ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*thron*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: thron, -thron-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
throne(n) บัลลังก์, See also: ที่ประทับ, แท่น, ราชบัลลังก์, พระที่นั่ง, Syn. divan, gaddi, guddee, masnad
throne(n) ผู้ครองบัลลังก์, See also: ประมุขผู้ครองบัลลังก์, กษัตริย์, Syn. sovereign
throne(n) ตำแหน่งกษัตริย์, See also: อำนาจกษัตริย์
throne(vi) ขึ้นครองบัลลังก์
throne(vt) ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์
throne(vi) นั่งบนบัลลังก์
throng(vt) ทำให้เนืองแน่น, See also: ทำให้แน่นขนัด, ทำให้แออัด, ทำให้เบียดเสียด, Syn. crowd, pack
throng(vi) มาชุมนุมกัน, See also: มารวมตัวกัน, มารวมกลุ่มกัน, Syn. gather
throng(n) ฝูงชน, See also: ประชาชนจำนวนมากที่มาชุมนุมกัน, กลุ่มคน, หมู่คน, Syn. crowd
dethrone(vt) ปลดอำนาจ, See also: ปลดออกจากตำแหน่ง, Syn. unseat, degrade, vanquish, Ant. preserve, maintain, uphold
enthrone(vt) ให้ (กษัตริย์, สังฆนายก) ขึ้นนั่งบนบัลลังก์ (คำทางการ), Syn. crown
enthrone(vt) ให้ความสำคัญ (ทางวรรณคดี), Syn. elevate, ennoble, exalt
throng in(phrv) จับกลุ่ม, See also: รวมกัน, Syn. crowd in
throng out(phrv) เบียดกันออก, Syn. crowd out
enthrone in(phrv) ยกย่อง, See also: ยกย่องว่าสูงส่งใน
throng into(phrv) ออกันเต็ม, See also: จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, Syn. crowd into
enthronement(n) การขึ้นครองบัลลังก์, Syn. coronation
power behind the throne(idm) คนที่อยู่เบื้องหลังอำนาจ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
dethrone(ดีโธรน') vt. เอาออกจากบัลลังก์, ปลด., See also: dethronement n. ดูdethrone, Syn. depose
enthrone(เอนโธรน') vt. ทำให้ขึ้นครองราชย์, ยกย่อง, เอาไปตั้งไว้บนที่สูง, มอบอำนาจให้., See also: enthronement n. ดูenthrone, Syn. inthrone.
throne(โธรน) n. ราชบัลลังก์, บัลลังก์, ตำแหน่งกษัตริย์, อำนาจกษัตริย์, ผู้ครองบัลลังก์, รัฎฐาธิปัตย์, ลำดับชั้นของเทพดา. vt. ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์. vi. ขึ้นครองบัลลังก์
throng(ธรอง) n. ฝูงชน, กลุ่มคน, กลุ่ม, จำนวนมากมาย, การชุมนุม, เรื่องราวคับขัน vt., vi. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, ชุมนุม, แออัด, ออกัน, กลุ้มรุม, Syn. mass

English-Thai: Nontri Dictionary
dethrone(vt) ปลดออกจากตำแหน่ง, ขับออกจากบัลลังก์
dethronement(n) การปลดออกจากตำแหน่ง,  การขับออกจากบัลลังก์
enthrone(vt) ยกขึ้นไว้สูงสุด, ตั้งให้เป็นพระเจ้าแผ่นดิน, ถวายราชสมบัติ, มอบอำนาจให้
throne(n) บัลลังก์, ราชบัลลังก์
throng(n) ฝูงชน, กลุ่มคน, การจับกลุ่ม, การชุมนุม
throng(vi) จับกลุ่ม, ออ, กลุ้มรุม, ชุมนุม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pretender to the throneรัชทายาทที่ได้รับสมมุติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
lotus throneปัทมอาสน์, ปัทมาสน์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
accession to the throneการขึ้นเสวยราชย์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
accession to the throneการขึ้นครองราชย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
arthrocele; arthroncus; arthrophymaข้อบวม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthronosos; arthropathyโรคข้อ [ มีความหมายเหมือนกับ arthrosis ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthropathy; arthronososโรคข้อ [ มีความหมายเหมือนกับ arthrosis ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthrophyma; arthrocele; arthroncusข้อบวม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthroncus; arthrocele; arthrophymaข้อบวม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthroneuralgiaอาการปวดประสาทข้อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
diamond throneวัชรอาสน์, โพธิบัลลังก์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
throneราชบัลลังก์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
throne, accession to theการขึ้นเสวยราชย์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
throne, heir to theรัชทายาท [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
throne, pretender to theรัชทายาทที่ได้รับสมมุติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
hydrarthron; hydrarthrosis; hydrarthrusภาวะข้อมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
hydrarthrosis; hydrarthron; hydrarthrusภาวะข้อมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
hydrarthrus; hydrarthron; hydrarthrosisภาวะข้อมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
heir to the throneรัชทายาท [ ดู Heir Apparent ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Heir to the Throneรัชทายาท, ผู้สืบสันตติวงศ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Arthroncusข้อบวม [การแพทย์]
