ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*schwangerschaft*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schwangerschaft, -schwangerschaft-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The length of a pregnancy, yes.- Die Dauer einer Schwangerschaft, ja. Suddenly, Last Summer (1959)
I won't develop a false pregnancy!Das wird keine eingebildete Schwangerschaft! Hitch-Hike (1962)
They do try to avoid pregnancy, by chemical means or any other.Andererseits ist es selbstverständlich, dass sie eine Schwangerschaft verhütet. Sie benutzt Medikamente oder Kunstgriffe, wenn es ihr möglich erscheint. Vivre Sa Vie (1962)
It may be an ectopic pregnancy.Vielleicht... eine Bauchhöhlenschwangerschaft. Woman in the Dunes (1964)
She was quite happy them months she was carrying, which to my mind was out of place in a way, her not being married.Sie war in der Schwangerschaft ziemlich glücklich, was ich irgendwie unangebracht fand, da sie ledig war, Alfie (1966)
To terminate a pregnancy after 28 days is a criminal offence punishable in a court of law with seven years' jail.Ein Schwangerschaftsabbruch nach über 28 Tagen ist strafbar und hat bis zu sieben Jahre Gefängnis zur Folge. Alfie (1966)
It was a hysterical pregnancy.Es war mehr... Eine eingebildete Schwangerschaft. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
Martha doesn't have hysterical pregnancies.Martha hat keine eingebildeten Schwangerschaften. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
What you say, 50.000 Pounds for a pregnancy?50.000 Pfund für eine Schwangerschaft? The Zombie Walks (1968)
No pregnancy was ever exactly like the ones in books.Keine Schwangerschaft ist so, wie es in Büchern steht. Rosemary's Baby (1968)
No two pregnancies are ever alike.Keine Schwangerschaft gleicht einer anderen. Rosemary's Baby (1968)
I was afraid it might be an ectopic pregnancy.Ich befürchtete, die Schwangerschaft wäre ektopisch. Rosemary's Baby (1968)
Ectopic pregnancy!Ektopische Schwangerschaft! Rosemary's Baby (1968)
And you won't even have the unpleasantness of seeing your beautiful belly distorted by pregnancy.Ihr werdet auch nicht mehr das Ärgernis haben euer schönes Bäuchlein von der Schwangerschaft deformiert zu sehen. The Laughing Woman (1969)
Her pregnancy can't be very far advanced.Ihre Schwangerschaft ist nicht sehr weit. Airport (1970)
Sundays, tired by my pregnancy... I wanted to sit in the park.Durch meine Schwangerschaft erschöpft, wollte ich mich immer nur in den Garten setzen. Two English Girls (1971)
Contraception unknown, calendar saints, and all that.Schwangerschaftsverhütung unbekannt, Kalenderheilige usw. The Salamander (1971)
At the current rate of growth the artificial gestation period will only last another weekNach dem Rhythmus des Zellwachstums zu urteilen... Wird die künstliche Schwangerschaft noch höchstens eine weitere Woche dauern. Hunchback of the Morgue (1973)
No, nothing...apart from her pregnancy.Nein, nichts...abgesehen von ihrer Schwangerschaft. And Now the Screaming Starts! (1973)
How we put the blame on my two pregnancies.Wir sagten uns, es wäre natürlich nach zwei Schwangerschaften. Scenes from a Marriage (1973)
You got pregnant.Durch die Schwangerschaft. Alice Doesn't Live Here Anymore (1974)
Mother was addicted while she was carrying."Mutter abhängig während Schwangerschaft". Death and the Favored Few (1974)
While she was getting an abortion, she died of cardiac arrest.Während der Schwangerschaft starb sie an Herzversagen. Strip Nude for Your Killer (1975)
It was a false pregnancy.Es war eine Scheinschwangerschaft. The First Edition (1976)
It was foretold that this pregnancy would be terminated.Mir wurde vorhergesagt, dass diese Schwangerschaft unterbrochen würde. The Omen (1976)
'The gestation period for a hippo is about 24 months.Die Schwangerschaft dauert bei Nilpferden etwa 24 Monate. Rollercoaster (1977)
Excuse me, I'm pregnant. I want to keep with me, as with all the others.Ich wollte nicht, dass ihr von meiner Schwangerschaft wisst, weil ich nicht anders behandelt werden will wie jeder andere hier. Dawn of the Dead (1978)
With her pregnancy, Eva underwent a complete change.Weißt du, während der Schwangerschaft... war Eva wie ausgewechselt. Autumn Sonata (1978)
I don't know if you're aware that doctors all over the country... have been contacted by the federal government... and asked to report what they consider to be... cases of abnormal pregnancy.Sie wissen vielleicht nicht, dass Ärzte im ganzen Land von der Regierung kontaktiert worden sind, um über Fälle von ihrer Ansicht nach abnormalen Schwangerschaften zu berichten. It Lives Again (1978)
I'm not worried about the pregnancy. I'm worried about the lack of care!Nicht die Schwangerschaft bereitet mir Sorgen, sondern die fehlende Betreuung! The Kingdom of Naples (1978)
