ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verlangen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verlangen, -verlangen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're not demanding the change from the 1, 000 for your portrait?Oder die 1.000 Franc verlangen, die ich für dein Porträt bekam? Montparnasse 19 (1958)
Don't ask me that, ma'am.Nein, verlangen Sie das nicht von mir. Mon Oncle (1958)
His business calls for it.Seine Geschäfte verlangen das. Elevator to the Gallows (1958)
It is the open hand of my countrymen, demanding nothing... asking no special favors... seeking only the common good.Es ist die offene Hand meiner Landsleute, die nichts verlangen, um keine Gefälligkeiten bitten, sondern nur das gemeinsame Wohl wünschen. The Barbarian and the Geisha (1958)
I will demand an alibi from all convicted sexual offenders.Ich würde von denen ein Alibi verlangen. Die Großfahndung ist schon eingeleitet. It Happened in Broad Daylight (1958)
That's all a woman's entitled to.Was kann eine Frau mehr verlangen? Indiscreet (1958)
How could you ask me to do such a thing?So etwas von mir zu verlangen? Indiscreet (1958)
The official in charge of road building complains that you urge his coolies to demand more money.Der Beamte des Straßenwesens klagt, dass Sie seine Kulis drängen, mehr Geld zu verlangen. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
They even want me to wear some kind of uniform.Sie verlangen sogar, dass ich eine Uniform trage. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Isn't there any other way?Aber Rokurota, das könnt ihr nicht von ihr verlangen. Gibt es denn keine andere Möglichkeit? The Hidden Fortress (1958)
How much do you charge?Wie viel verlangen Sie? Man of the West (1958)
If you've got a crazy notion to blast somebody, blast us.Wenn Sie dieses wahnsinnige Verlangen haben, jemanden zu töten, töten Sie doch uns! Queen of Outer Space (1958)
A desire to humiliate and hurt me, that's what...Ein Verlangen, mich zu erniedrigen und verletzen... Teacher's Pet (1958)
A desire, a taste, passion.Ein Verlangen, eine Vorliebe, eine Leidenschaft. Anatomy of a Murder (1959)
I gave her a lie-detector test at her request.Ich ließ sie diesen Test auf ihr Verlangen hin machen. Anatomy of a Murder (1959)
- I remember having one great urge.- Ich hatte nur ein großes Verlangen. Anatomy of a Murder (1959)
All in the heat of anger, with a wilful, conscious desire to hurt or kill?In heißem Zorn, mit einem bewussten Verlangen, zu verletzen oder zu töten? Anatomy of a Murder (1959)
You're asking a lot of a woman.Sie verlangen viel von einer Frau. An Angel on Wheels (1959)
- Neither will I ask her to.Und ich werde es nicht von ihr verlangen. Das habe ich erwartet. Fever Mounts at El Pao (1959)
Died because he wanted a woman enough to bring me here alone at night... in spite of the hound of the Baskervilles.Er starb, weil sein Verlangen so groß war, dass er mich nachts hierhin brachte. Trotz des Hundes von Baskerville. The Hound of the Baskervilles (1959)
Hon. Lance Cpl., any good ideas?Chef, was verlangen wir von ihnen? The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
We were on the highest ledge watching the sunset, when suddenly we got this impulse to kiss.Wir sahen uns von den Felsen aus den Sonnenuntergang an. Plötzlich spürten wir das Verlangen, uns zu küssen. Some Like It Hot (1959)
All last summer, Sebastian was famished for blonds.Den ganzen letzten Sommer hatte Sebastian ein Verlangen nach Blonden. Suddenly, Last Summer (1959)
You've no right to ask a woman to bear this.Sie haben kein Recht, so etwas von einer Frau zu verlangen. They Came to Cordura (1959)
Shall we ask him to explain his mysterious rendezvous?Sollten wir eine Erklärung für dieses Treffen verlangen? Come Dance with Me! (1959)
But you charge more.Aber sie verlangen mehr Geld. Our Man in Havana (1959)
WELL, YOU WANT A GREAT DEAL, MR. RENARD.Sie verlangen eine ganze Menge, Mr. Renard. What You Need (1959)
They could ask for his papers, then take us to a hospital.Sie können die Papiere des Patienten verlangen. Classe Tous Risques (1960)
And you have the impudence to ask me to try and keep thesecret?Und Sie verlangen von mir, dass die Sache mit Froyant unter uns bleiben soll? The Red Circle (1960)
I won't. Nobody has the right to force me to do it!Sie haben kein Recht, das zu verlangen. The Red Circle (1960)
Though I dare say I'm better off not understanding. You actually wanted me to agree to this? This atrocity?Sie verlangen, daß ich diesen gemeinen Vertrag unterschreibe! The Alamo (1960)
I oughta charge by the mile.Ich sollte Kilometergeld verlangen. The Apartment (1960)
Your heart melting in the flame of his desire.Dein Herz schmilzt in der Flamme seines Verlangens. A Breath of Scandal (1960)
"Desire, that guttering candle under the rump of night" - it's so effortful."Verlangen, die flackernde Kerze am Ende der Nacht" - das ist so angestrengt. Can-Can (1960)
You could ask for 50, 000 f.- Du musst 53000 verlangen. Croesus (1960)
I'd go up to 100, 000.- Ich würde 100000 verlangen. Croesus (1960)
