ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rations, -rations- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| |
| operations research | การวิจัยดำเนินการใช้ตัวย่อว่า OR (อ่านว่า โออาร์) หมายถึงการศึกษาวิจัยเกี่ยวกับผลการดำเนินงาน เพื่อนำมาจัด วางเป็นระบบ หรือเป็นทฤษฎีที่จะทำให้การดำเนินงานต่อไปดีขึ้น รวมทั้งทำให้สามารถพยากรณ์ผลของการประกอบการในอนาคตได้ด้วย บางทีใช้ operational research |
|
| | Perforations | การยิงท่อกรุ ซีเมนต์ และชั้นหินที่จะทำการผลิตให้เป็นรู, Example: เพื่อให้น้ำมันหรือก๊าซไหลขึ้นมาในหลุมเจาะได้ [ปิโตรเลี่ยม] | Million Floating Point Operations Per Second | เมกะฟลอปส์ [คอมพิวเตอร์] | Aerial operations | ปฏิบัติการทางอากาศ [TU Subject Heading] | Aerial operations, American | ปฏิบัติการทางอากาศของอเมริกัน [TU Subject Heading] | Affiliated corporations | บริษัทในเครือ [TU Subject Heading] | Agricultural credit corporations | สหกรณ์สินเชื่อการเกษตร [TU Subject Heading] | Artillery operations | ปฏิบัติการปืนใหญ่ [TU Subject Heading] | Centennial celebrations, etc. | งานฉลองครบรอบร้อยปี [TU Subject Heading] | Christmas decorations industry | อุตสาหกรรมของตกแต่งในเทศกาลคริสต์มาส [TU Subject Heading] | Civil rights demonstrations | สิทธิพลเมืองในการเดินขบวน [TU Subject Heading] | Combined operations (Military science) | ปฏิบัติการร่วม (การทหาร) [TU Subject Heading] | Community development corporations | กลุ่มธุรกิจเพื่อพัฒนาชุมชน [TU Subject Heading] | Consolidation and merger of corporations | การรวมกิจการ [TU Subject Heading] | Corporations | บริษัท [TU Subject Heading] | Corporations, American | บริษัทอเมริกัน [TU Subject Heading] | Corporations, Foreign | บริษัทต่างชาติ [TU Subject Heading] | Corporations, German | บริษัทเยอรมัน [TU Subject Heading] | Corporations, Government | องค์การมหาชนอิสระ [TU Subject Heading] | Corporations, Japanese | บริษัทญี่ปุ่น [TU Subject Heading] | Decorations of honor | เครื่องหมายประกาศเกียรติคุณ [TU Subject Heading] | Demonstrations | การเดินขบวน [TU Subject Heading] | Development credit corporations | สหกรณ์สินเชื่อเพื่อการพัฒนา [TU Subject Heading] | Directors of corporations | ผู้บริหารบริษัท [TU Subject Heading] | Domicile of corporations | ภูมิลำเนาของบริษัท [TU Subject Heading] | Dying declarations | คำให้การขณะใกล้ตาย [TU Subject Heading] | Medals, badges, decorations, etc. | เหรียญตรา [TU Subject Heading] | Migrations ; Migration | การย้ายถิ่น [TU Subject Heading] | Migrations of nations | การย้ายถิ่นของประชาชาติ [TU Subject Heading] | Millennium celebrations (Year 2000) | งานฉลองครบรอบพันปี (ปี 2000) [TU Subject Heading] | Municipal corporations | องค์การเทศบาล [TU Subject Heading] | Naval operations | ปฏิบัติการทางเรือ [TU Subject Heading] | Open market operations | การซื้อขายหลักทรัพย์ในตลาดเปิด [TU Subject Heading] | Operations research | วิจัยปฏิบัติการ [TU Subject Heading] | Pharmaceutical preparations ; Drugs | ยา [TU Subject Heading] | Plant preparations | เครื่องยาจากพืช [TU Subject Heading] | Product demonstrations | การสาธิตผลิตภัณฑ์ [TU Subject Heading] | Special operations (Military science) | ปฏิบัติการรบพิเศษ [TU Subject Heading] | Student aspirations | ความปรารถนาของนักศึกษา [TU Subject