ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*slip*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: slip, -slip-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
pink slip(n, slang) ซองขาว, จดหมายไล่ออกจากงาน เช่น Do not retreat into a shell if you have received a pink slip. The new economy has evolved rather unique ways of coping with job loss.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
slip(vi) ลื่นไถล, See also: ไถล, Syn. glide, skid
slip(vt) ทำให้ไถลไป, See also: ทำให้ลื่นไถล
slip(vi) ใส่หรือถอดอย่างง่ายและรวดเร็ว
slip(vt) ใส่หรือถอดอย่างง่ายและรวดเร็ว
slip(n) การไถล
slip(n) ชุดชั้นในของผู้หญิง, See also: ซับใน, สลิป, Syn. lingerie, underclothing
gymslip(n) เสื้อแขนกุดสำหรับสวมทับเสื้อเชิ้ต
slip by(phrv) แล่นผ่านเงียบๆ, Syn. slip past
slip by(phrv) (เวลา) ผ่านไปรวดเร็ว, Syn. slip away
slip by(phrv) (โอกาส) ผ่านไปโดยไม่คว้าไว้, Syn. slip past
slip by(phrv) ไม่สังเกตเห็น, Syn. slip past
slip in(phrv) เข้า (สถานที่หรือร่วมกลุ่ม) เงียบๆ
slip in(phrv) เขียนหรือพูดเพิ่ม
slip on(phrv) รีบสวม, See also: รีบใส่
slip up(phrv) เลื่อนออก, See also: เลื่อนขึ้น
slip-up(n) ความบกพร่อง, See also: ความผิดพลาด
slipper(n) รองเท้าสวมเดินในบ้าน, Syn. mule
landslip(n) แผ่นดินถล่ม, Syn. landslide
non-slip(adj) ซึ่งช่วยป้องกันไม่ให้ลื่น
sideslip(vt) เลื่อนไปด้านข้าง
slip off(phrv) ลื่นล้ม, Syn. slip away, slip out
slip off(phrv) ออกไปเงียบๆ, Syn. slip away, slip out
slip off(phrv) รีบถอดออก, Syn. take off
slip out(phrv) ลื่นล้ม, See also: ลื่นตก
slip out(phrv) เผยความลับโดยไม่ตั้งใจ
slipknot(n) ปมที่แก้ได้
slipover(n) เสื้อผ้าสำหรับสวมหัว
slippage(n) การเลื่อนไหล
slippery(adj) ลื่น, See also: ลื่นไถล, เลื่อนไหล
slipshod(adj) สะเพร่า, See also: ประมาท, เลินเล่อ, ซึ่งไม่รอบคอบ, Syn. careless, inattentive, Ant. careful, cautious
pink slip(sl) ไล่ (คน) ออกจากงาน
slip away(phrv) ออกไปเงียบๆ, See also: หลบไปเงียบๆ, Syn. slip off, slip out, sneak away, sneak out
slip back(phrv) ไถลกลับ, See also: เลื่อนกลับไป
slip down(phrv) ลื่นล้ม, See also: ไถลล้ม, ลื่นตก
slip down(phrv) กลืนง่าย
slip from(phrv) ลื่นตกจาก
slip from(phrv) ตกลงต่ำกว่า (มาตรฐาน)
slip from(phrv) ลบเลือนจาก
slip into(phrv) ลื่นไถลเข้าไป, Syn. slide into
slip into(phrv) เข้าไปเงียบๆ, Syn. slide into
slip over(phrv) ดึงออกได้ง่าย
slip past(phrv) แล่นผ่านเงียบๆ, Syn. slip past
slip past(phrv) (เวลา) ผ่านไปรวดเร็ว, Syn. slip away
slip past(phrv) (โอกาส) ผ่านไปโดยไม่คว้าไว้, Syn. slip past
slip past(phrv) ไม่สังเกตเห็น, Syn. slip past
slipcover(n) ปลอกหุ้ม
pillowslip(n) ปลอกหมอน, Syn. pillow cover, pillow casing
slip out of(phrv) ลื่นตกลงมาจาก, See also: ไถลจาก
slip out of(phrv) หลบออกไปเงียบๆ
slipperwort(n) พืชชนิดหนึ่ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
cowslip(คาว'สลิพ) n. ต้นขจร
landslip(แลนด'สลิพ) n. =landslide (ดู)
pillowslip(พิล'โลเคส, -สลิพ) n. ปลอกหนุน, ปลอกหมอน
slip(สลิพ) vi., n. (การ) ลื่น, ไหล, เลื่อน, ถลา, ไถล, ลอด, หลุด, หลบ, ก้าวพลาด, พลาด, (เวลา) ผ่านไปอย่างรวดเร็ว, พัวพันได้ง่าย, ตกต่ำ, เสื่อม, เสื่อมโทรม. vt. ทำให้ไปอย่างราบรื่น, ทำให้ลื่นไหล, ถอดเสื้อผ้า, หลบหนี, แวบออกไป, หลบฉาก, สลัดออก, ปล่อย, แก้ปม, มองข้าม, ปล่อยให้ผ่านไปอย่างไม่สนใจ, เคลื่อน, ลอกคราบ, คลอดก่อนกำหนด n. ข้อผิดพลาด, ปลอกหมอน, เศษผ้า, กางเกงในผู้หญิง, กางเกงในอาบน้ำผู้ชาย, เครื่องปล่อย, ใบบรู๊พแก้คำ
slip-on(สลิพ'ออน) adj . (เสื้อผ้า) ถอดออกง่าย, สวมง่าย. n.. เสื้อผ้าที่ถอดออกง่าย, เสื้อผ้าที่สวมง่าย
slipcovern. ปลอกผ้าสำหรับคลุมเครื่องเงิน, ชุดสวมเครื่องเรือนหรือหนังสือ
slipknotn. ปมเป็น, ปมที่แก้ให้หลุดได้, เงื่อนกระทก., Syn. slip knot
slipover(สลิพ'โอเวอะ) n., adj. เสื้อผ้าที่ใช้สวมหรือดึงออกทางคอ, Syn. pull-over
slippage(สลิพ'พิจ) n. การเลื่อนไหล, การลื่นไหล, ปริมาณการเลื่อนไหลหรือลื่นไหล, ปริมาณงานที่สูญเสียไปเนื่องจากการเลื่อนไหล
slipper(สลิพ'เพอะ) n. รองเท้าแตะ, รองเท้าที่สวมสบาย. vt. ตีด้วยรองเท้าแตะ
slipperwort(สลิพ'เพอเวิร์ท) n. พืชสกุลCaleolariaมีดอกคล้ายรูปรองเท้า
slippery(สลิพ'เพอรี) adj. ลื่น, ลื่นง่าย, หลุดง่าย, ลอดหลุดได้ง่าย, มีเล่ห์เหลี่ยม, กลีบดอก, ไม่น่าไว้วางใจ, ขี้โกง, ไม่มั่นคง, See also: slipperiness n.
