ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: thron, -thron- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ throne | (n) บัลลังก์, See also: ที่ประทับ, แท่น, ราชบัลลังก์, พระที่นั่ง, Syn. divan, gaddi, guddee, masnad | throne | (n) ผู้ครองบัลลังก์, See also: ประมุขผู้ครองบัลลังก์, กษัตริย์, Syn. sovereign | throne | (n) ตำแหน่งกษัตริย์, See also: อำนาจกษัตริย์ | throne | (vi) ขึ้นครองบัลลังก์ | throne | (vt) ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์ | throne | (vi) นั่งบนบัลลังก์ | throng | (vt) ทำให้เนืองแน่น, See also: ทำให้แน่นขนัด, ทำให้แออัด, ทำให้เบียดเสียด, Syn. crowd, pack | throng | (vi) มาชุมนุมกัน, See also: มารวมตัวกัน, มารวมกลุ่มกัน, Syn. gather | throng | (n) ฝูงชน, See also: ประชาชนจำนวนมากที่มาชุมนุมกัน, กลุ่มคน, หมู่คน, Syn. crowd | dethrone | (vt) ปลดอำนาจ, See also: ปลดออกจากตำแหน่ง, Syn. unseat, degrade, vanquish, Ant. preserve, maintain, uphold | enthrone | (vt) ให้ (กษัตริย์, สังฆนายก) ขึ้นนั่งบนบัลลังก์ (คำทางการ), Syn. crown | enthrone | (vt) ให้ความสำคัญ (ทางวรรณคดี), Syn. elevate, ennoble, exalt | throng in | (phrv) จับกลุ่ม, See also: รวมกัน, Syn. crowd in | throng out | (phrv) เบียดกันออก, Syn. crowd out | enthrone in | (phrv) ยกย่อง, See also: ยกย่องว่าสูงส่งใน | throng into | (phrv) ออกันเต็ม, See also: จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, Syn. crowd into | enthronement | (n) การขึ้นครองบัลลังก์, Syn. coronation | power behind the throne | (idm) คนที่อยู่เบื้องหลังอำนาจ |
| dethrone | (ดีโธรน') vt. เอาออกจากบัลลังก์, ปลด., See also: dethronement n. ดูdethrone, Syn. depose | enthrone | (เอนโธรน') vt. ทำให้ขึ้นครองราชย์, ยกย่อง, เอาไปตั้งไว้บนที่สูง, มอบอำนาจให้., See also: enthronement n. ดูenthrone, Syn. inthrone. | throne | (โธรน) n. ราชบัลลังก์, บัลลังก์, ตำแหน่งกษัตริย์, อำนาจกษัตริย์, ผู้ครองบัลลังก์, รัฎฐาธิปัตย์, ลำดับชั้นของเทพดา. vt. ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์. vi. ขึ้นครองบัลลังก์ | throng | (ธรอง) n. ฝูงชน, กลุ่มคน, กลุ่ม, จำนวนมากมาย, การชุมนุม, เรื่องราวคับขัน vt., vi. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, ชุมนุม, แออัด, ออกัน, กลุ้มรุม, Syn. mass |
|
| dethrone | (vt) ปลดออกจากตำแหน่ง, ขับออกจากบัลลังก์ | dethronement | (n) การปลดออกจากตำแหน่ง, การขับออกจากบัลลังก์ | enthrone | (vt) ยกขึ้นไว้สูงสุด, ตั้งให้เป็นพระเจ้าแผ่นดิน, ถวายราชสมบัติ, มอบอำนาจให้ | throne | (n) บัลลังก์, ราชบัลลังก์ | throng | (n) ฝูงชน, กลุ่มคน, การจับกลุ่ม, การชุมนุม | throng | (vi) จับกลุ่ม, ออ, กลุ้มรุม, ชุมนุม |
|
| | | Aye, she's fifth in line to the throne. | เออ, เธอในบรรทัดที่ห้า เพื่อราชบัลลังก์ In the Name of the Father (1993) | We have found the heir to the Russian throne. | เราพบทายาทของราชบัลลังก์รัสเซียแล้ว Anastasia (1997) | I hope you've received your invitation to the enthronement ceremony. | คุณได้รับบัตรเชิญไปร่วมพิธี ครองราชบัลลังก์แล้วใช่มั๊ย Seven Years in Tibet (1997) | We should leave after the enthronement. The Chinese would never expect it-- | เราต้องไปทันทีที่พิธีสืบราชบัลลังก์เสร็จ พวกจีนต้องคาดไม่ถึงแน่ Seven Years in Tibet (1997) | But you have to stay for my enthronement. | แต่ต้องอยู่ตอนพิธีสืบ ราชบัลลังก์ก่อนนะ Seven Years in Tibet (1997) | But we all had a common dream-- that one day we would finally be able to serve a king worthy of the throne. | แต่เราก็มีความใฝ่ฝันเหมือนกัน ว่าจะได้รับใช้กษัตริย์สักองค์ The Man in the Iron Mask (1998) | Heir to throne must never be involved in issue of bondservant. | รัชทายาทของราชบัลลังก์ทรงไม่เเกี่ยวข้องกับสัญญาทาส Anna and the King (1999) | I make more money with Mongkut on the throne, so | I make more money with Mongkut on the throne, so Anna and the King (1999) | And each one heir to throne. | And each one heir to throne. Anna and the King (1999) | One who could reclaim the throne