Search result for


(5 entries)
(0.0945 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -焼け石に水-, *焼け石に水*
Japanese-English: EDICT Dictionary
焼け石に水[やけいしにみず, yakeishinimizu] (exp) something bound to fail due to inadequate effort, assistance, etc. (lit [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
No, she would just be very sarcastic. It wouldn't mean much to her.[JA] えー どうせ嫌み炸裂ですよ 焼け石に水って Shinburando setsuritsu (2015)
- is just a drop in the bucket![JA] 焼け石に水なんだよ! Episode #1.1 (2013)

Are you satisfied with the result?


Go to Top