Search result for

(43 entries)
(0.0037 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -荒-, *荒*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[あらい, ] หยาบ หยาบคาย รุนแรง

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
れる[あれる, areru] Thai: คลั่ง English: to be stormy
れる[あれる, areru] Thai: หยาบ English: to be rough
れる[あれる, areru] Thai: พาล English: to lose one's temper

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[荒, huāng, ㄏㄨㄤ] wasteland, desert; uncultivated
Radical: Decomposition: 芒 (máng ㄇㄤˊ)  川 (chuān ㄔㄨㄢ) 
Etymology: [pictophonetic] grass

Japanese-English: EDICT Dictionary
々しい(P);しい[あらあらしい, araarashii] (adj-i) desolate; rough; wild; rude; harsh; gruff; violent; (P) [Add to Longdo]
[あらい, arai] (adj-i) rough; rude; wild; (P) [Add to Longdo]
い波[あらいなみ, arainami] (n) wild (raging) waves; stormy seas [Add to Longdo]
くれ[あらくれ, arakure] (adj-f) (1) violent; wild; rowdy; (n) (2) rough fellow; rowdy person [Add to Longdo]
くれ者[あらくれもの, arakuremono] (n) ruffian; rowdy (person) [Add to Longdo]
くれ男[あらくれおとこ, arakureotoko] (n) rowdy fellow; tough; bully; ruffian [Add to Longdo]
ごなし;粗ごなし[あらごなし, aragonashi] (n,vs) (1) crushing up; grinding; (2) rough preparation; spadework [Add to Longdo]
っぽい(P);粗っぽい[あらっぽい, arappoi] (adj-i) rough; rude; (P) [Add to Longdo]
びる[あらびる, arabiru] (v1,vi) (arch) (See ぶ) to behave roughly; to get wild [Add to Longdo]
び海苔[すさびのり;スサビノリ, susabinori ; susabinori] (n) (uk) Porphyra yezoensis (species of edible purple laver) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
いたずらっ子にすっかり花壇を踏みらした。My flower garden was trampled by urchins.
この秋はれた日が続くと思います。We expect stormy days this fall.
こんなにれている日に出かけることはできない。There is no going out on such a stormy day.
こんなれ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 [M]You are an idiot to go out in this weather.
そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、れもようになった。The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down.
その古城はれ果てたままになっていた。The old castle lay in ruins.
その古城はれ果てている。The old castle is in a sad state.
その国は戦争で廃してしまった。The country was wasted by war.
その国は長い戦争によってらされていた。The country had been devastated by long war.
その城は廃している。The castle was in disrepair.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huāng, ㄏㄨㄤ, ] out of practice; uncultivated [Add to Longdo]
[huāng yuán, ㄏㄨㄤ ㄩㄢˊ, ] wasteland [Add to Longdo]
[huāng táng, ㄏㄨㄤ ㄊㄤˊ, ] beyond belief; preposterous; absurd; intemperate; dissipated [Add to Longdo]
唐无稽[huāng táng wú jī, ㄏㄨㄤ ㄊㄤˊ ˊ ㄐㄧ, / ] preposterous [Add to Longdo]
[huāng dì, ㄏㄨㄤ ㄉㄧˋ, ] wasteland; uncultivated land [Add to Longdo]
[huāng hán, ㄏㄨㄤ ㄏㄢˊ, ] desolate and cold; frozen wastes [Add to Longdo]
[huāng dǎo, ㄏㄨㄤ ㄉㄠˇ, / ] barren or uninhabited island; CL:個|个[ge4],座[zuo4] [Add to Longdo]
[huāng fèi, ㄏㄨㄤ ㄈㄟˋ, / ] to abandon (cultivated fields); no longer cultivated; to lie waste; wasted; to neglect (one's work or study) [Add to Longdo]
怪不经[huāng guài bù jīng, ㄏㄨㄤ ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ, / ] absurd; unthinkable [Add to Longdo]
[huāng hàn, ㄏㄨㄤ ㄏㄢˋ, ] drought and famine [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[あらい, arai] -rauh, -roh, -grob, -wild [Add to Longdo]
らす[あらす, arasu] verwuesten, verheeren [Add to Longdo]
れる[あれる, areru] stuermisch_sein, wild_sein, verwuestet_sein, stuermisch_werden, wild_werden, verwuestet_werden [Add to Longdo]
れ狂う[あれくるう, arekuruu] wueten, rasen, toben [Add to Longdo]
仕事[あらしごと, arashigoto] schwere_Arbeit, harte_Arbeit [Add to Longdo]
[こうはい, kouhai] Verwuestung, Verheerung [Add to Longdo]
[こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo]
[こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top