Arthroneuralgiaอาการปวดประสาทภายในข้อ [การแพทย์]
Arthronososโรคของข้อ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aye, she's fifth in line to the throne.เออ, เธอในบรรทัดที่ห้า เพื่อราชบัลลังก์ In the Name of the Father (1993)
We have found the heir to the Russian throne.เราพบทายาทของราชบัลลังก์รัสเซียแล้ว Anastasia (1997)
I hope you've received your invitation to the enthronement ceremony.คุณได้รับบัตรเชิญไปร่วมพิธี ครองราชบัลลังก์แล้วใช่มั๊ย Seven Years in Tibet (1997)
We should leave after the enthronement. The Chinese would never expect it--เราต้องไปทันทีที่พิธีสืบราชบัลลังก์เสร็จ พวกจีนต้องคาดไม่ถึงแน่ Seven Years in Tibet (1997)
But you have to stay for my enthronement.แต่ต้องอยู่ตอนพิธีสืบ ราชบัลลังก์ก่อนนะ Seven Years in Tibet (1997)
But we all had a common dream-- that one day we would finally be able to serve a king worthy of the throne.แต่เราก็มีความใฝ่ฝันเหมือนกัน ว่าจะได้รับใช้กษัตริย์สักองค์ The Man in the Iron Mask (1998)
Heir to throne must never be involved in issue of bondservant.รัชทายาทของราชบัลลังก์ทรงไม่เเกี่ยวข้องกับสัญญาทาส Anna and the King (1999)
I make more money with Mongkut on the throne, soI make more money with Mongkut on the throne, so Anna and the King (1999)
And each one heir to throne.And each one heir to throne. Anna and the King (1999)
One who could reclaim the throne of Gondor.คนเดียวที่มีสิทธิ์ครอง บัลลังก์เเห่งกอนดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And heir to the throne of Gondor.เเละทายาทบัลลังค์เเห่งกอนดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And when I become the king of legend then you shall take your place beside me, on a throne and in my bed.เเละเมี่อข้าได้เป็นราชาในตํานาน... เจ้าจะได้อยู่เคียงข้างข้า... ทั้งบนบัลลังก์เเละบนเตียง The Scorpion King (2002)
Soon, Marcus will take the throne.ไม่นาน, มาคัสจะขึ้นครองบัลลังค์ Underworld (2003)
She asked as she was being killed by the conspirators that you wreak her vengeance when you ascend the throneShe asked as she was being killed by the conspirators that you wreak her vengeance when you ascend the throne The Great Jang-Geum (2003)
We must survive no matter who happens to hold the throneWe must survive no matter who happens to hold the throne The Great Jang-Geum (2003)
Yes, doing such things to the King's Grandmother was more than enough... of a sign of an intention to dethrone the Kingนั้นนะสิ สมัยก่อนเรารวมหัวทำกับอดีตพระพันปีอย่างนั้น ก็เพียงพอเป็นข้อหาให้พวกเราทุกคนถึงทีตายได้แล้ว The Great Jang-Geum (2003)
Why is it that when anyone breathes about the demise... of him on the throne everyone assumes a conspiracy?พอคนซุบซิบกันเรื่องรัชทายาท ทำไมใครๆ ต้องคิดว่าจะเป็นการก่อกบฏ The Chronicles of Riddick (2004)
In what year did Louis Quatorze ascend to the throne of France?ปีอะไรที่หลุยส์ กาตอร์ช ขึ้นครองราชในฝรั่งเศษ The Day After Tomorrow (2004)
Do you think it was the throne of your past that made you so king, เธอคิดว่าเพราะเหตุการณ์อดีตทำให้เธอรู้สึกยิ่งใหญ่ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
"When Adam's flesh and Adam's bone sits at Cair Paravel in throne, the evil time will be over and done."ด้วยบุตรแห่งอดัมจะกลายเป็นผู้นั่งบัลลังก์แห่งแคร์พาราเวล จะมาทำภารกิจให้สำเร็จ... The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
That is Cair Paravel, the castle of the four thrones.นั่นคือแคร์พาราเวล ปราสาทที่มีสี่บัลลังก์ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Hades is sitting right there, on his throne behind the curtain.ฮาเดสมันนั่งอยู่นั่นแล้ว บัลลังค์ที่อยู่หลังม่านนั่น Seinto Seiya: Meiou Hades Meikai Hen (2005)
You've seen how I live. Do you think the throne fits me?เจ้าก็เห็นว่าข้าใช้ชีวิตอย่างไร Shadowless Sword (2005)
On September 2, 1506, he was dethroned violently after a revolt by the nobles.พระองค์จึงมีนิสัยที่แปลก จนกระทั่งวันที่ 2 กันยายน ปี ค.ศ. 1506 เกิดการกบฎโดยขุนนางชั้นสูง พระองค์จึงถูกขับจากราชบัลลังก์ The King and the Clown (2005)
Why would he need to rush to take the throne?ทำไมเขาต้องรีบร้อนเอาพระราชบัลลังค์ด้วยล่ะ Episode #1.41 (2006)
That still remain on the throne.ยังคงอยู่ในราชวงศ์ Episode #1.1 (2006)
Royal families are still being admired by people and are taking over the throne controlling their country.เชื้อพระวงศ์ก็ยังคงเป็นที่นับถือของผู้คนและสืบทอดราชวงศ์ที่ปกครองประเทศ Episode #1.1 (2006)
