ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vorm*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vorm, -vorm-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Teaching the young is fulfilling endeavorment.Teaching the young is fulfilling endeavorment. Anna and the King (1999)
Each little Crunchy contains energy, contains pep for your growing youngsters, builds strong legs so that when they're older, they can stand the long waits in the unemployment lines.Jedes kleine Crunchy enthält Energie und Elan für Ihre heranwachsenden Kinder. Es verschafft ihnen starke Beine, damit sie später das lange Warten vorm Arbeitsamt aushalten. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I even forget you're my guardian.Und Sie sind mein Vormund! The Night Heaven Fell (1958)
I had left it near our "Black Crabs". - "Black Crabs"?Ich hatte sie vorm Schwarzen Krebs geparkt. Premier mai (1958)
Remember that whopper we caught just before the war?Erinnerst du dich an den Riesen, den wir vorm Krieg fingen? Another Time, Another Place (1958)
I'll come by tomorrow morning.Ich komme morgen Vormittag vorbei. The Magician (1958)
You ain't foolin' old Buck.Mir können Sie nichts vormachen. The Big Country (1958)
It's no use pretending anymore.Wir dürfen uns nichts mehr vormachen. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
You afraid of catching' my colour?Hast du Angst vorm schwarzen Mann? The Defiant Ones (1958)
-But I'm not her guardian.- Aber nicht ihr Vormund. Indiscreet (1958)
-You couldn't deceive me.Du kannst mir nichts vormachen. Indiscreet (1958)
I'll say one thing, she don't take sass from them bonehead bulls.Und noch was: Die fürchtet sich nicht vorm Teufel. The Left Handed Gun (1958)
Information has just been received of the advance of the German army.Gerade bekamen wir Nachricht vom Vormarsch der deutschen Wehrmacht. Me and the Colonel (1958)
But I don't say it at bedtime.Nur sage ich es mir nicht vorm Einschlafen. Mädchen in Uniform (1958)
When ready for sleep, they get impatient and jealous.Kurz vorm Schlafengehen werden sie ungeduldig und eifersüchtig. Ben-Hur (1959)
-Mark me first! -And me!- Mich kannst du vormerken! Ben-Hur (1959)
On this tenth day of the month of May, 1 7 1 7, in the reign of Louis XV, under the guardianship of the Duke of Orléans, the Regent of the realm, a family council is convenedHeute ist der 10. Mai 1717. Es herrscht Ludwig XV., König von Frankreich! Sein Vormund ist der Duc d'Orleans. Le Bossu (1959)
Learned at the pre-military education, Mr sergeant.Alles bei der vormilitärischen Ausbildung gelernt, Herr Unteroffizier. The Bridge (1959)
You haven't learned everything at this pre-military thing.Na, alles habt ihr aber nicht gelernt bei eurem vormilitärischen Dingsbums da. Noch mal durchziehen. The Bridge (1959)
You won't fool me in the daytime.Bei Tag können Sie mir nichts vormachen. An Angel on Wheels (1959)
Dr. Mortimer before lunch.Dr. Mortimer kam am Vormittag. The Hound of the Baskervilles (1959)
I can't pretend any longer, Julian.Ich kann mir nichts mehr vormachen, Julian. On the Beach (1959)
Mr. Peirot and I have had a fruitful morning.Mr. Pierot und ich hatten einen ergiebigen Vormittag. Pillow Talk (1959)
Housework all morning and - - And the "touch" system all afternoon. - What?Vormittags Haushalt, nachmittags Büro! The 400 Blows (1959)
And you'd have to transfer your parental rights.Dazu müssten Sie einen Antrag stellen und die Vormundschaft vorübergehend dem Jugendamt übertragen. The 400 Blows (1959)
I failed him. I wasn't able to keep the web from breaking.Ich war nicht fähig, das dünne Netz vorm Reißen zu bewahren. Suddenly, Last Summer (1959)
