Search result for

(16 entries)
(0.0182 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -瓷-, *瓷*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[瓷, cí, ㄘˊ] china, crockery, porcelain
Radical: Decomposition: 次 (cì ㄘˋ)  瓦 (wǎ ㄨㄚˇ) 
Etymology: [pictophonetic] pottery

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cí, ㄘˊ, ] chinaware; porcelain; china [Add to Longdo]
[cí qì, ㄘˊ ㄑㄧˋ, ] chinaware; porcelain [Add to Longdo]
[cí zhuān, ㄘˊ ㄓㄨㄢ, / ] porcelain; ceramic [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
This is not a joke to me.[CN] 你的身体很柔软 你的脸却很严肃 就像个小小的娃娃 Einstein: Chapter Two (2017)
Let's go there now. It's close to your hotel.[CN] 你说过想参观一下器工厂吧 The Age of Shadows (2016)
I heard that in a song, I think.[CN] "没有那金刚钻 别揽那器活" "if you can't cut the mustard, you could always lick the jar." Weapons (2016)
What? That's fraud.[CN] 我在上海有个陶工厂 即便是破碎的夜壶 也能弄成三百年历史的皇室宝贝 The Age of Shadows (2016)
However... quite painful, I'm afraid.[CN] {\1cHC2CECF}碳化矽圆片、陶基质 John Wick: Chapter 2 (2017)
She's always on the phone.[CN] 我已经厌倦自己的烤牙了 Toni Erdmann (2016)
I always say that.[CN] -hmm. 是的 没有东西能像骨一样典雅 Yeah, well, nothing says classy like bone china. The Atomic Job (2016)
That one was on me.[CN] 妈妈的陶也碎碎碎碎掉了 Squirrels Part I (2016)
It was a beautiful mistake, but a mistake.[CN] 砖破裂。 Captain Fantastic (2016)
You did a really good job today.[CN] 没有金刚钻 就别揽器活 Episode #1.2 (2016)
I told each of my members a different rendezvous in Seoul.[CN] 我的话 要听好了 The Age of Shadows (2016)
From Pavić.[CN] 我们重新装修了一切,用意大利的砖铺的... Houston, We Have a Problem! (2016)

Are you satisfied with the result?


Go to Top