ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*treffen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: treffen, -treffen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
_Angleralarm Romeo will dich treffen! Panopticon (2014)
May the Lord strike him dead! Let him be dead and not torture me any more!Soll es ihn dort treffen, dass er nicht mehr lebt, mich nicht mehr quält! Tikhiy Don (1957)
See how Polacks have worked on me? Damn the bastards!Mich haben die Polen so zugerichtet, soll sie die Deichsel treffen! Tikhiy Don (1957)
My coming isn't to you liking, is it?Mein Eintreffen passt dir nicht, stimmt das? Tikhiy Don (1957)
We're having a showdown with the client.Wir treffen den Kunden noch mal. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- He must be at the usual table.- Hier treffen wir uns immer. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
What did you do last night when you left me?Was hast du nach unserem Treffen gemacht? L'étrange Monsieur Steve (1957)
Steve's arrest, our meeting at your house, and this dinner with you I wouldn't have dared hope for.Steves Verhaftung, unser Treffen in Ihrem Haus, und dann dieses romantische Essen, das ich mir nie erhofft hätte. L'étrange Monsieur Steve (1957)
We'll only bet on one race per meeting.Wir wetten nur 1 Mal pro Treffen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
I had a date that night.- An jenem Abend hatte ich ein Treffen. The Night Heaven Fell (1958)
You can meet up with me!Wir treffen uns später. Premier mai (1958)
Look to your right, then look to your left, then make your choice.- Schauen Sie nach rechts, schauen Sie nach links, und treffen Sie Ihre Wahl. Premier mai (1958)
They penetrated to the medulla oblongata, where the spinal cord meets the brain.Sie haben die Medulla Oblongata verletzt wo verlängertes Rückenmark und Gehirn aufeinandertreffen. Fiend Without a Face (1958)
We'll join up at the Adams' fence.Am Zaun von Adams treffen wir uns wieder. Fiend Without a Face (1958)
These parts run almost parallel to each other. We'll meet up a ways.Diese Wege laufen fast parallel zueinander und treffen sich dann gleich wieder. Fiend Without a Face (1958)
Have them meet us at Walgate's house.Sie sollen sich mit uns am Haus von Walgate treffen. Fiend Without a Face (1958)
You'll hit him!Nein, du könntest ihn treffen! Fiend Without a Face (1958)
Were you meeting again?Wolltet ihr euch treffen? Inspector Maigret (1958)
Why don't you meet me later for the pool? We'll have one then.Wir treffen uns später beim Pool und nehmen dann einen Drink. Dip in the Pool (1958)
Well, it's nice to have seen you again.- Es war schön, Sie wieder zu treffen. Dip in the Pool (1958)
Tom, I've got to see you!- Tom, wir müssen uns treffen! Design for Loving (1958)
I'll tell you why. It isn't humanly possible to club a man hard on the back of the head right here, in the middle of a fight.Es ist unmöglich, jemanden mitten im Kampf auf den Hinterkopf zu treffen. Lamb to the Slaughter (1958)
I might as well have looked at the commercial, a practice I may take up at our next meeting.Ich hätte mir genauso gut die Werbung anschauen können. Vielleicht sollte ich bei unserem nächsten Treffen weitermachen. Bis dann! The Right Kind of House (1958)
We meet at the far side of the valley tonight at sunset.Wir treffen uns am anderen Ende des Tales wieder heute bei Sonnenuntergang. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Meet all the people you knew.- Alle Leute treffen, die du kanntest. Another Time, Another Place (1958)
When is he going to meet up with the Russians?Wann wird er die Russen treffen? Another Time, Another Place (1958)