slippy(สลิพ'พี) adj. ลื่น, ลื่นง่าย, หลุดง่าย, กลับกลอก, รวดเร็ว, แคล่วคล่อง, ว่องไว, ตื่นเต้น, ระมัดระวัง., See also: slippiness n., Syn. slippery
slipt(สลิพทฺ) v. กริยาช่อง 3 ของ slip

English-Thai: Nontri Dictionary
pillowslip(n) ปลอกหมอน
slip(n) ความผิดพลาด, การเลื่อน, ผ้าอ้อม, เศษกระดาษ, ปลอกหมอน, กางเกงใน
slip(vt) ถอดเสื้อผ้า, ลอกคราบ, เคลื่อน, ทำให้ราบรื่น, แท้ง
slipper(n) รองเท้าฟองน้ำ
slippery(adj) ไว, ลื่น, ซึ่งเข้าใจยาก, มีเล่ห์เหลี่ยม
slipshod(adj) ไม่เรียบร้อย, ขาด, หละหลวม, ตามบุญตามกรรม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
precision-insert bearing; slip-in-bearingรองลื่นสำเร็จรูป [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
limited-slip differential; nonslip differentialเฟืองเหลื่อมความเร็วแบบจำกัดการลื่น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
rib, slippingซี่โครงเคลื่อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
R/I treaty standard slipใบคำขอมาตรฐานสัญญาประกันภัยต่อ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
slip policyกรมธรรม์สลิป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
slip-in bearing; precision-insert bearingรองลื่นสำเร็จรูป [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
slipping ribซี่โครงเคลื่อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
Serial Line Internet Protocol (SLIP)เกณฑ์วิธีอินเทอร์เน็ตแบบสายอนุกรม (สลิป) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
Serial Line Internet Protocol (SLIP)เกณฑ์วิธีอินเทอร์เน็ตแบบสายอนุกรม (สลิป) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
signing slipสำเนาสลิป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
SLIP (Serial Line Internet Protocol)สลิป (เกณฑ์วิธีอินเทอร์เน็ตแบบสายอนุกรม) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
slipใบ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
slipสลิป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
SLIP (Serial Line Internet Protocol)สลิป (เกณฑ์วิธีอินเทอร์เน็ตแบบสายอนุกรม) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
slip agreementข้อตกลงในสลิป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
slip angleมุมลื่นไถล [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
slip fibreสายแร่ใยขนานผนัง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
slip joint; sliding jointข้อต่อเลื่อน [ มีความหมายเหมือนกับ spline joint ] [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
strike-slip faultรอยเลื่อนตามแนวระดับ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
sliding joint; slip jointข้อต่อเลื่อน [ มีความหมายเหมือนกับ spline joint ] [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
off slipสำเนาสลิป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
original slipสลิปต้นฉบับ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
open slipสลิปเปิด [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
oblique-slip faultรอยเลื่อนตามแนวเฉียง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
bedding-plane slip; flexural slipการไถลตามชั้นหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
burial slipใบอนุญาตฝังศพ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
baptism slipใบรับรองความเป็นคริสต์ศาสนิกชน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
marriage slipใบสมรส [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
compressed SLIP (CSLIP)สลิปแบบอัด (ซีสลิป) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
closing slipสลิปแจ้งผลสรุป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
clutch slipคลัตช์ลื่น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
CSLIP (compressed SLIP)ซีสลิป (สลิปแบบอัด) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
dip-slip faultรอยเลื่อนตามแนวมุมเท [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
flexural slip; bedding-plane slipการไถลตามชั้นหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
nonslip differential; limited-slip differentialเฟืองเหลื่อมความเร็วแบบจำกัดการลื่น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
wheel-slip; wheel-spinล้อหมุนฟรี [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
wheel-spin; wheel-slipล้อหมุนฟรี [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Copy slipบัตรร่าง [เทคโนโลยีการศึกษา]
Copy slipบัตรร่าง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Date due slipบัตรกำหนดส่ง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Dyslipidemiasไขมันในเลือดผิดปกติ [TU Subject Heading]
Slip castingการหล่อแบบ [TU Subject Heading]
Strike-Slip Faultรอยเลื่อนตามแนวระดับ, Example: รอยเลื่อนที่มีการเคลื่อนขนานกับแนวระดับของ รอยเลื่อน ปกติระนาบรอยเลื่อนจะตั้งชัน [สิ่งแวดล้อม]
Casts, Slipperเฝือกถุงเท้า [การแพทย์]
Cover Slipแผ่นแก้วบาง, แผ่นกระจกปิด [การแพทย์]
Cover Slip Methodการเสมียร์เลือด [การแพทย์]
Epiphyses, Slippedกระดูกเอปิฟิซิสเคลื่อน [การแพทย์]
landsliplandslip, แผ่นดินถล่ม [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I will go get the original together with take the copy pay in slip for the propertyThank you. I will go get the original together with take the copy pay in slip for the property tax to you tomorrow.
slipcase(n) กล่องใส่หนังสือซึ่งมีที่เปิดออกด้านเดียว คือ ทางด้านสันหนังสือ
Image:
Slippingการก้าวพลาด, การลื่น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I can never save. Money slips through my fingers.แต่ฉันไม่เคยเก็บออมได้เลย คนหาเช้ากินค่ำอย่างฉัน The Great Dictator (1940)
I slipped.- คุณผู้หญิงครับ Rebecca (1940)
- He'll slip through our fingers.- เขาจะลื่นผ่านนิ้วมือข​​องเรา 12 Angry Men (1957)
- Slip through our fingers?- ใบผ่านนิ้วมือข​​องเราหรือไม่ 12 Angry Men (1957)
It was the weight of the fish... ... and he let the line slip down, down, down... ... unrolling off the first of the two reserve coils.มันเป็นน้ำหนักของปลา และเขาปล่อยให้สายลื่นลงลง ลง คลี่ออกเป็นครั้งแรก The Old Man and the Sea (1958)
As it went down, slipping lightly through the old man's fingers... ... he could still feel the great weight... ... though the pressure of his thumb and finger were almost imperceptible.ในขณะที่มันลงไปเบา ๆ ลื่น ไถล ผ่านมือของชายชรา เขายังคงสามารถรู้สึกถึง น้ำหนักที่ดี The Old Man and the Sea (1958)
"The wire must have slipped on the great hill of his back.ลวดต้องมีเล็ดรอด อยู่บนเนินเขาที่ดีของเขากลับ The Old Man and the Sea (1958)
Otherwise, the wily Pathan will strip himself naked, grease himself all over, slippery as an eel, make off with your rifle, which is a crime.จอมเจ้าเล่ห์ปาทานจะตัดตัวเอง เปลือยกาย ไขมันตัวเองทั่วลื่นเป็นปลา ไหล ให้ออกไปพร้อมกับปืนไรเฟิล ของคุณซึ่งเป็นความผิดทางอาญา How I Won the War (1967)
If we slip back through time at this rate, very soon we'll all disappear up our own existence.เราลื่นหลังผ่านช่วงเวลาที่อัตรานี้ เร็ว ๆ นี้เราจะหายไปทั้งหมด ขึ้นดำรงอยู่ของเราเอง Yellow Submarine (1968)
A slippage in time.กาลเเละอวกาศ Beneath the Planet of the Apes (1970)
Let's face it, with all due respect, the Don - rest in peace - was slipping.ปล่อยให้หน้ามันด้วยความเคารพจากทุกส่วนที่เหลือดอนในความสงบได้รับการลื่นไถล The Godfather (1972)
Let your hand drop to your side and let the gun slip out.ปล่อยให้มือของคุณที่จะอยู่เคียงข้างคุณและปล่อยให้ปืนหลุดออก The Godfather (1972)
