ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*reimen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reimen, -reimen-
Possible hiragana form: れいめん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I know what rhymes with that.- Darauf kann ich reimen. Makkers, staakt uw wild geraas (1960)
She mentioned you were very good at making poems.Emma hat mir gesagt, dass Sie so gut reimen können. Makkers, staakt uw wild geraas (1960)
Not an easy word to rhyme with, is it ?Mit dem Wort lässt sich schwer reimen. Makkers, staakt uw wild geraas (1960)
OH, FORGIVE ME, MRS. GROSE. I'M NOT ACCUSING.Ich versuche ja nur, mir das Unerklärliche zusammen zu reimen. The Innocents (1961)
And I hope you haven't taken to talking in rhyme.Und ich hoffe, Sie reden fortan nicht in Reimen. The Notorious Landlady (1962)
That ad-lib stuff.Also das Reimen. What a Way to Go! (1964)
Now, Miss Hilary, don't start dreaming up any more trouble.Also, Miss Hilary, fangen Sie nicht an, sich noch mehr zusammenzureimen. The Rare Breed (1966)
Now, go on. You make up a poem now.Also los, jetzt musst du etwas reimen. A Family for Jenny (1968)
Where do you think you're going?Du kannst dir den Rest zusammenreimen. Darf ich wissen, wo du hinreitest? Specialists (1969)
Nursery rhymes don't rhyme.Nicht mal Kinderreime reimen sich. Born to Win (1971)
Dancy, if I make it rhyme, will you understand that the sooner we locate this girl, the better off she is?Dancy, wenn Sie es mir in Reimen sagen, würde es Ihnen dann leichter fallen, es uns zu verraten? A Trout in the Milk (1973)
Poets don't rhyme much anymore. I don't even know if they reason.Poeten können heute kaum noch reimen, schon gar nicht logisch denken. A Trout in the Milk (1973)
It doesn't have to rhyme.Es muss sich nicht reimen. The Front Page (1974)
Things are adding up how crazy he's acting lately andinwithabadcrowd .Langsam kann ich's mir zusammenreimen, so verrückt, wie er sich letzte Zeit benommen hat ... und die schlechte Gesellschaft. Dog Day Afternoon (1975)
You don't have to be a detective to figure it out, do you?Man braucht kein Detektiv sein, um sich das zusammenzureimen. Dressed to Kill (1980)
- It will rhyme, general.Es wird sich reimen, verehrter General. The Troops & Troop-ettes (1982)
Well, I think I can piece enough together... to get us going in a general direction.Ich glaube, ich kann mir genug zusammenreimen, um die grobe Richtung zu finden. Steele's Gold (1983)
MURDOCK: Worst that can happen is if he hears things he don't see... and rhyme his words just like me.Schlimmstenfalls hört er Dinge, die er nicht sieht, und spricht wie ich in Reimen. Curtain Call (1984)
How long have you been here? A couple of hours.Den Rest konnte ich mir dann zusammenreimen. Shadow of the Hawke (1984)
"They're treading water in a sea of retarded sexuality and bad poetry"."Sie treten Wasser im Meer rückständiger Sexualität und schlechten Reimen." This Is Spinal Tap (1984)
- His lyrics don't rhyme.- Ihre Zeilen reimen sich nicht. Water (1985)
Jack Lyman. Rhymin' Lyman, Jingles, Incorporated.Jack Lyman, der reimende Lyman. Steele on the Air (1986)
- Rhymin' Lyman?- Der reimende Lyman? Steele on the Air (1986)
aphorisms in rhyme.- Epigramme in Reimen. Ginger and Fred (1986)
to "we'll make you feel more able."Kauf einen Vokal! Es gibt sicher noch andere Wörter, die sich auf Kante reimen. It Isn't Easy... Bein' Green (1987)
You have a great gift for rhyme.Dein Talent zum Reimen ist phänomenal. The Princess Bride (1987)
No more rhymes now, I mean it!Mit den Reimen ist jetzt endgültig Schluss! The Princess Bride (1987)