I didn't think I'd ever have the chance to see him, or his wife.Ich erwartete nicht, ihn oder seine Frau jemals zu treffen. Another Time, Another Place (1958)
Well, it appears to be the reverse with you.Nun, in Ihrem Fall scheint das Gegenteil zuzutreffen. The Magician (1958)
I'm responsible for our meeting.Ich bin für unser Treffen verantwortlich. The Magician (1958)
We shall meet in Edo.Wir treffen uns in Edo. The Barbarian and the Geisha (1958)
First day, assembly of nobles and guests in the Great Hall.Erster Tag, Treffen von Adligen und Gästen in der Großen Halle. The Barbarian and the Geisha (1958)
I'd like to meet someone different.Jemanden Neuen, Anderen treffen. Bell Book and Candle (1958)
- Yes, I'd like very much to meet him.- Ja, ich würde ihn sehr gerne treffen. Bell Book and Candle (1958)
You don't know me, but I think I want to see you.Sie kennen mich nicht, aber ich glaube, ich möchte Sie treffen. Bell Book and Candle (1958)
They've got a place there in the Village, the Zodiac.In Downtown treffen sie sich im Zodiac. Bell Book and Candle (1958)
Only the other night, Gillian was asking me if I'd like to meet you.Noch gestern Abend fragte mich Gillian, ob ich Sie treffen möchte. Bell Book and Candle (1958)
I thought you'd like to meet him.Ich dachte, du möchtest ihn treffen. Bell Book and Candle (1958)
When she made her trip East, I had no idea she'd meet the man of her choice.Ich habe nicht erwartet, dass sie den Mann ihrer Wahl im Osten treffen würde. The Big Country (1958)
It galls me sore to see the granddaughter of a gentleman like Clem Maragon under this roof.Es schmerzt mich, die Enkelin eines wahren Gentleman wie Clem Maragon... ..hier anzutreffen. The Big Country (1958)
You a dead shot with 'em?Treffen Sie damit? The Big Country (1958)
Listen, this is an emergency, and it can affect every one of us.Hört mir zu. Das ist ein Notfall, und es kann jeden einzelnen von uns treffen. The Blob (1958)
I want to see Philippe and not be cooped up studying.Ich will Philippe treffen und nicht lernen müssen. Bonjour Tristesse (1958)
Well, I think for the next few weeks you should study and not see Philippe.Ich denke, du solltest die nächste Zeit lernen und ihn nicht treffen. Bonjour Tristesse (1958)
Then he asked me to meet him after lunch to show I had no hard feelings.Er fragte, ob wir uns treffen, damit er weiß, dass ich ihm vergeben habe. Bonjour Tristesse (1958)
- Meet him where?- Ihn wo treffen? Bonjour Tristesse (1958)
Where are you supposed to meet him?Wo sollst du ihn treffen? Bonjour Tristesse (1958)
- I have to go meet Lombard anyway.- Ich muss ohnehin Lombard treffen. Bonjour Tristesse (1958)
She couldn't hit the side of a ship with an axe.Sie würde nicht mal ein Schiff mit einer Axt treffen. The Buccaneer (1958)
Just call the meeting.Berufen Sie einfach das Treffen ein. The Buccaneer (1958)
He should meet General Jackson as soon as possible.Er sollte General Jackson bald treffen. The Buccaneer (1958)

German-Thai: Longdo Dictionary
etw./jn. treffen(vi) |trifft, traf, hat getroffen| ปาหรือโยนไปโดนสิ่งหรือคนใดคนหนึ่ง
sich treffen mit jm.(vi) |trifft, traf, hat getroffen| พบ พบปะกับคนใดคนหนึ่ง
jn. treffen(vi) |trifft, traf, hat getroffen| พบคนใดคนหนึ่งโดยบังเอิญ
etw./jn. treffen(vi) |trifft, traf, hat getroffen| พบเจอ
eine Abmachung mit jm. treffen(phrase) ตกลงกับคนใดคนหนึ่ง, See also: vereinbaren
eine Entscheidung (über etw./jn.) treffen(phrase) ตัดสินใจ (เกี่ยวกับเรื่องใดเรื่องหนึ่ง), See also: entscheiden
zutreffen(vi) |trifft zu, traf zu, hat zugetroffen| ถูกต้อง, See also: stimmen
auf etw./jn. zutreffen(vi) |trifft zu, traf zu, hat zugetroffen| ตรงกับหรือใช้ได้กับสิ่งหรือคนใดคนหนึ่งพอดี, See also: gelten für etw./jn.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abkommen { n }; Vertrag { m } | Abkommen mit den Gläubigern | ein Abkommen treffenagreement | arrangement with creditors | to make an agreement [Add to Longdo]