As you know, when the agreement was made, my brother was still alive, and the grandson next in line for the throne was not you, but Yul.อย่างที่เจ้ารู้... ในระยะเวลาที่ทำข้อตกลงนี้ พี่ชายของพ่อยังมีชีวิตอยู่ และเจ้าชายคนต่อไปของพระราชวังหากใช่เจ้าแต่อย่างใด แต่คือ Yul Episode #1.1 (2006)
that Christ's throne might live on in a female child.อำนาจบันลังค์พระคริสต์อยู่ในตัวเด็กผู้หญิงคนหนึ่ง The Da Vinci Code (2006)
I thought you were a man I could bring with me when I took the throne.คิดว่าคุณน่าจะเป็นคนที่จะไปฉันเมื่อฉันได้เป็นกษัตริย์ The Illusionist (2006)
You'll not take the throne- not with my help.กระหม่อมไม่ยอมให้ฝ่าบาทได้เป็นกษัตริย์ The Illusionist (2006)
You would give up your throne for him?ท่านจะยอมแพ้ \สละบัลลังก์ของท่านเพื่อเขา? Pan's Labyrinth (2006)
He has been planning for this from the moment he ascended to the throne!พระองค์วางแผนนี้ มาระยะหนึ่งตั้งแต่พระองค์ขึ้นครองบังลังค์ Lee San, Wind of the Palace (2007)
Now you must prepare to ascend to the throne.ตอนนี้เจ้าต้องเตรียมขึ้นครองราชย์ได้แล้ว Lee San, Wind of the Palace (2007)
You have accomplished a great task for the throne and the nation.เจ้าทำงานที่ยอดเยี่ยมได้สำเร็จ สำหรับการครองบังลังค์และประเทศชาตินี้ Lee San, Wind of the Palace (2007)
I will raise him to inherit my throne and make him king of this nation.ข้าจะให้เขาสืบทอดบังลังค์ของข้า และทำให้เขาเป็นกษัตรย์ของประเทศนี้ Lee San, Wind of the Palace (2007)
Selfish and cruel, she lived in fear that one day her stepson would marry, and she would lose her throne forever.ที่แสนเห็นแก่ตัวและโหดร้าย นางอยู่ด้วยความหวาดระแวง ว่าสักวันลูกเลี้ยงของนางจะแต่งงาน และนางจะสูญเสียบัลลังก์ไปตลอดกาล Enchanted (2007)
Oh, so this is the little forest rat who thinks she can steal my throne.โอ้ นี่เหรอ เจ้าหนูป่าตัวน้อยๆ ที่คิดจะมาแย่งบัลลังก์ของข้า Enchanted (2007)
We'reahappyworkingthrong# We're a happy working throng Enchanted (2007)
And when the hands of the clock strike 12, that precious little pretender to my throne will be gone!และเมื่อถึงเวลาเที่ยงคืน นางผุ้เสแสร้ง เราะยาง ต่อบัลลังก์ของข้า ทุกอย่างก็จะสำเร็จ Enchanted (2007)
I don't know what "melodramatic" means, but you'll be removed from the throne, Narissa.ข้าไม่รู้หรอกว่า"ละครน้ำเน่า" คืออะไร, แต่เจ้าต้องสละบัลลังค์, นาริซซา. Enchanted (2007)
And you killed them all for your throne before your father, the King, even felt poorly.เสด็จพ่อทรงฆ่าพี่น้องชิงบัลลังค์ ก่อนที่เสด็จปู่จะทรงประชวร. Stardust (2007)
Tradition dictates the throne must pass to a male heir.ตามกฎมณเทียรบาล รัชทายาทชายเท่านั้นที่ครองราช Stardust (2007)
I should like to see you take the throne. The first benevolent king.หม่อมฉันอยากเห็นฝ่าบาทครองบัลลังค์ เป็นกษัตริย์ผู้การุณ Stardust (2007)
Bring me the others, and I'll crown you the throne. Shit. Crown you what?นำพวกอื่นมา แล้วเราจะยกบัลลังก์ให้ ตายโหง เราจะยกอะไรให้นะ? Epic Movie (2007)
"out of the temple of heaven from the throne, saying,เปล่งจากวิหารแห่งสวรรค์ จากแท่นบรรลังค์.. กล่าวว่า The Mist (2007)
His meteoric rise Threatened to topple the "king chandler" From his throne.ด้วยความสำเร็จนี้ทำให้เขาโค่น "พระราชา แชนด์เลอร์" ลงจากบัลลังก์ Self Made Man (2008)
I had to create a monster if I was going to dethrone a queen.ฉันต้องสร้างปีศาจขึ้นมา เพื่อยึดบัลลังก์ราชินี The Ex-Files (2008)
Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally.และเธอจะทำสงครามกับเซรีน่าไม่ได้ ถ้าไม่มีผู้ร่วมอุดมการณ์นะ The Serena Also Rises (2008)
Why don't you just claim your throne and leave me alone?ทำไมเธอไม่กลับไปนั่งบนบัลลังค๋ของเธอแล้วเลิกยุ่งกับฉัน The Serena Also Rises (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
thronUnder no circumstances will the princess succeed to the throne.
thronHe will succeed to the throne.
thronQueen Elizabeth's accession to the throne.
thronThere's a king on a throne with his eyes torn out. [ Lyric ]
thronPeople thronged the theater to see the star.
thronI succeed to the throne.
thronThe prince succeeded to the throne.
thronThe throng protested against abortion.
thronThe king's eldest son is the heir to the throne.
thronWhich prince is the legitimate heir to the throne?
thronBoth sons pretended to the throne.
thronThen, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
thronThe crown prince is the one who is to succeed to the throne.
thronHe was to succeed to the throne.
thronWho will succeed to the throne?
thronHe came to the throne by succession.