of Gondor. | คนเดียวที่มีสิทธิ์ครอง บัลลังก์เเห่งกอนดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | And heir to the throne of Gondor. | เเละทายาทบัลลังค์เเห่งกอนดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | And when I become the king of legend then you shall take your place beside me, on a throne and in my bed. | เเละเมี่อข้าได้เป็นราชาในตํานาน... เจ้าจะได้อยู่เคียงข้างข้า... ทั้งบนบัลลังก์เเละบนเตียง The Scorpion King (2002) | Soon, Marcus will take the throne. | ไม่นาน, มาคัสจะขึ้นครองบัลลังค์ Underworld (2003) | She asked as she was being killed by the conspirators that you wreak her vengeance when you ascend the throne | She asked as she was being killed by the conspirators that you wreak her vengeance when you ascend the throne The Great Jang-Geum (2003) | We must survive no matter who happens to hold the throne | We must survive no matter who happens to hold the throne The Great Jang-Geum (2003) | Yes, doing such things to the King's Grandmother was more than enough... of a sign of an intention to dethrone the King | นั้นนะสิ สมัยก่อนเรารวมหัวทำกับอดีตพระพันปีอย่างนั้น ก็เพียงพอเป็นข้อหาให้พวกเราทุกคนถึงทีตายได้แล้ว The Great Jang-Geum (2003) | Why is it that when anyone breathes about the demise... of him on the throne everyone assumes a conspiracy? | พอคนซุบซิบกันเรื่องรัชทายาท ทำไมใครๆ ต้องคิดว่าจะเป็นการก่อกบฏ The Chronicles of Riddick (2004) | In what year did Louis Quatorze ascend to the throne of France? | ปีอะไรที่หลุยส์ กาตอร์ช ขึ้นครองราชในฝรั่งเศษ The Day After Tomorrow (2004) | Do you think it was the throne of your past that made you so king, | เธอคิดว่าเพราะเหตุการณ์อดีตทำให้เธอรู้สึกยิ่งใหญ่ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | "When Adam's flesh and Adam's bone sits at Cair Paravel in throne, the evil time will be over and done." | ด้วยบุตรแห่งอดัมจะกลายเป็นผู้นั่งบัลลังก์แห่งแคร์พาราเวล จะมาทำภารกิจให้สำเร็จ... The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005) | That is Cair Paravel, the castle of the four thrones. | นั่นคือแคร์พาราเวล ปราสาทที่มีสี่บัลลังก์ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005) | Hades is sitting right there, on his throne behind the curtain. | ฮาเดสมันนั่งอยู่นั่นแล้ว บัลลังค์ที่อยู่หลังม่านนั่น Seinto Seiya: Meiou Hades Meikai Hen (2005) | You've seen how I live. Do you think the throne fits me? | เจ้าก็เห็นว่าข้าใช้ชีวิตอย่างไร Shadowless Sword (2005) | On September 2, 1506, he was dethroned violently after a revolt by the nobles. | พระองค์จึงมีนิสัยที่แปลก จนกระทั่งวันที่ 2 กันยายน ปี ค.ศ. 1506 เกิดการกบฎโดยขุนนางชั้นสูง พระองค์จึงถูกขับจากราชบัลลังก์ The King and the Clown (2005) | Why would he need to rush to take the throne? | ทำไมเขาต้องรีบร้อนเอาพระราชบัลลังค์ด้วยล่ะ Episode #1.41 (2006) | That still remain on the throne. | ยังคงอยู่ในราชวงศ์ Episode #1.1 (2006) | Royal families are still being admired by people and are taking over the throne controlling their country. | เชื้อพระวงศ์ก็ยังคงเป็นที่นับถือของผู้คนและสืบทอดราชวงศ์ที่ปกครองประเทศ Episode #1.1 (2006) | As you know, when the agreement was made, my brother was still alive, and the grandson next in line for the throne was not you, but Yul. | อย่างที่เจ้ารู้... ในระยะเวลาที่ทำข้อตกลงนี้ พี่ชายของพ่อยังมีชีวิตอยู่ และเจ้าชายคนต่อไปของพระราชวังหากใช่เจ้าแต่อย่างใด แต่คือ Yul Episode #1.1 (2006) | that Christ's throne might live on in a female child. | อำนาจบันลังค์พระคริสต์อยู่ในตัวเด็กผู้หญิงคนหนึ่ง The Da Vinci Code (2006) | I thought you were a man I could bring with me when I took the throne. | คิดว่าคุณน่าจะเป็นคนที่จะไปฉันเมื่อฉันได้เป็นกษัตริย์ The Illusionist (2006) | You'll not take the throne- not with my help. | กระหม่อมไม่ยอมให้ฝ่าบาทได้เป็นกษัตริย์ The Illusionist (2006) | You