It's nothing, as I've already told the young lady. | ไม่มีอะไรหรอก, เหมือนกับที่บอกสาวน้อยไปแล้ว. Suspiria (1977) |
You know, I'm starting to pick up on a little language barrier thing going here. | คุณรู้ว่าฉันเริ่มที่จะรับในสิ่งที่อุปสรรคทางภาษาน้อยไปที่นี่ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) |
You think he would do something like that? | อ่า 15 ปีนี่ยังน้อยไปนะเนี่ย Hero (1992) |
My perfect world is no less real than yours, Don Octavio. | โลกสมบูรณ์แบบของผมไม่ได้จริง น้อยไปกว่าของคุณ ดอนอ็อคตาวิโอ Don Juan DeMarco (1994) |
I love you too much, but i cannot love you any less. | ผมรักคุณเหลือเกิน และไม่สามารถรักน้อยไปกว่านี้ได้ Don Juan DeMarco (1994) |
I thought we were friends. | ก็ผมนึกว่าคุณเป็นเพื่อนใจน้อยไปได้ Good Will Hunting (1997) |
Man is not much beside the great birds and beasts. | มนุษย์มีไม่น้อยไปกว่านกและสิงสาราสัตว์ The Old Man and the Sea (1999) |
I don't know half of you half as well as I should like and I like less than half of you half as well as you deserve. | ข้าไม่รู้จักครึ่งของครึ่งของพวกเจ้าดีนัก และข้าชอบครึ่งของครึ่ง ของพวกเจ้าน้อยไปหน่อย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) |
50 points at most for your misery. | 50 มันน้อยไป Platonic Sex (2001) |
It was on such short notice, so I'm sorry there isn't much. | โทษนะจ๊ะ ชั้นไม่ได้เตรีมตัว เลยมีอาหารน้อยไปหน่อย My Tutor Friend (2003) |
Too short? | น้อยไปเหรอ? Oldboy (2003) |
You're not even a bad father | ไม่ใช่พ่อทีดียังน้อยไป A Tale of Two Sisters (2003) |
You don't know the backup I have. I'm talking an army here. | เจ้ายังรู้จักพวกของข้าน้อยไป ข้าจะบอกพวกเขามาถล่มเจ้าเดี๋ยวนี้เลย Kung Fu Hustle (2004) |
You don't know my mom | รู้จักแม่ฉันน้อยไป Saving Face (2004) |
Her head's not tilted far back enough. You're blowing air into her stomach. | หัวเธอหงายน้อยไป คุณกำลังทำให้ลมเข้าท้องเธอนะ Pilot: Part 1 (2004) |
Well, that's just the understatement of the year. | นั่นมันยังน้อยไป ถ้าเทียบกับที่หนูทำลงไป The Perfect Man (2005) |
My strength desert me, I have to complete the most dangerous part of the trip: | ความแข็งแรงของร่างกายลดน้อยไป ฉันต้องกัดฟัน สิ่งอันตรายที่สุด ของการเส้นทางนี้ March of the Penguins (2005) |
Man, I must really be low on allowance to take from the fridge. | นี่, ผมว่าผมได้ค่าใช้จ่ายน้อยไปนะ ถึงต้องเอาของจากตู้เย็นไง Jenny, Juno (2005) |
Is about right, but I'll give you up to 80 jeon. | นั่นน้อยไป Shadowless Sword (2005) |
You're in as much trouble as he is, you understand? | แกก็ลำบากไม่ได้น้อยไปกว่าเขาเลยนะ Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005) |
- You ain't pulling hard enough! | - แกนั่นแหละออกแรงดึงน้อยไป.. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) |
-I love Sharon every bit as much as l-- | ผมก็รักชารอนไม่น้อยไปกว่าคุณหรอก Silent Hill (2006) |
Because personally I think you're underpaid. | ฉันคิดว่าจ่ายน้อยไปนะ Just My Luck (2006) |
All his 40 years have been a straight road to this one gleaming moment in destiny this one radiant clash of shield and spear sword and bone, and flesh and blood. | กระบี่ปะทะผู้กล้า และเลือดปะทะเนื้อ ท่านเสียดายเพียงว่า มีกำลังน้อยไปจะอุทิศให้ เราถูกตามรอย 300 (2006) |