thronOne king after another succeeded to the throne during those few years.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ราชบัลลังก์(n) throne, See also: crown, Example: พระเจ้าฟ้างุ้มถูกปลดออกจากราชบัลลังก์ ต้องเสด็จมาอยู่ที่เมืองน่าน และสวรรคตที่เมืองน่าน, Thai Definition: สถานะความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน
ราชบัลลังก์(n) throne, Example: พ่อขุนรามคำแหงเสด็จขึ้นประทับเหนือราชบัลลังก์ให้ประชาชนเข้าเฝ้า, Thai Definition: พระแท่นที่ประทับของพระมหากษัตริย์ภายใต้เศวตฉัตร
สืบราชสมบัติ(v) succeed to the throne, See also: enthrone, Syn. สืบราชสันตติวงศ์, สืบสาย, สืบตระกูล
สืบราชสันตติวงศ์(v) succeed to the throne, See also: enthrone, Syn. สืบราชสมบัติ, สืบสาย, สืบตระกูล
เถลิงราชสมบัติ(v) ascend the throne, See also: enthrone, be crowned as a king, Syn. เถลิงถวัลย์ราชสมบัติ, ขึ้นครองราชสมบัติ, ครองราชย์, Example: พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกปฐมกษัตริย์ราชวงศ์จักรีเสด็จเถลิงราชสมบัติเมื่อวันที่ 6 เมษายน พ.ศ.2325
มุง(v) crowd around, See also: throng, gather around, Example: เมื่อมีคนเป็นลม อย่าให้คนมามุง เพราะจะทำให้อากาศถ่ายเทไม่สะดวก, Thai Definition: รุมกันเข้าไปดูอย่างไม่มีระเบียบ
ยกโขยง(v) come in crowds, See also: throng, crowd, flock, Syn. ยกขบวน, ยกพวก, Example: ม็อบนากุ้งกุลาดำยกโขยงกันมาประท้วงรัฐบาลที่หน้าทำเนียบ
เสวยราชย์(v) occupy the throne, See also: succeed to the throne, be a proclaimed king, be enthroned, Syn. ครองราชย์, เสวยราชสมบัติ, Example: พระนางเจ้าของเขาเสวยราชย์มาครบ 50 ปี
เสวยราชสมบัติ(v) occupy the throne, See also: succeed to the throne, be a proclaimed king, be enthroned, Syn. เสวยราชย์, ครองราชย์, Example: พระองค์เสด็จขึ้นเสวยราชสมบัติเมื่อยังทรงพระเยาว์
แห่(v) flock, See also: throng, crowd, mass, gather, congregate, huddle, Syn. กรู, Example: ชาวบ้านในละแวกนี้แห่กันมาดูรถของเขาราวกับว่ามันเป็นยานอวกาศ, Thai Definition: ไปกันเป็นพวกเป็นหมู่มากๆ
ออ(v) crowd, See also: collect, gather around, throng, Example: คนดูพากันไปอออยู่ที่ทางออกเพื่อรอพบนักร้องชื่อดัง, Thai Definition: รวมกันเป็นกลุ่ม, คั่งกันอยู่
เบียด(v) crowd, See also: flock, throng, congregate, swarm, mass, Syn. แออัด, ยัดเยียด, เบียดเสียด, Example: คนกลุ่มใหญ่ยืนเบียดตัวกันอยู่ภายใต้ร่มหลังคาที่พักผู้โดยสาร
เบียดเสียด(v) crowd, See also: flock, throng, congregate, swarm, mass, Syn. เบียดเสียดเยียดยัด, เบียด, แออัด, ยัดเยียด, Example: ผู้คนเบียดเสียดกันบังเสียจนไม่ได้เห็นอะไร
เกาะกลุ่ม(v) crowd, See also: adhere, stick, cling, throng, gather, Syn. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, Example: ที่บ้านครูศุข ดุริยประณีต ลูกหลานยังคงสืบทอดวิชาดนตรีภายในตระกูล เกาะกลุ่มแน่นหนามาจนถึงทุกวันนี้
กลุ่มคน(n) crowd, See also: throng, group, community, Syn. ฝูงชน, กลุ่มชน, Example: อย่าไปสนใจกลุ่มคนพวกนั้นเลย เพราะมีแต่จะทำให้เรื่องเลวร้ายลงไปอีก, Count Unit: กลุ่ม
รุม(v) crowd, See also: swarm, throng, congregate, flock, stream, Example: แมลงรุมเข้ามาทำความเสียหายแก่พืชผักของชาวสวน, Thai Definition: อาการที่คนหลายคนหรือสัตว์หลายตัวรวมกันเข้ามาทำอย่างใดอย่างหนึ่ง แก่ผู้หนึ่งหรือสิ่งหนึ่งอย่างไม่มีระเบียบ
มหาชน(n) crowd, See also: throng, group, community, Example: หนังสือของท่านได้รับความนิยมชมชอบจากมหาชน, Thai Definition: ชนหมู่มาก, Notes: (บาลี-สันสกฤต)
ห้อมล้อม(v) be besieged, See also: be thronged, throng, be mobbed, surround, Syn. กลุ้มรุม, รุมล้อม, Example: แฟนเพลงพากันห้อมล้อมนักร้องหนุ่มหน้าหล่อและส่งเสียงกรี๊ดตลอดเวลา
ฝูงชน(n) crowd, See also: group, throng, mass, Syn. กลุ่มคน, หมู่คน, Example: ฝูงชนรวมตัวกันเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลปลดเปลื้องความทุกข์ร้อนให้พวกเขา, Count Unit: ฝูง, กลุ่ม, Thai Definition: คนทั้งหลาย
พระที่นั่ง(n) throne-hall, See also: throne, Example: พระที่นั่งพิมานปฐมและพระที่นั่งวัชรีรมยาเป็นสถาปัตยกรรมในรูปแบบไทยประยุกต์, Count Unit: องค์, Thai Definition: สถานที่ออกขุนนาง, Notes: (ราชา)
พรู(v) flock, See also: throng, crowd, swarm, Syn. กรู, พรั่งพรู, Example: พอกีฬาเลิกคนก็พรูออกจากสนามแข่งขัน, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวมาพร้อมๆ กันเป็นจำนวนมาก
โพธิบัลลังก์(n) throne that the Buddha sit when he became enlightened, Syn. รัตนบัลลังก์, วัชรอาสน์, Example: พระองค์ประทับอยู่บนโพธิบัลลังก์ใต้ต้นพระศรีมหาโพธ, Thai Definition: อาสนะที่พระพุทธเจ้าประทับใต้ต้นพระศรีมหาโพธิ ณ พุทธคยา ประเทศอินเดีย ในวันตรัสรู้