You looked so beautiful and vulnerable, then you started rhyming and doing all that talking and singing and stuff and....Sie sehen wundervoll, verletzlich aus und Sie fingen an... zu reimen und mit dem Gerede, dem Gesinge und allem Zeugs. My Stepmother Is an Alien (1988)
Rhyming poems, like Victor Hugo?Gedichte mit Reimen, wie Victor Hugo? My Mother's Castle (1990)
Yes, but they rhyme.- Das sind obszöne Lieder. Ja. Aber sie reimen sich! My Mother's Castle (1990)
Those poems that don't rhyme.Diese Gedichte, die sich nicht reimen. Showdown in Little Tokyo (1991)
His poems don't rhyme.Seine Gedichte reimen sich nicht. Matinee (1993)
Writing distich is for fun only. But, why are you hurt in playing this game?Reimen dient der Freude Warum wirst du dann verletzt? Flirting Scholar (1993)
I remember one evening, the fire-eater set afire Lady Flegmonde's wig.Als Geschenk für den Fürsten, welcher sich in artigen Reimen dafür bedankte, seine nicht unerhebliche Flöte hervorholte und 170 Strophen von... The Visitors (1993)
Is there always a rhyme?Reimen die immer? Fourbi (1996)
You might have rhymed.Ihr hättet reimen können. Hamlet (1996)
Why? Albania's hard to rhyme.Albanien läßt sich schwer reimen. Wag the Dog (1997)
You wanna tell me what happened, or shall I just make something up?ErzähIst du mir, was passiert ist, oder soll ich mir alles zusammenreimen? Conflicts of Interest (1997)
Well, it didn't rhyme but I liked it.Nun, es hat nicht reimen Aber ich mochte es. The One with All the Jealousy (1997)
But you know, Rachel doesn't rhyme with dreidel.Aber wissen Sie, Rachel nicht mit Dreidel reimen. The One with the Girl from Poughkeepsie (1997)
Do you, maybe, have a nickname that's easier to rhyme?Wissen Sie vielleicht, einen Spitznamen das ist leichter zu reimen? The One with the Girl from Poughkeepsie (1997)
They appear to be just what they are... nonsensical phrases strung together because they rhyme... at least to the Breen.Unsinnige Sätze, die aneinander gereiht wurden, weil sie sich reimen, zumindest für die Breen. For the Uniform (1997)
And it didn't take much to figure out the rest.Es war nicht schwer, sich den Rest zusammenzureimen. Eyes Wide Shut (1999)
"I hate you so much it makes me sick It even makes me rhymeIch hasse Dich so sehr, ich muss kotzen. Noch mehr als bei diesen Reimen. 10 Things I Hate About You (1999)
Even then we tried putting the pieces together.Schon als Teenager haben wir versucht, uns die Geschichte zusammenzureimen. The Virgin Suicides (1999)
You talk in rhymes and riddles and Rub-a-Dub.Sie reden in Reimen und Rätseln und schwuppdiwupp. Magnolia (1999)
If you can't figure none of that shit out, you don't belong here, McManus.Wenn sie sich das nicht selbst zusammenreimen können, haben sie hier nichts verloren, McManus. Legs (1999)
Oh, I gotta spell it out for you?Ach, muss ich Ihnen das zusammenreimen? Down Neck (1999)
I'm speaking in rhyme!Ich spreche in Reimen! How the Grinch Stole Christmas (2000)
They're speaking in rhymes!- Na, Prost! In Reimen auch noch. The Taste of Others (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Reim { m } | Reime { pl } | in Reimen; in Versen | in Reime bringenrhyme | rhymes | in rhyme | to put into rhyme [Add to Longdo]
reimen; sich reimen | reimend; sich reimend | gereimt | er/sie reimt; es reimt sich | ich/er/sie reimte; es reimte sichto rhyme | rhyming | rhymed | it rhymes | it rhymed [Add to Longdo]
zusammenreimen | zusammenreimend | zusammengereimtto make out | making out | made out [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
冷麺[れいめん, reimen] (n) (1) cold noodles (in Korean style); (2) (ksb [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
押韻[おういん, ouin] reimen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top