I think it probably has something to do with my being pregnant.Ich denke, dass es wahrscheinlich etwas mit meiner Schwangerschaft zu tun hat. Same Time, Next Year (1978)
How do you feel being pregnant?Wie fühlst du sich so, mit deiner Schwangerschaft? Same Time, Next Year (1978)
I was confined to my bed for the first three months of my pregnancy, so it shouldn't be a total loss, I took a correspondence course.Also, ich war in den ersten drei Monaten meiner Schwangerschaft auf mein Bett beschränkt und weil das kein völliger Verlust sein sollte, habe ich ein Fernstudium aufgenommen. Same Time, Next Year (1978)
Would No reason.Würden... würden erotische Kontakte in den letzten Stadien der Schwangerschaft der Auslöser einer vorzeitigen... Same Time, Next Year (1978)
Ever since her last pregnancy, she's had a problem.""Seit ihrer letzten Schwangerschaft, hat Sie ein Problem." Same Time, Next Year (1978)
Morning sickness?Schwangerschaftsübelkeit? The Home Front: Part 2 (1979)
I have morning sickness!Ich habe Schwangerschaftsübelkeit! The Home Front: Part 2 (1979)
I played baseball all during my pregnancy.Ich habe während meiner ganzen Schwangerschaft Baseball gespielt. The Innocents (1979)
Twenty years ago, if I told you a woman could take a pill to prevent having a baby, would you have believed me?Hätte ich Ihnen vor 20 Jahren gesagt, Frauen könnten mit einer Pille eine Schwangerschaft verhüten, hätten Sie mir geglaubt? Bloodline (1979)
I'm thin as a rail. See, no pregnancy here.Keinerlei Schwangerschaftsanzeichen. The Main Event (1979)
Near the end of the pregnancy the baby begins to kick inside the mother.Gegen Ende der Schwangerschaft tritt das Baby die Mutter von innen. The Idol (1980)
struck down ... in the fourth month of her condition by wild elephants.Niedergestreckt... im vierten Schwangerschaftsmonat, von einem wilden Elefanten. The Elephant Man (1980)
After the birth of her only daughter, Cathine, Betheda's husband inherited his parents' Lleyn farmhouse where Betheda could recuperate from further pregnancies.Nach der Geburt ihrer einzigen Tochter, Cathine, erbte Bethedas Mann das Bauernhaus seiner Eltern auf Lleyn, wo Betheda sich von weiteren Schwangerschaften erholen konnte. The Falls (1980)
At the onset of a phantom pregnancy, Agostina took to staying indoors in the daytime to avoid further calumny.Zu Beginn einer Schwangerschaft blieb Agostina meistens zu Hause, um Verleumdungen zu entgehen. The Falls (1980)
Marina... contracted German measles during the pregnancy.Marina bekam während ihrer Schwangerschaft die Röteln. The Mirror Crack'd (1980)
Isn't that sort of unusual, in your first months of pregnancy?Ist das in den ersten Monaten der Schwangerschaft nicht ungewöhnlich? The Pursuit (1981)
That doesn't justify trapping him or getting pregnant.Aber das rechtfertigt noch lange keine Schwangerschaft. An Officer and a Gentleman (1982)
I hide under some Sicilian peasant's crowning glory... stab myself with corset stays... and pretend to give serious consideration... to whether Princess Di is pregnant again.Ich verstecke mich hinter einem sizilianischen Bauern, ersteche mich mit Korsettstäben, und tue so, als interessiere mich Prinzessin Dis Schwangerschaft. Steele in the News (1983)
Holy Jesus! She's so old, she's got stretch marks on her mouth.Die ist so alt, die hat Schwangerschaftsstreifen am Maul. Still Smokin (1983)
No, you're not mistaken, but why should it worry you if it does not worry me?Gute beobachtet. Aber was hat meine Schwangerschaft mit Ihnen zu tun? Fanny Hill (1983)

German-Thai: Longdo Dictionary
Schwangerschaft(n) |die, pl. Schwangerschaften| ภาวะตั้งครรภ์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abtreibung { f }; Schwangerschaftsabbruch { m } | Abtreibungen { pl } | Abtreibung { f } in fortgeschrittener Schwangerschaftabortion | abortions | late-term abortion [Add to Longdo]
Empfängnisverhütung { f }; Schwangerschaftsverhütung { f }contraception [Add to Longdo]
Schwangerschaft { f } | Schwangerschaften { pl }pregnancy | pregnancies [Add to Longdo]
Schwangerschaft { f } | Schwangerschaften { pl }gestation | gestations [Add to Longdo]
Schwangerschaftsabbruch { m }; Abort { m }(induced) abortion [Add to Longdo]
Schwangerschaftsabbruch { m }; Schwangerschaftsunterbrechung { f }termination (of pregnancy) [Add to Longdo]
Schwangerschaftstest { m }pregnancy test [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[にん, nin] EMPFAENGNIS, SCHWANGERSCHAFT [Add to Longdo]
妊娠[にんしん, ninshin] Schwangerschaft, Empfaengnis [Add to Longdo]
妊娠中絶[にんしんちゅうぜつ, ninshinchuuzetsu] Schwangerschaftsabbruch [Add to Longdo]
[しん, shin] EMPFAENGNIS, SCHWANGERSCHAFT [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top