would give up your throne for him? | ท่านจะยอมแพ้ \สละบัลลังก์ของท่านเพื่อเขา? Pan's Labyrinth (2006) | He has been planning for this from the moment he ascended to the throne! | พระองค์วางแผนนี้ มาระยะหนึ่งตั้งแต่พระองค์ขึ้นครองบังลังค์ Lee San, Wind of the Palace (2007) | Now you must prepare to ascend to the throne. | ตอนนี้เจ้าต้องเตรียมขึ้นครองราชย์ได้แล้ว Lee San, Wind of the Palace (2007) | You have accomplished a great task for the throne and the nation. | เจ้าทำงานที่ยอดเยี่ยมได้สำเร็จ สำหรับการครองบังลังค์และประเทศชาตินี้ Lee San, Wind of the Palace (2007) | I will raise him to inherit my throne and make him king of this nation. | ข้าจะให้เขาสืบทอดบังลังค์ของข้า และทำให้เขาเป็นกษัตรย์ของประเทศนี้ Lee San, Wind of the Palace (2007) | Selfish and cruel, she lived in fear that one day her stepson would marry, and she would lose her throne forever. | ที่แสนเห็นแก่ตัวและโหดร้าย นางอยู่ด้วยความหวาดระแวง ว่าสักวันลูกเลี้ยงของนางจะแต่งงาน และนางจะสูญเสียบัลลังก์ไปตลอดกาล Enchanted (2007) | Oh, so this is the little forest rat who thinks she can steal my throne. | โอ้ นี่เหรอ เจ้าหนูป่าตัวน้อยๆ ที่คิดจะมาแย่งบัลลังก์ของข้า Enchanted (2007) | We'reahappyworkingthrong | # We're a happy working throng Enchanted (2007) | And when the hands of the clock strike 12, that precious little pretender to my throne will be gone! | และเมื่อถึงเวลาเที่ยงคืน นางผุ้เสแสร้ง เราะยาง ต่อบัลลังก์ของข้า ทุกอย่างก็จะสำเร็จ Enchanted (2007) | I don't know what "melodramatic" means, but you'll be removed from the throne, Narissa. | ข้าไม่รู้หรอกว่า"ละครน้ำเน่า" คืออะไร, แต่เจ้าต้องสละบัลลังค์, นาริซซา. Enchanted (2007) | And you killed them all for your throne before your father, the King, even felt poorly. | เสด็จพ่อทรงฆ่าพี่น้องชิงบัลลังค์ ก่อนที่เสด็จปู่จะทรงประชวร. Stardust (2007) | Tradition dictates the throne must pass to a male heir. | ตามกฎมณเทียรบาล รัชทายาทชายเท่านั้นที่ครองราช Stardust (2007) | I should like to see you take the throne. The first benevolent king. | หม่อมฉันอยากเห็นฝ่าบาทครองบัลลังค์ เป็นกษัตริย์ผู้การุณ Stardust (2007) | Bring me the others, and I'll crown you the throne. Shit. Crown you what? | นำพวกอื่นมา แล้วเราจะยกบัลลังก์ให้ ตายโหง เราจะยกอะไรให้นะ? Epic Movie (2007) | "out of the temple of heaven from the throne, saying, | เปล่งจากวิหารแห่งสวรรค์ จากแท่นบรรลังค์.. กล่าวว่า The Mist (2007) | His meteoric rise Threatened to topple the "king chandler" From his throne. | ด้วยความสำเร็จนี้ทำให้เขาโค่น "พระราชา แชนด์เลอร์" ลงจากบัลลังก์ Self Made Man (2008) | I had to create a monster if I was going to dethrone a queen. | ฉันต้องสร้างปีศาจขึ้นมา เพื่อยึดบัลลังก์ราชินี The Ex-Files (2008) | Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally. | และเธอจะทำสงครามกับเซรีน่าไม่ได้ ถ้าไม่มีผู้ร่วมอุดมการณ์นะ The Serena Also Rises (2008) | Why don't you just claim your throne and leave me alone? | ทำไมเธอไม่กลับไปนั่งบนบัลลังค๋ของเธอแล้วเลิกยุ่งกับฉัน The Serena Also Rises (2008) |
| | ราชบัลลังก์ | (n) throne, See also: crown, Example: พระเจ้าฟ้างุ้มถูกปลดออกจากราชบัลลังก์ ต้องเสด็จมาอยู่ที่เมืองน่าน และสวรรคตที่เมืองน่าน, Thai Definition: สถานะความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน | ราชบัลลังก์ | (n) throne, Example: พ่อขุนรามคำแหงเสด็จขึ้นประทับเหนือราชบัลลังก์ให้ประชาชนเข้าเฝ้า, Thai Definition: พระแท่นที่ประทับของพระมหากษัตริย์ภายใต้เศวตฉัตร | สืบราชสมบัติ | (v) succeed to the throne, See also: enthrone, Syn. สืบราชสันตติวงศ์, สืบสาย, สืบตระกูล | สืบราชสันตติวงศ์ | (v) succeed to the throne, See also: enthrone, Syn. สืบราชสมบัติ, สืบสาย, สืบตระกูล | เถลิงราชสมบัติ | (v) ascend the throne, See also: enthrone, be crowned as a king, Syn. เถลิงถวัลย์ราชสมบัติ, ขึ้นครองราชสมบัติ, ครองราชย์, Example: พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกปฐมกษัตริย์ราชวงศ์จักรีเสด็จเถลิงราชสมบัติเมื่อวันที่ 6 เมษายน พ.