Won't you excuse me for a moment while I slip into something a little bit more comfortable?ขอตัวเดี๋ยว ขอแวปไปใส่ชุด ที่สบายกว่านี้หน่อย Blazing Saddles (1974)
To slip her out of the convent school we had to convince two nunsกว่าจะนำตัวเธอออกมาจากโรงเรียนได้ เราต้องใช้แม่ชีถึงสองคน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
OK, Robert, slip them down. This won't hurt much.โอเค โรเบิร์ต รูดมันลง นี่จะไม่เจ็บมากหรอก Airplane! (1980)
It must've slipped his mind.มันอาจจะหลุดในใจเขาไป. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
Strictly speaking, he slipped up. You're lucky to be breathing!อย่างเคร่งครัดพูด เขาทำผิด คุณโชคดีที่จะยังหายใจ ! First Blood (1982)
Provide a little gap and let him slip through it.ให้ช่องว่างเล็กๆและให้เขาผ่านมัน First Blood (1982)
Invite him, let him say his piece about South Africa then let him slip into oblivion.เชิญเขามา ให้เขาพูดถึง ผลงานในแอฟริกาใต้ จากนั้นก็ให้เขาถูกกลืนไป Gandhi (1982)
They're slippery.พวกเขากำลังลื่น Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
I slipped right through your fingers!ฉันลื่นขวาผ่านมือของคุณ! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
But if the payment is delivered by slipping used greenbacks in plain envelopes under the door of the men's room, how would you describe that transaction?แต่ถ้าเงินที่ได้มาจะถูกส่งโดย ใส่ธนบัตรในซองจดหมาย แล้วสอดใต้ประตูของห้องพักล่ะ แล้วคุณจะอธิบายการทำธุรกรรมแบบนี้ยังไง? Clue (1985)
One of us slipped through the same secret passage.หนึ่งในพวกเราก็ออกไปผ่านทางลับเดียวกัน Clue (1985)
Talkin' tin men, walkin' scarecrows, ruby slippers.ชายสังกะสีพูดได้ หุ่นไล่กาเดินได้ รองเท้าทับทิม Return to Oz (1985)
With my ruby slippers.ด้วยรองเท้าทับทิมค่ะ Return to Oz (1985)
Dorothy, where are those slippers now?ดอโรธี แล้วตอนนี้รองเท้านั่นอยู่ที่ไหนจ้ะ Return to Oz (1985)
- My ruby slippers!- รองเท้าทับทิมของฉัน Return to Oz (1985)
No. My ruby slippers.ไม่ใช่ รองเท้าทับทิมของฉันต่างหาก Return to Oz (1985)
I can use the ruby slippers and send you home.ฉันจะใช้ร้องเท้าทับทิม ช่วยให้เธอกลับบ้านของเธอ Return to Oz (1985)
basic. most common slip-up in espionage.- ความรู้พื้นฐานที่นายควรรู้ ในงานสืบราชการลับ Spies Like Us (1985)
Well, the little lady gave me the slip... but I just hears her now... so I was about to lead her back to the beginning... like you told me.เอ่อ ยัยสาวน้อยนั่น เราคลาดกัน แต่เพิ่งได้ยินเสียงเธอตะกี้ ก็เลยว่า จะพาเธอ กลับไปจุดเริ่มต้น Labyrinth (1986)
Here's your panda slippers. You know how much you like them.นี่ก็รองเท้าแตะแพนด้า เธอชอบมันมากเลยนี่นา Labyrinth (1986)
Just give me your arm and slip it through here. No.พูดง่าย ๆ นะคะ แล้วใส่นี่ซะ *batteries not included (1987)
They're slippin' their room keys in my hand two and three times a day-- different women-- so, I think I'm scoring' big, right?พวกเธอหย่อนกุญแจห้องใส่มือผม วันละสองสามหน ผู้หญิงคนล่ะคนด้วย... คุณคงคิดว่าผมรับเละใช่ไหม? Dirty Dancing (1987)
It feels like it's all slipping away.มันยังสนุกกว่ากันเยอะ Dirty Dancing (1987)
So, tell me your life story. It seems to have slipped my mind.งั้น, คุณเล่าเรื่องราวของคุณให้ผมฟังซิ ดูว่ามันจะฟังขึ้นหรือเปล่า Mannequin (1987)
I'll slip into bed with one of the kids.ฉันจะย่องเข้าไปนอนกับลูก Punchline (1988)
Take it, Mei's slipping offรับไปสิ เมย์จะหล่นแล้ว My Neighbor Totoro (1988)
Just slip it down here.เพียงใบมันลงที่นี่ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
- Bring your pay slips?นำใบสลิปมารึเปล่า ครับ Goodfellas (1990)
- Slippers! Wow! Look at all the colors.- ดูรองเท้าคู่นั้นสิ ว้าว มีทุกสีเลย Mannequin: On the Move (1991)
She was a wild, wicked slip of a girl.หล่อนบ้าระห่ำ และซุกซน Wuthering Heights (1992)
-ls he dangerous? -No, but he's a slippery little shit.ได้โปรดช่วยชั้นจากเรื่องทรามๆพวกนี้ที นักข่าวคัง Hero (1992)
Create the impression of a decent citizen with familial responsibilities who happened to slip up once.ว่าแต่เรากำลังจะไปไหนอ่ะ เราต้องไปหาใครคนนึง ซางชุลเงินชั้นอยู่ที่มัน ซางชุล? Hero (1992)
Where's your work slips?ใบทำงานของพวกนายอยู่ไหน Of Mice and Men (1992)
Is my slip in there?ของฉันอยู่ในนั้นรึเปล่า Of Mice and Men (1992)
The deadly nightshade you slipped me wore off, Sally. - Let go!พวกไม้เลื้อยที่ตายแล้ว คุณให้ผมเอามันออกไป แซลลี่ / ไปเถอะ! The Nightmare Before Christmas (1993)
That's twice this month you've slipped deadly nightshade into my tea and run off.เดือนนี้มันสองหนแล้วหนะ ที่เธอเอาไม้เลื้อยแห้งๆ มาใส่ในชาของฉันแล้วก็หนีไป The Nightmare Before Christmas (1993)
Through my bony fingers it does slipโดยที่มันลื่นไถลไปตามเรียวนิ้วกระดูกของฉัน The Nightmare Before Christmas (1993)
All right, that was a Freudian slip. I know you're not a woman.ก็ได้ นั่นมันออกจะเกินไปหน่อย ฉันรู้ว่านายไม่ใช่ผู้หญิง Junior (1994)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
slipThe exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap for me to slip in.
slipHis broken arm was the result of a slip on the ice.
slipYou just can't let things slip around this nonchalantly smart girl.
slipShe walked slowly for fear she should slip.
slipI noticed he was wearing my slippers.
slipThis is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
slipOh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
slipThis kind of shoe is apt to slip on wet ground.
slipIt looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
slipShe slipped in crossing the road.
slipI have a slipped disc.
slipThe plate slipped from my hands and fell to the floor.
slipThe thief slipped into the house.
slipA slip of tongue will often lead us to unexpected results.
slipD-drat! I didn't mean to let that slip..
slipThen I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).
slipThere's many a slip between the cup and the lip. [ Proverb ]
slipDon't let this chance slip by.
slipThe politician is as slippery as an eel!
slipPlease put on these slippers.
slipHe slipped into the bad habit again.
slipHe slipped the gaudy shirt on.
slipIf you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.
slipShe slipped her arm into his.
slipI was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.
slipAm I slipping?
slipJim slipped on the icy road and got hurt.
slipIt's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
slipThe months slipped by and still there was no news of him.
slipWatch your step, as the passageway is slippery.
slipHe knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.
slipIt's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
slipHe slipped me a note.
slipI slipped on the ice and hurt my head.
slipDisk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
slipI slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
slipYou can slip through the fence on all fours.
slipIf you're not careful you might slip and fall on the icy steps.
slipPlease put on your slippers.
slipI slipped the letter to him.
slipI forgot to bring the book. It just slipped my mind.
slipMy tongue slipped.
slipRoger slipped on the ice and hurt his leg.
slipIt must have slipped my mind.
slipTom slipped out of the classroom.
slipShe slipped into a new way of life.
slipThe cartilage has slipped out here.
slipShe slipped some money into her son's hand.
