ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*todes*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: todes, -todes-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
nematodes(n) ไส้เดือนฝอย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
autodestructive artศิลปะสลายตัว [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Autodesk 3D studioออโตเดสก์ 3 ดี สตูดิโอ [TU Subject Heading]
Autodesk Animator Playerออโตเดสก์ แอนิเมเตอร์ [TU Subject Heading]
Autodesk inventorออโตเดสก์ อินเวนเทอร์ [TU Subject Heading]
Autodesk VIZออโตเดสก์ วิสซ์ [TU Subject Heading]
Plant nematodesพยาธิตัวกลมนีมาโตดาในพืช [TU Subject Heading]
Cestodesพยาธิตัวแบน, พยาธิตัวตืด, ตัวตืด [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There'sonewordtodescribewhat'shappening, and that word is...มีคำคำนึงที่สามารถอธิบายสิ่งที่เกิดขึ้นได้ คำนั้นคือ... Mama (2013)
It also suggests that the nematodes were in stasis and came alive in the tears of the eyes.มันยังชวนให้นึกว่า พยาธิตัวกลม ที่หยุดนิ่งกลับมามีชีวิต ในตาเธอ Mr. Sandman (2013)
Who had introduced capital punishment for soldiers at the front?Wer hat an der Front die Todesstrafe für Soldaten eingeführt? Tikhiy Don (1957)
We walk on the edge of death. Well, sometimes a man trips.Man steht immer am Rande des Todes, da steigt man schon mal über die Furche. Tikhiy Don (1957)
Who had introduced capital punishment for soldiers at the front?Wer hat an der Front die Todesstrafe für Soldaten eingeführt? Tikhiy Don II (1958)
Well, he could have died from natural causes, you know.Vielleicht ist er ja eines ganz natürlichen Todes gestorben. Fiend Without a Face (1958)
Just name it. This is the fourth death in the space of a few days.Das ist der vierte Todesfall im Zeitraum von wenigen Tagen. Fiend Without a Face (1958)
We've had four deaths, and now our constable has disappeared.Wir hatten vier Todesfälle und jetzt ist unser Sheriff verschwunden. Fiend Without a Face (1958)
The cause of these deaths is still unknown.Noch kennen wir die Todesursache nicht. Fiend Without a Face (1958)
Everybody seems to have their own ideas, and they all seem connected with the new air base.Es gibt viele Meinungen darüber aber alle bringen die Todesfälle mit dem neuen Flugplatz in Verbindung. Fiend Without a Face (1958)
But forgetting about the deaths, how do you explain the change in quality of the cows' milk, even the quantity?Wenn wir die Todesfälle mal außer Acht lassen, wie lässt es sich erklären dass die Milch unserer Kühe immer schlechter und weniger wird? Fiend Without a Face (1958)
As for the deaths, gentlemen, we are equally at a loss to give an answer.Was die Todesfälle betrifft, meine Herren wissen wir genauso wenig eine Antwort wie Sie und sind deswegen ähnlich besorgt. Fiend Without a Face (1958)
Barbara, I think Prof. Walgate is involved in these deaths.Barbara, ich glaube, Professor Walgate hat mit diesen Todesfällen zu tun. Fiend Without a Face (1958)
But no matter what you do to me, remember those horrible deaths were beyond my control.Aber was auch immer Sie mit mir tun werden, vergessen Sie bitte nicht dass ich keine Kontrolle über diese schrecklichen Todesfälle hatte. Fiend Without a Face (1958)
And then followed these horrible deaths and Gibbons' madness.Und dann folgten diese Todesfälle und der Wahnsinn von Gibbons. Fiend Without a Face (1958)
Even in case of death?- Auch nicht im Todesfall? Inspector Maigret (1958)
He offers a choice of two kinds of death.Er bietet uns die Wahl zwischen zwei Todesarten. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
