ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vergangenheit*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vergangenheit, -vergangenheit-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Those who do wrong always have troubled pasts.Die Wurzeln des Übels findet man in der Vergangenheit. L'étrange Monsieur Steve (1957)
A question for the future, Sire, and the future is as uninteresting as the past.Das ist in der Zukunft, und die ist so uninteressant wie die Vergangenheit. The Magician (1958)
Something in your past?Deine Vergangenheit? Bell Book and Candle (1958)
A hobo tramp not a nickel in his jeans.Ohne Geld, Zukunft und ohne Vergangenheit. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
A hobo tramp not a nickel in his jeans.Ein Vagabund... Ohne Geld, Zukunft und ohne Vergangenheit. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
She never sets foot out of her apartment or her past.Sie setzt keinen Fuß aus ihrer Wohnung und aus ihrer Vergangenheit. Gigi (1958)
And quite a past it was...Und sie hat viel Vergangenheit... Gigi (1958)
Living in the past must agree with her.Ihr Leben in der Vergangenheit bekommt ihr gut. Gigi (1958)
These robes, in farewell to the past, mine and China's.Ich trinke auf die Vergangenheit, meine und Chinas. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
for the past and for the future.Im Namen aller Bewohner Wangchengs. Für die Vergangenheit und die Zukunft. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Jake, I never asked you anything about your past life because I didn't care about anything that happened before we met each other.Jake, ich habe dich nie etwas über deine Vergangenheit gefragt, weil es mir egal ist, was geschah, bevor wir uns kennengelernt haben. The Law and Jake Wade (1958)
Where I live, all the people know about me, about what I did when I was with that old man.Die Leute in meiner Stadt sind im Bilde. Sie kennen meine Vergangenheit mit dem alten Mann dort. Man of the West (1958)
Not a lot left of my glorious past.Viel ist von meiner ruhmreichen Vergangenheit nicht übrig geblieben. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
The past will be dead and buried.Die Vergangenheit wird tot und begraben sein. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
I admit the men of Earth have been quarrelsome and foolish in the past, but they mean no harm to your world.Ich gebe zu, dass die Menschen der Erde in der Vergangenheit kriegslustig waren aber sie bedrohen nicht deine Welt. Queen of Outer Space (1958)
We won't talk about the past.Lass uns nicht über die Vergangenheit reden. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Scottie, do you believe that someone out of the past someone dead, can enter and take possession of a living being?Scottie, glaubst du, jemand aus der Vergangenheit, jemand Totes, kann auferstehen und von einem Lebenden Besitz ergreifen? Vertigo (1958)
You know, Portals of the Past.Weißt du, die Tore der Vergangenheit. Vertigo (1958)
I've never been inside, but it looks so lovely driving past.Ich war nie drinnen, aber es ist ein schöner Blick auf die Vergangenheit. Vertigo (1958)
If I had the nerve, I'd stay and lie hoping that I could make you love me again as I am, for myself and so forget the other and forget the past.Hätte ich den Mut, bliebe ich, würde ich lügen, hoffend, dass Du Dich wieder in mich verliebst. In mich, wie ich wirklich bin, und dass du die andere vergisst und die Vergangenheit. Vertigo (1958)
One final thing I have to do and then I'll be free of the past.Eine letzte Sache, die ich tun muss, dann bin ich frei von der Vergangenheit. Vertigo (1958)
I have to go back into the past once more.Ich muss noch einmal in die Vergangenheit. Vertigo (1958)
But I promised not to bring up the past, didn't I?Aber ich habe versprochen, nicht in der Vergangenheit zu schwelgen, oder? Out There - Darkness (1959)
It's wrong to live in the past.Stella, es ist falsch, in der Vergangenheit zu leben. The Crystal Trench (1959)
A man's war record, in Lt. Manion's case a great record shouldn't be used against him.Eines Mannes Kriegsvergangenheit, bei Lt. Manion eine sehr gute, sollte man nicht gegen ihn verwenden. Anatomy of a Murder (1959)
Besides, you must understand this, Messala. I believe in the past and future of my people.Außerdem, das musst du verstehen, Messala, glaube ich an die Vergangenheit meines Volkes und an seine Zukunft. Ben-Hur (1959)
You live on the myths of the past.Du lebst für die Mythen der Vergangenheit. Ben-Hur (1959)
"Willing to let bygones be bygones.Lassen wir die Vergangenheit ruhen. It Happened to Jane (1959)
I'll put on the candles.Man konnte dorthin gehen und alle Farbtöpfe sehen und in der Vergangenheit schwelgen. In den Disney Studios wurden eigene Farben hergestellt. Sie hatten diese riesigen Laden Sleeping Beauty (1959)
I have a terrible past.Ich hab eine schreckliche Vergangenheit. Some Like It Hot (1959)
That's the past you're looking at.Das ist die Vergangenheit. Suddenly, Last Summer (1959)
