ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sprachlo*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sprachlo, -sprachlo-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll stand in front of it, speechless, hand to my mouth.Bleibe vor ihr stehen, sprachlos. Die Hand vor dem Mund. Indiscreet (1958)
I'm speechless.Ich bin sprachlos. Mädchen in Uniform (1958)
Whoever looks at it, is stupefied by the glory of the history.Wenn jemand das sieht, wird sprachlos angesichts der Geschichtsmajestät. Pigulki dla Aurelii (1958)
I must say I'm amazed.Ich muss sagen, ich bin sprachlos. Breakfast at Tiffany's (1961)
She was speechless with happiness.Sie war sprachlos vor Glück. Kohlhiesel's Daughters (1962)
I'm speechless.Ich bin sprachlos. The Third Lover (1962)
Can't you talk?Sprachlos? To Kill a Mockingbird (1962)
Frisby, for the first time in his life, is at a loss for words.Mr. Frisby ist zum ersten Mal in seinem Leben sprachlos. Hocus-Pocus and Frisby (1962)
I'm lost for words.Ich bin sprachlos. The Dark Room of Damocles (1963)
Nothing more to say?Sie sind sprachlos? Gut. Murder at the Gallop (1963)
- I imagine they'll be speechless, sir.Sie werden bestimmt sprachlos sein, Sir. Carry On Jack (1964)
- Really, Poop-Decker! I don't know what to say.Poop-Decker, ich bin sprachlos. Carry On Jack (1964)
- I'm speechless.- Ich bin sprachlos. All These Women (1964)
Faceless, voiceless, Motionless...Gesichtslos, sprachlos. Aber ich bin so lebendig wie sie. Alphaville (1965)
Committing which unto the grave....'!Wir tragen einen sprachlosen und gefühllosen Leichnam zu Grabe..." Doctor Zhivago (1965)
I am speechless, Herr Kommandant.Ich bin sprachlos, Herr Kommandant. Anchors Aweigh, Men of Stalag 13 (1965)
What do you think of that, Colonel Hogan?Nun sind Sie sprachlos, Colonel Hogan. Reservations Are Required (1965)
Beyond words.- Nun sind Sie sprachlos. The Informer (1965)
They have tricked us.- Ich bin sprachlos. The Informer (1965)
It was something unspeakable.Etwas Sprachloses. Carry On Screaming! (1966)
- Unspeakable?- Sprachlos? - Ja. Carry On Screaming! (1966)
Now, you cannot blame prisoners for not giving information.- Bei Helga ist jeder sprachlos. The 43rd, a Moving Story (1966)
There's a better surprise to come.Sprachlos, was? Aber warte mal, du, das Beste kommt noch. Spur der Steine (1966)
I choked with emotion when he shook my hand.Na, vor lauter Emotionen war ich sprachlos, als er mir die Hand schüttelte. Hot Money (1967)
I-I was so frightened, I could hardly speak.Ich hatte solche Angst, dass ich sprachlos war. The Most Escape-Proof Camp I've Ever Escaped From (1967)
Good idea, right?Ja, da bist du sprachlos. Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Domitilla, I'm speechless.Domitilla, ich bin sprachlos. The Oldest Profession (1967)
I am somewhat at a loss for words.Ich bin irgendwie sprachlos. The Alternative Factor (1967)
(CHUCKLES) I wouldn't have believed it possible.Ich bin sprachlos. Wie hast du das geschafft? The Lion Killer (1968)
Hogan, I must confess, your ingenuity leaves me absolutely speechless.Ihr Einfallsreichtum macht mich absolut sprachlos. No Names Please (1968)
You know, it's amazing the way she just followed you into that cage.Ich bin sprachlos, wie folgsam sie reinlief. A Tiger's Tale (1969)
I'm all choked up.Ich bin ganz sprachlos. Operation Hannibal (1969)
- She's overcome with excitement.- Sie ist sprachlos vor Aufregung. The Falcon: Part 1 (1970)
We have to celebrate this.Sie sind ganz sprachlos. Out 1 (1971)
He has performed great miracles He made the deaf to hear and the dumb to speakEr hat alles wohl gemacht, die Tauben macht er hörend und die Sprachlosen redend. Don't Deliver Us from Evil (1971)
Imagine, he is already a right little man.Ich bin sprachlos. Unglaublich. The Olsen Gang's Big Score (1972)
Hey, now you're speechless.Hey, jetzt bist du sprachlos. So Sweet, So Dead (1972)
I was just a bit speechless.Ich war nur ein bisschen sprachlos. Only the Wind Knows the Answer (1974)
I'm speechless.Ich bin sprachlos. The Prisoner of Second Avenue (1975)
If things go as planned, he won't say much at all later.Wenn alles nach Plan läuft, wird er nachher völlig sprachlos sein. Hard Times (1975)
She's so happy, she's speechless.Sie ist sprachlos vor Glück. Love and Death (1975)
I just don't know what to say. It's just...Ich bin absolut sprachlos. The Nurse (1975)
How would this non-communication affect Oscar?Wie würde diese Sprachlosigkeit sich auf Oscar auswirken? Small Change (1976)
Well, I hate to admit it, but I'm speechless.Ich gebe das zwar nicht gern zu, aber ich bin sprachlos. The Wedding: Part 1 (1976)
Why, I am simply appalled.Ich bin wirklich sprachlos. The Heartbreaker (1977)
I don't know what to say.Ich bin sprachlos. Crime Busters (1977)
I don't like big speeches.Das Ganze macht mich völlig sprachlos. Destruction Force (1977)
I should've talked to you right then, but you were so beautiful that I would have been speechless for sure.Ich hätte Sie ansprechen sollen, aber Sie waren so schön, ich wäre sicher sprachlos gewesen. The Man Who Loved Women (1977)
- at this moment, I'm completely nonplussed.Jetzt gerade: völlig sprachlos. California Suite (1978)
Well, guess who's Nonplussed now?Nun, rate mal, wer jetzt sprachlos ist. California Suite (1978)

German-Thai: Longdo Dictionary
sprachlos(adj) อึ้งจนพูดไม่ออก หรือ ดีใจ, ประหลาดใจจนพูดไม่ออก (vor Freude; Schreck; Überraschung; Erstaunen sprachlos sein), See also: Related: die Sprachlosigkeit

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Entsetzen { n } | voller Entsetzen | sprachlos vor Entsetzenhorror | horror-stricken | struck dumb with horror [Add to Longdo]
Sprachlosigkeit { f }speechlessness [Add to Longdo]
Sprachlosigkeit { f }voicelessness [Add to Longdo]
erstaunt; überrascht; verblüfft; bestürzt; betroffen; sprachlos { adj } | erstaunt sein; überrascht sein; betroffen seintaken aback | to be taken aback [Add to Longdo]
sprachlosspeechless [Add to Longdo]
sprachloses Erstaunenblank astonishment [Add to Longdo]
sprachlos seinto be struck all of a heap [Add to Longdo]
sprachlos vor Wutinarticulate with rage [Add to Longdo]
Ich bin sprachlos.I don't know what to say. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
閉口[へいこう, heikou] sprachlos_sein [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top