ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*versoffen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: versoffen, -versoffen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Just tell me that.- Hast du es versoffen? Sag es mir einfach. The Good Listener (2014)
I'm a disgusting drunk who needs help. ( sobs )Ich bin ein versoffenes Loch, was Hilfe braucht. Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)
That stupid old drunkardDieses versoffene Arschloch. Elser (2015)
You drank your hips away?Du hast deine Hüften versoffen? Episode #1.1 (2015)
I drank my hips off.- Ich habe meine Hüften versoffen. Episode #1.1 (2015)
He drank his hips off.Er hat seine Hüfte versoffen. Episode #1.1 (2015)
Look, why don't you do everybody a favor and get your drunk ass off that stool, pay the lady, and leave?Warum bewegst du deinen versoffenen Arsch nicht runter von dem Hocker, zahlst und verschwindest? Part 6 (2015)
Hayley, I wanted to say now you may be marrying Jackson Kenner of the boozy backwater Kenners, but you're still one of us, a Mikaelson.Hayley, ich wollte sagen, du heiratest zwar Jackson Kenner von den versoffenen Provinz-Kenners, aber du bist immer noch eine von uns, eine Mikaelson. I Love You, Goodbye (2015)
Could it be we are no longer a beaten, drunken, vanishing people?Könnte es sein... das wir nicht länger mehr ein geschlagenes, versoffenes, entschwindendes Volk sind? Down by the River (2015)
Jessica Jones, you are a hard-drinking, short-fused, mess of a woman, but you are not a piece of shit.Jessica Jones, du bist eine versoffene, jähzornige und kaputte Frau, aber sicher kein Stück Scheiße. AKA You're a Winner! (2015)
Well, I was there for about three months... after my father drank all our money away.Also ich saß da so ungefähr für 3 Monate fest. Nachdem mein Vater all unser Geld versoffen hatte. About a Boy (2015)
Crazy mother, narcissistic father, drunk uncle.Verrückte Mutter, narzisstischer Vater, versoffener Onkel. Breaking Point (2015)
But I will shield the king's court from your drunken revelry...Aber ich werde den königlichen Hof vor solch versoffenen Festlichkeiten schützen. Ill Met by Moonlight (2015)
You back-slapping, booze-swilling, glad-handing fuck dick of a shit butt!Sie einschleimender, versoffener, heuchlerischer, verdammt großer Arsch eines Riesenmistviehs! Auditions (2015)
I got rid of it.Aber den hab ich versoffen. Office Christmas Party (2016)
How like you to seek out the worst of that drunken, useless shitsack to aspire to.Typisch, dass du dir die schlechtesten Eigenschaften aussuchst, um diesem versoffenen, nutzlosen Drecksack nachzueifern. Hug (2016)
Drank my share but delivered the balance on time where it was meant.Hab meinen Anteil versoffen, aber den Rest dort abgeliefert, wo es hingehört. A Prayer for Mad Sweeney (2017)
Get over here, you drunk slut.Los, du versoffenes Stück! Kimmy and the Trolley Problem! (2017)
I spent my money drinking!Ich habe alles versoffen. The Punch Bowl (1944)
- You drunken old fool!- Sie versoffener alter Idiot! The Desert Rats (1953)
He's a juicehead that hangs around the neighbourhood.Der hat seinen Verstand doch längst versoffen. On the Waterfront (1954)
A sneaky, booze-guzzling, yellow-bellied rat with a bottle for a brain and a streak of spit...Nur eine hinterhältige, versoffene, feige Ratte, die mit der Schnapsflasche denkt und... Paths of Glory (1957)
But we did drink on that ten.Dafür haben wir den Zehner versoffen. Tikhiy Don (1957)
A drunken spoiled brat.Ein verzogener, versoffener Mietkerl. Mr. Monk Bumps His Head (2006)
The last time I seen him was the day I got out of the army, and we spent half my bonus cheque gettin' lushed up together.Das letzte Mal sah ich ihn an dem Tag, als ich aus der Armee kam. Wir versoffen zusammen die Hälfte meiner Gehaltszulage. The Defiant Ones (1958)
- You drank it up, eh?- Hast du es versoffen? Amphibian Man (1962)
