Search result for

*กังขา*

(50 entries)
(0.027 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: กังขา, -กังขา-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
If we go now, we risk telling the world that you weren't really there.ขืนสั่งตอนนี้โลกจะกังขาว่านั่น ไม่ใช่ท่านที่ไปประชุม Vantage Point (2008)
The first day of a new queen's reign... nervous subjects twitter and tweet... will she continue where the old queen left off or strike out on her own?วันแรกของควีนคนใหม่ หัวข้อที่น่ากังขาในทวิืตเตอร์ และทวีต เธอจะสานต่อสิ่งที่ควีนคนเก่าทิ้งไว้ Dan de Fleurette (2009)
This represents the culmination of a dream more than 2000 years old a dream now assured because of your unquestioning assistance.นี่คือจุดสูงสุดความฝัน อายุมากกว่าสองพันปี... ...ที่วันนี้ได้กลายเป็นความจริง ด้วยความช่วยเหลืออย่างไม่กังขาจากพวกคุณ Watchmen (2009)
Took auxiliaries desertion, questioned my orders.ด้วยการปลุกขวัญทหารเสริมทัพให้หนีทัพไป ทำให้คำสั่งของข้าต้องมีข้อกังขา Sacramentum Gladiatorum (2010)
Sounds like Hector's got a strong opinion about how his friend died.ฟังดูเหมือนว่าเฮคเตอร์ ยืนกังขาสาเหตุการตายของเพื่อนเขา Lochan Mor (2010)
And there was a question of the health of the baby.แต่ก็ยังมีข้อกังขาเรื่อง สุขภาพของทารกอยู่ Goodbye Yellow Brick Road (2010)
Do you know what a decent defence calls 95%?95% คุณรู้ไหมว่าการแก้ต่างในชั้นศาลที่เรียกว่า 95% มันหมายถึงอะไร ไม่มีข้อกังขา Episode #1.6 (2010)
It's just a suspicion I have. Mmm, mmm, mmm. I'm so glad you like it.นั่นเป็นแค่ข้อกังขาที่ผมมีน่ะ ฉันดีใจมากที่คุณชอบมัน ผมชอบนะ The Spaghetti Catalyst (2010)
I really do hope you accept... my true love for you.จะได้เห็นความจริงใจของผม และจะรับรู้ความรู้สึกของผม โดยไม่มีข้อกังขา Episode #1.10 (2010)
Must feel wonderful winning such acclaim for destroying such an innocent city.ที่ต้องรู้สึกกังขาในชัยชนะ ในการทำร้ายเมืองผู้บริสุทธิ์ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
They begun to question the Gods and finally rise up against them.ตั้งข้อกังขากับเหล่าทวยเทพ และสุดท้ายก็ลุกขึ้นต่อต้านเทพเจ้า Clash of the Titans (2010)
I had my doubts, of course.ผมเคยกังขาแน่นอน Crazy, Stupid, Love. (2011)
"Her teaching skills in math don't add up."ทักษะสอนเลขของเธอ น่ากังขา The Math Class (2011)
I believe no man here could ever question your honor.ข้าเชื่อว่าไม่มีผู้ใดใน ห้องนี้จะกังขาเกียรติของท่าน You Win or You Die (2011)
Commence operation "Troy's Awesome Leadership Is Never in Doubt" plan."ภาวะผู้นำที่ไร้กังขาของทรอย" For a Few Paintballs More (2011)
I know about the doubts you came to have about that work.รู้เกี่ยวกับข้อกังขาที่คุณมี เกี่ยวกับงานนั้น Pilot (2011)
"without any mental reservationโดยไม่มีข้อกังขา It Takes a Village (2011)
Not necessarily. Is your algorithm above questioning?ก็ไม่แน่ แล้วอัลกอริธึ่มของเธอ อยู่เหนือข้อกังขาเหรอ? Competitive Ecology (2011)
Too many holes.มีข้อกังขาเยอะมาก Within (2011)
It would call the entire inheritance into question if he was working for her.มันจะเป็นข้อกังขาในเรื่องการรับมรดก ถ้าเค้าเคยทำงานให้เธอ Con-Heir (2012)
Anybody who knows anything about jurisprudence says there ain't no doubt.ใครก็ตามที่รู้หลักนิติศาสตร์ จะรู้ว่ามันไร้ซึ่งข้อกังขา Episode #1.3 (2012)
Your mental state was in question.สภาพจิตใจของคุณอาจจะเป็นข้อกังขา Infamy (2012)
Maybe you weren't so crazy after all.บางทีคุณอาจจะไม่ต้อง กังขากับเรื่องนี้อีกแล้วก็ได้ Pilot (2012)