ศ.2325 | มุง | (v) crowd around, See also: throng, gather around, Example: เมื่อมีคนเป็นลม อย่าให้คนมามุง เพราะจะทำให้อากาศถ่ายเทไม่สะดวก, Thai Definition: รุมกันเข้าไปดูอย่างไม่มีระเบียบ | ยกโขยง | (v) come in crowds, See also: throng, crowd, flock, Syn. ยกขบวน, ยกพวก, Example: ม็อบนากุ้งกุลาดำยกโขยงกันมาประท้วงรัฐบาลที่หน้าทำเนียบ | เสวยราชย์ | (v) occupy the throne, See also: succeed to the throne, be a proclaimed king, be enthroned, Syn. ครองราชย์, เสวยราชสมบัติ, Example: พระนางเจ้าของเขาเสวยราชย์มาครบ 50 ปี | เสวยราชสมบัติ | (v) occupy the throne, See also: succeed to the throne, be a proclaimed king, be enthroned, Syn. เสวยราชย์, ครองราชย์, Example: พระองค์เสด็จขึ้นเสวยราชสมบัติเมื่อยังทรงพระเยาว์ | แห่ | (v) flock, See also: throng, crowd, mass, gather, congregate, huddle, Syn. กรู, Example: ชาวบ้านในละแวกนี้แห่กันมาดูรถของเขาราวกับว่ามันเป็นยานอวกาศ, Thai Definition: ไปกันเป็นพวกเป็นหมู่มากๆ | ออ | (v) crowd, See also: collect, gather around, throng, Example: คนดูพากันไปอออยู่ที่ทางออกเพื่อรอพบนักร้องชื่อดัง, Thai Definition: รวมกันเป็นกลุ่ม, คั่งกันอยู่ | เบียด | (v) crowd, See also: flock, throng, congregate, swarm, mass, Syn. แออัด, ยัดเยียด, เบียดเสียด, Example: คนกลุ่มใหญ่ยืนเบียดตัวกันอยู่ภายใต้ร่มหลังคาที่พักผู้โดยสาร | เบียดเสียด | (v) crowd, See also: flock, throng, congregate, swarm, mass, Syn. เบียดเสียดเยียดยัด, เบียด, แออัด, ยัดเยียด, Example: ผู้คนเบียดเสียดกันบังเสียจนไม่ได้เห็นอะไร | เกาะกลุ่ม | (v) crowd, See also: adhere, stick, cling, throng, gather, Syn. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, Example: ที่บ้านครูศุข ดุริยประณีต ลูกหลานยังคงสืบทอดวิชาดนตรีภายในตระกูล เกาะกลุ่มแน่นหนามาจนถึงทุกวันนี้ | กลุ่มคน | (n) crowd, See also: throng, group, community, Syn. ฝูงชน, กลุ่มชน, Example: อย่าไปสนใจกลุ่มคนพวกนั้นเลย เพราะมีแต่จะทำให้เรื่องเลวร้ายลงไปอีก, Count Unit: กลุ่ม | รุม | (v) crowd, See also: swarm, throng, congregate, flock, stream, Example: แมลงรุมเข้ามาทำความเสียหายแก่พืชผักของชาวสวน, Thai Definition: อาการที่คนหลายคนหรือสัตว์หลายตัวรวมกันเข้ามาทำอย่างใดอย่างหนึ่ง แก่ผู้หนึ่งหรือสิ่งหนึ่งอย่างไม่มีระเบียบ | มหาชน | (n) crowd, See also: throng, group, community, Example: หนังสือของท่านได้รับความนิยมชมชอบจากมหาชน, Thai Definition: ชนหมู่มาก, Notes: (บาลี-สันสกฤต) | ห้อมล้อม | (v) be besieged, See also: be thronged, throng, be mobbed, surround, Syn. กลุ้มรุม, รุมล้อม, Example: แฟนเพลงพากันห้อมล้อมนักร้องหนุ่มหน้าหล่อและส่งเสียงกรี๊ดตลอดเวลา | ฝูงชน | (n) crowd, See also: group, throng, mass, Syn. กลุ่มคน, หมู่คน, Example: ฝูงชนรวมตัวกันเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลปลดเปลื้องความทุกข์ร้อนให้พวกเขา, Count Unit: ฝูง, กลุ่ม, Thai Definition: คนทั้งหลาย | พระที่นั่ง | (n) throne-hall, See also: throne, Example: พระที่นั่งพิมานปฐมและพระที่นั่งวัชรีรมยาเป็นสถาปัตยกรรมในรูปแบบไทยประยุกต์, Count Unit: องค์, Thai Definition: สถานที่ออกขุนนาง, Notes: (ราชา) | พรู | (v) flock, See also: throng, crowd, swarm, Syn. กรู, พรั่งพรู, Example: พอกีฬาเลิกคนก็พรูออกจากสนามแข่งขัน, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวมาพร้อมๆ กันเป็นจำนวนมาก | โพธิบัลลังก์ | (n) throne that the Buddha sit when he became enlightened, Syn. รัตนบัลลังก์, วัชรอาสน์, Example: พระองค์ประทับอยู่บนโพธิบัลลังก์ใต้ต้นพระศรีมหาโพธ, Thai Definition: อาสนะที่พระพุทธเจ้าประทับใต้ต้นพระศรีมหาโพธิ ณ พุทธคยา ประเทศอินเดีย ในวันตรัสรู้ | มารุมมาตุ้ม | (v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก) | มารุมมาตุ้ม | (v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก) | ไอศูรย์ | (n) kingship, See also: throne, Syn. ไอศวรรย์, Thai Definition: ไอศวรรย์ | ไอศวรรย์ | (n) kingship, See also: the throne, Syn. ไอศูรย์, Thai Definition: ความเป็นเจ้าเป็นใหญ่, ความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน | เฮ | (v) flock, See also: swarm, crowd, throng, Syn. เฮโล, Example: ที่ห้องนายสถานีมีคนมุงกันอยู่กลุ่มใหญ่ ประเดี๋ยวก็ฮือแตกกระจายออกมา ประเดี๋ยวเฮกันเข้าไป, Thai Definition: อาการที่คนหมู่มากพรูกันไปยังที่แห่งเดียวกัน | เฮโล | (v) flock, See also: swarm, crowd, throng, Syn. เฮ, Example: เมื่อร้านอาหารที่สนามมวยราชดำเนินเปิดขาย ผู้คนจึงเฮโลไปอุดหนุนกันอย่างคับคั่ง, Thai Definition: ฮือกันไป | ตอม | (v) swarm, See also: fly around, crowd, flock, mass, stream, throng, Syn. บินวนเวียน, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: แมลงวันตอมซากหนูตายที่คนทิ้งไว้ในถังขยะ, Thai Definition: กริยาที่แมลงตัวเล็กๆ เช่น แมลงวัน เป็นต้น มาเกาะหรือจับหรือบินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ | ตอม | (v) swarm, See also: fly around, crowd, flock, mass, stream, throng, Syn. บินวนเวียน, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: แมลงวันตอมซากหนูตายที่คนทิ้งไว้ในถังขยะ, Thai Definition: กริยาที่แมลงตัวเล็กๆ เช่น แมลงวัน เป็นต้น มาเกาะหรือจับหรือบินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ | ท้องพระโรง | (n) throne room, See also: throne hall, Example: ข้าราชการจำนวนมากไปประชุม ณ เบื้องหน้าพระแท่นนพปฎลเศวตฉัตรภายในท้องพระโรง, Thai Definition: ห้องโถงใหญ่ในพระราชวัง | ทวีธาภิเษก | (n) name of celebration that king ascended the throne, See also: King Chulalongon, ascended the throne, Example: ครูนำวีดีโอเกี่ยวกับพระราชพิธีทวีธาภิเษกมาให้นักเรียนดู, Thai Definition: ชื่อพระราชพิธีการสมโภชที่รัชกาลที่ 5 ได้ครองราชสมบัติยืนนานมาเป็น 2 เท่าของรัชกาลที่ 4 | ที่นั่ง | (n) throne, See also: palace, Syn. พระที่นั่ง, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเสด็จออก ณ พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท, Thai Definition: ที่สำหรับเจ้านายทรงหรือประทับ | เบียดเสียดเยียดยัด | (v) crowd, See also: be congested, throng, Syn. แออัด, เบียดเสียด, แออัดยัดเยียด, Example: ผู้คนเบียดเสียดเยียดยัดกันมากในช่วงปลายเดือน โดยเฉพาะเย็นวันศุกร์, Thai Definition: เบียดออกันแน่น, แออัดกันแน่น | บุษบก | (n) movable throne, See also: throne with four posts, movable pavilion with pointed roof, Syn. บัลลังก์, อาสน์, มณฑป, ที่ประทับ, แท่น, ที่นั่ง, Example: พระองค์ประทับอยู่บนบุษบกพร้อมด้วยพระมเหสีและพระธิดา, Count Unit: หลัง, Thai Definition: เรือนยอดขนาดเล็กเคลื่อนที่ได้ | ราไชศวรรย์ | (n) king's property, See also: throne, royal treasures, Syn. รัช, ราชย์, ราชสมบัติ | รัช | (n) royal treasures, See also: throne, royal property, Syn. ราชย์, ราไชศวรรย์, ราชสมบัติ | รัชทายาท | (n) heir, See also: heir to the throne, Example: ขุนวรวงศาธิราชลอบวางยาพิษปลงพระชนม์สมเด็จพระแก้วฟ้า รัชทายาทของสมเด็จพระไชยราชาธิราช, Thai Definition: ผู้จะสืบราชสมบัติ | ราชัย | (n) the throne, See also: royal property, royal treasures, Syn. ราชย์, รัช, Thai Definition: ความเป็นพระราชา | ราชย์ | (n) the throne, See also: royal property, royal treasures, Syn. รัช, Example: เมื่อพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวเสด็จขึ้นเสวยราชย์แล้วได้สถาปนากรมหมื่นนุชิตชิโนรสศรีสุคตขัตติยวงศ์ขึ้นเป็นกรมสมเด็จพระปรมานุชิตชิโนรสศรีสุคตขัติยวงศ์, Thai Definition: ความเป็นพระราชา | ประดัง | (v) crowd, See also: come in great number, come in crowds, throng, squeeze in, surge, be multitudinous, Syn. เบียดเสียดเข้ามา, ยัดเยียดเข้าไป, กรู, ประเดประดัง, Example: คนประดังเข้ามาในหอประชุม | ปราบดาภิเษก | (v) be enthroned, See also: be crowned, Syn. ขึ้นครองราชย์, Example: พระเจ้าตากสินมหาราชปราบดาภิเษกเป็นพระมหากษัตริย์แห่งกรุงธนบุรี, Thai Definition: พระราชพิธีอภิเษกของพระเจ้าแผ่นดินซึ่งได้ราชสมบัติมาด้วยการรบชนะข้าศึก | ชุมชน | (n) community, See also: crowd, mass, throng, Syn. ชุมนุมชน, กลุ่มชน, หมู่ชน, Example: ชาวไร่สับปะรดได้รวมตัวเป็นชุมชนขึ้นมาเพื่อดูแลผลประโยชน์ซึ่งกันและกัน, Count