We regret to announce... that the broadcast originally intended for this time... has been cancelled, owing to the tragic death... of our reporter, Mr. Mark Trevor.Leider müssen wir vermelden, dass die Reportage, die eigentlich jetzt geplant war, ausfallen muss wegen des tragischen Todes unseres Reporters, Mr. Mark Trevor. Another Time, Another Place (1958)
He'd have been sentenced to death.Die Todesstrafe war im sicher. Elevator to the Gallows (1958)
The demon of death went from door to door.Der Dämon des Todes ging von Tür zu Tür. The Barbarian and the Geisha (1958)
In particular, the effects of the "Ash of Death" on the human body.Es geht um die Wirkung von "Todesasche" auf den menschlichen Körper. The H-Man (1958)
Those men didn't have any experience on the tuna boat. They don't recall exposure to the "Ash of Death."Diese Leute waren nie auf einem Thunfisch- kutter und wurden nie Todesasche ausgesetzt. The H-Man (1958)
It might be loaded with the "Ash of Death!"- Sie soll voll mit Todesasche sein! The H-Man (1958)
If the earth ever becomes enveloped in the "Ash of Death", all of mankind could become extinct. Perhaps the next species to rule will be the liquid human.Falls der Planet Erde von der Todesasche bedeckt wird und die Menschheit nicht mehr existiert werden die nächsten Herrscher der Erde vielleicht die Flüssigmenschen sein. The H-Man (1958)
And Christ, bleeding and dying, took time in his agony to turn and pardon a common thief.Der sterbende Erlöser vergab im Todeskampf einem gewöhnlichen Verbrecher. The Bravados (1958)
If you ask me, he's a walkin' death warrant.Meiner Meinung nach ist er eine laufende Todesstrafe. The Buccaneer (1958)
Mr. Holmwood, when I told you about Jonathan, I thought it best to spare the details of the dreadful circumstances in which he died.Herr Holmwood, als ich Ihnen von Jonathan erzählte, dachte ich, es sei besser, die Details der schrecklichen Umstände seines Todes zu verschweigen. Horror of Dracula (1958)
He took all his pain and what was left of his strength and his long-gone pride... ... and he put it against the fish's agony.Er fasste all seinen Schmerz zusammen und den Rest seiner Kraft und seines geschwundenen Stolzes. Und er setzte es gegen den Todeskampf des Fisches. The Old Man and the Sea (1958)
You'll find me in the sports pages... and my opponent in the obituaries.Ihr findet mich im Sportteil, meinen Gegner in den Todesanzeigen. Big Deal on Madonna Street (1958)
With the dead still fresh in the grave?Mit einem Todesfall? Big Deal on Madonna Street (1958)
What about all those people he put in the death-house?Was ist mit denen, die er in die Todeszelle gebracht hat? Touch of Evil (1958)
He did not remain at the scene of the death.Er blieb nicht am Ort des Todesfalls. Vertigo (1958)
From the evidence of the state of mind of Madeleine Elster prior to her death from the manner of her death and the postmortem examination of the body showing the actual cause of her death you should have no difficulty in reaching your verdict.Aufgrund des Geisteszustands von Madeleine Elster vor ihrem Tod, aufgrund der Art ihres Todes und der anschließenden Obduktion, die die Ursache ihres Todes belegt, sollte Ihnen Ihr Urteil klar sein. Vertigo (1958)
- A death machine.Eine Todesmaschine. Robot Client (1958)
Unless he and the people who made him are destroyed there'll be thousands like him, fashioning weapons of death.Wenn er und seine Schöpfer nicht vernichtet werden, wird es Tausende wie ihn geben, die Waffen des Todes bauen. Robot Client (1958)
All of us on this earth, know that there is a time to live, and that there is a time to die, yet death is always a shock to those left behind.Wir alle auf dieser Erde wissen, dass es eine Zeit zu leben gibt, und eine Zeit zu sterben. Ein Todesfall ist immer ein Schock für die Hinterbliebenen. Plan 9 from Outer Space (1959)