slipA slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
slipYeah, but I'll have to take the rap if they slip up.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มั่วซั่ว(v) pick at random, See also: be slipshod in one's work, Syn. มั่ว, ส่งเดช, Example: นักเรียนมั่วซั่วกาข้อสอบเพราะแก้โจทย์เลขไม่ได้, Thai Definition: ทำแบบโมเม ไม่รู้จริง
เกือกแตะ(n) slippers, Syn. รองเท้าแตะ, Example: หากเจอลุงเมื่อใด ฉันจะเห็นลุงเดินเท้าเปล่าทุกครั้ง ไม่สวมแม้กระทั่งเกือกแตะ, Count Unit: คู่
รูด(v) draw, See also: pull, slip, Example: ถ้าเราเอามือบีบเบาๆ ที่บริเวณท้องปลาแล้วค่อยๆ รูดไปทางด้านหลังของตัวปลา น้ำอสุจิจะเคลื่อนออกมาทันที, Thai Definition: กิริยาที่เอามือกำสิ่งซึ่งมีลักษณะยาวๆ แล้วครูดไป หรืออาการที่คล้ายคลึงเช่นนั้น
ลอบหนี(v) flee, See also: sneak away, slip, evade, elude, Syn. หลบหนี, หนี, หลบ, ดอดหนี, แอบหนี, Example: เขาลอบหนีออกไปจากประเทศ
ลี้(v) flee, See also: hide, escape, slip away, Syn. หลีกหนี, หลบ, ซ่อนตัว, ซ่อน, Example: สัตว์ป่าน้อยใหญ่หลบลี้หนีผู้คนไปหากินในป่าลึกกันเกือบหมด, Thai Definition: หลีกหนีไปเร้นซ่อนอยู่ในที่ลับตา
หลบลี้หนีหาย(v) flee, See also: escape, evade, slip away, elude, Syn. หลบหนี, หนี, Example: หัวหน้าฝ่ายกบฏก็ได้หลบลี้หนีหายไปแล้วเหลือแต่เพียงลูกน้องชั้นปลายๆ
ล่วงเลย(v) pass, See also: go by, elapse, roll by, slip away, lapse, Syn. ผ่านพ้น, ล่วง, Example: เหตุการณ์ได้ล่วงเลยไปแล้วถึง 1 สัปดาห์
ล่องลอย(v) float, See also: drift, bob, sail, glide, move gently, slip along, slide, Syn. ลอยล่อง, ลอยละล่อง, Example: เรือน้อยล่องลอยไปตามน้ำ, Thai Definition: เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ
ลื่นล้ม(v) slip, See also: slide, skid, fall, Example: ฝนตกอย่างนี้ระวังจะลื่นล้ม
ลืม(v) forget, See also: slip one's memory, leave behind, neglect, omit, Ant. จำ, จำได้, Example: ผมเกือบลืมเรื่องนี้ไปแล้ว, Thai Definition: หายไปจากความจำ, ไม่อาจระลึกได้, ขาดความเอาใจใส่ต่อสิ่งซึ่งพึงกระทำหรือตามที่ขอร้อง
หลบหนี(v) flee, See also: run away, slip away, Syn. หลบซ่อน, ลอบหนี, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจสามารถจับกุมทหารหน่วยสืบราชการลับเคจีบีของสหภาพโซเวียตได้ที่สนามบิน ขณะกำลังหลบหนีออกนอกประเทศ, Thai Definition: หนีไปโดยที่ผู้อื่นไม่ทันรู้
พลั้งปาก(v) make a slip of the tongue, See also: make an indiscreet remark, Syn. เผลอปาก, Example: ฉันพลั้งปากกับนายห้างไปด้วยความโกรธไม่ได้ตั้งใจเลยที่จะว่าท่าน, Thai Definition: พูดไปโดยยั้งไม่ทัน, พูดไปโดยไม่ทันคิด
เพลี่ยงพล้ำ(v) make a slip, See also: make a false step, make a mistake, blunder, suffer a setback, slip up, botch, Syn. เสียท่า, พลาดท่า, เสียที, Example: การเมืองปัจจุบันมีคติว่า เมื่ออีกฝ่ายเพลี่ยงพล้ำก็จะต้องกระหน่ำตีเพื่อเร่งการเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: พลั้งพลาดไป, ทำผิดพลาดไปจนเสียที
เข้าหม้อ(v) forget the knowledge, See also: escape one's memory, slip one's memory, Syn. ลืม, หลงลืม, ลืมเลือน, Example: ความรู้ทางเลขของเราเข้าหม้อไปหมดแล้ว, Thai Definition: ลืมวิชาความรู้ที่ได้เรียนมา, Notes: (ปาก)
ปลอกหมอน(n) pillow case, See also: pillow cover, pillow slip, Example: ชุดผ้าปูที่นอนประกอบด้วยผ้าปูที่นอนและปลอกหมอนอย่างละ 1 ผืน, Count Unit: ปลอก, Thai Definition: ผ้าเย็บรูปถุงหรือปลอกสำหรับสวมหมอน
ปลีกตัว(v) slip away, See also: break up, go off, get away, separate oneself from a group, Syn. แยก, หลีก, ปลีก, Example: เขาปลีกตัวเดินห่างออกไปจากผู้ที่มาชุมนุมกันอยู่ เพราะเขาเป็นคนที่ไม่ชอบเสียงดังนัก, Thai Definition: แยกหรือหลีกออกจากหมู่จากพวกไป
พลั้งพลาด(v) err, See also: make a mistake, make a slip, Syn. พลาด, ผิดพลาด, พลาดพลั้ง, เผลอผิด, Example: ดนัยไม่ใช่คนไม่มีคุณธรรม เพียงเขาพลั้งพลาดไปเท่านั้น
พลัด(v) fall, See also: slip, tumble, Syn. หล่น, ตก, Example: น.ส. สุธิดาซึ่งเป็นผู้หนึ่งที่พยายามเดินชมทัศนียภาพได้เกิดพลัดจากชะง่อนหินตกลงไปในหุบเขา, Thai Definition: หล่นจาก, ตกจาก
พลัดตก(v) tumble, See also: slip, fall, Syn. พลัดหล่น, ตก, หล่น, Example: นักไต่ลวดพลัดตกลงมาบนพื้นเขา, Thai Definition: หลุดหล่นลง
พลาดท่า(v) make a slip, See also: make a false step, Syn. เสียที, เสียรู้, เสียท่า, Example: ความด้อยประสบการณ์และถูกบังคับล่อลวง ทำให้เธอพลาดท่าให้ชายคนนั้น
ผลุบ(v) dive in/out quickly, See also: slip in/out quickly, dive down, duck, Example: พอได้ยินเสียงระเบิดผมก็ผลุบลงไปในน้ำ, Thai Definition: อาการที่ดําลง มุดลง หรือลับหายเข้าไปทันที
ลื่นไถล(v) slip, See also: slide, skid, glissade, Syn. ลื่น, ไถล, Example: นักปีนเขามืออาชีพยังลื่นไถลลงมาตามไหล่เขาซึ่งปกคลุมไปด้วยหิมะ, Thai Definition: อาการที่พลาดไถลหรือเคลื่อนไปได้คล่องบนพื้นที่เรียบเกลี้ยงซึ่งมีลักษณะเป็นมันเป็นเมือก
เล็ดลอด(v) sneak, See also: escape by stealth, slip, infiltrate, Example: หน่วยคอมมานโดพิเศษเล็ดลอดเข้าไปยังกลางกรุงคูเวต, Thai Definition: ลอบเข้าไปหรือออกมาด้วยความยากลำบาก แม้มีผู้พิทักษ์รักษาและป้องกัน
ตะครุบกบ(v) tumble over, See also: slip, fall down, take a tumble, take a fall, Syn. หกล้ม, ล้ม, Thai Definition: หกล้มเอามือเท้าพื้น
บาทุกา(n) shoes, See also: slipper, foot wear, Syn. รองเท้า, Count Unit: ข้าง, คู่
ใบเบิก(n) withdrawal slip, See also: bill of lading, Syn. ใบเบิกของ, Example: ถ้าพนักงานต้องการใช้เครื่องมือต่างๆ ทุกคนต้องทำใบเบิกแจ้งลงมายังบรรณารักษ์ ซึ่งจะกำหนดเวลาการใช้เครื่องมือนั้นๆ, Count Unit: ใบ, แผ่น, Thai Definition: หนังสือเบิกสิ่งของต่างๆ
รองเท้าแตะฟองน้ำ(n) rubber slippers, See also: rubber shoes, Example: สาวชาวบ้านไม่ใส่รองเท้ากันเลย มีเพียงบางคนใส่รองเท้าแตะฟองน้ำ ซึ่งเก่าจนดูไม่ออกว่า ครั้งหนึ่งเคยเป็นสีอะไร, Count Unit: คู่, ข้าง
