Search result for

(20 entries)
(0.0258 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -蕾-, *蕾*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[つぼみ, tsubomi] (n) ดอกไม้ตูม ดอกไม้ืที่กำลังจะบาน คนที่ยังไม่โตเป็นผู้ใหญ่

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[蕾, lěi, ㄌㄟˇ] flower bud
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  雷 (léi ㄌㄟˊ) 
Etymology: [pictophonetic] plant

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);莟[つぼみ, tsubomi] (n) (uk) bud; flower bud; (P) [Add to Longdo]
む;莟む[つぼむ, tsubomu] (v5m,vi) (arch) to bud; to be budding [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lěi, ㄌㄟˇ, ] bud [Add to Longdo]
丝边[lěi sī biān, ㄌㄟˇ ㄙ ㄅㄧㄢ, / ] (slang) lesbian [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりもの方が甘美である。
The flowers are still in bud.花はまだだ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Girl about yay high, cute as a button, anger issues.[JA] 女の子よね ハイハーイ の様に可愛く短気な Tangled Up in Blue (2013)
But we are yet to find our rosebud,[JA] それでも 我々の "バラの"を 見つけねば! The Box (2010)
I'm gonna be pouring my heartbreak into those new associates.[CN] 叫芙达・平托的人多了去了好吗 Skin in the Game (2017)
Pinewood marriage chest with groove joinery and hand-forged hinges in the shape of tulip buds.[JA] 引き戸の付いた 松の嫁入り箪笥 チューリップのの 手作り蝶番 The Best Offer (2013)
Which means you want me to find out as much dirt as I can on the sucker so you can convince Harvey not to hire him.[CN] 格琴 我听得真真切切 The Statue (2017)
Well, I don't know how to do that.[CN] 确实 格 Quid Pro Quo (2017)
But the lawyer on the other side of this thing has made it clear that he is willing to pull out all of the stops, no matter how low.[CN] 系上安全带 格琴 因为我们要 撸起袖子 把这只猫喂到吐 The Statue (2017)
Gretchen, I really appreciate that, but I'm not just gonna sit around.[CN] -芙达・平托 我是说属于我的芙达・平托 Skin in the Game (2017)
Imagine sucking on my rosebud tits.[JA] バラのの胸を吸う所を想像なさい Nor'easter (2012)
He's telling you we won't be able to patent The Donna at all. - What?[CN] 格琴说你想和我聊聊专利的事 Character and Fitness (2017)
I asked Harvey for a seat at the table. - What table?[CN] 抱歉 格 Skin in the Game (2017)
Because they are glorious creatures, and only a barbarian would skin one.[CN] -那是不可能的 路易 格琴 你没有听到我刚刚说的吗 The Statue (2017)

Are you satisfied with the result?


Go to Top