Dr. Raschid, your primary purpose was to ascertain the cause of death, was it not?Dr. Raschid, lhre Hauptaufgabe war die Feststellung der Todesursache? Anatomy of a Murder (1959)
Yet I read in your report you checked to determine if spermatogenesis was occurring in the body at the time of death.In lhrem Bericht stand, dass Sie untersuchten, ob eine Spermaproduktion... im Körper zum Todeszeitpunkt stattfand. Anatomy of a Murder (1959)
The People call this witness only to show the cause of death.Der Anwalt soll den Zeugen zur Todesursache befragen. Anatomy of a Murder (1959)
Spermatogenesis was occurring at the time of death.Eine Spermienproduktion fand zum Todeszeitpunkt statt. Anatomy of a Murder (1959)
Were you called upon by the police to take photographs of the body of the deceased, Bernard Quill before and after he was removed from the scene of death?Wurden Sie von der Polizei beauftragt, die Leiche des verstorbenen Bernard Quill zu fotografieren, vor und nachdem er vom Ort seines Todes weggebracht wurde? Anatomy of a Murder (1959)
Did you see Lt. Manion on the night of the 15th the night Barney Quill was killed?Sahen Sie Lt. Manion in der Nacht des 15., - der Nacht des Todes von Barney Quill? Anatomy of a Murder (1959)
Were you called to Thunder Bay by Deputy Sheriff Lemon on the night Barney Quill was killed?Fuhren Sie auf einen Anruf Herrn Lemons nach Thunder Bay, - in der Nacht des Todes von Barney Quill? Anatomy of a Murder (1959)
To avoid questions about his time of death I'll see that there's no autopsy.Um Fragen nach seinem Todeszeitpunkt zu vermeiden werde ich zusehen, dass es keine Autopsie gibt. Two Men in Manhattan (1959)
If you don't, they come drag you from your home and ship you off to Mauthausen, the death camp.Wenn man nicht kommt, wird man aus dem Haus gezerrt... und zum Todeslager Mauthausen gebracht. The Diary of Anne Frank (1959)
I was afraid that they would come to announce your death.Immer, wenn ich Schritte hörte, dachte ich, man bringt mir deine Todesnachricht. Fever Mounts at El Pao (1959)
You have not yet told us what Sir Charles died of.Sie haben keine Todesursache erwähnt. The Hound of the Baskervilles (1959)
Although you knew the cause of death, you've implied a more horrible death... that he might have seen the hound of Hell, the curse of the Baskervilles.Er starb eines natürlichen Todes, aber Sie deuten an, dass er dem Höllenhund begegnete, dem Fluch der Baskervilles. The Hound of the Baskervilles (1959)
Even in death.Sogar im Angesicht des Todes. On the Beach (1959)
And on the death certificate... I'll write down that death was caused by heart failure... due to electrically induced shock.Aber auf den Totenschein werde ich schreiben dass die Todesursache Herzversagen war hervorgerufen durch einen elektrischen Schock. The Tingler (1959)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
AUTODESK
NEMATODES

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jūn, ㄐㄩㄣ, ] Sebastodes guntheri #1,038,166 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Todesstrafe(n) |die, pl. Todesstrafen| โทษประหารชีวิต

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Coroner { m }; Untersuchungsrichter { m } (für gewaltsame Todesfälle); Leichenbeschauer { m }coroner [Add to Longdo]
Hippe { f }; Sense des Todesscythe [Add to Longdo]
Scharfrichter { m }; Vollstrecker { m } des Todesurteilsexecutioner [Add to Longdo]
Todesfall { m }death [Add to Longdo]
Todesahnung { f }presentiment of death [Add to Longdo]
Todesangst { f }mortal fear [Add to Longdo]
Todesanzeige { f } | Todesanzeigen { pl }obituary notice | obituaries [Add to Longdo]
Todesart { f }way to die [Add to Longdo]