My first year at art college was boring to say the least. | ปีแรกของวิทยาลัยศิลป์ น่าเบื่อน่ะยังน้อยไป Cashback (2006) |
We didn't give him enough Chinese shit. | เราให้พิษจีน มันน้อยไป Crank (2006) |
Once, about ten years ago, there was a man caught a few sparks, not enough to do the job. | ครั้งนึง ราวสิบปีก่อน มีคนโดยไฟน้อยไป ไม่มากพอที่จะตาย The Rat (2006) |
Although it's a bit too little, but what can I do? | ถึงจะน้อยไปหน่อย แต่ก็ทำไงได้ล่ะ? Bomui walcheu (2006) |
4 is too few, and 5 is too many. | 4 มันน้อยไป และ 5 ก็มากไป Arang (2006) |
4 is too few, and 5 is too many. | สี่ก้าวน้อยไป ห้าก้าวมากไป Arang (2006) |
No, Natalia, that's low. | ไม่,นาตาลี,น้อยไปด้วยซ้ำ Rio (2006) |
That would give a name to it. | คำว่าสายลับยังน้อยไป Chuck Versus the Truth (2007) |
You think my new heart will love you as much as my old one? | ผมคิดว่าหัวใจใหม่ของผมจะรักคุณด้วย ไม่น้อยไปกว่าดวงเก่า Awake (2007) |
To say that both the meal and its maker have challenged my preconceptions about fine cooking is a gross understatement. | การพูดว่าทั้งอาหาร และผู้ทำ ได้ท้าทายแนวความคิดที่ผมเคยมี ต่อการทำอาหารชั้นสูง ก็ยังเป็นการพูดที่น้อยไป Ratatouille (2007) |
Charlie, I'm going to write you a prescription for Ritalin, and what I'd like you to do is start taking the low dose and if after a few days you feel no side effects, then I would like to see you start taking a higher dose. | ชาร์ลี ฉันจะเขียนใบสั่งยาริตาลิน ให้เธอนะ และฉันอยากให้เธอ กินยาในปริมาณน้อยไปก่อน และถ้าภายในไม่กี่วันนี้ เธอไม่มีผลข้างเคียง Charlie Bartlett (2007) |
Well, I think maybe I'll put you on a low dose of | หมอคิดว่าบางที หมอจะให้ยาเธอในปริมาณน้อยไปก่อน Charlie Bartlett (2007) |
- One. Five? - Go higher. | งั้นก็ 1,5 น้อยไปครับ นั่นก็มากไปครับ The Simpsons Movie (2007) |
Illustrious company alongside him, to say the least. | เขาขั้นชั้นเทียบซูเปอร์สตาร์ไปเรียบร้อยแล้ว, แค่คำพูดยังน้อยไปครับ Goal II: Living the Dream (2007) |
That don't hardly say it. | พูดแค่นั้นยังน้อยไป No Country for Old Men (2007) |
I wonder... than that. | น่าสงสัยจังน้า แล้วเราก็ไม่ได้เป็นอะไรมากหรือน้อยไปกว่านั้น We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007) |
Actually, you were kin | จริงๆแล้ว น้อยไปด้วยซ้ำ Hello, Little Girl (2008) |
Too little? | น้อยไปเหรอ Departures (2008) |
Quit being such a lightweight! | แค่นี้ยังน้อยไปนะเนี่ย! Chuck Versus Tom Sawyer (2008) |
Come forth, demon. Leave this child in peace. | จงออกมา เจ้าปีศาจ ปล่อยเด็กน้อยไปสู่ความสงบ I Don't Wanna Know (2008) |
Never have too many friends. | ไม่เคยจะมีเพื่อนน้อยไปเลย อันนี้เป็นแบบชั่วคราวนะ Our Father (2008) |
Less than. jesus, dex. | น้อยไปสิ พระเจ้า เด็กซ์ The Damage a Man Can Do (2008) |
You're a fascist pig, and what Otto did to you is just the tip of the iceberg. | เธอมันเป็นพวกฟาสซิสต์จอมเผด็จการ และสิ่งที่อ๊อตโต้ทำกับเธอ มันยังน้อยไปเสียด้วยซ้ำ The Sleep of Babies (2008) |
You don't feel you've been underpaid? | เธอไม่รู้สึกว่าเธอได้รับค่าจ้างน้อยไปใช่มั้ย? What More Do I Need? (2008) |
So, having me end up here is a little less than ideal. | ดังนั้น ให้ฉันหยุดตรงนี้ น้อยไปนิดกว่าที่คิด Lucky Thirteen (2008) |
That young master have met Lee Won Ho | นายน้อยไปพบลีวอนโฮ Iljimae (2008) |
| |