รองเท้าแตะ(n) sandal, See also: slippers, Example: หล่อนเดินทางมาที่ทะเลฝั่งตะวันออกในชุดยีนสีน้ำทะเล สวมรองเท้าแตะ และสะพายย่าม, Count Unit: คู่, ข้าง
แฉลบ(v) swerve, See also: slip, slide, be slippery, Syn. ไถล, ลื่น, Example: รถแฉลบเพราะถนนลื่น
มลื่น(v) slip, See also: be slippery, slide, Syn. ลื่น
กระโปรงชั้นใน(n) petticoat, See also: pettiskirt, waist slip, Example: กระโปรงตัวนี้บางมากต้องใส่กระโปรงชั้นในอีกตัวแล้วล่ะ, Count Unit: ตัว
กะล่อน(adj) slippery, See also: cunning, evasive, slick, sly, oily, Example: คนกะล่อนไม่น่าคบ, Thai Definition: พูดคล่อง แต่ไม่จริงเป็นส่วนมาก
คลาด(v) miss, See also: elude, let slip, fall to seize, Syn. คลาดกัน, Example: ผมจ้องพี่ชายไว้ตลอดเวลาเพราะกลัวว่าเราจะคลาดกัน แล้วจะหาไม่เจอ, Thai Definition: ไม่พบ
แตะ(n) slippers, See also: moccasin, Syn. รองเท้าแตะ, Example: ก่อนเข้าห้องผู้ป่วยจะต้องเปลี่ยนรองเท้า เพื่อใส่รองเท้าแตะที่โรงพยาบาลเตรียมไว้, Thai Definition: เกือกหรือรองเท้าไม่หุ้มส้นชนิดหนึ่ง
ถลำ(v) slip, See also: lose balance, fall, Syn. ลื่นถลำ, เซถลำ, Example: เท้าของเขาถลำลงไปในหลุมเขา, Thai Definition: ก้าวล่วงจนพลั้งพลาดหรือเซร่วง
ถลำ(v) slip, See also: trip, blunder, take a false step, make a mistake, break into, intrude, act or move reckles, Syn. ล้ำล่วง, พลั้งพลาด, Example: เกษตรกรสมัยใหม่ต้องถลำลงไปในวังวนแห่งสารเคมี, Thai Definition: ล่วงเข้าหรือล่วงลงไปโดยพลั้งพลาด
สอด(v) insert, See also: place, slip, Syn. ใส่, เสือก, Example: วงแหวนนี้จะสอดไว้ด้านหลังของม้วนเทปเท่านั้น, Thai Definition: เสือกหรือใส่เข้าไปในช่อง หรือในระหว่างที่พอๆ กัน, แทรกเข้าไปในระหว่างกลาง
หลุดปาก(v) make a slip, See also: say something one shouldn't, Syn. พลั้งปาก, Example: นักการเมืองมักหลุดปากพูดคำหวานๆ กับประชาชนเสมอ
หลุดมือ(v) slip out of the hand, Syn. หล่นหรือลื่นจากมือ, Example: เขาถือข้าวของมาพะรุงพะรังแทบหลุดมือ
หลุดมือ(v) slip out of hand, See also: slip from the hand, Syn. ชวด, Example: ธุรกิจของตระกูลนี้กำลังจะหลุดมือไป, Thai Definition: เสียโอกาสที่จะได้
หัวเงื่อน(n) slipknot, Example: ชาวประมงเอาเชือกมาผูกหัวเงื่อนติดไว้กับเสา, Thai Definition: ปมที่ผูกไว้
หลุดลอย(v) slip, See also: miss, let slip, Syn. หมดไป, เลยไป, ผ่านไป, Example: โอกาสทองได้หลุดลอยไปแล้ว
ความลื่น(n) sliding, See also: slipperiness, greasiness, Syn. ความลื่นไถล, Ant. ความฝืด, Example: ความลื่นของถนนทำให้ผู้ขับขี่ต้องระมัดระวังมากขึ้น
แอบ(v) hide, See also: conceal, go into hiding, lie low, snuggle up to, slip, Syn. แนบ, Example: เด็กๆ วิ่งไปแอบเพื่อนอยู่หลังประตู, Thai Definition: ทำให้ไม่เห็นตน โดยอยู่แนบชิดกับสิ่งกำบัง
แอบ(v) tuck away, See also: be covert, hide, conceal, cover up, smuggle, slip, Syn. ซุกซ่อน, ซ่อน, Thai Definition: ทำโดยไม่ให้ผู้อื่นรู้เห็น
ไถล(v) swerve, See also: slip, slide, be slippery, lose one's footing, Syn. ลื่น, ลื่นไถล, Example: รถบรรทุกไถลไปตามไหล่ทาง เห็นรอยครูดเป็นทางยาว, Thai Definition: ลื่นไปไม่ตรงทาง
ลื่น(v) swerve, See also: slip, slide, be slippery, Syn. ไถลลื่น, Example: คนไข้ลื่นในห้องน้ำตอนประมาณตี 2, Thai Definition: อาการที่พลาดไถลหรือเคลื่อนไปได้คล่องบนพื้นที่เรียบเกลี้ยงซึ่งมีลักษณะเป็นมัน เป็นเมือกเป็นต้น
หลุดลอย(v) slip, See also: miss, let slip, Syn. หมดไป, เลยไป, ผ่านไป, Example: โอกาสทองได้หลุดลอยไปแล้ว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอบ[aēp] (v) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as  FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
ใบเบิก[baiboēk] (n) EN: check ; requisition ; withdrawal slip
ใบเบิกเงิน[baiboēk ngoen] (n, exp) EN: cash voucher ; withdrawal slip
ใบฝากเงิน[bai fāk ngoen] (n, exp) EN: credit slip ; deposit slip ; pay-in slip  FR: formulaire de dépôt [ m ]
ใบแจ้งยอดเงินเดือน[baijaēng yøt ngoendeūoen] (n, exp) EN: pay slip
ใบโอน[bai ōn] (n, exp) EN: transfer slip ; transfer form
ใบรับเงินเดือน[bairap ngoendeūoen] (n, exp) EN: salary statement ; pay slip  FR: fiche de salaire [ f ] ; bulletin de paie/paye [ m ]
ใบส่งของ[bai song khøng] (n) EN: invoice ; delivery note ; D/N ; delivery receipt ; delivery order ; packing slip  FR: facture [ f ] ; bon de livraison [ m ]
ใบส่งมอบสินค้า[bai songmøp] (n) EN: invoice ; delivery note ; D/N ; delivery receipt ; delivery order ; packing slip  FR: facture [ f ] ; bon de livraison [ m ]
บาทุกา[bāthukā] (n) EN: shoes ; slipper
บัตรจอดรถ[bat jøt rot] (n, exp) EN: car park ticket ; parking slip ; parking pass ; parking check ; parking lot ticket  FR: ticket de stationnement [ m ]
บัตรลงคะแนน[bat long khanaēn] (n, exp) EN: ballot ; voting slip ; ballot paper  FR: bulletin de vote [ m ]
ฉาบฉวย[chāpchūay] (adj) EN: careless ; slovenly ; slipshod  FR: négligé ; peu soigné
ชุ่ย[chui] (adj) EN: slipshod ; careless ; sloppy ; slovenly ; casual  FR: bâclé ; négligé ; peu soigné ; qui manque de rigueur
แกะ[kae] (v) EN: remove ; tear off ; tear away ; strip ; slip out ; lever out ; take out ; unwrap ; unpack ; unbind ; untie ; undo ; unfasten  FR: retirer ; défaire
กางเกงชั้นใน[kāngkēng channai] (n, exp) EN: underpants ; panties ; underwear  FR: slip [ m ]
กางเกงใน[kāngkēng nai] (n) EN: underpants ; shorts ; undershorts ; briefs ; boxer shorts ; panties  FR: slip [ m ] ; caleçon [ m ] ; culotte [ f ]
กางเกงในสตรี[kāngkēng nai satrī] (n, exp) EN: knickers ; panties (am.)  FR: culotte de femme [ f ] ; slip de femme [ m ]
เกือกแตะ[keūaktae] (n, exp) EN: slippers
คลาด[khlāt] (v) EN: miss ; fail ; elude ; let slip ; fall to seize  FR: rater ; manquer ; louper (fam.)
