ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

るめ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -るめ-, *るめ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
引っ括るめ[้ひっくるめる] (vt) รวมเข้าด้วยกัน

Japanese-English: EDICT Dictionary
るめ節;潤目節[うるめぶし, urumebushi] (n) (See 潤目) finely chopped round herring [Add to Longdo]
データの丸め[データのまるめ, de-ta nomarume] (n) {comp} data rounding [Add to Longdo]
一括め[ひとくるめ, hitokurume] (n) one bunch; one bundle; one lot [Add to Longdo]
引っくるめる;引っ括める[ひっくるめる, hikkurumeru] (v1) to lump together; to include [Add to Longdo]
温める;微温める[ぬるめる, nurumeru] (v1,vt) (uk) to cool something down (e.g. by adding water) [Add to Longdo]
緩める[ゆるめる, yurumeru] (v1,vt) to loosen; to slow down; (P) [Add to Longdo]
緩目[ゆるめ, yurume] (n,adj-no) somewhat loose [Add to Longdo]
丸め[まるめ, marume] (n) {comp} rounding [Add to Longdo]
丸める[まるめる, marumeru] (v1,vt) (1) to make round; to roll up; to curl up; (2) (See 丸め込む・1) to seduce; to cajole; to explain away; (3) to round off (a fraction); (4) (arch) to lump together; (P) [Add to Longdo]
丸め誤差[まるめごさ, marumegosa] (n) {comp} rounding error [Add to Longdo]
丸め込む[まるめこむ, marumekomu] (v5m,vt) (1) (See 丸める・2) to coax; to seduce; (2) to roll up and put in (to something); to bundle up; (P) [Add to Longdo]
気を緩める[きをゆるめる, kiwoyurumeru] (exp,v1) to relax one's attention [Add to Longdo]
軽め;軽目[かるめ, karume] (adj-na,n) (ant [Add to Longdo]
見る目[みるめ, mirume] (n) a discerning eye [Add to Longdo]
見る目嗅ぐ鼻[みるめかぐはな, mirumekaguhana] (exp) (1) (See 閻魔) Yama's pole with a human head on the top (able to discern good and evil of the dead); (2) (being a) fuss-pot; complaining about things in the public eye [Add to Longdo]
険の有る目;険のある目[けんのあるめ, kennoarume] (n) sharp look [Add to Longdo]
言いくるめる;言い包める[いいくるめる, iikurumeru] (v1,vt) to deceive somebody into believing (e.g. that black is white); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle [Add to Longdo]
言い丸める;言丸める[いいまるめる, iimarumeru] (v1) to do sweet-talk [Add to Longdo]
古めかしい[ふるめかしい, furumekashii] (adj-i) old-fashioned [Add to Longdo]
口頭による名誉毀損[こうとうによるめいよきそん, koutouniyorumeiyokison] (exp) oral defamation [Add to Longdo]
手綱を緩める[たづなをゆるめる, tadunawoyurumeru] (exp,v1) to slack the reins [Add to Longdo]
春めく[はるめく, harumeku] (v5k,vi) to become spring-like; to show signs of spring [Add to Longdo]
潤目[うるめ;ウルメ, urume ; urume] (n) (uk) (abbr) (See 潤目鰯) round herring (Etrumeus teres) [Add to Longdo]
潤目鰯[うるめいわし;ウルメイワシ, urumeiwashi ; urumeiwashi] (n) (uk) round herring (Etrumeus teres) [Add to Longdo]
芯のある飯;芯のあるめ[しんのあるめし, shinnoarumeshi] (n) undercooked rice [Add to Longdo]
人を見る目[ひとをみるめ, hitowomirume] (exp) an eye for people; the ability to judge character [Add to Longdo]
雪を丸める[ゆきをまるめる, yukiwomarumeru] (exp,v1) to make a snowball [Add to Longdo]
速度を緩める[そくどをゆるめる, sokudowoyurumeru] (exp,v1) to ease up the speed [Add to Longdo]
大日孁貴[おおひるめのむち, oohirumenomuchi] (n) (See 天照大神) Sun Goddess; Amaterasu Oomikami [Add to Longdo]
弛める[たるめる, tarumeru] (v1,vt) to slacken; to loosen [Add to Longdo]
昼飯(P);昼めし[ひるめし(P);ちゅうはん(昼飯);ひるはん(昼飯), hirumeshi (P); chuuhan ( hirumeshi ); hiruhan ( hirumeshi )] (n) lunch; midday meal; (P) [Add to Longdo]
頭を丸める[あたまをまるめる, atamawomarumeru] (exp,v1) (1) to be tonsured; to have one's head shaved; (2) to become a monk [Add to Longdo]
日孁;日霊;日女[ひるめ, hirume] (n) (arch) (See 天照大神) Sun Goddess; Amaterasu Oomikami [Add to Longdo]
包める[くるめる, kurumeru] (v1,vt) to lump together; to include; to sum up; to quibble [Add to Longdo]
目くるめく;目眩く[めくるめく, mekurumeku] (v5k,vi) to dazzle; to blind [Add to Longdo]
夜でも見える目[よるでもみえるめ, yorudemomierume] (n) eyes capable of seeing in the dark [Add to Longdo]
眩めく;転めく;眩く(io)[くるめく, kurumeku] (v5k,vi) (1) (arch) to spin; to revolve; to twirl; (2) to be dizzy; to feel faint; (3) to bustle about [Add to Longdo]
縷々綿々;縷縷綿綿[るるめんめん, rurumenmen] (adj-t,adv-to) going on and on in tedious detail [Add to Longdo]
[するめ;スルメ, surume ; surume] (n) (1) (uk) dried squid; dried cuttlefish; (2) (uk) (See 鯣烏賊) Japanese common squid (Todarodes pacificus) [Add to Longdo]
鯣烏賊[するめいか;スルメイカ, surumeika ; surumeika] (n) (uk) Japanese common squid; Pacific flying squid (Todarodes pacificus) [Add to Longdo]
鱶潤目[ふかうるめ, fukaurume] (n) (obsc) {food} (See 鱶鰭) shark fin [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
グローバルメモリプール[ぐろーばるめもりぷーる, guro-barumemoripu-ru] global memory pool [Add to Longdo]
コントロールメッセージ[こんとろーるめっせーじ, kontoro-rumesse-ji] control message [Add to Longdo]
データの丸め[データのまるめ, de-ta nomarume] data rounding [Add to Longdo]
バブルメモリ[ばぶるめもり, baburumemori] bubble memory [Add to Longdo]
ピークレベルメータ[ぴーくれべるめーた, pi-kureberume-ta] density meter, peak level meter [Add to Longdo]
丸め[まるめ, marume] rounding [Add to Longdo]
丸める[まるめる, marumeru] to round [Add to Longdo]
丸め誤差[まるめごさ, marumegosa] rounding error [Add to Longdo]
コンベンショナルメモリ[こんべんしょなるめもり, konbenshonarumemori] conventional memory [Add to Longdo]
アルメール[あるめーる, arume-ru] AL-Mail [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丸める[まるめる, marumeru] rund_machen, zu_einem_Ball_formen [Add to Longdo]
昼飯[ひるめし, hirumeshi] Mittagessen [Add to Longdo]
緩める[ゆるめる, yurumeru] lockern, mildern, lindern, vermindern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top