Search result for

*ของแพง*

(42 entries)
(0.3881 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ของแพง, -ของแพง-
ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ซื้อควายหน้านาซื้อผ้าหน้าตรุษ,ซื้องัวหน้านา ซื้อผ้าหน้าหนาวก. ซื้อของไม่คำนึงถึงกาลเวลา ย่อมได้ของแพง, ทำอะไรไม่เหมาะกับกาลเวลา ย่อมได้รับความเดือดร้อน.
ตลาดหน้าคุกน. ตลาดที่ถือโอกาสขายโก่งราคาแพงกว่าปรกติและผู้ซื้อจำเป็นต้องซื้อ, มักใช้เป็นคำเปรียบเทียบว่า ของแพงเหมือนกับของตลาดหน้าคุก.
โอ๊ก ๑อาการที่แสดงว่าเหลืออดเหลือทน เช่น ของแพงจนคนร้องโอ๊ก.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Do you know how much it is?ไม่รู้รึไง นี่มันของแพงนะ Portrait of a Beauty (2008)
You really shouldn´t have done this.โอ๊ววว, ไม่น่าซื้อของแพงงี้เลย ปลื้มมากมายอะ : ) Shutter (2008)
Very expensive stuff.ของแพงทั้งนั้นเลย New York, I Love You (2008)
We've ruined our taste buds by eating only delicacies.เราทำให้ต้นอ่อนแห่งรสชาติพินาศเพราะกินแต่ของแพงๆ เท่านั้น Episode #1.8 (2009)
It... not a knockoff.มันไม่ใช่ของแพงอะไรหรอกนะ Reversals of Fortune (2009)
'sup? - Whoa.ขอเวลาเดี๋ยวนะ พวกนี้ของแพง Comparative Religion (2009)
-No, sir, that's too much. No, it's fine. Take that.ไม่ล่ะครับ นั่นของแพง ไม่เป็นไร มัน.. Iron Man 2 (2010)
I thought you meant, like, "How come nobody does it in real life?"ก็ใช่ แต่นั่นมันมีแต่ของแพงชิบ แล้วก็มีแต่ในหนังการ์ตูน Kick-Ass (2010)
Then the brunette with the overpriced deli.แล้วก็สาวผมสีน้ำตาลที่ขายของแพงเว่อร์ Chuck Versus the Fake Name (2010)
I want the expensive shit.ฉันอยากได้ของแพงๆชั้นเลิศ Más (2010)
This is none of my business, but is this really the best time to buy something this expensive?จริงๆก็ไม่ใช่ธุระกงการอะไรของฉันหรอก แต่เวลานี้เหมาะจริงๆเหรอ ที่เธอจะมาซื้อของแพงๆอะไรแบบนี้ A Little Night Music (2010)
I would also like sweet potato fries. I want bling.หนูอยากได้ของแพงๆ หนูเจาะจงลงไปเลยไม่ได้ A Very Glee Christmas (2010)
Oh, the expensive stuff. I like you already.โอ ของแพง ชักชอบคุณซะแล้ว Memory Lane (2010)
You have no right to give Grace expensive gifts.คุณเอาของแพงๆไปให้เกรซแบบนั้นได้ยังไง Excited and Scared (2010)
Move the expensive stuff!เห้ย ๆ ของแพง Cyrano Agency (2010)
The man sitting beside me wouldn't treat his one luxury item like this, so the previous owner then.ผู้ชายที่นั่งข้างฉันอยู่นี่คงไม่ดูแล ของแพงของเขาแบบนี้หรอก ฉะนั้นก็เป็นเจ้าของคนเก่า Unaired Pilot (2010)
You are wearing an expensive brand.ชุดที่เธอใส่ของแพงซะด้วย Episode #1.14 (2010)
I knew one once and they do tend to like expensive trinkets.ฉันเคยรู้จักตัวนึง พวกนั้นชอบใช้ของแพง Can't See the Fae-Rest (2011)
You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal?เธอขนของแพงๆ เข้าบ้านมาเป็นคันรถ แต่แอบจิ๊กซีเรียลมากล่องนึงไม่ได้เหรอ Scream a Little Dream (2011)
The delicacies--ของแพง Death Didn't Become Him (2011)
Mom has serious financial issues, denies herself even the smallest luxury, and yet...แม่เด็กมีปัญหาการเงินหนักมาก เธอไม่ยอม ซื้อของแพงเล็กๆน้อยๆให้กับตัวเอง แต่เธอก็ยัง From Childhood's Hour (2011)
You know, by letting him buy you a bunch of expensive things.โดย ให้เขาซื้อของแพงๆ ให้ The Wiggly Finger Catalyst (2011)
Next time you want to trash my garage, give me a heads-up so I can hide the expensive stuff.เผื่อครั้งหน้าเธอจะพังโรงรถฉันอีก ช่วยบอกฉันก่อนด้วย เพื่อที่ฉันจะได้เอาของแพงๆไปซ่อนเอาไว้ก่อน Fire/Ice (2012)
You know none of this is expensive.นายก็รู้ว่าทั้งหมดในนี้ไม่มีของแพงสักชิ้น Fire/Ice (2012)
That's expensive shit, motherfucker!นั่นมันของแพงเหี้ยๆ นะ ไอ้บ้านี่! This Is the End (2013)
Those were expensive glasses.แว่นนั่นของแพงนะ Pacific Rim (2013)
Cars like you wouldn't believe -- million-dollar cars, expensive stuff, but we live off of gas-station chimichangas.มีรถ อย่างที่คุณไม่อยากเชื่อแน่ๆ รถคันเป็นล้าน ของแพงๆทั้งนั้น แต่เราก็ไม่มีปั๊มน้ำมัน กับชิมิชางก้า (อาหารทอดเม็กซิกัน) The Greybar Hotel (2014)
You fucked up my sight. This shit's expensive.คุณระยำขึ้นสายตาของเรา อึของแพงนี้ Chappie (2015)
♪ TVs selling what you can't get ♪ทีวี ขายของแพงให้ดูทั้งเซ็ต Sing Street (2016)
Second Wife, this is too expensive... for a small child.ภรรยารองคะ นี่เป็นของแพงเกินไปสำหรับเด็ก The Joy Luck Club (1993)
It's not like the Luthors can't afford it.มันไม่ใช่ของแพงสำหรับพวกเค้าซะหน่อย Pilot (2001)
I'II have the most expensive dish bring it in 5 minutesฉันจะกินของแพงที่สุดเลย รอฉัน 5 นาทีน่ะ Paris ei yeonin (2004)
Of course I won't buy you anything that expensiveแม่ไม่ซื้อของแพงอย่างนั้นให้หรอก Swing Girls (2004)
Umm, with that, can you just take everything back?โอ้ ได้แล้วเหรอ พวกนั้นของแพงนะ ใช้ดีๆหน่อยละกัน A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
But Don't Act Like It Cost A Bundle,แต่อย่ามาทำ ยังกับมันเป็นของแพงเลย Something's Coming (2007)
Expensive item for a college student.ของแพงกับเด็กนักศึกษาเนี่ยนะ Bang, Bang, Your Debt (2007)
Fabulous bling# ของแพงเลิศๆ High School Musical 2 (2007)
I always bought my parents expensive gifts, using their credit card, of course.ซื้อของแพงๆให้พ่อแม่ตลอด ใช้บัตรพ่อแม่รูดด้วย แต่ฉันก็ไม่ควรจะต้องมาขายหน้าอย่างงี้นี่ High School Musical 2 (2007)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
valuable[N] ของมีค่า, See also: ของล้ำค่า, ของแพง, เครื่องประดับราคาแพง

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top