ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
16 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -罔-, *罔*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[罔, wǎng, ㄨㄤˇ] none; to deceive; to slander
Radical: Decomposition: 一 (yī )  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] net,  Rank: 4,200

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
置若[zhì ruò wǎng wén, ㄓˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨㄤˇ ㄨㄣˊ, / ] to pretend not to hear; to turn a deaf ear to, #43,556 [Add to Longdo]
[wǎng, ㄨㄤˇ, ] deceive; there is none, #45,276 [Add to Longdo]
学而不思则,思而不学则殆[xué ér bù sī zé wǎng, ㄒㄩㄝˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄙ ㄗㄜˊ ㄨㄤˇ, si1 er2 bu4 xue2 ze2 dai4, / ] To learn without thinking is blindness; to think without learning is idleness (Confucius).; Learning without reasoning leads to confusion; thinking without learning is wasted effort. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
'Cause it's reckless disregard.[CN] 这是顾事实的中伤. The Believer (2001)
I'm going to ignore it.[CN] 我打算置若 Libel (1959)
Nagumo, I'm not about to let slide your suggestion that there is... some sort of political cabal at work within the police force.[CN] 南云,你说警察内部有政治阴谋 我实在无法置若 Patlabor 2: The Movie (1993)
So I'm supposed to listen to your advice, this direction you're trying to give me, even though the two you've been telling me about... didn't listen?[CN] 你要我听你的建议和指导 而你刚才说的那两个... 却置若闻? Lions for Lambs (2007)
Thejudge held that the magazine, while possibly negligent... wasn't guilty of reckless disregard for the truth.[CN] 但对"顾事实"这项指控是无罪的 From Whence We Came (2005)
But Elisa neglected all that.[CN] 但伊莉莎置若 Anima persa (1977)
The kind of brother, who go for a walk on a 20 million rupee question?[CN] 在弟弟為了2千萬盧比求助 自己卻置若聞的那種哥哥? Slumdog Millionaire (2008)
I'm against the men who deify it at the expense of human truth.[CN] ...那些顾真理而崇拜技术的人 Contact (1997)
Count two:[CN] 第二点 顾事实真相 From Whence We Came (2005)
I play poker with some reporters, one in particular who'd be curious... as to why ethnic child snatchings don't get your attention.[CN] 我跟一些记者玩牌 他们会很好奇 为什么少数民族儿童被绑架 你们会置若 Hired Guns (2004)
I won't because all of me wants to regardless of consequences, and because you've counted on that with me the same as you counted on that with all the others.[CN] 我不会. 因为我全心想要顾后果 因为你依赖我 The Maltese Falcon (1941)
You have no regard for people's lives[CN] 居然顾人命 Qing gong qi shi lu (1983)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top