Todesarten { pl }; Todesfälle { pl }deaths [Add to Longdo]
Todesengel { m }angel of death [Add to Longdo]
Todeserklärung { f } | Todeserklärungen { pl }declaration of death | declarations of death [Add to Longdo]
Todesfall { m } | Todesfälle { pl }case of death | cases of death [Add to Longdo]
Todesfall { m } | Todesfälle { pl }fatality | fatalities [Add to Longdo]
Todesfalle { f }deathtrap [Add to Longdo]
Todesfallversicherung { f }assurance payable at death [Add to Longdo]
Todesfee { f } | Todesfeen { pl }banshee | banshees [Add to Longdo]
Todesgefahr { f }danger of death [Add to Longdo]
Todeskampf { m }death struggle [Add to Longdo]
Todeskampf { m }; Agonie { f }agony [Add to Longdo]
Todeskandidat { m } | Todeskandidaten { pl }doomed man | doomed men [Add to Longdo]
Todesopfer { n }; Opfer { n }casualty [Add to Longdo]
Todesopfer { n }; Getötete { m, f } | Todesopfer { pl }; Getöteten { pl }fatality | fatalities [Add to Longdo]
Zahl der Todesopferdeath toll [Add to Longdo]
Todesstoß { m } | Todesstöße { pl }deathblow | deathblows [Add to Longdo]
Todesstrafe { f }death penalty [Add to Longdo]
Todesstrafe { f }capital punishment [Add to Longdo]
Todestag { m }obit [Add to Longdo]
Todesursache { f } | Todesursachen { pl }cause of death | causes of death [Add to Longdo]
Todesurteil { n }death sentence; sentence of death [Add to Longdo]
Todesverachtung { f }defiance of death [Add to Longdo]
Todeswunde { f }mortal wound [Add to Longdo]
Todeswunsch { m } | Todeswünsche { pl }death wish | death wishes [Add to Longdo]
Verlust { m } (Todesfall)bereavement [Add to Longdo]
Vollstreckung { f } (eines Todesurteils)carrying out (of a death sentence) [Add to Longdo]
eingetretene Todesfälleactual deaths [Add to Longdo]
sterben (an) | sterbend | gestorben | du stirbst | er/sie stirbt | ich/er/sie starb | er/sie ist/war gestorben | ich/er/sie stürbe | stirb! | jung sterben | eines natürlichen Todes sterben | eines gewaltsamen Todes sterben | an einer Krankheit (einer Wunde) sterben | an einer Verletzung sterben | vor Hunger (Durst) sterben | ins Gras beißen; daran glauben müssen [ ugs. ]; sterben | ohne direkte Nachkommen sterben | tausend Tode sterbento die { died; died } (of; from) | dying | died | you die | he/she dies | I/he/she died | he/she has/had died | I/he/she would die | die! | to die young | to die a natural death | to die a violent death | die of an illness (from a wound) | to die from an injury | to die of hunger (thirst) | to bite the dust [ coll. ] | to die without issue | to die a thousand deaths [Add to Longdo]
Der Unfall forderte drei Todesopfer.The accident claimed three lives. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
フロントデスク[furontodesuku] (n) registration desk (from front desk) [Add to Longdo]
プログナトデス属[プログナトデスぞく, purogunatodesu zoku] (n) Prognathodes (genus of tropical fish in the family Chaetodontidae) [Add to Longdo]
マニフェストデスティニー[manifesutodesuteini-] (n) Manifest Destiny [Add to Longdo]
吸虫類[きゅうちゅうるい, kyuuchuurui] (n) trematodes (i.e. flukes) [Add to Longdo]
条虫類;絛虫類[じょうちゅうるい, jouchuurui] (n) cestodes; tapeworms [Add to Longdo]
線虫類[せんちゅうるい, senchuurui] (n) nematodes [Add to Longdo]
脱皮動物[だっぴどうぶつ, dappidoubutsu] (n) ecdysozoan (any animal of the superphylum Ecdysozoa, inc. arthropods, nematodes, etc.) [Add to Longdo]
弟々子;弟弟子[おとうとでし, otoutodeshi] (n) pupil; new disciple [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
死刑[しけい, shikei] Todesstrafe [Add to Longdo]
死因[しいん, shiin] Todesursache [Add to Longdo]
絞首刑[こうしゅけい, koushukei] Haengen (als Todesstrafe) [Add to Longdo]
縛り首[しばりくび, shibarikubi] das_Haengen (als Todesstrafe) [Add to Longdo]
臨終[りんじゅう, rinjuu] Todesstunde [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top