กระโปรงชั้นใน[kraprōng channai] (n, exp) EN: petticoat ; pettiskirt ; waist slip
ลักไก่[lak kai] (v, exp) EN: steal in ; slip in ; sneak
เล็ดลอด[letløt] (v) EN: sneak ; escape by stealth ; slip ; infiltrate  FR: s'esquiver ; s'échapper
ลืม[leūm] (v) EN: forget ; slip one's memory ; leave behind ; neglect ; omit  FR: oublier ; omettre ; négliger ; perdre de vue
ลื่น[leūn] (v) EN: slide ; slip ; glissade  FR: glisser
ลื่น[leūn] (x) EN: slippery  FR: glissant
ลื่นล้ม[leūn lom] (v, exp) EN: slip and fall  FR: glisser et tomber ; tomber en glissant
เลื่อน[leūoen] (v) EN: slide ; slip ; glide  FR: glisser
ลี้[lī] (v) EN: flee ; hide ; take refuge ; escape ; slip away  FR: se cacher ; se réfugier ; fuir
หลบหนี[lopnī] (v) EN: flee ; run away ; slip away ; abscond  FR: s'échapper ; s'enfuir ; partir discrètement
ลอด[løt] (v) EN: pass through ; go under ; go through ; slip through ; duck under ; come through ; escape from/out of  FR: passer dans ; passer par ; passer à travers ; passer sous ; s'échapper
ลวก[lūak] (adj) EN: careless ; slovenly ; casual ; cursory ; slipshod ; perfunctory ; rough  FR: négligé ; désinvolte ; superficiel ; peu soigné ; grossier
ลวก ๆ[lūak-lūak] (adj) EN: careless ; slovenly ; casual ; cursory ; slipshod ; perfunctory ; rough  FR: négligé ; désinvolte ; superficiel ; peu soigné ; grossier
หลุด[lut] (v) EN: come off ; become undone ; slip off ; come apert ; be disjoined  FR: se détacher ; se défaire ; se déboîter ; se déconnecter
หลุดลอย[lutløi] (v) EN: slip ; miss ; let slip
หลุดมือ[lut meū] (v, exp) EN: slip out of hand ; slip from the hand  FR: échapper des mains ; tomber des mains
หลุดปาก[lut pāk] (v) EN: make a slip ; say something one shouldn't  FR: commettre un lapsus ; gaffer (fam.) ; faire une gaffe (fam.) ; commettre un impair
เงื่อนกระทก[ngeūoenkrathok] (n, prop) EN: slipknot  FR: noeud coulissant [ m ]
พลั้ง[phlang] (v) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark ; blunder ; make a mistake  FR: se tromper ; commettre un impair
พลั้งปาก[phlang pāk] (v, exp) EN: make a slip of the tongue ; make an indiscreet remark  FR: faire un lapsus
พลั้งพลาด[phlang phlāt] (v, exp) EN: err ; make a mistake ; make a slip
พลัด[phlat] (n) EN: fall ; slip ; tumble ; trip  FR: tomber
พลาดท่า[phlātthā] (v) EN: make a slip ; make a false step
พลัดตก[phlat tok] (v, exp) EN: tumble ; slip ; fall ; fall down  FR: tomber ; perdre le contact
ผลุด[phlut] (v) EN: slip out ; be forced in or out ; issue  FR: entrer rapidement ; sortir rapidement
ปลีก[plīk] (v) EN: get away ; extricate oneself ; slip away ; branch off ; separate ; dissociate ; retire ; evade  FR: dissocier ; séparer
แร้ว[raeo = raēo] (n) EN: spring-trap ; trap for a tiger ; slip noose  FR: piège à tigre [ m ]
รองเท้าแตะ[røngthāo tae] (n, exp) EN: sandals ; slippers ; thongs ; scuffs ; flip-flops  FR: chausson [ m ] ; pantoufle [ f ] ; sandale [ f ]
รองเท้าแตะฟองน้ำ[røngthāo tae føngnām] (n, exp) EN: rubber slippers ; rubber shoes
รูด[rūt] (v) EN: draw ; pull ; slip  FR: glisser ; coulisser

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
SLIP
SLIPS
ISLIP
SLIPPER
SLIPPED
SLIP-ON
COWSLIP
HEASLIP
HAYSLIP
HAISLIP
CRISLIP
SLIPPING
SLIPPERY
SLIPPERY
SLIPPERS
SLIPPAGE
SLIP-ONS
SLIPSHOD

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
slip
slips
slipon
slippy
cowslip
gymslip
payslip
slip-up
slipons
slipped
slipper
slipway
cowslips
gymslips
landslip
payslips
slip-ups
slipknot
slipover
slippers
slippery
slipping
slipshod
slipways
landslips
side-slip
slip-road
slipcover
slipknots
slipovers
slippered
pillowslip
side-slips
slip-coach
slip-roads
slipcovers
slipperier
slipstream
pillowslips
slipperiest
slipstreams
side-slipped
slip-coaches
slipperiness
side-slipping
slip-carriage
slip-carriages
carpet-slippers

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huá, ㄏㄨㄚˊ, ] comical; cunning; slippery; smooth; surname Hua #3,217 [Add to Longdo]
[liū, ㄌㄧㄡ, ] slip away; to skate #8,785 [Add to Longdo]
摔倒[shuāi dǎo, ㄕㄨㄞ ㄉㄠˇ,  ] to fall down; to slip and fall; a throw (in wrestling) #11,063 [Add to Longdo]
滑坡[huá pō, ㄏㄨㄚˊ ㄆㄛ,  ] rockslide; landslip #11,755 [Add to Longdo]
拖鞋[tuō xié, ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄝˊ,  ] slippers #12,035 [Add to Longdo]
纸条[zhǐ tiáo, ㄓˇ ㄊㄧㄠˊ,   /  ] slip of paper #13,253 [Add to Longdo]
差错[chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap #14,272 [Add to Longdo]
气流[qì liú, ㄑㄧˋ ㄌㄧㄡˊ,   /  ] stream of air; airflow; slipstream; draft; breath; turbulence (of aircraft) #14,886 [Add to Longdo]
保单[bǎo dān, ㄅㄠˇ ㄉㄢ,   /  ] guarantee slip #16,296 [Add to Longdo]
提防[dī fáng, ㄉㄧ ㄈㄤˊ,  ] to guard against; vigilant; watch you don't (slip) #19,157 [Add to Longdo]
脱口而出[tuō kǒu ér chū, ㄊㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄦˊ ㄔㄨ,     /    ] to blurt out; to let slip (an indiscreet remark) #21,598 [Add to Longdo]
溜走[liù zǒu, ㄌㄧㄡˋ ㄗㄡˇ,  ] slip #23,039 [Add to Longdo]
条子[tiáo zi, ㄊㄧㄠˊ ㄗ˙,   /  ] a short note; a slip of paper #30,890 [Add to Longdo]
失之交臂[shī zhī jiāo bì, ㄕ ㄓ ㄐㄧㄠ ㄅㄧˋ,    ] to miss narrowly; to let a great opportunity slip #33,487 [Add to Longdo]
失言[shī yán, ㄕ ㄧㄢˊ,  ] slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret #35,976 [Add to Longdo]
滑倒[huā dǎo, ㄏㄨㄚ ㄉㄠˇ,  ] slip #37,800 [Add to Longdo]
粗制滥造[cū zhì làn zào, ㄘㄨ ㄓˋ ㄌㄢˋ ㄗㄠˋ,     /    ] to churn out large quantities without regard for quality (成语 saw); rough and slipshod work #44,766 [Add to Longdo]
竹简[zhú jiǎn, ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢˇ,   /  ] bamboo writing slips in ancient times (joined together to form whole scrolls) #50,298 [Add to Longdo]
山崩[shān bēng, ㄕㄢ ㄅㄥ,  ] landslide; landslip #56,212 [Add to Longdo]
[dá, ㄉㄚˊ, / ] to stumble; to slip; also variant of dá 達|达 #59,205 [Add to Longdo]
滑溜[huá liu, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧㄡ˙,  ] smooth; slippery; sticky #65,077 [Add to Longdo]
笔误[bǐ wù, ㄅㄧˇ ㄨˋ,   /  ] a slip of a pen #65,675 [Add to Longdo]
滑溜溜[huá liū liū, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧㄡ ㄌㄧㄡ,   ] smooth; slick; slippery; glossy #77,431 [Add to Longdo]
一失足成千古恨[yī shī zú chéng qiān gǔ hèn, ㄧ ㄕ ㄗㄨˊ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄏㄣˋ,       ] lit. one wrong step causes thousand hatred (成语 saw); A single slip may cause lasting sorrow. #77,592 [Add to Longdo]
便鞋[biàn xié, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˊ, 便 ] cloth shoes; slippers #84,542 [Add to Longdo]
[cuō, ㄘㄨㄛ, ] error; slip; miss; err #88,687 [Add to Longdo]
活结[huó jié, ㄏㄨㄛˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] a slip-knot; a noose #90,916 [Add to Longdo]
失口[shī kǒu, ㄕ ㄎㄡˇ,  ] slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret #119,364 [Add to Longdo]
正断层[zhèng duàn céng, ㄓㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ,    /   ] normal fault (geol.); fault line due to extension, with one block slipping down relative to the other #122,937 [Add to Longdo]
堰塞湖[yàn sè hú, ㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄏㄨˊ,   ] dammed lake; lake formed by landslip or lava flow #128,492 [Add to Longdo]
[tà, ㄊㄚˋ, ] careless, negligent, slipshod #136,539 [Add to Longdo]
语失[yǔ shī, ㄩˇ ㄕ,   /  ] indiscreet remark; indiscretion; slip of the tongue #140,129 [Add to Longdo]
[xǐ, ㄒㄧˇ, ] slippers #140,296 [Add to Longdo]
[xì, ㄒㄧˋ, ] shoe; slipper #156,508 [Add to Longdo]
走嘴[zǒu zuǐ, ㄗㄡˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] a slip of the tongue; to blurt out (a secret or stupid mistake) #208,009 [Add to Longdo]
[sǎ, ㄙㄚˇ, ] laborers; shoes; slippers #614,359 [Add to Longdo]
日月蹉跎[rì yuè cuō tuó, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ,    ] days and months slip away; fig. the inexorable passage of time #701,680 [Add to Longdo]
[wō, ㄨㄛ, ] to slip and sprain a limb #916,814 [Add to Longdo]
交款单[jiāo kuǎn dān, ㄐㄧㄠ ㄎㄨㄢˇ ㄉㄢ,    /   ] payment slip [Add to Longdo]
借书单[jiè shū dān, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄉㄢ,    /   ] book slip [Add to Longdo]
汇流环[huì liú huán, ㄏㄨㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄢˊ,    /   ] slip-ring; rotary electrical interface; collector ring [Add to Longdo]
地毯拖鞋[dì tǎn tuō xié, ㄉㄧˋ ㄊㄢˇ ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄝˊ,    ] carpet slippers [Add to Longdo]
履舄交错[lǚ xì jiāo cuò, ㄌㄩˇ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] lit. shoes and slippers muddled together (成语 saw); fig. many guests come and go; a lively party [Add to Longdo]
差失[chā shī, ㄔㄚ ㄕ,  ] mistake; slip-up [Add to Longdo]
年已蹉跎[nián yǐ cuō tuó, ㄋㄧㄢˊ ㄧˇ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ,    ] the years slip away; fig. the inexorable passage of time; already too old [Add to Longdo]
[suǐ, ㄙㄨㄟˇ, ] slippery [Add to Longdo]
腰椎间盘突出[yāo zhuī jiān pán tū chū, ㄧㄠ ㄓㄨㄟ ㄐㄧㄢ ㄆㄢˊ ㄊㄨ ㄔㄨ,       /      ] slipped disc; vertebral herniation; prolapsed disc [Add to Longdo]
走向滑动断层[zǒu xiàng huá dòng duàn céng, ㄗㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ,       /      ] strike-slip fault (geol.); fault line where the two sides slide horizontally past one another [Add to Longdo]
[lèng, ㄌㄥˋ, ] to stumble; to slip; to fall [Add to Longdo]
[xǐ, ㄒㄧˇ, ] slippers [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
ずれる[ずれる, zureru] TH: เคลื่อน  EN: to slip off

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Antirutschsocken { pl }non-slip (kids') socks [Add to Longdo]
Aufsteckhülse { f }slip-on bushing [Add to Longdo]
Ausgleiten { n }; Ausrutschen { n }; Fehltritt { m }slip [Add to Longdo]
Auszahlungsschein { m }withdrawal slip [Add to Longdo]
Bandschlupf { m }tape slippage [Add to Longdo]
Beguss { m }; Engobeslip; engobe [Add to Longdo]
Bestellzettel { m }call slip [Add to Longdo]
Brief { m }; Schreiben { n } | Briefe { pl } | offener Brief | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | blauer Brief [ ugs. ] (Kündigungsschreiben)letter | letters | open letter | to deliver letters | poison-pen letter | pink slip [ coll. ] [Add to Longdo]
Druckfehlerverzeichnis { n }errata slip [Add to Longdo]
Einzahlungsschein { m }pay in slip [Add to Longdo]
Engobenmalerei { f }slip trailing; slip decoration [Add to Longdo]
Erdrutsch { m } | Erdrutsche { pl }landslide; landslip; slip | landslips [Add to Longdo]
Farbengoben { pl }painted slips [Add to Longdo]
Fehler { m }; Flüchtigkeitsfehler { m }; Schnitzer { m }; Lapsus { m }slip [Add to Longdo]
Fehlleistung { f }; Missgeschick { n }; Panne { f }slip [Add to Longdo]
Filzpantoffel { m }felt slipper [Add to Longdo]
Flüchtigkeitsfehler { m }; Schreibfehler { m } | Flüchtigkeitsfehler { pl }slip of the pen | slips of the pen [Add to Longdo]
Gießen { n }; Schlickergießen { n }; Schlickerguss { m } (Keramik)slip casting; slipcasting [Add to Longdo]
Gießmasse { f }casting slip [Add to Longdo]
Gleitbahn { f }slipway [Add to Longdo]
Gleitfähigkeit { f } beim Nähen [ textil. ]seam slippage [Add to Longdo]
Hausschuh { m }; Pantoffel { m } | Hausschuhe { pl }; Pantoffeln { pl }slipper | slippers [Add to Longdo]
Kassenbeleg { m }sales slip [Add to Longdo]
Kassenzettel { m }; Kassenbon { m }sales check; sales slip [ Am. ] [Add to Longdo]
Kissenbezug { m }pillow slip [Add to Longdo]
Lastschriftbeleg { m }debit slip [Add to Longdo]
Latschen { m }slipper; old shoe [Add to Longdo]
Laufknoten { m } | Laufknoten { pl }slipknot | slipknots [Add to Longdo]
Laufzettel { m }routing slip [Add to Longdo]
Lehmglasur { f }slip glaze [Add to Longdo]
Lohnabrechnung { f }wages slip [Add to Longdo]
Liste der abwesenden Schülerabsentee slip [Add to Longdo]
Lohnstreifen { m }; Gehaltsabrechnung { f }pay slip [Add to Longdo]
Luftschraubenstrahl { m }slipstream [Add to Longdo]
Panne { f }; Missgeschick { n }mishap; slip-up [Add to Longdo]
Pantoffel { m } | Pantoffeln { pl }slipper; scuff | slippers [Add to Longdo]
Rutsch { m }slide; slip; fall [Add to Longdo]
Rutschkupplung { f } [ techn. ]slipping clutch; sliding clutch; friction clutch [Add to Longdo]
Rutschkupplungsscheibe { f } [ techn. ]slipping clutch disc [Add to Longdo]
Schleifringkörper { m }slip-ring [Add to Longdo]