มารุมมาตุ้ม(v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก)
มารุมมาตุ้ม(v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก)
ไอศูรย์(n) kingship, See also: throne, Syn. ไอศวรรย์, Thai Definition: ไอศวรรย์
ไอศวรรย์(n) kingship, See also: the throne, Syn. ไอศูรย์, Thai Definition: ความเป็นเจ้าเป็นใหญ่, ความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน
เฮ(v) flock, See also: swarm, crowd, throng, Syn. เฮโล, Example: ที่ห้องนายสถานีมีคนมุงกันอยู่กลุ่มใหญ่ ประเดี๋ยวก็ฮือแตกกระจายออกมา ประเดี๋ยวเฮกันเข้าไป, Thai Definition: อาการที่คนหมู่มากพรูกันไปยังที่แห่งเดียวกัน
เฮโล(v) flock, See also: swarm, crowd, throng, Syn. เฮ, Example: เมื่อร้านอาหารที่สนามมวยราชดำเนินเปิดขาย ผู้คนจึงเฮโลไปอุดหนุนกันอย่างคับคั่ง, Thai Definition: ฮือกันไป
ตอม(v) swarm, See also: fly around, crowd, flock, mass, stream, throng, Syn. บินวนเวียน, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: แมลงวันตอมซากหนูตายที่คนทิ้งไว้ในถังขยะ, Thai Definition: กริยาที่แมลงตัวเล็กๆ เช่น แมลงวัน เป็นต้น มาเกาะหรือจับหรือบินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ
ตอม(v) swarm, See also: fly around, crowd, flock, mass, stream, throng, Syn. บินวนเวียน, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: แมลงวันตอมซากหนูตายที่คนทิ้งไว้ในถังขยะ, Thai Definition: กริยาที่แมลงตัวเล็กๆ เช่น แมลงวัน เป็นต้น มาเกาะหรือจับหรือบินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ
ท้องพระโรง(n) throne room, See also: throne hall, Example: ข้าราชการจำนวนมากไปประชุม ณ เบื้องหน้าพระแท่นนพปฎลเศวตฉัตรภายในท้องพระโรง, Thai Definition: ห้องโถงใหญ่ในพระราชวัง
ทวีธาภิเษก(n) name of celebration that king ascended the throne, See also: King Chulalongon, ascended the throne, Example: ครูนำวีดีโอเกี่ยวกับพระราชพิธีทวีธาภิเษกมาให้นักเรียนดู, Thai Definition: ชื่อพระราชพิธีการสมโภชที่รัชกาลที่ 5 ได้ครองราชสมบัติยืนนานมาเป็น 2 เท่าของรัชกาลที่ 4
ที่นั่ง(n) throne, See also: palace, Syn. พระที่นั่ง, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเสด็จออก ณ พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท, Thai Definition: ที่สำหรับเจ้านายทรงหรือประทับ
เบียดเสียดเยียดยัด(v) crowd, See also: be congested, throng, Syn. แออัด, เบียดเสียด, แออัดยัดเยียด, Example: ผู้คนเบียดเสียดเยียดยัดกันมากในช่วงปลายเดือน โดยเฉพาะเย็นวันศุกร์, Thai Definition: เบียดออกันแน่น, แออัดกันแน่น
บุษบก(n) movable throne, See also: throne with four posts, movable pavilion with pointed roof, Syn. บัลลังก์, อาสน์, มณฑป, ที่ประทับ, แท่น, ที่นั่ง, Example: พระองค์ประทับอยู่บนบุษบกพร้อมด้วยพระมเหสีและพระธิดา, Count Unit: หลัง, Thai Definition: เรือนยอดขนาดเล็กเคลื่อนที่ได้
ราไชศวรรย์(n) king's property, See also: throne, royal treasures, Syn. รัช, ราชย์, ราชสมบัติ
รัช(n) royal treasures, See also: throne, royal property, Syn. ราชย์, ราไชศวรรย์, ราชสมบัติ
รัชทายาท(n) heir, See also: heir to the throne, Example: ขุนวรวงศาธิราชลอบวางยาพิษปลงพระชนม์สมเด็จพระแก้วฟ้า รัชทายาทของสมเด็จพระไชยราชาธิราช, Thai Definition: ผู้จะสืบราชสมบัติ
ราชัย(n) the throne, See also: royal property, royal treasures, Syn. ราชย์, รัช, Thai Definition: ความเป็นพระราชา
ราชย์(n) the throne, See also: royal property, royal treasures, Syn. รัช, Example: เมื่อพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวเสด็จขึ้นเสวยราชย์แล้วได้สถาปนากรมหมื่นนุชิตชิโนรสศรีสุคตขัตติยวงศ์ขึ้นเป็นกรมสมเด็จพระปรมานุชิตชิโนรสศรีสุคตขัติยวงศ์, Thai Definition: ความเป็นพระราชา
ประดัง(v) crowd, See also: come in great number, come in crowds, throng, squeeze in, surge, be multitudinous, Syn. เบียดเสียดเข้ามา, ยัดเยียดเข้าไป, กรู, ประเดประดัง, Example: คนประดังเข้ามาในหอประชุม
ปราบดาภิเษก(v) be enthroned, See also: be crowned, Syn. ขึ้นครองราชย์, Example: พระเจ้าตากสินมหาราชปราบดาภิเษกเป็นพระมหากษัตริย์แห่งกรุงธนบุรี, Thai Definition: พระราชพิธีอภิเษกของพระเจ้าแผ่นดินซึ่งได้ราชสมบัติมาด้วยการรบชนะข้าศึก
ชุมชน(n) community, See also: crowd, mass, throng, Syn. ชุมนุมชน, กลุ่มชน, หมู่ชน, Example: ชาวไร่สับปะรดได้รวมตัวเป็นชุมชนขึ้นมาเพื่อดูแลผลประโยชน์ซึ่งกันและกัน, Count Unit: ชุมชน, Thai Definition: กลุ่มคนที่อยู่รวมกันเป็นสังคมขนาดเล็ก อาศัยอยู่ในอาณาบริเวณเดียวกัน และมีผลประโยชน์ร่วมกัน
ชุมนุมชน(n) community, See also: crowd, mass, throng, mob, Syn. ชุมชน, หมู่คน, หมู่ชน, ฝูงชน, Example: มีชุมนุมชนขนาดเขื่องๆ อยู่ที่ปากแม่น้ำ, Thai Definition: หมู่ชนที่รวมกันอยู่หนาแน่น, หมู่ชนที่มารวมกันมากๆ