I've spent 40, 000 Fr on whisky in two weeks.Er hat in 14 Tagen 45.000 Francs versoffen. Love on a Pillow (1962)
You drank up the whole 50 bucks she sent you?Sie haben ihre $50 komplett versoffen? Cat Ballou (1965)
Come on, you drunken bum.Komm, du versoffener Penner. The Flight of the Phoenix (1965)
It's for a drunken vegetarian.- Sicher ein versoffener Vegetarier. Hogan's Hofbrau (1965)
I think that you are just a carousing playboy... and so are all of your wild friends.Ich denke, du bist ein versoffener Playboy. Genau wie deine ungezogenen Freunde. Herman, the Master Spy (1965)
All we had to worry about was a drunken sheriff.Wir hätten es bloß mit einem Mann zu tun. Mit einem versoffenen Sheriff. El Dorado (1967)
I'd sooner have you hungover and nasty.Da sind Sie mir versoffen lieber. El Dorado (1967)
God works in mysterious ways.Gott sei seiner versoffenen Seele gnädig. The Zombie Walks (1968)
Well, you've boozed us out of another job.Du hast uns wieder mal einen Job versoffen. A Man Called Horse (1970)
It's just that Parker paid us 4000 to close our eyes and the sheriff wants us to stay clear of a bunch of drunken monks...Ich finde es nur komisch, das Parker uns so viel Geld gibt, damit wir beide Augen zudrücken. Und der Sheriff hat uns gewarnt, dass wir diesen versoffenen Vätern nicht zu Nahe kommen sollen. Trinity Is Still My Name (1971)
They drunk up and screwed away more than $1000!Sie haben über $1000 versoffen und verhurt! Buck and the Preacher (1972)
You old drunken toad.Du alte versoffene Kröte. Electra Glide in Blue (1973)
Open up, you stew bums and alkie stiffs. Get in here.Hört zu, ihr versoffenen Tramps und Reinalkohol-Säufer. Emperor of the North (1973)
Tell 'em they got a stew bum for the choir.Sag ihnen, sie kriegen 'nen versoffenen Penner für ihren Chor. Emperor of the North (1973)
- He could blow it for us.Dein Bruder ist versoffen und unzuverlässig. The Olsen Gang Runs Amok (1973)
A pacifier, a wimp, a Iiderligt scumbag, a drunken sponge who ruined everything for myself and brought my good friends in the accident.Ein Hurenbock! Gewissenlos, verkommen und versoffen! Ich schadete mir und meinen besten Freunden! The Olsen Gang Runs Amok (1973)
And when you've drunk that, come back and see me.Und wenn du das versoffen hast, kannst du ja wiederkommen. Frankenstein and the Monster from Hell (1974)
It kept reminding me of the war, so I sold it off!Ich hab ihn versetzt und das Geld versoffen. Lady Snowblood 2: Love Song of Vengeance (1974)
Whoever it was took everything except the sword.{ \cH00FFFF }Mijale von Milazzo { \cH00FFFF }und seinen versoffenen Bruder. Il soldato di ventura (1976)
Sergeant, throw that drunk out.Führen Sie bitte diesen versoffenen Typen raus. The Scar (1976)
They picked you because you're a drunken bum.Sie wurden ausgewählt, weil Sie ein versoffener Idiot sind. The Gauntlet (1977)
I spared and spared and then I went drinking.Ich hab' gespart und gespart und dann hab' ich sie versoffen. The Barber of Siberia (1998)
I want you to get back to Hell on Wheels, rouse those useless drunken cavalry men.Sie reiten sofort zurück nach Hell on Wheels, trommeln diese... nutzlosen versoffenen Kavalleristen zusammen. Derailed (2012)
And what does he do?Und was macht er? I Er reißt aus und läuft zu seinem Vater zu seinem versoffenen Vater Escalator Down (2005)

German-Thai: Longdo Dictionary
versoffen(adj, adv, slang) เมา หรือ มึนเพราะดื่มแอลกอฮอล์ ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Deine Stimme klingt irgendwie versoffen. = เวลาคุณพูด เสียงคุณเหมือนจะบอกว่า คุณเมาเลยนะ ( หรือว่า versoffene Stimme ก็ได้ ) 2° Mein Onkel ist immer versoffen. = ลุงฉันอะน่ะ เมาเป็นประจำ, See also: A. bewusst, Syn. betrunken

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
versoffen { adj }drunken [Add to Longdo]
versoffen { adv }boozily [Add to Longdo]
versoffensottish [Add to Longdo]
versoffenboozy [Add to Longdo]
versoffen { adv }sottishly [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top