We do not have a confessional box in which to bury the past.Wir haben keine Beichtkiste, in der wir die Vergangenheit begraben. Our Man in Havana (1959)
In our service it is essential to bury the past very quickly and very securely.In unserem Beruf ist es wichtig, die Vergangenheit sicher zu begraben. Our Man in Havana (1959)
(male presenter, off) ROD SERLING, THE CREATOR OF TWILIGHT ZONE, WILL TELL YOU ABOUT NEXT WEEK'S STORY AFTER THIS WORD FROM OUR ALTERNATE SPONSOR.Nächste Woche nehmen wir Sie mit auf eine seltsame Reise durch die Zeit, bei der Mr. Gig Young einen Auszug aller Menschen darstellen wird, bei ihrem verzweifelten Versuch, die Vergangenheit aufleben zu lassen. The Sixteen-Millimeter Shrine (1959)
MARTIN SLOAN IS NOW BACK IN TOWN AND HIS RESOLVE IS TO PUT A CLAIM TO HIS PAST.Martin Sloan ist wieder in der Stadt und er ist entschlossen, Anspruch auf seine Vergangenheit zu erheben. Walking Distance (1959)
AND ALSO LIKE ALL MEN, PERHAPS THERE WILL BE AN OCCASION, MAYBE A SUMMER NIGHT SOMETIME, WHEN HE'LL LOOK UP FROM WHAT HE'S DOINGUnd wie alle anderen, wird vielleicht auch hier die Gelegenheit kommen, vielleicht eine Sommernacht, wo er aufblickt und der entfernten Musik der Dampforgel lauscht und die Geräusche der Menschen und der Orte seiner Vergangenheit hört. Walking Distance (1959)
We can't dwell in the past, we've got to move into the 20th century.Die Firma muss nun den Schritt aus der Vergangenheit ins 20. Jahrhundert gehen. The Battle of the Sexes (1960)
The past can awaken overnight.Die Vergangenheit kann schnell wieder aufwachen. Classe Tous Risques (1960)
The past is the past.Die Vergangenheit ist passé. Classe Tous Risques (1960)
I'm just remembering'.Ich denke an die Vergangenheit. The Alamo (1960)
Their past is scarred. They're ashamed of it.Ihre Vergangenheit ist gezeichnet, sie schämen sich ihrer. Exodus (1960)
I know you blame me for that. That's why you reject meOder stößt Du mich deswegen von Dir, weil Du mir meine Vergangenheit nicht verzeihst? Mill of the Stone Women (1960)
Since the past and future both belong to us It is necessary for for us all to hearWenn die Vergangenheit die Grundlage für unsere gemeinsame Zukunft ist dann müssen auch wir das hören. Night and Fog in Japan (1960)
We've come this far so let's carry it throughWann gibt es schon die Gelegenheit, die Wunden der Vergangenheit zu heilen? Nozawa. Night and Fog in Japan (1960)
Takumi, why do you talk about the past?Wozu das ständige Gerede von der Vergangenheit? Night and Fog in Japan (1960)
A man with a criminal record can't get near Las Vegas or the casinos.Männer mit krimineller Vergangenheit kommen nicht in die Nähe der Casinos. Ocean's 11 (1960)
I've done things that got me in trouble in the past, but I'm not a professional thief.Ich hatte in der Vergangenheit Ärger, aber ich bin kein Profidieb. Seven Thieves (1960)
Now, let's not have any more talk... about bad cocktails or my past or my morals... or even my legs.Lassen sie uns nicht mehr über schlechte Cocktails, meine Vergangenheit oder meine Sittlichkeit reden. Oder auch meine Beine. Seven Thieves (1960)
May I remind you... you've been very good to me in the past?Darf ich dich daran erinnern... dass du in der Vergangenheit sehr gut zu mir warst? Spartacus (1960)
A little slide into the past and suddenly the inhibitions are gone.Ein kleiner Rutsch in die Vergangenheit und plötzlich futsch ist die Befangenheit. The Haunted Castle (1960)

German-Thai: Longdo Dictionary
Vergangenheit(n) |die, pl. Vergangenheiten| อดีต

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Nostalgie { f }; Sehnsucht { f } nach Vergangenheit; Heimwehgefühl { n }nostalgia [Add to Longdo]
Vergangenheit { f }foretime [Add to Longdo]
Vergangenheit { f }yesterdays [Add to Longdo]
Vergangenheit { f } | eine dunkle Vergangenheitpast | a shady past [Add to Longdo]
Vergangenheit { f }; Präteritum { n } [ gramm. ]past tense [Add to Longdo]
Vorvergangenheit { f }past perfect [Add to Longdo]
Zeit { f }; Zeitform { f } [ gramm. ] | Zeiten { pl } | im Präsens; in der Gegenwart | im Futur; in der Zukunft | im Präteritum; in der Vergangenheittense | tenses | in the present tense | in the future tense | in the past tense [Add to Longdo]
erforschen | erforschend | erforscht | erforscht | erforschte | die Vergangenheit erforschento delve | delving | delved | delves | delved | to delve into the past [Add to Longdo]
Vergangenheit erforschento dip deep into the past [Add to Longdo]
unbewältigt { adj } | unbewältigte Vergangenheitunmastered; unresolved | past with which one has not come to terms [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
今昔[こんじゃく, konjaku] Vergangenheit_und_Gegenwart, einst_und_jetzt [Add to Longdo]
前身[ぜんしん, zenshin] Vorleben, Vergangenheit [Add to Longdo]
[さく, saku] Vergangenheit, gestern [Add to Longdo]
経歴[けいれき, keireki] Lebenslauf, Vergangenheit [Add to Longdo]
過去[かこ, kako] Vergangenheit [Add to Longdo]
閲歴[えつれき, etsureki] Lebenslauf, Karriere, Vergangenheit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top