Unit: ชุมชน, Thai Definition: กลุ่มคนที่อยู่รวมกันเป็นสังคมขนาดเล็ก อาศัยอยู่ในอาณาบริเวณเดียวกัน และมีผลประโยชน์ร่วมกัน | ชุมนุมชน | (n) community, See also: crowd, mass, throng, mob, Syn. ชุมชน, หมู่คน, หมู่ชน, ฝูงชน, Example: มีชุมนุมชนขนาดเขื่องๆ อยู่ที่ปากแม่น้ำ, Thai Definition: หมู่ชนที่รวมกันอยู่หนาแน่น, หมู่ชนที่มารวมกันมากๆ | กรู | (v) throng, See also: crowd, run up together in crowds, rush in, run in a crowd, Syn. ออ, Example: มดตัวเล็กๆ กรูออกมาจากรังหลังฝนตก | กินตำแหน่ง | (v) hold the position, See also: be enthroned a position, Example: เขากินตำแหน่งเป็นถึงอธิบดีกรมทางหลวง, Thai Definition: ได้ครองตำแหน่ง | ครองราชย์ | (v) reign, See also: succeed to the throne, Syn. ครองราชสมบัติ, ครองบัลลังก์, ครองแผ่นดิน, เสวยราชสมบัติ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลองค์ปัจจุบันครองราชย์ตั้งแต่พระชนมายุได้ 19 พระชันษา, Thai Definition: ดำรงฐานะเป็นพระมหากษัตริย์ | ครองราชสมบัติ | (v) reign, See also: succeed to the throne, Syn. ปกครองแผ่นดิน, ครองบัลลังก์, ครองแผ่นดิน, เสวยราชสมบัติ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวองค์ปัจจุบันทรงครองราชสมบัตินานกว่าพระมหากษัตริย์องค์อื่น, Thai Definition: ดำรงฐานะเป็นพระมหากษัตริย์ | กลุ่มชน | (n) crowd, See also: throng, group, community, Syn. ฝูงชน, หมู่ชน, มวลชน, กลุ่มคน, มหาชน, Example: กลุ่มชนจากอุบลราชธานีเดินทางเข้ากรุงเทพฯ เพื่อเสนอข้อเรียกร้องต่อรัฐบาล, Count Unit: กลุ่ม | กลุ้มรุม | (v) besiege, See also: beset, throng, crowd, Syn. รุม, ล้อม, Example: เด็กกลุ่มใหญ่กำลังกลุ้มรุมเขาจนเรามองไม่เห็นตัวเขา, Thai Definition: ประดังห้อมล้อมเข้ามา |
| บัลลังก์ | [banlang] (n) EN: throne FR: trône [ m ] | เบียด | [bīet] (v) EN: crowd ; flock ; throng ; congregate ; swarm ; mass FR: entasser | เบียดเสียด | [bīetsīet] (v) EN: crowd ; flock ; throng ; congregate ; swarm ; mass FR: entasser ; écraser | เบียดเสียดเยียดยัด | [bīetsīet yīetyat] (v, exp) EN: crowd ; be congested ; throng | ชุมชน | [chumchon] (n) EN: community ; crowd ; mass ; throng FR: communauté [ f ] ; agglomération [ f ] ; quartier [ m ] | ชุมนุมชน | [chumnumchon] (n) EN: community ; crowd ; mass ; throng ; mob FR: communauté [ f ] ; foule [ f ] | ฝูงชน | [fūngchon] (n) EN: crowd ; group; throng ; mass ; herd ; flock ; pack ; troop ; mob ; mass of people FR: foule [ f ] ; affluence [ f ] ; peuple [ m ] ; masse [ f ] ; populo [ m ] (fam.) ; multitude [ f ] ; troupe [ f ] ; grappes (humaines) [ fpl ] | ห้องพระโรง | [Hǿng Phra Rōng] (n, prop) EN: Throne Hall FR: salle du trône [ f ] | ขึ้นครองราชย์ | [kheun khrøngrāt] (v, exp) EN: ascend the throne | ครองราชย์ | [khrøngrāt] (v) EN: reign ; succeed to the throne FR: régner | กินตำแหน่ง | [kintamnaeng] (v, exp) EN: hold the position ; be enthroned a position | กลุ่มคน | [klum khon] (n, exp) EN: crowd ; throng ; group ; community ; group of people FR: groupe de personnes [ m ] | กระจิบกระจอกข่าว | [krajip krajøk khāo] (n, exp) EN: throng of noisy reporters | มุง | [mung] (v) EN: crowd around ; throng ; gather around ; press round FR: se masser ; se presser ; affluer | พระที่นั่ง | [phrathīnang] (n) EN: throne-hall ; throne FR: trône [ m ] ; résidence royale [ f ] | รัช | [rat] (n) EN: kingdom ; throne ; kingship FR: royaume [ m ] ; royauté [ f ] | ราชย์ | [rāt] (n) EN: throne FR: trône [ m ] | ราชบัลลังก์ | [rātchabanlang] (n) EN: throne ; crown FR: trône [ m ] | ราชสมบัติ | [rātchasombat] (n) EN: throne FR: trône [ m ] | รัชทายาท | [ratchathāyāt] (n) EN: heir to the throne ; royal heir | รัตนาภรณ์ | [rattanāphøn] (n) EN: jewels ; the Ratanaporn Medal, conferred for personal services to the throne | รุม | [rum] (v) EN: crowd ; swarm ; throng ; congregate ; flock ; stream FR: affluer ; accourir | สละราชสมบัติ | [sala rātchāsombat] (v, exp) EN: abdicate ; renounce (the royal throne) FR: abdiquer (la couronne) | เสวยราชย์ | [sawoēi rāt] (v, exp) EN: occupy the throne ; succeed to the throne ; be a proclaimed king ; be enthroned FR: accèder au trône | เสวยราชสมบัติ | [sawoēi rātchāsombat] (v, exp) EN: occupy the throne ; succeed to the throne ; be a proclaimed king ; be enthroned | สืบบัลลังก์ | [seūp ballang] (v, exp) EN: succeed to the throne FR: succéder au trône | เสียด | [sīet] (v) EN: pack ; crowd ; cram ; throng | ยัดเยียด | [yatyīet] (v) EN: crowd ; be crowded ; be crammed ; be jammed ; flock ; congregate ; gather ; mass ; throng |
| | | 拥 | [yōng, ㄩㄥ, 拥 / 擁] to hold; to embrace; to wrap around; to gather around (sb); to throng; to swarm; to support #5,050 [Add to Longdo] | 宝座 | [bǎo zuò, ㄅㄠˇ ㄗㄨㄛˋ, 宝 座 / 寶 座] throne #14,583 [Add to Longdo] | 王室 | [wáng shì, ㄨㄤˊ ㄕˋ, 王 室] Royal family; Royal household; the Throne; the King #14,813 [Add to Longdo] | 复位 | [fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ, 复 位 / 復 位] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne #15,218 [Add to Longdo] | 王储 | [wáng chǔ, ㄨㄤˊ ㄔㄨˇ, 王 储 / 王 儲] Crown Prince; heir to throne #25,783 [Add to Longdo] | 即位 | [jí wèi, ㄐㄧˊ ㄨㄟˋ, 即 位] to succeed to the throne; accession #26,817 [Add to Longdo] | 在位 | [zài wèi, ㄗㄞˋ ㄨㄟˋ, 在 位] on the throne; reigning (monarch) #27,409 [Add to Longdo] | 祚 | [zuò, ㄗㄨㄛˋ, 祚] blessing; the throne #42,908 [Add to Longdo] | 隋炀帝 | [Suí Yáng dì, ㄙㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ, 隋 炀 帝 / 隋 煬 帝] Emperor Yang of Sui (569-618), said to have murdered his father and brother to seize the throne, reigned 604-618 #52,233 [Add to Longdo] | 陛 | [bì, ㄅㄧˋ, 陛] the steps to the throne #58,114 [Add to Longdo] | 篡位 | [cuàn wèi, ㄘㄨㄢˋ ㄨㄟˋ, 篡 位] to seize the throne #59,467 [Add to Longdo] | 临朝 | [lín cháo, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄠˊ, 临 朝 / 臨 朝] to hold a court audience; to govern from the imperial throne (applies esp. to Empress Dowager or Regent) #80,307 [Add to Longdo] | 享国 | [xiǎng guó, ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ, 享 国 / 享 國] to reign; on the throne [Add to Longdo] | 嗣国 | [sì guó, ㄙˋ ㄍㄨㄛˊ, 嗣 国 / 嗣 國] to acceed to a throne [Add to Longdo] | 玄武门之变 | [Xuán wǔ mén zhī biàn, ㄒㄩㄢˊ ㄨˇ ㄇㄣˊ ㄓ ㄅㄧㄢˋ, 玄 武 门 之 变 / 玄 武 門 之 變] Xuanwu gate coup of June 626 in early Tang, in which Li Shimin 李世民 killed his brothers, seized the throne from his father as Emperor Taizong 唐太宗 [Add to Longdo] | 王座 | [wáng zuò, ㄨㄤˊ ㄗㄨㄛˋ, 王 座] throne [Add to Longdo] | 继位 | [jì wèi, ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ, 继 位 / 繼 位] to succeed to the throne [Add to Longdo] | 蜂拥 | [fēng yōng, ㄈㄥ ㄩㄥ, 蜂 拥 / 蜂 擁] to flock (to see); to mill; to throng [Add to Longdo] |
| | 上 | [じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo] | 位 | [くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116 [Add to Longdo] | 代 | [だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo] | 王座 | [おうざ, ouza] (n) throne; (P) #1,539 [Add to Longdo] | 即位 | [そくい, sokui] (n, vs) enthronement; (P) #4,606 [Add to Longdo] | 王位 | [おうい, oui] (n) the throne; the crown; (P) #5,941 [Add to Longdo] | 就く(P);即く | [つく, tsuku] (v5k) (1) (See 付く・つく・1) to ascend (the throne); to accede; (2) (就く only) to take (seat, position, course, etc.); to assume; (3) (就く only) to start (on a journey); to commence; to depart; (4) (就く only) to study (under teacher); to be an apprentice; (P) #12,618 [Add to Longdo] | 皇位 | [こうい, koui] (n) imperial throne; (P) #17,503 [Add to Longdo] | 踏む(P);履む;践む | [ふむ, fumu] (v5m, vt) (1) to step on; to tread on; (2) to experience; to undergo; (3) to estimate; to value; to appraise; (4) to rhyme; (5) (arch) to inherit (the throne, etc.); (6) to follow (rules, morals, principles, etc.); (P) #18,001 [Add to Longdo] | ミゾレフグ | [mizorefugu] (n) spotted pufferfish (Arothron meleagris) [Add to Longdo] | 雲集 | [うんしゅう, unshuu] (n, vs) swarm; throng [Add to Longdo] | 王を立てる | [おうをたてる, ouwotateru] (exp, v1) to enthrone a king [Add to Longdo] | 王位継承者 | [おういけいしょうしゃ, ouikeishousha] (n) heir to a throne [Add to Longdo] | 王座を占める | [おうざをしめる, ouzawoshimeru] (exp, v1) (1) (See 座を占める・1) to occupy the throne; to sit on the royal throne; (2) (See 座を占める・2) to be at the top; to hold the premier position; to win a championship [Add to Longdo] | 化粧河豚 | [けしょうふぐ;ケショウフグ, keshoufugu ; keshoufugu] (n) (uk) map puffer (Arothron mappa) [Add to Longdo] | 詰め掛ける;詰掛ける;詰めかける | [つめかける, tsumekakeru] (v1, vi) to crowd (a house); to throng to (a door) [Add to Longdo] | 玉座 | [ぎょくざ, gyokuza] (n) throne [Add to Longdo] | 群衆 | [ぐんしゅう(P);ぐんしゅ;ぐんじゅ, gunshuu (P); gunshu ; gunju] (n, vs) (See 群集) group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude; (P) [Add to Longdo] | 御座所;ご座所 | [ござしょ, gozasho] (n) a throne [Add to Longdo] | 皇位継承者 | [こういけいしょうしゃ, kouikeishousha] (n) heir to the throne; successor to the throne [Add to Longdo] | 皇祚 | [こうそ, kouso] (n) rank of emperor; the imperial throne [Add to Longdo] | 高御座 | [たかみくら, takamikura] (n) Imperial throne [Add to Longdo] | 座所 | [ざしょ, zasho] (n) throne; (the place of) a nobleman's seat [Add to Longdo] | 雑踏(P);雑沓;雑鬧 | [ざっとう, zattou] (n, vs) congestion; traffic jam; throng; hustle and bustle; (P) [Add to Longdo] | 実力者 | [じつりょくしゃ, jitsuryokusha] (n) influential person; powerful person; big wheel; big gun; power behind the throne [Add to Longdo] | 重祚 | [じゅうそ;ちょうそ, juuso ; chouso] (n, vs) second accession to the throne [Add to Longdo] | 上書 | [じょうしょ, jousho] (n, vs) memorial to the throne [Add to Longdo] | 上奏 | [じょうそう, jousou] (n, vs) report to the throne [Add to Longdo] | 上奏文 | [じょうそうぶん, jousoubun] (n) report to the throne [Add to Longdo] | 人だかり(P);人集り | [ひとだかり, hitodakari] (n, vs) crowd; throng; (P) [Add to Longdo] | 人集め | [ひとあつめ, hitoatsume] (n) throng; gathering of people [Add to Longdo] | 星河豚 | [ほしふぐ;ホシフグ, hoshifugu ; hoshifugu] (n) starry toado (pufferfish, Arothron firmamentum) [Add to Longdo] | 践祚 | [せんそ, senso] (n) accession (to the throne) [Add to Longdo] | 即位式 | [そくいしき, sokuishiki] (n) enthronement ceremony; coronation [Add to Longdo] | 戴冠式 | [たいかんしき, taikanshiki] (n) coronation ceremony; enthronement [Add to Longdo] | 大嘗会 | [だいじょうえ, daijoue] (n) (See 大嘗祭) banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor [Add to Longdo] | 大嘗祭 | [だいじょうさい;おおにえのまつり;おおなめまつり, daijousai ; oonienomatsuri ; oonamematsuri] (n) (See 新嘗祭) first ceremonial offering of rice by newly-enthroned Emperor [Add to Longdo] | 直奏 | [じきそう, jikisou] (n, vs) direct report to the throne [Add to Longdo] | 帝位 | [ていい, teii] (n) the throne; the crown [Add to Longdo] | 帝座 | [ていざ, teiza] (n) imperial throne [Add to Longdo] | 天つ日嗣;天津日嗣 | [あまつひつぎ, amatsuhitsugi] (n) imperial throne [Add to Longdo] | 天位 | [てんい, ten'i] (n) imperial throne [Add to Longdo] | 天子の座 | [てんしのざ, tenshinoza] (n) throne [Add to Longdo] | 登臨 | [とうりん, tourin] (n, vs) climbing to a high spot; ascending the throne [Add to Longdo] | 南面 | [なんめん, nanmen] (n, vs) (1) south face; south side; the south; facing the south; (2) ascending the throne; ruling [Add to Longdo] | 廃す | [はいす, haisu] (v5s, vt) (1) (See 廃する) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose [Add to Longdo] | 廃する;廢する(oK) | [はいする, haisuru] (vs-s) (1) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose [Add to Longdo] | 廃位 | [はいい, haii] (n, vs) dethronement [Add to Longdo] | 廃帝 | [はいてい, haitei] (n) dethroned emperor or king [Add to Longdo] | 伏奏 | [ふくそう, fukusou] (n) report to the throne [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |