ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*slit*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: slit, -slit-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
slit(vt) ตัดเป็นทางยาว, See also: กรีดตามยาว, เฉือนเป็นแนวยาว, Syn. incise, tear, slice
slit(n) รอยกรีดยาว, See also: รอยตัดยาว, Syn. cut, incision
slit up(phrv) ตัดเป็นทางยาว, See also: ผ่าเป็นแนวยาว
slit up(phrv) ทำให้บาดเจ็บ (คำไม่เป็นทางการ), Syn. carve up, cut up
slither(vi) ลื่นไถล, See also: เลื่อน, ลื่น, ลื่นไหล, Syn. glide, skate, slide
slither(vt) ทำให้ลื่นไถล, See also: ทำให้เลื่อน, ทำให้ลื่น, ทำให้ลื่นไหล, Syn. slide
slither(n) การลื่นไถล, See also: การเลื่อน, การลื่น, การเลื่อนไหล
transliterate(vt) ถอดถ่ายตัวอักษร
transliteration(n) การถอดถ่ายตัวอักษร

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
slit(สลิท) { slit, slit, slitting, slits } n. รอยตัดเป็นทางยาว, รอยแยก, รอยแตก, รอยขาด, รอยฉีก, รอยปาด, รอยแตกตะเข็บ, ช่องยาว. vt. ตัด (เฉือน, ฉีก, ผ่า, ปาด) เป็นทางยาว, Syn. slash, opening, cut, tear
slither(สลิธ'เธอะ) vi., vt., n. (ทำให้) (การ) ลื่นไหล, เลื่อนไหล, ไถล, เลื้อย, See also: slithery adj., Syn. slink, glide, slide
transliterate(แทรนซฺลิท'เทอเรท) vt. เปลี่ยนตามพยัญชนะหรือภาษาอื่น, แปล., See also: transliteration n. transliterator n.

English-Thai: Nontri Dictionary
slit(n) ร่อง, ทางยาว, รู, ช่องโหว่, รอยขาด, แผล
slit(vt) เฉือน, ฉีกเป็นทาง, ตัด, ทำขาด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
slit fricative; slit fricative soundเสียงเสียดแทรกแบบราบ [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
slit fricative sound; slit fricativeเสียงเสียดแทรกแบบราบ [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
slit-lamp biomicroscopeกล้องจักษุจุลทรรศน์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
biomicroscope, slit-lampกล้องจักษุจุลทรรศน์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Transliterationการถอดตัวอักษร [TU Subject Heading]
Beams, Slitลำแสงแคบ [การแพทย์]
Entrance Slitช่องแสงผ่านเข้า [การแพทย์]
Exit Slitช่องแสงผ่านออก [การแพทย์]
gill slitช่องเหงือก, ช่องเปิดบริเวณคอหอยของสัตว์จำพวกคอร์เคต  สัตว์มีกระดูกสันหลังชั้นสูงจะมีช่องเหงือกในระยะเอ็มบริโอเท่านั้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
slitสลิต, ช่องเล็กยาว, ช่องแคบและยาวบนแผ่นวัตถุทึบแสงใช้เป็นทางผ่านของแสงหรืออนุภาค [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
single slitสลิตเดี่ยว, ช่องแคบเล็ก ๆ 1 ช่องบนแผ่นวัตถุทึบแสง เมื่อคลื่นแสงเคลื่อนที่ผ่านช่องแคบ ๆ นี้จะเกิดการเลี้ยวเบน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Slit trench eight yards from this wall.ย้ายตัวเอง How I Won the War (1967)
The infantryman's home in battle is his slit trench.บ้านของทหารราบ ในการต่อสู้เป็นร่องร่องเขา ในหลุมห้าฟุตแคบ How I Won the War (1967)
You look just fine down there... slithering in the mud like vermin.คุณดูดีมากข้างล่างนั้น ลื่นไถลในโคลนเหมือนกับพยาธิ The Blues Brothers (1980)
Take this. Wave it at anything that slithers.เอานี่ไป, โบกมันใส่ทุกอย่างที่ลื่นไหล. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
This whole place is slithering!สถานที่ทั้งหมดนี้มันลื่นไหล! Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
You have it, then? I had to slit a few throats but I got it!ข้าได้มันมาแม้จะต้องเชือดคอคนไปสองสามคน Aladdin (1992)
Five minutes later, somebody slits her throat.5 นาทีต่อมา มีคนกรีดคอเธอ Basic Instinct (1992)
Washburn thinks that you slit Denise's throat.วอชเบิร์นคิดว่า คุณกรีดคอเดนนิส Basic Instinct (1992)
- Slither about.- แยกย้าย. Hocus Pocus (1993)
Does he slither all over your unclean body?เค้าเลื้อยไปบนตัวเธอใช่มั้ย บนตัวสกปรกๆของเธอ Ken Park (2002)
- Drop it... or I'll slit your mother's throat in her sleep.Drop it or I'll slit your mother's throat in her sleep. The Butterfly Effect (2004)
"Drop it or I'll slit your mother's throat in her sleep!"'Drop it or I'll slit your mother's throat in her sleep! ' The Butterfly Effect (2004)
Can you make the skirt slit higher?ท่านช่วยทำให้กระโปรงมันเว้าสูงขึ้นอีกได้มั๊ย? Kung Fu Hustle (2004)
- he'll slit his throat.- เขาจะต้องปาดคอเขาทิ้งแน่ Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
I read about how he slit his throat so that his presence would live forever.ฉันอ่านเจอที่เขาเฉือดคอ... ...เพื่อให้วิญญาณสิงสถิตอยู่ตลอดกาล The Amityville Horror (2005)
- Do not get one more scratch on my car, or I will slit your throat.- อย่าทำรถฉันเป็นรอยมากกว่านี้ ไม่งั้นฉันเชือดคอคุณ The Longest Yard (2005)
Why don't you shut up before I slit your throat and watch the dust come out.พูดมากเดี๋ยวพ่อ ปาดคอให้ขี้เถ้าฟุ้งซะเลยนี่ The Longest Yard (2005)
I'm going to hunt you down, and then I'm going to slit your throat and then I'm going to cut you open and then I'm gonna eat your motherfucking heart!ฉันจะตามล่าแก และเชือดคอแก จากนั้นฉันจะหั่นแกเป็นชิ้นๆ แล้วเขมือบหัวใจแกซะ Alpha Dog (2006)
In Egypt in a town like this they slit 30 German tourists' throats.ในอียิปต์ที่เมืองนี้ พวกเขากรีดคอนักท่องเที่ยวชาวเยอรมัน 30 คน Babel (2006)
Until I slit that beast's stomach and at least find Hyun-seo's body, จนกว่าฉันจะได้ฉีกท้องของเจ้าปิศาจนั่นและ อย่างน้อยก็พบร่างของฮุนโซ, The Host (2006)
I'm starving as it is, so I'd love to slit your stomach and slather some sauce on it with the meat from your thighs and gobble it up with some fried eggs and ketchup...ฉันหิวจะตายอยู่แล้ว จนอยากแหวะท้องคุณ แล้วเอาซ๊อสทา พร้อมเนื้อตรงท้อนขาเธอ Art of Fighting (2006)
Slit his own throat, but, you know, that's normal.ปาดคอตัวเอง แต่ว่านั่นมันธรรมดา Children Shouldn't Play with Dead Things (2006)
His throat was slit but the room was clean.เขาถูกเชือดคอ แต่ห้องสะอาดมาก The Usual Suspects (2006)
"Throat slit so deep,"คอถูกเชือดลึก, The Usual Suspects (2006)
Slit your eyes bigger and get your nosed raised.ทำตาโตอีกหน่อย แล้วก็ทำจมูกอีกนิด 200 Pounds Beauty (2006)
This motherfucker slit my head open.ไอ้เวรนี่ ทำชั้นหัวเสียหมด No Regret (2006)
she just slit her throat!เธอจะเจาะคอเค้าเหรอ The Heart of the Matter (2007)
That I would slit my needle into your neck?ว่าผมจะแทงเข็มของผมที่คอคุณ The British Invasion (2007)
Boy, you must be crazy to come here, I'll throw you in the river or maybe I'll slit your pants and give you something you don't want ...where you don't want it.ไอ้หนู แกกล้ามากนะที่มาแถวนี้ ฉันจะโยนแกลงแม่น้ำ หรือบางที ฉันจะฉีกกางเกงแกออก แล้วเจี๋ยนของที่แกไม่ได้ใช้ทิ้งซะ แกนึกไม่ถึงหรอกว่า มันน่าสนุกแค่ไหน Hannibal Rising (2007)
White's neck slit wide open with a kitchen knife and stabbed numerous times in the face and chest.คอของไวท์ถูกกรีดเป็นทางยาวด้วยมีดทำครัว และถูกแทงหลายครั้งบนใบหน้าและหน้าอก Halloween (2007)
That's the throat to slit, my dear.ก็ปาดคอมันซะเลยสิจ๊ะ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
A body turned up at an apartment, in line of sight of my office... with a slit throat, like roybal.ศพที่เจอที่อพาร์ทเม้น จุดที่เห็น ออฟฟิศเรา มีรอยเชือดคอ เหมือน รอยบอล Next (2007)
Slit his wrist, did a little self-surgery, turned himself into a eunuch, right?กรีดข้อมือ ทำศัลยกรรมให้ตัวเอง ผันตัวเองไปเป็น ขันที ถูกไม๊ครับ 1408 (2007)
Gaslit features, faded rugs, like that motel in Kansas.เหมือนโรงแรมในแคนซัส 1408 (2007)
That's where they slit the throat, cut the heart out.นี่คือ แท่นสำหรับเชือดคอและควักหัวใจ National Treasure: Book of Secrets (2007)
But Kearney ain't slitting my throat with no license plate and neither are youแต่เคอร์นี่มันจะไม่ได้เฉือนคอฉัน กับจานแบบเดิม แล้วก็ไม่กับแกด้วย Bobby Z (2007)
Well you know how they used to slaughter beefs, hit 'em right there with a maul... .. truss 'em up and slit their throats?เธอก็รู้วิธีการที่เค้าฆ่าวัว เค้าจะใช้ค้อนทุบมัน.. จับแขวนแล้วก็เชือดคอ No Country for Old Men (2007)
And now we gotta bring your mom over here so you can slit her throat, because she just wouldn't stop blaming you for killing your dad.แล้วเราก็จะเอาแม่เธอมานี่ เธอจะได้เชือดคอแม่ได้ เพราะแม่เอาแต่ด่าเธอไม่หยุด Disturbia (2007)
Yeah. Aside from the sudden desire to slit my wrists, อืม คิดว่าจะกรีดข้อมืออยู่พอดี The Deaths of Ian Stone (2007)
They're the ones that keep me from slitting my wristsนั่นคือสิ่งเดียวที่ทำให้ฉัน ไม่ทำร้ายตัวเอง The Ten (2007)
If you make a noise, I'll slit your throat.ถ้าแกส่งเสียง ฉันจะเสียบคอหอยแก The Machine Girl (2008)
Stay back or I'll slit his throat.ถอยไป ไม่งั้นฉันเชือดมันแน่ . The Machine Girl (2008)
Throat was slit.นั้นเป็นทางเลือกด้วยหรอ You Are My Everything (2008)
AND BEGIN TO SLIT THROATS." H.L. MENCKEN.นี่คือออเรนจ์เคาท์ตี้ แคลิฟอเนียร์ Normal (2008)
Postmortem indicates that he slit her throat at 5 A.M.ผลการชันสูตรบ่งชี้ว่า เขาเชือดคอเธอตอนตี 5 52 Pickup (2008)
I'm gonna slit that wetback's throat ear to ear.ฉันจะถลกหนัง พวกขี้ข้าเม็กชิกัน Hell Followed (2008)
Ease up, sweetheart. Don't slit your wrists just yet.ใจเย็นๆ ที่รัก อย่าเพิ่งตีโพยตีพายไป ยังไม่ถึงเวลา Better Half (2008)
gossip girl here-- your once and only source into the scandalous lives of manhattan'slite.กอสสิป เกิร์ล มาแล้วจ๊ะ... . แหล่งข่าวเดียว The Magnificent Archibalds (2008)
Manhattan'slite.ของเหล่าคนดังในแมนฮัตตัน Never Been Marcused (2008)
Yeah, they are. How about I slit your eyes and have you suck my dick? All right, all right.ใช่ พวกเขาแพง หรือจะให้ฉันควัก ลูกตาของนายแล้วนายอมน้องชายของฉันล่ะ เอาล่ะ พอได้แล้ว Pilot (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
slitI slithered down the muddy slope.
slitHiroshi Itsuki has slits for eyes.
slitMy eyes narrowed into slits in the strong sunlight.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เลื้อย(v) crawl, See also: creep, advance slowly, slither, snake, Example: งูเหลือมเลื้อยขึ้นไปบนต้นมังคุดกลืนเอาผลดิบๆ ของมังคุดลงท้อง, Thai Definition: คลานไปด้วยอก (ใช้กับสัตว์ไม่มีเท้า ตัวยาว เช่นงู)
คำทับศัพท์(n) transliterated word, Example: คำภาษาอังกฤษที่ดูคล้ายๆ กับคำทับศัพท์แต่ไม่ใช่คำเหล่านี้ก็คือชื่อสินค้าที่เป็นที่แพร่หลายอยู่ในปัจจุบันนี้
ตาปรอย(v) narrow one's eyes to slits, Example: สุนัขตาปรอยเมื่อเจ้าของเดินออกจากบ้าน, Thai Definition: แสดงอาการตาเศร้าสร้อย, อย่างแสดงสายตาอ้อนวอน
ถอดถ่าย(v) transliterate, Syn. ถ่ายถอด, Example: เราต้องถอดถ่ายข้อมูลเหล่านี้ให้ออกมาเป็นตัวอักษร
ทับศัพท์(v) transliterate, Example: คำภาษาต่างประเทศที่ใช้โดยตรง หรือทับศัพท์นั้น ควรใช้เมื่อจำเป็นตามกาลเทศะ หรือเมื่อไม่มีคำในภาษาไทยใช้, Thai Definition: รับเอาคำของภาษาหนึ่งมาใช้ในอีกภาษาหนึ่งโดยวิธีถ่ายเสียงและถอดอักษร
ปริวรรต(v) change, See also: vary, alter, transliterate, transfer, Syn. เปลี่ยนแปลง, เปลี่ยนไป, แปรไป, Example: มีผู้กล่าวกันว่าในสมัยท่านจอมพลป.เป็นนายกรัฐมนตรีได้ปริวรรตภาษาและอักษรไทยตามแบบรัฐนิยมของท่านผู้นำ
เฉาะ(v) chop, See also: cut, slit open, break open, Syn. สับ, Example: แม่ค้าเฉาะฝรั่งเป็นชิ้นเล็กๆ พอคำน่ารับประทาน
กรีด(v) slit, See also: cut, slash, Example: ใบหน้าของเขาถูกกรีดเป็นแผลพาดจากใบหูข้างซ้ายจนถึงขากรรไกร, Thai Definition: กรีดเป็นรอย
การทับศัพท์(n) transliteration, Example: ราชบัณฑิตยสถานได้ตั้งคณะอนุกรรมการขึ้นมาหลายชุด เพื่อวางหลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาต่างๆ เช่น อังกฤษ ฝรั่งเศส อิตาลี เยอรมัน สเปน ญี่ปุ่น ฯลฯ, Thai Definition: การรับเอาคำของภาษาหนึ่งมาใช้ในอีกภาษาหนึ่งโดยวิธีถ่ายเสียงและถอดอักษร เช่น เขียนทับศัพท์ แปลทับศัพท์
การผ่า(n) slitting, See also: chopping, splitting, cutting, breaking, cleaving, Syn. การตัด, การหั่น, Example: ฉันเรียนการผ่าฟืนจากปู่ของฉัน, Thai Definition: การทำให้แยกออกจากกันตามยาวด้วยมีดหรือขวานอย่างผ่าฟืน, โดยปริยายหมายถึงกริยาที่ทำให้แยกออก เช่น ผ่าฝี ผ่าปากม้า
คลุกคลาน(v) crawl, See also: creep, slither, Syn. ล้มลุกคลุกคลาน, Example: เขาคลุกคลานเข้ามาขอโทษผมอย่างน่าสงสาร, Thai Definition: คลานต้วมเตี้ยม ตั้งตัวไม่ติด
แหวะ(v) slit, See also: cut, rip open, carve, Syn. ผ่า, ชำแหละ, Example: เขาแหวะช่องท้องเสือเพื่อจะศึกษาอวัยวะของมัน, Thai Definition: เอาสิ่งที่มีคมกรีดให้เป็นช่องตามที่ต้องการ
สับ(v) chop, See also: cut, slit open, break open, mince, hash, Example: พ่อครัวสับผักให้ละเอียดก่อนเอาลงไปต้มรวมกับกระดูกหมู, Thai Definition: เอาของมีคมเช่นมีดหรือขวานฟันลงไปโดยแรงหรือซอยถี่ๆ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บั้ง[bang] (n) EN: make crosswise cuts ; cut into parallel slits ; slit ; stripe ; cut off
เฉาะ[chǿ] (v) EN: chop ; chop off ; cut ; slit open ; break open ; take off  FR: fendre ; ouvrir ; trancher
กรีด[krīt] (v) EN: slit ; rip ; cut  FR: inciser ; entailler ; couper
เลื้อย[leūay] (v) EN: crawl ; creep ; advance slowly ; slither ; snake  FR: ramper ; serpenter ; se glisser ; onduler
ผ่า[phā] (v) EN: split ; split open ; cleave ; cut in two ; slice ; make an incision ; chop ; cut ; separate by force ; chew ; slit ; hew  FR: trancher ; inciser ; tailler ; couper ; fendre ; ouvrir
ผาย[phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave  FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer
ภาพ[phāp] (v) EN: translate ; transliterate ; adapt  FR: traduire ; adapter
สับ[sap] (v) EN: chop ; cut ; slit open ; break open ; mince ; hack  FR: hacher ; émincer
ทับศัพท์[thapsap] (n) EN: transliteration  FR: translitération [ f ]
ทับศัพท์[thapsap] (v) EN: transliterate  FR: transcrire ; transposer
แหวะ[wae] (v) EN: slit ; cut ; rip open ; cut open ; carve  FR: inciser ; entailler

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
SLIT
SLITS
SLITER
SLITHER
SLITTING
SLITHERING

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
slit
slits
slither
slithers
slithery
slitting
slithered
slithering
transliterate
transliterated
transliterates
transliterating
transliteration
transliterations

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sū, ㄙㄨ, / ] Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su #2,406 [Add to Longdo]
[mài, ㄇㄞˋ, / ] wheat; barley; oats; surname Mai; transliteration of Mac- #3,883 [Add to Longdo]
[shān, ㄕㄢ, ] garment; jacket with open slits in place of sleeves #4,085 [Add to Longdo]
引擎[yǐn qíng, ㄧㄣˇ ㄑㄧㄥˊ,  ] engine (transliteration) #5,822 [Add to Longdo]
[fèng, ㄈㄥˋ, / ] seam; crack; narrow slit #6,070 [Add to Longdo]
摩托[mó tuō, ㄇㄛˊ ㄊㄨㄛ,  ] motor (transliteration); motorbike #12,552 [Add to Longdo]
印度支那[Yìn dù zhī nà, ㄧㄣˋ ㄉㄨˋ ㄓ ㄋㄚˋ,    ] Indo-China (transliteration) #20,519 [Add to Longdo]
滑行[huá xíng, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] to skate; to slither; sliding; skating #23,163 [Add to Longdo]
[huō, ㄏㄨㄛ, ] opening; stake all; sacrifice; crack; slit #25,322 [Add to Longdo]
音译[yīn yì, ㄧㄣ ㄧˋ,   /  ] transliteration; transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols #27,222 [Add to Longdo]
佛陀[Fó tuó, ㄈㄛˊ ㄊㄨㄛˊ,  ] Buddha; transliteration of Sanskrit; the all-enlightened one #31,648 [Add to Longdo]
汉语拼音[Hàn yǔ pīn yīn, ㄏㄢˋ ㄩˇ ㄆㄧㄣ ㄧㄣ,     /    ] Hanyu pinyin, the pinyin transliteration system using in PRC since the 1960s #37,925 [Add to Longdo]
译名[yì míng, ㄧˋ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] translated names; transliteration #38,817 [Add to Longdo]
[chà, ㄔㄚˋ, ] slit on either side of robe #44,613 [Add to Longdo]
拼写[pīn xiě, ㄆㄧㄣ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] to spell; to transliterate #45,990 [Add to Longdo]
注音[zhù yīn, ㄓㄨˋ ㄧㄣ,   /  ] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ #57,282 [Add to Longdo]
檀香山[Tán xiāng shān, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄢ,   ] Honolulu, capital of Hawaii; also transliterated as 火奴魯魯|火奴鲁鲁 #57,505 [Add to Longdo]
译音[yì yīn, ㄧˋ ㄧㄣ,   /  ] phonetic transcription; transliteration #62,193 [Add to Longdo]
浮屠[fú tú, ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ,  ] Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo) #70,906 [Add to Longdo]
林卡[lín kǎ, ㄌㄧㄣˊ ㄎㄚˇ,  ] transliteration of Tibetan lingka: garden #87,515 [Add to Longdo]
纵裂[zòng liè, ㄗㄨㄥˋ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] lobe; longitudinal slit; vertical fracture #92,114 [Add to Longdo]
兰若[lán ruò, ㄌㄢˊ ㄖㄨㄛˋ,   /  ] Buddhist temple (translit. of Sanskrit Aranyakah) #96,147 [Add to Longdo]
浮图[fú tú, ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ,   /  ] Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo); also written 浮屠 #102,116 [Add to Longdo]
注音符号[Zhù yīn fú hào, ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ,     /    ] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ #139,901 [Add to Longdo]
鳃裂[sāi liè, ㄙㄞ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] gill slit (in fish) #189,916 [Add to Longdo]
缝子[fèng zi, ㄈㄥˋ ㄗ˙,   /  ] crack; chink; narrow slit; crevice #199,869 [Add to Longdo]
[yú, ㄩˊ, ] variant of 逾, to exceed; to transcend; to cross over; variant of 窬, slit in wall #268,809 [Add to Longdo]
[chù, ㄔㄨˋ, ] crowd; transliteration of Sanskrit 'kso', e.g. 'aksobhya' #275,353 [Add to Longdo]
拉撒路[lā sǎ lù, ㄌㄚ ㄙㄚˇ ㄌㄨˋ,   ] Lazarus (Protestant transliteration) #290,095 [Add to Longdo]
[shé, ㄕㄜˊ, ] used in Buddhist transliteration #306,050 [Add to Longdo]
法兰斯[Fǎ lán sī, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄙ,    /   ] France (phonetic transliteration) #421,623 [Add to Longdo]
伯多禄[Bó duō lù, ㄅㄛˊ ㄉㄨㄛ ㄌㄨˋ,    /   祿] Peter (Catholic transliteration) [Add to Longdo]
依撒依亚[Yī sā yī yà, ㄧ ㄙㄚ ㄧ ㄧㄚˋ,     /    ] Isaiah (Catholic transliteration) [Add to Longdo]
噶霏[gá fēi, ㄍㄚˊ ㄈㄟ,  ] old transliteration of coffee, now 咖啡 [Add to Longdo]
威氏注音法[Wēi shì zhù yīn fǎ, ㄨㄟ ㄕˋ ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄚˇ,      /     ] Wade-Giles transliteration scheme for Chinese (with p for unaspirated pinyin b and p' for aspirated pinyin p etc) [Add to Longdo]
安德肋[Ān dé lèi, ㄢ ㄉㄜˊ ㄌㄟˋ,   ] Andrew (Catholic transliteration); also 安德魯|安德鲁 (Protestant transliteration) [Add to Longdo]
弦月窗[xián yuè chuāng, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄔㄨㄤ,   ] a narrow slit window; a lunette [Add to Longdo]
拉匝禄[lā zā lù, ㄌㄚ ㄗㄚ ㄌㄨˋ,    /   祿] Lazarus (Catholic transliteration) [Add to Longdo]
摩诃[mó hē, ㄇㄛˊ ㄏㄜ,   /  ] transliteration of Sanskrit mahā, great [Add to Longdo]
普罗列塔利亚[pǔ luó liè tǎ lì yà, ㄆㄨˇ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄝˋ ㄊㄚˇ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ,       /      ] transliteration of proletariat [Add to Longdo]
梵汉对音[fàn hàn duì yīn, ㄈㄢˋ ㄏㄢˋ ㄉㄨㄟˋ ㄧㄣ,     /    ] Sanskrit-Chinese transliteration [Add to Longdo]
河粉[hé fěn, ㄏㄜˊ ㄈㄣˇ,  ] rice noodles in wide strips; also transliterated ho-fen, ho-fun etc on menus [Add to Longdo]
表音[biǎo yīn, ㄅㄧㄠˇ ㄧㄣ,  ] phonetic; phonological; transliteration [Add to Longdo]
猫王[Māo Wáng, ㄇㄠ ㄨㄤˊ,   /  ] King of Cats; Elvis Presley (1935-1977), US pop singer and film star; transliterated as 埃爾維斯·普雷斯利|埃尔维斯·普雷斯利 [Add to Longdo]
逻各斯[luó gè sī, ㄌㄨㄛˊ ㄍㄜˋ ㄙ,    /   ] logos (transliteration) [Add to Longdo]
额菲尔士[É fēi ěr shì, ㄜˊ ㄈㄟ ㄦˇ ㄕˋ,     /    ] Everest (name); Colonel Sir George Everest (1790-1866), British Surveyor-General of India 1830-1843; transliteration refers to Mt Everest 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Nepalese: Sagarmatha [Add to Longdo]
额菲尔士峰[é fēi ěr shì fēng, ㄜˊ ㄈㄟ ㄦˇ ㄕˋ ㄈㄥ,      /     ] Mt Everest (transliteration), Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan), Chinese 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰; Nepalese: Sagarmatha [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] used in transliterating Buddhist books [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einstreichsäge { f }slitting saw [Add to Longdo]
Gegenwartsliteratur { f }contemporary literature [Add to Longdo]
Längstrennung { f }slitting [Add to Longdo]
Schlitz { m }; Spalt { m } | Schlitze { pl }; Spalte { pl }slit | slits [Add to Longdo]
Schlitzauge { n } | Schlitzaugen { pl }slitted eye | slitted eyes [Add to Longdo]
Schlitzauslass { m }slit inlet [Add to Longdo]
Sehschlitz { m }observation slit [Add to Longdo]
Transliteration { f }transliteration [Add to Longdo]
Umschreibung { f }transliteration [Add to Longdo]
Unterhaltungsliteratur { f }light fiction [Add to Longdo]
geschlitztslitted [Add to Longdo]
schlittern | schlitternd | schlittert | schlitterteto slither | slithering | slithers | slithered [Add to Longdo]
schlitzäugig { adj }slit eyed [Add to Longdo]
schlitzendslitting [Add to Longdo]
schlitzteslitted [Add to Longdo]
schlüpfrigslithery [Add to Longdo]
in Streifen schneiden; trennento slit { slit; slit } [Add to Longdo]
transliterieren; transkribieren; umschreiben | transliterierend; transkribierend; umschreibend | transliteriert; transkribiert; umgeschrieben | transkribiert | transkribierteto transliterate | transliterating | transliterated | transliterates | transliterated [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
にょろにょろ[nyoronyoro] (adv, vs) slitheringly; wriggling, slipping and sliding [Add to Longdo]
われめちゃん[waremechan] (n) (X) vulva; slit; cunt; vagina; twat [Add to Longdo]
カグラザメ科[カグラザメか, kagurazame ka] (n) Hexanchidae (family with 4 species and 3 genera of cow sharks characterized by either 1 or 2 additional pairs of gill slits) [Add to Longdo]
スリザーリンク[suriza-rinku] (n) slither link (popular Japanese number puzzle) [Add to Longdo]
スリット[suritto] (n) slit; (P) [Add to Longdo]
スリットカメラ[surittokamera] (n) slit camera [Add to Longdo]
スリットドラム[surittodoramu] (n) slit drum [Add to Longdo]
トガリメザメ[togarimezame] (n) sliteye shark (Loxodon macrorhinus, species of requiem shark found in the tropical waters of the Indo-West Pacific) [Add to Longdo]
トガリメザメ属[トガリメザメぞく, togarimezame zoku] (n) Loxodon (genus containing the sliteye shark as its only member in the family Carcharhinidae) [Add to Longdo]
ブロードノーズ・セブンギル・シャーク;ブロードノーズセブンギルシャーク[buro-dono-zu . sebungiru . sha-ku ; buro-dono-zusebungirusha-ku] (n) (See えびすざめ) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo]