Does being someone's guardian give you the right to rule them?Wenn man der Vormund von jemand ist, gibt das einem das Recht über diesen jemand zu bestimmen? The Tingler (1959)
- From starvation.- Entkräftet? Weil du kurz vorm Verhungern bist. The Tingler (1959)
Ever since you've been Lucy's guardian, you've tried to ruin her life.Seitdem du Lucys Vormund bist, hast du versucht, ihr Leben zu ruinieren. The Tingler (1959)
FOUR YEARS PREMED, FOUR YEARS MEDICAL SCHOOL, TWO YEARS INTERNSHIP, TWO YEARS RESIDENCY, AND WHAT IS HE?Vier Jahre Vormedizin, vier Jahre Medizinschule, zwei Jahre Praktika, zwei Jahre Facharztausbildung, und was ist aus ihm geworden? Escape Clause (1959)
- They'reafraid of The Red Circle.- Nee, Parr, Angst vorm Roten Kreis. The Red Circle (1960)
I just bumped into a man with a mask, at the harbour, it was foggy.Ich traf den Mann, er hatte eine Maske vorm Gesicht. Am Hafen, im Nebel. The Red Circle (1960)
So you don't have to play innocent with me.Mir müssen Sie nichts vormachen. The Apartment (1960)
No use kiddin' you, is there?Ihnen kann man wohl nichts vormachen. Elmer Gantry (1960)
You haven't been able to fool Aunt Bea since you were two.Du weißt, du konntest mir schon früher nichts vormachen. Midnight Lace (1960)
- Of what?- Wovor? - Vorm Wasser. Purple Noon (1960)
I've got some fight left in me, not like most people.Ich will nicht einfach vorm Leben kapitulieren, wie die meisten. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
You afraid to die?Hast du Angst vorm Sterben? Spartacus (1960)
Let me please, please repent before the eternal rest!Lasst mich doch vorm Ew'gen Ruhen bitte, bitte Buße tuen! The Haunted Castle (1960)
This morning, around 11:00... you signed a check drawn on an English bank... but the business transaction you're planning will not materialize.Heute Vormittag gegen 11 Uhr haben Sie einen Scheck auf eine englische Bank unterzeichnet. Aber die Transaktion wird nicht zustande kommen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Could you come to my office tomorrow morning?Kommen Sie morgen Vormittag zu mir. Shoot the Piano Player (1960)
So it's jumping up and down on the spot. After me.Rauf und runter, wie ich es vormache. Two Way Stretch (1960)
WHO DO YOU THINK YOU'RE FOOLING, DECKER?Wem wollen Sie hier was vormachen, Decker? The Last Flight (1960)
Arthur... we're just around the corner from bankruptcy.- Du nicht? Arthur, wir stehen kurz vorm Bankrott. The Man in the Bottle (1960)
Barberone was like this, with his eyes wide open, his belly swollen like a drum.Vielleicht hat Barbarone oben ein gutes Wort für dich eingelegt. So hat er dagelegen, Barbarone, mit aufgerissenen Augen und Schaum vorm Mund. Accattone (1961)
No. The priest was supposed to come to talk about it this very morning.Nein, der Pfarrer sollte heute Vormittag zu einer Besprechung kommen. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
[ Having waited anxiously all morning, but in vain... ] [ ... to avoid exploding, he felt he needed... ] [ ... to relax his nerves a little by going for a walk. ]Nach einem Vormittag beklemmenden und vergeblichen Wartens hatte er das Bedürfnis, seine Nerven mit einem Spaziergang zu besänftigen. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
[ Lt was a beautiful summer's day. ]Es war ein schöner Sommervormittag. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
But listen, I want it up by tomorrow morning!Oh, bis morgen Vormittag muss alles bereit sein. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