กรู(v) throng, See also: crowd, run up together in crowds, rush in, run in a crowd, Syn. ออ, Example: มดตัวเล็กๆ กรูออกมาจากรังหลังฝนตก
กินตำแหน่ง(v) hold the position, See also: be enthroned a position, Example: เขากินตำแหน่งเป็นถึงอธิบดีกรมทางหลวง, Thai Definition: ได้ครองตำแหน่ง
ครองราชย์(v) reign, See also: succeed to the throne, Syn. ครองราชสมบัติ, ครองบัลลังก์, ครองแผ่นดิน, เสวยราชสมบัติ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลองค์ปัจจุบันครองราชย์ตั้งแต่พระชนมายุได้ 19 พระชันษา, Thai Definition: ดำรงฐานะเป็นพระมหากษัตริย์
ครองราชสมบัติ(v) reign, See also: succeed to the throne, Syn. ปกครองแผ่นดิน, ครองบัลลังก์, ครองแผ่นดิน, เสวยราชสมบัติ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวองค์ปัจจุบันทรงครองราชสมบัตินานกว่าพระมหากษัตริย์องค์อื่น, Thai Definition: ดำรงฐานะเป็นพระมหากษัตริย์
กลุ่มชน(n) crowd, See also: throng, group, community, Syn. ฝูงชน, หมู่ชน, มวลชน, กลุ่มคน, มหาชน, Example: กลุ่มชนจากอุบลราชธานีเดินทางเข้ากรุงเทพฯ เพื่อเสนอข้อเรียกร้องต่อรัฐบาล, Count Unit: กลุ่ม
กลุ้มรุม(v) besiege, See also: beset, throng, crowd, Syn. รุม, ล้อม, Example: เด็กกลุ่มใหญ่กำลังกลุ้มรุมเขาจนเรามองไม่เห็นตัวเขา, Thai Definition: ประดังห้อมล้อมเข้ามา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัลลังก์[banlang] (n) EN: throne  FR: trône [ m ]
เบียด[bīet] (v) EN: crowd ; flock ; throng ; congregate ; swarm ; mass  FR: entasser
เบียดเสียด[bīetsīet] (v) EN: crowd ; flock ; throng ; congregate ; swarm ; mass  FR: entasser ; écraser
เบียดเสียดเยียดยัด[bīetsīet yīetyat] (v, exp) EN: crowd ; be congested ; throng
ชุมชน[chumchon] (n) EN: community ; crowd ; mass ; throng  FR: communauté [ f ] ; agglomération [ f ] ; quartier [ m ]
ชุมนุมชน[chumnumchon] (n) EN: community ; crowd ; mass ; throng ; mob  FR: communauté [ f ] ; foule [ f ]
ฝูงชน[fūngchon] (n) EN: crowd ; group; throng ; mass ; herd ; flock ; pack ; troop ; mob ; mass of people  FR: foule [ f ] ; affluence [ f ] ; peuple [ m ] ; masse [ f ] ; populo [ m ] (fam.) ; multitude [ f ] ; troupe [ f ] ; grappes (humaines) [ fpl ]
ห้องพระโรง[Hǿng Phra Rōng] (n, prop) EN: Throne Hall  FR: salle du trône [ f ]
ขึ้นครองราชย์[kheun khrøngrāt] (v, exp) EN: ascend the throne
ครองราชย์[khrøngrāt] (v) EN: reign ; succeed to the throne  FR: régner
กินตำแหน่ง[kintamnaeng] (v, exp) EN: hold the position ; be enthroned a position
กลุ่มคน[klum khon] (n, exp) EN: crowd ; throng ; group ; community ; group of people  FR: groupe de personnes [ m ]
กระจิบกระจอกข่าว[krajip krajøk khāo] (n, exp) EN: throng of noisy reporters
มุง[mung] (v) EN: crowd around ; throng ; gather around ; press round  FR: se masser ; se presser ; affluer
พระที่นั่ง[phrathīnang] (n) EN: throne-hall ; throne  FR: trône [ m ] ; résidence royale [ f ]
รัช[rat] (n) EN: kingdom ; throne ; kingship  FR: royaume [ m ] ; royauté [ f ]
ราชย์[rāt] (n) EN: throne  FR: trône [ m ]
ราชบัลลังก์[rātchabanlang] (n) EN: throne ; crown  FR: trône [ m ]
ราชสมบัติ[rātchasombat] (n) EN: throne  FR: trône [ m ]
รัชทายาท[ratchathāyāt] (n) EN: heir to the throne ; royal heir
รัตนาภรณ์[rattanāphøn] (n) EN: jewels ; the Ratanaporn Medal, conferred for personal services to the throne
รุม[rum] (v) EN: crowd ; swarm ; throng ; congregate ; flock ; stream  FR: affluer ; accourir
สละราชสมบัติ[sala rātchāsombat] (v, exp) EN: abdicate ; renounce (the royal throne)  FR: abdiquer (la couronne)
เสวยราชย์[sawoēi rāt] (v, exp) EN: occupy the throne ; succeed to the throne ; be a proclaimed king ; be enthroned  FR: accèder au trône
เสวยราชสมบัติ[sawoēi rātchāsombat] (v, exp) EN: occupy the throne ; succeed to the throne ; be a proclaimed king ; be enthroned
สืบบัลลังก์[seūp ballang] (v, exp) EN: succeed to the throne  FR: succéder au trône
เสียด[sīet] (v) EN: pack ; crowd ; cram ; throng
ยัดเยียด[yatyīet] (v) EN: crowd ; be crowded ; be crammed ; be jammed ; flock ; congregate ; gather ; mass ; throng

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
throne
throng
cothron
throngs
dethrone
dethrone
thronged
thronson
dethroned
dethroned
throneberry

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
throne
throng
thrones
throngs
dethrone
enthrone
thronged
dethroned
dethrones
enthroned
enthrones
thronging
dethroning
enthroning
dethronement
enthronement