Schleifringläufermotor { m }slip ring motor [Add to Longdo]
Schlüpfrigkeit { f }slippage [Add to Longdo]
Schlüpfrigkeit { f }slipperiness [Add to Longdo]
Schlüsselblume { f } [ bot. ]cowslip; primrose [Add to Longdo]
Schlupf { m } [ techn. ] (Nachbleiben der Drehzahl)slip; slippage [Add to Longdo]
Schuber { m } | Schuber { pl }slipcase | slipcases [Add to Longdo]
Schutzhülle { f } | Schutzhüllen { pl }slipcover | slipcovers [Add to Longdo]
Schwarzfirnisware { f }black-slipped ware [Add to Longdo]
Slip { m }briefs [Add to Longdo]
Slipeinlage { f }panty liner [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
外す[はずす, hazusu] (v5s, vt) (1) to unfasten; to undo; (2) to remove; to take off; to deinstall; (3) to leave; to step out; to slip away; (4) (ant #3,532 [Add to Longdo]
落ち(P);落[おち, ochi] (n) (1) slip; omission; (2) outcome; final result; the end; (3) (uk) punch line (of a joke); (P) #4,069 [Add to Longdo]
誤り(P);謬り;謬(io)[あやまり, ayamari] (n) error; mistake; slip; bug; (P) #4,373 [Add to Longdo]
ずれ[zure] (n) (possibly written 滑 or 滑れ) gap; slippage #10,835 [Add to Longdo]
スライド[suraido] (n) (1) slide; (2) change (in value or situation); proportional change; (vs) (3) to slide; to slip; (4) to change (in value, e.g. with a sliding scale); to change (in situation); (P) #12,558 [Add to Longdo]
失策(P);失錯[しっさく, shissaku] (n, vs) blunder; slip; error; (P) #14,236 [Add to Longdo]
スリップ[surippu] (n, vs) (1) slip (i.e. slide); (n) (2) slip (i.e. petticoat); (3) Serial Link IP; SLIP; (P) #19,535 [Add to Longdo]
ぎっくり腰;ギックリ腰[ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain [Add to Longdo]
すっぽ抜ける[すっぽぬける, supponukeru] (v1) (1) to slip out (e.g. from one's fingers); (2) to cleanly forget [Add to Longdo]
ずっこける[zukkokeru] (v1, vi) (1) to fall down (e.g. off a chair); to slip down (e.g. one's eyeglasses); to slide down; (2) to make a fool of oneself; (3) to whoop it up; to be on the spree; to cut loose; to mess around [Add to Longdo]
ずぼら;ズボラ;ずべら;ズベラ[zubora ; zubora ; zubera ; zubera] (adj-na, n) sloppy; slovenly; slipshod; negligent; loose; unkempt [Add to Longdo]
ずり下がる[ずりさがる, zurisagaru] (v5r, vi) to slide down; to slip down [Add to Longdo]
ずり落ちる[ずりおちる, zuriochiru] (v1, vi) to slip down; to slide down; to glide down [Add to Longdo]
ずれる(P);ズレる[zureru (P); zure ru] (v1, vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) [Add to Longdo]
そつ[sotsu] (n) (1) slip-up; miss; (2) waste; wasteful or pointless action [Add to Longdo]
つかみ所がない;掴み所がない[つかみどころがない, tsukamidokoroganai] (exp, adj-i) (uk) (See つかみ所・つかみどころ・1, つかみ所のない・つかみどころのない) vague; fuzzy; elusive; slippery [Add to Longdo]
つかみ所のない;掴み所のない[つかみどころのない, tsukamidokorononai] (exp, adj-i) (uk) (See つかみ所・つかみどころ・1) vague; fuzzy; elusive; slippery [Add to Longdo]
つるつる[tsurutsuru] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (on-mim) slippery; smooth; (P) [Add to Longdo]
つるり;つるん[tsururi ; tsurun] (adv-to) (on-mim) smoothly; with a slipping or sliding motion [Add to Longdo]
ど忘れ;ド忘れ;度忘れ;度忘(io)[どわすれ, dowasure] (n, vs) (See 胴忘れ・どうわすれ) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind [Add to Longdo]
にょろにょろ[nyoronyoro] (adv, vs) slitheringly; wriggling, slipping and sliding [Add to Longdo]
ぬめっと[numetto] (adv) (on-mim) glistening; shiny; sleek; slippery [Add to Longdo]
ぬらぬら[nuranura] (adv, n, vs) (on-mim) slimy; slippery [Add to Longdo]
ぬるぬる[nurunuru] (adj-na, adv, n, vs) (on-mim) slimy; slippery; (P) [Add to Longdo]
のらりくらり;ぬらりくらり[norarikurari ; nurarikurari] (adv, vs, adv-to) (on-mim) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel [Add to Longdo]
ふいにする[fuinisuru] (exp, vs-i) to lose completely; to waste all; to let something slip away [Add to Longdo]
インタースリップ[inta-surippu] (n) { comp } InterSLIP [Add to Longdo]
サイドスリップ[saidosurippu] (n) sideslip [Add to Longdo]
シースリップ[shi-surippu] (n) { comp } CSLIP [Add to Longdo]
シリアルラインインターネットプロトコル[shiriarurain'inta-nettopurotokoru] (n) { comp } Serial Line Internet Protocol; SLIP [Add to Longdo]
スリッパ[surippa] (n) slipper; slippers; (P) [Add to Longdo]
スリップストリーム[surippusutori-mu] (n) slipstream [Add to Longdo]
スリップダウン[surippudaun] (n) slip down [Add to Longdo]
スリップノット[surippunotto] (n) { comp } SlipKnot [Add to Longdo]
スリップ事故[スリップじこ, surippu jiko] (n) (car) accidents caused by slippery road conditions; icy road accidents [Add to Longdo]
スリッポン;スリップオン[surippon ; surippuon] (n) slip-on [Add to Longdo]
ドロン;どろん[doron ; doron] (n, vs) absconding; taking oneself off; slipping out (home) unnoticed early (e.g. from work, out of parties, etc.) [Add to Longdo]
ノンスリップ[nonsurippu] (n) nonslip [Add to Longdo]
プリムラ[purimura] (n) primula (any flower of genus Primula, which includes primroses, cowslips and cyclamens) [Add to Longdo]
悪達者[わるだっしゃ, warudassha] (adj-na, n) fast slipshod work [Add to Longdo]
握らせる[にぎらせる, nigiraseru] (v1) to let a person take hold of; to bribe by slipping money into a person's hand [Add to Longdo]
逸らかす[はぐらかす, hagurakasu] (v5s, vt) (uk) to dodge; to evade; to give the slip [Add to Longdo]
引き抜き編み目[ひきぬきあみめ, hikinukiamime] (n) slip stitch (crochet) [Add to Longdo]
横ずれ[よこずれ, yokozure] (n, vs) horizontal friction; strike-slip [Add to Longdo]
横ずれ断層[よこずれだんそう, yokozuredansou] (n) strike-slip fault [Add to Longdo]
横滑り[よこすべり, yokosuberi] (n, vs) skid; slipping or skidding sideways; shifting to another post [Add to Longdo]
下足[げそく, gesoku] (n) footwear (esp. outdoor shoes, as opposed to slippers, etc.); footgear [Add to Longdo]
解雇通知[かいこつうち, kaikotsuuchi] (n, adj-no) dismissal notice; pink slip (US) [Add to Longdo]
滑らす;辷らす[すべらす, suberasu] (v5s, vt) (See 滑らせる) to let something slip; to slide; to glide [Add to Longdo]
滑らせる[すべらせる, suberaseru] (v1, vt) (See 滑らす・すべらす) to let something slip; to slide; to glide [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
誤り[あやまり, ayamari] bug, mistake, error, slip [Add to Longdo]
シースリップ[しーすりっぷ, shi-surippu] CSLIP [Add to Longdo]
スリップノット[すりっぷのっと, surippunotto] SlipKnot [Add to Longdo]
スリップ[すりっぷ, surippu] SLIP [Add to Longdo]
インタースリップ[いんたーすりっぷ, inta-surippu] InterSLIP [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top