ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*คนเมือง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คนเมือง, -คนเมือง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เมือง(jargon) คำที่คนเหนือใช้เรียกสิ่งที่มาจากวัฒนธรรมของตัวเอง เช่น คำเมือง คนเมือง อาหารเมือง เป็นต้น ดังนั้น ในภาษาเหนือ คำว่า “คนเมือง” จะไม่ได้หมายถึงเป็นคนที่โตมาในเมืองหรือทำงานในเมือง แต่หมายถึงคนที่มาจากภาคเหนือหรือโตมากับวัฒนธรรมของชาวเหนือ

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คนเมือง(n) city man, Syn. คนกรุง, Ant. คนบ้านนอก, Example: ชีวิตของคนเมืองต้องแข่งขันกับเวลาตลอดเวลา, Count Unit: คน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
คนเมืองน. คำเรียกคนพื้นเมืองถิ่นพายัพ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, once I establish myself in this town Deputy Spade might turn out to be a groovy position.เมื่อคนเมืองนี้คุ้นเคยฉันดีแล้ว... ...ผู้ช่วยสเปด อาจเป็นตำแหน่งที่เจ๋ง Blazing Saddles (1974)
Like I told you, once you establish yourself, they've got to accept you.เหมือนที่บอก เมื่อคนเมืองนี้คุ้นฉันแล้ว พวกเขาจะยอมรับฉัน Blazing Saddles (1974)
You got city hands, Mr. Hooper. You been counting money all your life.มือคุณมันมือคนเมือง คุณฮูเปอร์ คุณได้เเต่เอาไว้นับเงิน Jaws (1975)
Oh, city folk.แหม คนเมืองนี่ล่ะก็ In the Mouth of Madness (1994)
People in this town are goin' loopy.คนเมืองนี้บ้ากันไปหมดแล้ว Jumanji (1995)
But you must protect Malena Scordia from the town.แต่ท่านต้องปกป้องมาเลน่าจากคนเมืองนี้ Malèna (2000)
It's you. The City Chick.นั่นเธอคนเมืองนี่นา My Tutor Friend (2003)
You don't seem to have come from here Where are you from?หน้าตาเจ้าไม่เหมือนคนเมืองนี้หนิ มาจากไหนหละ The Great Jang-Geum (2003)
- Someone that lives in the Toon.- ก็คนเมือง "ทูน" ไง Goal! The Dream Begins (2005)
What's it gonna be, city boy?แล้วมันจะเป็นไง ไอ้หนุ่มคนเมือง Silent Hill (2006)
Well, accomplished enough, perhaps, but a metropolitan mind may be less susceptible to extended, juvenile self-regard.ก็ใช้ได้เลยหละ แต่จิตใจคนเมืองอาจจะกระด้าง เกินกว่าจะฟังเด็กวัยรุ่นพูดก็ได้ Becoming Jane (2007)
Not a member of the public anyhow.อย่างน้อยก็ไม่ใช่คนเมืองนี้ Hot Fuzz (2007)
Nanny Cam? I thought that was an urban myth.กล้องแอบดู ฉันนึกว่ามันเป็นเรื่องโกหกของคนเมืองซะอีก The Nanny Diaries (2007)
When you walk down the street in a city dying of rabies past the human cockroaches talking about their heroin and child pornography do you really feel normal?ชีวิตที่คนเมืองจะคลั่งตาย เหมือนสุนัขบ้า เดินไปสองข้างทาง สวะสังคมพล่ามเรื่องยา กับโสเภณีเด็ก Watchmen (2009)
Opening the minds of these fricky-frack townsfolkเปิดใจให้กับวิถีชีวิตคนเมือง ที่ออกจะแปลกๆ แห่งนี้ไปบ้าง In This Home on Ice (2010)
Garbed as your countrymen, การ์เบ็ดเป็นคนเมืองเจ้า Great and Unfortunate Things (2010)