But before we create reasonable doubt, we have to paint Daniel as sympathetic, which is why I've decided to open my argument by putting.แต่ก่อนที่เราจะสร้างข้อกังขานั้น เราต้องทำให้แดเนียลดูน่าสงสาร นั่นคือเหตุผลที่ผมตัดสินใจ ที่จะเปิดการโต้แย้งโดย Justice (2012)
If I can't at least plant reasonable doubt in her mind, we might as well have taken the murder two deal.ถ้่าผมไม่สามารถสร้างข้อกังขา ในความคิดของเธอได้ เราอาจจะโดนคดีฆาตกรรม ให้ต้องจัดการ Justice (2012)
Patrick: Well, there's no denying it. Eller's the firebug.ดีละ, ปราศจากข้อกังขาใดๆทั้งสิน เอลเลอร์เป็นคนวางเพลิง Let's Boot and Rally (2012)
Wholeheartedly.โดยไม่มีข้อกังขาครับ Hopeless (2012)
♪ Was not denied me ♪ก็ไร้ซึ่งกังขาในตัวฉัน When the Dead Come Knocking (2012)
Like I said, there's still a lot of questions.อย่างที่ผมพูด ยังมีคำถามที่เป็นข้อกังขาอีกมากมาย Fifty-One (2012)
I have no doubt this DO would be well served with you at the helm.ผมไม่มีข้อกังขาเรื่องนี้เลย จะต้องทำหน้าที่ได้เป็นอย่างดี ที่จะพร้อมสนับสนุนคุณ Fifty-One (2012)
Jesse, your misgivings have been duly noted.เจสซี่ ข้อกังขาของนาย มันหมดเวลาสังสัยแล้ว Fifty-One (2012)
And you wonder why I don't trust you.และคุณกังขาว่าทำไมฉันถึงไม่เชื่อใจคุณ Year's End (2012)
I never doubted it, Mordred.ข้าไม่เคยกังขาเรื่องนั้นเลย มอร์เดร็ด With All My Heart (2012)
I have no doubt this DO would be well served with you at the helm.ผมไม่มีข้อกังขาเรื่องนี้เลย จะต้องทำหน้าที่ได้เป็นอย่างดี ที่จะพร้อมสนับสนุนคุณ Blood Money (2013)
Oh, I, too, was skeptical at first, but now I actually have some sympathy.ทีแรกผมก็กังขาอยู่เหมือนกัน แต่ตอนนี้ผมเริ่มจะเห็นใจเขาแล้ว Intro to Knots (2013)
Today she is without doubt the rootinest, tootinest, sharp-shootinest cop in the whole state of California.วันนี้ไร้ข้อกังขาสำหรับเธอ เป็นตำรวจที่เสียงดัง,ตงฉิน และยิงแม่นที่สุด ในรัฐแคลิฟอร์เนีย The Red Barn (2013)
They want you to doubt your instincts.พวกเขาอยากให้คุณกังขาสัญชาติญาณของคุณ Hair of the Dog (2013)
I don't like seeing the doubt in your eyes, Michael.ผมไม่ชอบเห็นแววกังขาในตาคุณเลย ไมเคิล Smoke Alarm (2013)
There's not a doubt in my mind that he's gonna cross that finish line -- not one.ผมไม่เคยกังขาในตัวเขาเลย ว่ายังไงซะ เขาก็ต้องก้าวข้ามเส้นชัยไปได้อย่างเเน่นอน Clip Show (2013)
♪ No doubt in my mindไร้ซึ่งข้อกังขาใดในใจฉัน The Quarterback (2013)
And yet some still doubt, this is the work of the Antichrist.และก็ยังมีพวกที่กังขา ว่าเป็นผลงานพวกต่อต้านพระเจ้า Kingsman: The Secret Service (2014)
Are you questioning our courage?ҹѧҤҢͧ ni' The Mountain and the Viper (2014)
Was it without question poison that killed him?มีหรือไม่มีข้อกังขาว่า เขาตายเพราะยาพิษ The Laws of Gods and Men (2014)
Without question.ไม่มีข้อกังขา The Laws of Gods and Men (2014)
It's now clear beyond any reasonable doubt that we are changing the climate.ก็ตอนนี้ที่ชัดเจนไม่มีข้อกังขาใด ๆ ที่เรามีการเปลี่ยนแปลง สภาพภูมิอากาศ ดวงอาทิตย์ไม่ได้เป็นปัญหา The World Set Free (2014)
I don't doubt that, Your Grace.ข้าไม่กังขาหรอก ฝ่าบาท The House of Black and White (2015)
He claims he would kill for you and die for you and nothing I ever witnessed gives me reason to doubt him.เขาอ้างว่าจะฆ่าเพื่อท่าน และยอมตายเพื่อท่าน ไม่มีสิ่งใดที่ข้าเห็น ทำให้ข้าคิดกังขาในตัวเขา Hardhome (2015)
You know, every time I doubt the path I'm on,ุทุกครั้งที่แม่กังขาภารกิจแม่ The Needs of the Many (2015)
There's doubt in you.มีความกังขาในตัวคุณ Brown Shag Carpet (2015)
Now, I'm told you question every lesson, preferring to teach yourself.วันนี้ได้ข่าว คุณกังขาทุกคำสอน และพอใจศึกษาเอง Doctor Strange (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top