ローマ字(P);羅馬字[ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) [Add to Longdo]
翁恵比須[おきなえびす;オキナエビス, okinaebisu ; okinaebisu] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
翁戎貝;翁恵比須貝[おきなえびすがい;オキナエビスガイ, okinaebisugai ; okinaebisugai] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
音写;音寫(oK)[おんしゃ, onsha] (n, vs) transliteration [Add to Longdo]
音訳[おんやく, onyaku] (n, vs) transliteration; transcription [Add to Longdo]
割れ目(P);破れ目;割目(io);破目(io)[われめ, wareme] (n) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (X) (sl) vulva; slit; cunt; vagina; twat; (P) [Add to Longdo]
訓み下し;読み下し[よみくだし, yomikudashi] (n) (1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese [Add to Longdo]
恵比須鮫;恵美須鮫[えびすざめ;エビスザメ, ebisuzame ; ebisuzame] (n) (uk) (See ブロードノーズ・セブンギル・シャーク) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo]
原綴り;原綴[もとつづり;げんてつ(原綴), mototsuduri ; gentetsu ( hara tsuduri )] (n) (1) original spelling or kana usage; (2) spelling in original language (for words transliterated into another language or script) [Add to Longdo]
糸目[いとめ, itome] (n) (1) fine line; (2) weight of thread; (3) (col) (vulg) slit-eyed [Add to Longdo]
字訳[じやく, jiyaku] (n, vs) transliteration [Add to Longdo]
自刎[じふん, jifun] (n, vs) committing suicide by slitting one's throat [Add to Longdo]
自剄[じけい, jikei] (n, vs) (obsc) (See 自刎) committing suicide by slitting one's throat [Add to Longdo]
射撃孔[しゃげきこう, shagekikou] (n) arrow slit; arrow-loop; gun loop; gun port [Add to Longdo]
切り口(P);切口;截り口[きりくち, kirikuchi] (n) cut end; section; opening; slit; (P) [Add to Longdo]
切れ口[きれくち, kirekuchi] (n) (See 切り口) cut end; section; opening; slit [Add to Longdo]
切れ長[きれなが, kirenaga] (n) long slits (esp. the eyes) [Add to Longdo]
切れ長の目[きれながのめ, kirenaganome] (n) almond eyes; slit eyes [Add to Longdo]
掻き切る;かき切る[かききる, kakikiru] (v5r, vt) to cut; to slit [Add to Longdo]
掻っ切る[かっきる, kakkiru] (v5r, vt) (See 掻き切る) to cut; to slit; to slash [Add to Longdo]
長者貝[ちょうじゃがい;チョウジャガイ, choujagai ; choujagai] (n) (uk) (obsc) (See 翁戎貝) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
転写[てんしゃ, tensha] (n, vs, adj-no) (1) transcription (of a text, DNA, RNA, etc.); (2) { ling } transliteration [Add to Longdo]
読み下す[よみくだす, yomikudasu] (v5s, vt) to transliterate classical Chinese into Japanese [Add to Longdo]
背割り[せわり, sewari] (n) slicing a fish down its back; a slit in the back of a garment [Add to Longdo]
翻字[ほんじ, honji] (n, vs) transliteration [Add to Longdo]
裂け目(P);裂目(io)[さけめ, sakeme] (n) tear; rip; rent; slit; crack; chasm; rift; (P) [Add to Longdo]
罅隙[こげき, kogeki] (n) (See すきま) crack; slit; crevasse; crevice [Add to Longdo]
鰓孔[えらあな, eraana] (n) gill slit [Add to Longdo]
鰓裂[さいれつ, sairetsu] (n) gill slit [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
字訳[じやく, jiyaku] transliteration (vs) [Add to Longdo]
翻字[ほんじ, honji] transliteration [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大衆文学[たいしゅうぶんがく, taishuubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo]
通俗文学[つうぞくぶんがく, tsuuzokubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top