- ...urban. - Good.เหมือนคนเมืองแล้ว Chapter Twelve 'Upon This Rock' (2010)
Townie-you're from brooklyn, so check.พวกคนเมือง คุณมาจากบรู๊คลินนี่ ตรวจดูสิ The Townie (2010)
His family uprooted from the city, forcing him to adapt to his new surroundings.ต้นตระกูลเขาเป็นคนเมือง ซึ่งบังคับให้เขาต้องปรับตัว กับสิ่งแวดล้อมใหม่ๆ เขากระหายที่จะปรับตัว JJ (2010)
Hello? Out-of-towner.ฮัลโหล ฉันเป็นคนเมืองอื่นนะ Sketchy (2010)
This is a heck of a hoedown you got going. Still working out those steps.ว่าแต่ว่า\ พฤติกรรมของคนเมืองนี้ดูแปลกๆนะ Rango (2011)
Okay, whoa, just tell me that no one's trying to stop a wedding, run a Ponzi scheme, give anybody fake cancer, or turn into a justifiably vengeful townie?โอเค โว้ว บอกผมหน่อย ว่าไม่ใครพยายามหยุด งานแต่งงาน สร้างเรื่อง โกหกเรื่องมะเร็งปลอม หรือเปลี่ยนไปเป็นคนเมืองที่ชอบแก้แค้นน่ะ The Wrong Goodbye (2011)
We're gonna be pariahs in this town.พวกเราจะเป็นที่รังเกียจ ของคนเมืองนี้ Code Breaker (2011)
Unlike us city people.ไม่เหมือนคนเมืองอย่างเรา Nebraska (2011)
It's a message to all the quemados.มันเป็นข้อความ ถึงคนเมืองควอมาโด The Wake-Up Bomb (2011)
If you ever come across any article regarding a major crime a man named Benjamin Chudnofsky or anything that makes this city think I am not the fine line protecting the light from the darkness you're gonna bring it to me.ถ้าคุณเจอข่าวอาชญากรรมร้ายแรง... อย่างคนชื่อเบนจามิน ชัดนอฟสกี้... หรืออะไรก็ตามที่ทำให้คนเมืองนี้คิดว่า... The Green Hornet (2011)
First... a horse can smell the city on you.ลำดับเเรก... ม้ามันได้กลิ่นคนเมือง จากตัวคุณ Noosphere Rising (2012)
Littlefinger is not long for the capital.ลิตเติล ฟิงเกอร์ ไม่ใช่คนเมืองหลวง And Now His Watch Is Ended (2013)
Good. Found out that Warwick was actually a local.พบว่าวอร์วิก เป็นคนเมืองนี้ Behind the Red Curtain (2013)
Teach this town a lesson they'll never forget.สอนบทเรียนที่คนเมืองนี้จะไม่มีวันลืม Pay It Forward (2013)
This is my city. These are my people!นี่เมืองเรา นี่ก็คนเมืองเรา Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
You city people, you come to Eastman and you treat it like Sodom and Gomorrah and you don't expect a wrath of God?คนเมืองอย่างคุณมาที่นี่ ทำเหมือนเป็นเมืองคนบาป ไม่คิดเหรอว่าพระเจ้าจะไม่พิโรธ Urge (2016)
We're city folk.เราเป็นคนเมือง Logan (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ลานคนเมือง[lān khon meūang] (n, exp) EN: city hall

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
citified(adj) ที่มีลักษณะเป็นคนเมือง
metropolitan(n) ผู้อาศัยอยู่ในเมืองใหญ่, See also: คนเมืองหลวง, Syn. provincial

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
townsfolk(ทาวน์'สโฟล์ค) n., pl. คนเมืองทั้งหมด, ชาวเมือง, Syn. townspeople
townspeoplen., pl. ชาวเมือง, คนเมืองทั้งหมด, คนที่เจริญเติบโตในเมือง

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top