ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*คายออก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คายออก, -คายออก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
exotoxinชีวพิษคายออก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Exothermicพลังงานที่คายออกมา [การแพทย์]
heat of solutionความร้อนของการเกิดสารละลาย, ปริมาณความร้อนที่ระบบคายออกหรือดูดเข้าเมื่อละลายสาร 1 โมลให้เป็นสารละลายเจือจาง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
heat of reactionความร้อนของปฏิกิริยา, ปริมาณความร้อนที่ระบบคายออกหรือดูดเข้าเมื่อเกิดปฏิกิริยาเคมี [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Spit it out!คายออก! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
Give me all you got!คายออกมาให้หมด Heat (1995)
Give me all you got!คายออกมา Heat (1995)
It died spitting out the number. Consciousness is the number?ก่อนมันจะพัง ก็เลยคายออกมา และสิ่งนั้นก็คือตัวเลขนั่นหรือครับ ? Pi (1998)
Spit it outคายออกมาสิ Nobody Knows (2004)
- Speak up on it, man.- คายออกมาเถอะเพื่อน Four Brothers (2005)
Spit.คายออกมา The Last King of Scotland (2006)
That was more rude than anything.ผมว่ามันค่อนข้างจะหยาบคายออก Love Now (2007)
Just spit it out.คายออกมานะ Sex Is Zero 2 (2007)
What? What? Spit it out.อะไรๆ คายออกมาสักที Ratatouille (2007)
Spit it out.คายออกมา Alvin and the Chipmunks (2007)
-Spit it out. -No.คายออกมา ไม๊ Alvin and the Chipmunks (2007)
- Marley, drop it.-มาร์ลีย์ คายออกมา Marley & Me (2008)
Spit it out.คายออกมา City of Ember (2008)
What? Spit it out.มันคืออะไร คายออกมานะ Friday Night Bites (2009)
I think she knows a lot more about Burke than she's letting on.ผมว่าเขารู้เรื่องเบิร์กเยอะ กว่าที่เธอคายออกมา Need to Know (2010)
Spit it out.คายออกมา Hello Ghost (2010)
Ddoong Ja! Gross, spit it out.ดองจา คายออกมานะ! Episode #1.9 (2010)
Throw it up.พยายามคายออกมานะครับ Episode #1.2 (2010)
- Spit it out.- คายออกมา And the Rich People Problems (2011)
Spit it out, I've got a life.คายออกมา ฉันยังมีชีวิต And the Pretty Problem (2011)
You threw up some.คุณคายออกมาบ้าง Smoldering Children (2011)
Maybe they're trying to rattle you, hoping you'll slip up.บางทีเค้าคงอยากจะเค้นคุณ ให้คุณคายออกมา Suspicion Song (2011)
Blondie, I wanna thank you for everything you've done.บลอนดี้ ฉันอยากจะขอบใจเธอสำหรับทุกอย่างที่คายออกมา Sucker Punch (2011)
You were saying, Commander?เจ้าคายออกมาแล้ว, ผู้บัญชาการ? Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
Offering me a vacation...ให้ข้อเสนอวันหยุดพักผ่อน... หากฉันยอมคายออกมา What Are You Doing Here, Ho-Bag? (2012)
When I became Dean, I made a pledge to swallow this school's failures and spit out degrees because that's what deans do.ตอนเข้ามาเป็นคณบดี ผมได้ให้สัญญา ว่าจะกลืนความผิดพลาดของวิทยาลัย แล้วคายออกมาเป็นปริญญา เพราะนั่นคือสิ่งที่คณบดีเขาทำกัน The First Chang Dynasty (2012)
You should leverage the tiger buyer into ratting out whoever he bought the tiger from.คุณควรใช้กำลังบีบให้คนที่ซื้อเสือ คายออกมา ว่าเขาไปซื้อเสือมาจากใคร The Tiger in the Tale (2012)
Drop it.คายออกมา Riddick (2013)
Come on, boy, drop it.เด็กดี ไม่เอาน่า คายออกมา Pilot (2013)
You think that I'm gonna spend the only coin I got on that crazy bitch?คุณคิดว่าผมจะเชื่อที่คุณบอก แล้วยอมคายออกมาง่ายๆเหรอ? นั่นต้องบ้าแน่ๆ The Greybar Hotel (2014)
What you got there, boy?สิ่งที่คุณได้มีเด็ก? คุณคายออก The Hollow Point (2016)
I've been wondering my whole life. So just... Spit it out.ฉันได้รับการสงสัยทั้งชีวิตของ ฉัน ดังนั้นเพียงแค่คายออก Hidden Figures (2016)
Get that out of your mouth!คายออกมาเลย! A Dog's Purpose (2017)
No! Spit it out!ไม่ คายออกมา Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bleep(vt) ดูดเสียงคำที่หยาบคายออกแล้วใส่เสียง บี๊บ ของเครื่องอิเลกทรอนิกส์เข้าไปแทน
spew out(phrv) พ่นออก, See also: คายออก, Syn. spue out
spue out(phrv) พ่นออก, See also: คายออก, Syn. spew out

English-Thai: Nontri Dictionary
cud(n) อาหารที่สัตว์คายออกมาเคี้ยวอีก

German-Thai: Longdo Dictionary
ausspucken(n, slang) จ่ายเงิน (ความหมายตรงตัวคือ คายออกมา เอาออกมา)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top