Misery is lust.Elend, das ist Verlangen. Croesus (1960)
Oh, how can you ask me to leave him forever?Oh, wie kannst du von mir verlangen, ihn für immer zu verlassen? Esther and the King (1960)
Because they've been so long without love, they demand all the love you have.Sie haben so lange ohne Liebe gelebt, dass sie Ihre ganze Liebe für sich verlangen. Exodus (1960)
Afraid I'll to have to draw rather heavily on you.Ich muss Ihnen leider einiges abverlangen. Exodus (1960)
And you couldn't expect her not to take it. Could you, darling?Du kannst doch nicht von ihr verlangen, dass sie das Geschenk ausschlägt! The Grass Is Greener (1960)
But you're asking me to accept to kill you.Aber Sie verlangen von mir, dass ich Sie töte. The Grass Is Greener (1960)
You're asking me to give up my wife to you.Sie verlangen von mir, dass ich meine Frau aufgebe. The Grass Is Greener (1960)
I wouldn't dare ask for more than 30, but go ahead.Ich würde nicht wagen, mehr als 30 zu verlangen, aber tun Sie's ruhig. Let's Make Love (1960)
- Did you tell him to ask for 50?- Haben Sie gesagt, er soll 50 verlangen? Let's Make Love (1960)
I don't have the right to ask.Ja, natürlich. Ich kann es nicht von ihr verlangen. Midnight Lace (1960)
Ah, what you want me to give?Wie viel verlangen Sie? Oh, ich will kein Geld. The Millionairess (1960)
He saw Rojin as saying that knowing despair is knowing self, lch bin, weil ich Verlangen habe." Er glaubte an den Modernismus. Night and Fog in Japan (1960)
Write about what softened you into a spyWir verlangen, dass du vor dem Volk und der Partei Selbstkritik übst. Night and Fog in Japan (1960)
That can work with and develop the unionsGerade deshalb sollten wir verlangen, dass er die Verantwortung übernimmt. Night and Fog in Japan (1960)

German-Thai: Longdo Dictionary
verlangen(vt) |verlangte, hat verlangt| เรียกร้อง, อยากได้

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anforderung { f }; Verlangen { n }requisition [Add to Longdo]
Anspruch { m }; Verlangen { n } | Ansprüche befriedigen; Ausgaben bestreitendemand | to meet demands; to meet expenses [Add to Longdo]
Aufklärung verlangen; Aufschluss verlangen (über)to demand an explanation (of) [Add to Longdo]
Schadensersatz verlangen; Schadenersatz verlangento demand compensation [Add to Longdo]
Sexualtrieb { m }; Sexualverlangen { n } | einen übermäßig starken Sexualtrieb haben | einen unterentwickelten Sexualtrieb habensex drive; sexual urge | to be highly sexed; to be oversexed | to be undersexed [Add to Longdo]
heftiges Verlangen; Begierde { f } | ein dringendes Verlangen nach etw. habencraving | to have a craving for sth. [Add to Longdo]
Verlangen { n }appetites [Add to Longdo]
Verlangen { n }hankering [Add to Longdo]
auf Verlangenon demand [Add to Longdo]
Wiedergutmachung { f } | Wiedergutmachung verlangen fürredress | to seek redress for [Add to Longdo]
Wunsch { m } (nach); Verlangen { n } (nach); Lust { f } (auf); Trieb { m } | auf Wunschdesire (for) | if desired [Add to Longdo]
abverlangen (von) | abverlangend | abverlangtto demand; to require (from) | demanding | demanded [Add to Longdo]
berechnen; belasten; verlangen; fordernto charge [Add to Longdo]
zu viel berechnen; zu viel abverlangento overcharge [Add to Longdo]
fragen; nachfragen; auffordern; verlangen | fragend; nachfragend; auffordernd; verlangend | gefragt; nachgefragt; aufgefordert; verlangt | er/sie fragt | ich/er/sie fragte | er/sie hat/hatte gefragt | gezielt fragento ask | asking | asked | he/she asks | I/he/she asked | he/she has/had asked | to ask specifically [Add to Longdo]
überlasten; zu viel verlangen; überfordern | überlastend; zu viel verlangend; überfordernd | überlastet; zu viel verlangt; überfordert | er/sie/es überlastetto overcharge | overcharging | overcharged | he/she/it overcharges [Add to Longdo]
verlangen nach; sich sehnen nach; lechzen nach | verlangend; sehnend; lechzendto long for | longing [Add to Longdo]
verlangen; fordern; anfordern; einfordern; abfordern | verlangend; fordernd; anfordernd; einfordernd; abfordernd | verlangt; gefordert; angefordert; eingefordert; abgefordertto demand | demanding | demanded [Add to Longdo]
verlangen; fordern; bedürfen | verlangend | verlangt | verlangt | verlangteto require | requiring | required | requires | required [Add to Longdo]
verlangen; vorschreiben; zur Auflage machento stipulate [Add to Longdo]
verlangend { adv }demandingly [Add to Longdo]
verlangendenrequisitioning [Add to Longdo]
wieder verlangen | wieder verlangendto redemand | redemanding [Add to Longdo]
zurückverlangen | zurückverlangend | zurückverlangtto demand back | demanding back | demanded back [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
思慕[しぼ, shibo] Sehnsucht, das_Verlangen [Add to Longdo]
慕情[ぼじょう, bojou] das_Verlangen, Sehnsucht [Add to Longdo]
渇望[かつぼう, katsubou] heftiges_Verlangen, -Durst [Add to Longdo]
焦がれる[こがれる, kogareru] sich_sehnen, verlangen, schmachten [Add to Longdo]
要望[ようぼう, youbou] Verlangen, Begehren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top