[ The next morning the bell was still in the same place... ] [ ... but thieves had been at work and they had stolen something. ]Am Vormittag war die Glocke zwar noch da, aber Diebe waren am Werk gewesen. Und etwas hatten sie gestohlen. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bestellung { f } | Bestellungen { pl } | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungenorder; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders [Add to Longdo]
Bevormundung { f }paternalism; dictation; tutelage [Add to Longdo]
Farbstoff { m } | Farbstoffe { pl } | vormetallisierter Farbstoffdye stuff; dye | dye stuffs | pre-metallized dye [Add to Longdo]
Hüter { m }; Vormund { m }guardian [Add to Longdo]
Morgen { m }; Vormittag { m } | am Morgen | am Vormittag | am späten Vormittag | wunderschöner, glücklicher Morgenmorning | in the morning | in mid morning | in the late morning | jingle-jangle morning [ Am. ] [Add to Longdo]
Schurigelei { f }; ständige Bevormundung { f }bullying [Add to Longdo]
Vormacher { m } | Vormacher { pl }deluder | deluders [Add to Longdo]
Vormachtstellung { f }dominating position [Add to Longdo]
Vormarsch { m }forward march [Add to Longdo]
Vormerktermin { m }appointed date [Add to Longdo]
Vormittag { m } | Vormittage { pl }forenoon | forenoons [Add to Longdo]
Vormontage { f }pre-assembly [Add to Longdo]
Vormund { m }; Vormundin { f } | einen Vormund bestellenguardian; custodian | to appoint a guardian [Add to Longdo]
Vormundschaft { f }guardianship [Add to Longdo]
Vormundschaft { f } | Vormundschaften { pl }tutelage | tutelages [Add to Longdo]
Vormundschaft { f } | Vormundschaften { pl }wardship | wardships [Add to Longdo]
Vormundschaftsgericht { n }guardianship court [Add to Longdo]
Vormundschaftsgericht { n }Family Division of the High Court [ Br. ] [Add to Longdo]
Vormundschaftsgericht { n }Surrogate's Court [ Am. ] [Add to Longdo]
abheben (vorm Kartenspiel)to cut [Add to Longdo]
bevormundento act as guardian for [Add to Longdo]
bevormundento domineer over [Add to Longdo]
jdn. bevormundento keep someone in leading strings [Add to Longdo]
jdn. geistig bevormundento spoon-feed someone [Add to Longdo]
bevormunden | bevormundend | bevormundet | bevormundeteto patronize | patronizing | patronizes | patronized [Add to Longdo]
bevormundetetutored [Add to Longdo]
ehemalig; früher; vormalig { adj }quondam [Add to Longdo]
retten; befreien; bergen (aus) | rettend; befreiend; bergend | gerettet; befreit; geborgen | rettet | rettete | jdm. vorm Ertrinken rettento rescue (from) | rescuing | rescued | rescues | rescued | to rescue sb. from drowning [Add to Longdo]
sich etw. vormachento deceive oneself [Add to Longdo]
vormalsyore [Add to Longdo]
vormedizinisch { adj }premedical; premed [Add to Longdo]
vormerkento make a note of [Add to Longdo]
(vorläufig) vormerkento pencil in [Add to Longdo]
vormittags { adv }in the morning [Add to Longdo]
sich vormerken lassen (für)put one's name down (for) [Add to Longdo]
vormontiert { adj }pre-installed [Add to Longdo]
vormundschaftlich { adj } [ jur. ]custodial [Add to Longdo]
wie der Ochse vorm Berglike a dying duck in a thunderstorm [Add to Longdo]
Du kannst mir nichts vormachen.You can't fool me. [Add to Longdo]
Er lässt sich kein X für ein U vormachen.You can't put anything over on him. [Add to Longdo]
vorm. : vormalsformerly [Add to Longdo]
morgens; vormittagsa.m.; am; AM : ante meridiem (before noon, in the morning) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
前進[ぜんしん, zenshin] Vorruecken, Vormarsch [Add to Longdo]
午前[ごぜん, gozen] Vormittag [Add to Longdo]
午前中[ごぜんちゅう, gozenchuu] den_ganzen_Vormittag [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top