Absprache { f } | laut Absprache | eine Absprache treffenarrangement; agreement | as agreed | to make an arrangement; to come to an arrangement [Add to Longdo]
Akkord { m } | Akkorde { pl } | den richtigen Ton treffenchord | chords | to strike the right chord [Add to Longdo]
Ankunft { f }; Eintreffen { n }; Ankömmling { m }; Erscheinen { n }arrival [Add to Longdo]
Anstalten treffen zuto make arrangements for [Add to Longdo]
Architektur { f }; Baukunst { f } | sakrale Baukunst { f } | die Baukunst betreffendarchitecture | ecclesiastical architecture | architectural [Add to Longdo]
Arterie { f }; Hauptader { f }; Schlagader { f } [ anat. ] | Arterien { pl } | eine Hauptader betreffendartery | arteries | arterial [Add to Longdo]
die Berufung betreffendappellate [Add to Longdo]
Betreffende { m, f }; Betreffender | die Betreffenden { pl }person concerned | those concerned [Add to Longdo]
Entscheidung { f }; Urteil { n }; Beschluss { m } | Entscheidungen { pl } | endgültige Entscheidung | eine Entscheidung treffen; eine Entscheidung fällendecision | decisions | final decision | to come to a decision [Add to Longdo]
Freigabetreffen { n }release meeting [Add to Longdo]
Gen { n } | Gene { pl } | mehrere Gene betreffend | gefloxtes Gengene | genes | multigenic | floxed gene [Add to Longdo]
im Hintertreffen seinto be at a disadvantage [Add to Longdo]
Klassentreffen { n }class reunion [Add to Longdo]
den Nagel auf den Kopf treffen [ übtr. ]to hit the nail on the head [Add to Longdo]
versuchen, den Lebensnerv zu treffen; aufs Ganze gehento go for the jugular [ fig. ] [Add to Longdo]
Nachfolgetreffen { n }follow-up meeting [Add to Longdo]
Planung { f }; Disposition { f } | Planungen machen; Dispositionen treffenarrangement | to make arrangements [Add to Longdo]
am Rand befindlich; am Rand liegend; den Rand betreffend; marginal { adj }marginal [Add to Longdo]
den Schädel betreffendcephalic [Add to Longdo]
den richtigen Ton treffento strike the right note [Add to Longdo]
Treffen { n } | Treffen { pl } | ein Treffen veranstaltenmeeting | meetings | to arrange a meeting [Add to Longdo]
Treffen { n } | Treffen { pl }reunion | reunions [Add to Longdo]
Verabredung { f }; Termin { m }; Bestellung { f } | Verabredungen { pl } | nach Verabredung | eine Verabredung treffen; einen Termin ausmachenappointment | appointments | by appointment | to make an appointment [Add to Longdo]
Vereinbarung { f } | Vereinbarungen { pl } | eine Vereinbarung treffenagreement | agreements | to reach an agreement [Add to Longdo]
eine Vorauswahl treffento narrow down the choice [Add to Longdo]
Vorbereitung { f }; Zubereitung { f } | Vorbereitungen { pl } | Vorbereitungen treffenpreparation | preparations | to make preparations [Add to Longdo]
die Vorfahren betreffendancestral [Add to Longdo]
Vorkehrungen { pl } | Vorkehrungen treffen (gegen)precautions; provisions | to take precautions (against); to make arrangements [Add to Longdo]
Vorsichtsmaßnahme { f }; Vorsichtsmaßregel { f } | Vorsichtsmaßnahmen treffenprecaution | to take precautions [Add to Longdo]
Vorsorge { f } | Vorsorge treffen (für)provision; provisions | to provision (for) [Add to Longdo]
Wahl { f } | eine Wahl treffen | seine Wahl treffen | die Qual der Wahl habenchoice | to make a choice | to take one's choice | to be spoilt for choice [Add to Longdo]
Zusammentreffen { n }; Zusammenfall { m }; Übereinstimmung { f }coincidence [Add to Longdo]
Zusammentreffen { n }concourse [Add to Longdo]
Zusammentreffen { n }liaison [Add to Longdo]