dethronements
enthronements

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yōng, ㄩㄥ, / ] to hold; to embrace; to wrap around; to gather around (sb); to throng; to swarm; to support #5,050 [Add to Longdo]
宝座[bǎo zuò, ㄅㄠˇ ㄗㄨㄛˋ,   /  ] throne #14,583 [Add to Longdo]
王室[wáng shì, ㄨㄤˊ ㄕˋ,  ] Royal family; Royal household; the Throne; the King #14,813 [Add to Longdo]
复位[fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne #15,218 [Add to Longdo]
王储[wáng chǔ, ㄨㄤˊ ㄔㄨˇ,   /  ] Crown Prince; heir to throne #25,783 [Add to Longdo]
即位[jí wèi, ㄐㄧˊ ㄨㄟˋ,  ] to succeed to the throne; accession #26,817 [Add to Longdo]
在位[zài wèi, ㄗㄞˋ ㄨㄟˋ,  ] on the throne; reigning (monarch) #27,409 [Add to Longdo]
[zuò, ㄗㄨㄛˋ, ] blessing; the throne #42,908 [Add to Longdo]
隋炀帝[Suí Yáng dì, ㄙㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ,    /   ] Emperor Yang of Sui (569-618), said to have murdered his father and brother to seize the throne, reigned 604-618 #52,233 [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] the steps to the throne #58,114 [Add to Longdo]
篡位[cuàn wèi, ㄘㄨㄢˋ ㄨㄟˋ,  ] to seize the throne #59,467 [Add to Longdo]
临朝[lín cháo, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄠˊ,   /  ] to hold a court audience; to govern from the imperial throne (applies esp. to Empress Dowager or Regent) #80,307 [Add to Longdo]
享国[xiǎng guó, ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to reign; on the throne [Add to Longdo]
嗣国[sì guó, ㄙˋ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to acceed to a throne [Add to Longdo]
玄武门之变[Xuán wǔ mén zhī biàn, ㄒㄩㄢˊ ㄨˇ ㄇㄣˊ ㄓ ㄅㄧㄢˋ,      /     ] Xuanwu gate coup of June 626 in early Tang, in which Li Shimin 李世民 killed his brothers, seized the throne from his father as Emperor Taizong 唐太宗 [Add to Longdo]
王座[wáng zuò, ㄨㄤˊ ㄗㄨㄛˋ,  ] throne [Add to Longdo]
继位[jì wèi, ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to succeed to the throne [Add to Longdo]
蜂拥[fēng yōng, ㄈㄥ ㄩㄥ,   /  ] to flock (to see); to mill; to throng [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abdanker { m }; Verzichter { m }; Thronverzichter { m }abdicator [Add to Longdo]
Amtsenthebung { f }; Absetzung { f }; Entthronung { f } | Amtsenthebungen { pl }deposition | depositions [Add to Longdo]
Thronräuber { m }usurper [Add to Longdo]
Erbe { m } | Erben { pl }; Thronerben { pl } | rechtmäßiger Erbeheir | heirs | heir apparent [Add to Longdo]
Gedränge { n }throng [Add to Longdo]
Pulk { m }; Menge von Menschen | im Pulkthrong | in a throng [Add to Longdo]
Schutzdach { n }; Thronhimmel { m } | Schutzdächer { pl }; Thronhimmel { pl }canopy | canopies [Add to Longdo]
Thronfolger { m }; Thronfolgerin { f }heir to the throne; successor [Add to Longdo]
Thron { m } | Throne { pl }throne | thrones [Add to Longdo]
Thronanwärter { m }heir apparent [Add to Longdo]
Thronbewerber { m }pretender [Add to Longdo]
Thronfolge { f }succession to the throne [Add to Longdo]
Thronrede { f } | Thronreden { pl }speech from the throne | speeches from the throne [Add to Longdo]
Thronsaal { m }throne room [Add to Longdo]
Zulauf { m }throng [Add to Longdo]
sich drängen | drängend | gedrängt | drängt | drängteto throng | thronging | thronged | throngs | thronged [Add to Longdo]
einsetzento enthrone [Add to Longdo]
entheben; absetzen; entthronen | enthebend | enthebtto depose | deposing | deposes [Add to Longdo]
entthronen | entthronend | entthront | entthront | entthronteto dethrone | dethroning | dethroned | dethrones | dethroned [Add to Longdo]
gethrontbeen enthroned [Add to Longdo]
thronenbe enthroned [Add to Longdo]
thronendbeing enthroned [Add to Longdo]
thronstare enthroned [Add to Longdo]
throntis enthroned [Add to Longdo]
throntethroned [Add to Longdo]
throntewas enthroned [Add to Longdo]
throntenwere enthroned [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo]
[くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116 [Add to Longdo]
[だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo]
王座[おうざ, ouza] (n) throne; (P) #1,539 [Add to Longdo]
即位[そくい, sokui] (n, vs) enthronement; (P) #4,606 [Add to Longdo]
王位[おうい, oui] (n) the throne; the crown; (P) #5,941 [Add to Longdo]
就く(P);即く[つく, tsuku] (v5k) (1) (See 付く・つく・1) to ascend (the throne); to accede; (2) (就く only) to take (seat, position, course, etc.); to assume; (3) (就く only) to start (on a journey); to commence; to depart; (4) (就く only) to study (under teacher); to be an apprentice; (P) #12,618 [Add to Longdo]
皇位[こうい, koui] (n) imperial throne; (P) #17,503 [Add to Longdo]
踏む(P);履む;践む[ふむ, fumu] (v5m, vt) (1) to step on; to tread on; (2) to experience; to undergo; (3) to estimate; to value; to appraise; (4) to rhyme; (5) (arch) to inherit (the throne, etc.); (6) to follow (rules, morals, principles, etc.); (P) #18,001 [Add to Longdo]
ミゾレフグ[mizorefugu] (n) spotted pufferfish (Arothron meleagris) [Add to Longdo]
雲集[うんしゅう, unshuu] (n, vs) swarm; throng [Add to Longdo]
王を立てる[おうをたてる, ouwotateru] (exp, v1) to enthrone a king [Add to Longdo]
王位継承者[おういけいしょうしゃ, ouikeishousha] (n) heir to a throne [Add to Longdo]
王座を占める[おうざをしめる, ouzawoshimeru] (exp, v1) (1) (See 座を占める・1) to occupy the throne; to sit on the royal throne; (2) (See 座を占める・2) to be at the top; to hold the premier position; to win a championship [Add to Longdo]
化粧河豚[けしょうふぐ;ケショウフグ, keshoufugu ; keshoufugu] (n) (uk) map puffer (Arothron mappa) [Add to Longdo]
詰め掛ける;詰掛ける;詰めかける[つめかける, tsumekakeru] (v1, vi) to crowd (a house); to throng to (a door) [Add to Longdo]
玉座[ぎょくざ, gyokuza] (n) throne [Add to Longdo]
群衆[ぐんしゅう(P);ぐんしゅ;ぐんじゅ, gunshuu (P); gunshu ; gunju] (n, vs) (See 群集) group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude; (P) [Add to Longdo]
御座所;ご座所[ござしょ, gozasho] (n) a throne [Add to Longdo]
皇位継承者[こういけいしょうしゃ, kouikeishousha] (n) heir to the throne; successor to the throne [Add to Longdo]
皇祚[こうそ, kouso] (n) rank of emperor; the imperial throne [Add to Longdo]
高御座[たかみくら, takamikura] (n) Imperial throne [Add to Longdo]
座所[ざしょ, zasho] (n) throne; (the place of) a nobleman's seat [Add to Longdo]
雑踏(P);雑沓;雑鬧[ざっとう, zattou] (n, vs) congestion; traffic jam; throng; hustle and bustle; (P) [Add to Longdo]
実力者[じつりょくしゃ, jitsuryokusha] (n) influential person; powerful person; big wheel; big gun; power behind the throne [Add to Longdo]
重祚[じゅうそ;ちょうそ, juuso ; chouso] (n, vs) second accession to the throne [Add to Longdo]
上書[じょうしょ, jousho] (n, vs) memorial to the throne [Add to Longdo]
上奏[じょうそう, jousou] (n, vs) report to the throne [Add to Longdo]
上奏文[じょうそうぶん, jousoubun] (n) report to the throne [Add to Longdo]
人だかり(P);人集り[ひとだかり, hitodakari] (n, vs) crowd; throng; (P) [Add to Longdo]
人集め[ひとあつめ, hitoatsume] (n) throng; gathering of people [Add to Longdo]
星河豚[ほしふぐ;ホシフグ, hoshifugu ; hoshifugu] (n) starry toado (pufferfish, Arothron firmamentum) [Add to Longdo]
践祚[せんそ, senso] (n) accession (to the throne) [Add to Longdo]
即位式[そくいしき, sokuishiki] (n) enthronement ceremony; coronation [Add to Longdo]
戴冠式[たいかんしき, taikanshiki] (n) coronation ceremony; enthronement [Add to Longdo]
大嘗会[だいじょうえ, daijoue] (n) (See 大嘗祭) banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor [Add to Longdo]
大嘗祭[だいじょうさい;おおにえのまつり;おおなめまつり, daijousai ; oonienomatsuri ; oonamematsuri] (n) (See 新嘗祭) first ceremonial offering of rice by newly-enthroned Emperor [Add to Longdo]
直奏[じきそう, jikisou] (n, vs) direct report to the throne [Add to Longdo]
帝位[ていい, teii] (n) the throne; the crown [Add to Longdo]
帝座[ていざ, teiza] (n) imperial throne [Add to Longdo]
天つ日嗣;天津日嗣[あまつひつぎ, amatsuhitsugi] (n) imperial throne [Add to Longdo]
天位[てんい, ten'i] (n) imperial throne [Add to Longdo]
天子の座[てんしのざ, tenshinoza] (n) throne [Add to Longdo]
登臨[とうりん, tourin] (n, vs) climbing to a high spot; ascending the throne [Add to Longdo]
南面[なんめん, nanmen] (n, vs) (1) south face; south side; the south; facing the south; (2) ascending the throne; ruling [Add to Longdo]
廃す[はいす, haisu] (v5s, vt) (1) (See 廃する) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose [Add to Longdo]
廃する;廢する(oK)[はいする, haisuru] (vs-s) (1) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose [Add to Longdo]
廃位[はいい, haii] (n, vs) dethronement [Add to Longdo]
廃帝[はいてい, haitei] (n) dethroned emperor or king [Add to Longdo]
伏奏[ふくそう, fukusou] (n) report to the throne [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勅語[ちょくご, chokugo] kaiserliche_Botschaft, Thronrede [Add to Longdo]
皇位[こうい, koui] der_kaiserliche_Thron [Add to Longdo]
[へい, hei] STUFEN (DES THRONS) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top