abhalten (Treffen; Versammlung); austragen (Wettkampf)to hold [Add to Longdo]
an Leistung (Wirkung) übertreffento outperform [Add to Longdo]
anbelangend; betreffendconcerning [Add to Longdo]
anwenden; zutreffento apply [Add to Longdo]
antreffendcoming across [Add to Longdo]
aufschlagen; auftreffen | aufschlagend; auftreffend | aufgetroffen; aufgetroffento strike { struck; struck, stricken } | striking | struck; stricken [ old ] [Add to Longdo]
ausstechen; übertreffen | ausstechendto excel | excelling [Add to Longdo]
begegnen; auf (Fehler; Schwierigkeiten) treffen | begegnend; treffend | begegnet; getroffen | begegnet | begegneteto encounter | encountering | encountered | encounters | encountered [Add to Longdo]
bei { prp; +Dativ } | bei mir zu Hause | beim Bäcker | bei unserem Treffen | bei seinen Eltern leben | beim Auto bleiben | wie bei den alten Römern | bei uns in der Schuleat; with | at my house | at the baker's | at our meeting | to stay with one's parents | to stay with the car | as with the ancient Romans | in our school [Add to Longdo]
betreffen; angehen | betreffend; angehend | betroffen; angegangen | es betrifft | es betraf | es hat/hatte betroffen | an den, den es betrifft | was mich betrifft; was mich angehtto concern | concerning | concerned | it concerns | it concerned | it has/had concerned | to whom it may concern | as far as I'm concerned [Add to Longdo]
etw. betreffen | betreffend | betroffen | es betrifft | es betraf | es hat/hatte betroffento pertain to sth. | pertaining | pertained | it pertains | it pertained | it has/had pertained [Add to Longdo]
betreffen; angehen; beteiligen (an)to involve (in; with) [Add to Longdo]
betreffen; auswirken; wirken aufto affect [Add to Longdo]
betreffend { adj } | in dem betreffenden Fallin question; concerning | in the case in question; in the case concerning [Add to Longdo]
sich beziehen (auf); betreffento bear (on) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上回る[うわまわる, uwamawaru] uebertreffen [Add to Longdo]
会う[あう, au] treffen [Add to Longdo]
併発[へいはつ, heihatsu] das_Zusammentreffen, Komplikation [Add to Longdo]
係る[かかる, kakaru] betreffen, angehen [Add to Longdo]
[しゅん, shun] HERVORRAGEN, UEBERTREFFEN [Add to Longdo]
優れる[すぐれる, sugureru] uebertreffen [Add to Longdo]
出会う[であう, deau] (zufaellig) treffen [Add to Longdo]
到来[とうらい, tourai] Ankunft, Eintreffen [Add to Longdo]
到達[とうたつ, toutatsu] erreichen, eintreffen [Add to Longdo]
勝る[まさる, masaru] uebertreffen [Add to Longdo]
同氏[どうし, doushi] der_Betreffende, -er [Add to Longdo]
奇遇[きぐう, kiguu] unerwartetes_Zusammentreffen [Add to Longdo]
寄る[よる, yoru] sich_naehern, sich_treffen, (kurz) vorbeischauen [Add to Longdo]
対面[たいめん, taimen] Begegnung, Treffen [Add to Longdo]
当てる[あてる, ateru] treffen, zutreffen [Add to Longdo]
当該人物[とうがいじんぶつ, tougaijinbutsu] die_betreffende_Person [Add to Longdo]
当該官庁[とうがいかんちょう, tougaikanchou] betreffende_Behoerde, zustaendige_Behoerde [Add to Longdo]
秀でる[ひいでる, hiideru] hervorragen, uebertreffen [Add to Longdo]
符合[ふごう, fugou] Zusammentreffen, Entsprechung, Uebereinstimmung [Add to Longdo]
見合い[みあい, miai] formelles_Treffen_zweier_Heiratskand. [Add to Longdo]
該当[がいとう, gaitou] relevant_sein, passen, zutreffen [Add to Longdo]
超える[こえる, koeru] ueberschreiten, uebersteigen, uebertreffen [Add to Longdo]
超す[こす, kosu] ueberschreiten, uebersteigen, uebertreffen [Add to Longdo]
[いつ, itsu] MUSSE, ABSCHWEIFEN, ABWEICHEN, UEBERTREFFEN [Add to Longdo]
[ぐう, guu] BEHANDLUNG, AUFNAHME, TREFFEN [Add to Longdo]
適切[てきせつ, tekisetsu] angemessen, passend, treffend [Add to Longdo]
遭う[あう, au] -treffen, stossen_auf, geraten, geraten_in [Add to Longdo]
遭遇[そうぐう, souguu] Begegnung, das_Treffen, Zusammenstoss [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top