Heading] | Subsidiary corporations | บริษัทสาขา [TU Subject Heading] | Surveillance operations | ปฏิบัติการเฝ้าตรวจ [TU Subject Heading] | Toilet preparations | เครื่องใช้ในห้องน้ำ [TU Subject Heading] | Tort liability of corporations | ความรับผิดฐานละเมิดขององค์การ [TU Subject Heading] | Undercover operations | การปฏิบัติการลับ [TU Subject Heading] | Transnational Corporations (TNCs) | บรรษัทข้ามชาติ, Example: คำทางการของสหประชาชาติที่ใช้เรียกบริษัทข้าม ชาติ (ดู Multinational Company) ซึ่งหมายถึงบริษัทเอกชน ที่มีการลงทุนโดยตรงในต่างประเทศ บรรษัทข้ามชาติมักจะมีอำนาจ ทางเศรษฐกิจที่จะครองงำรัฐบาล หรือเศรษฐกิจภายในของประเทศ ที่กำลังพัฒนาได้ในบางกรณี และประเทศกำลังพัฒนาบางประเทศจะมองบรรษัทข้ามชาติในแง่ที่มีการกอบโกย ทรัพยากรธรรมชาติไปเป็นจำนวนมาก [สิ่งแวดล้อม] | Transfer Operations | ปฏิบัติการขนถ่าย, Example: การขนกากของเสียจากที่เก็บมาได้ไปยังสถานีขน ย้าย [สิ่งแวดล้อม] | peace operations | ปฏิบัติการสันติภาพ การดำเนินกการด้านสันติภาพ ซึ่งครอบคลุมถึงการสร้างสันติภาพ(peacemaking) การรักษาสันติภาพ(peacekeeping) และการเสริมสร้างสันติภาพ(peacebuilding) [การทูต] | After-Shave Preparations | สิ่งปรุงสำหรับใช้หลังการโกน [การแพทย์] | Aqueous Non-Oral Preparations | ยาน้ำที่ไม่ใช้รับประทาน [การแพทย์] | Aqueous Oral Preparations | ยาน้ำสำหรับรับประทาน [การแพทย์] | Astringent Preparations | สิ่งปรุงสมานผิว [การแพทย์] |
| durations | (n) ความทนทาน ช่วงระยะเวลา ความยาวนาน ความต่อเนื่อง ระยะเวลา |
| Such demonstrations demoralize the country. | การทำแบบนี้ ทำให้ประเทศล้าหลังนะ The Great Dictator (1940) | Pointless operations, amputations, experimental mutilations. | การผ่าตัดที่ไม่มีเหตุผล การตัดอวัยวะทั้งหลาย การทดลองเปลี่ยนถ่ายเนื้อเยื่อ Night and Fog (1956) | - The necessary preparations... | การเตรียมการที่จำคือ Help! (1965) | - The preparations for my departure... | สำหรับการเดินทางของฉันทันที จะ ทำ Help! (1965) | I like operations, they give you a sense of outlook. | ฉันชอบการดำเนินงาน มันให้ความรู้สึกของมุมมองที่มัน ไม่ได้ Help! (1965) | If the men are lucky, rations, great coats and mail are brought to them after dark. | ถ้าคนโชคดีปันส่วน, เสื้อที่ดี และอีเมลจะถูกนำไปยังพวกเขา หลังจากที่มืด How I Won the War (1967) | Since McCluskey's killing, the police have cracked down on our operations. | ตั้งแต่การฆ่าสัสของตำรวจได้แตกลงในการดำเนินงานของเรา The Godfather (1972) | The preparations for our undertaking are completed | การเตรียมการเรื่องงานของพวกเราเสร็จสิ้นแล้ว Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Probably due to advanced American teaching techniques, we bridged the generations of isolation, and communicated successfully with the Molombos. | อาจเนื่องจากเทคนิคการสอน แบบอเมริกาขั้นสูง เราเชื่อมโยงความสันโดษหลายชั่วคน และสื่อสารกับโมลอมบอสได้สำเร็จ Airplane! (1980) | Inside the Ark are treasures beyond your wildest aspirations. | ข้างในหีบศักดิ์สิทธิ์มีสมบัติมีค่า ห่างไกลจาก ความทะเยอทะยานโดยธรรมชาติของคุณ Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | "Generations to come will scarce believe that such a one as this ever in flesh and blood walked upon this earth." | "คนรุ่นใหม่ที่เกิดมาจะเชื่อ ได้ยากว่าจะมีคนแบบนี้ ก้าวเดินด้วยเลือดและเนื้อ อยู่บนโลก" Gandhi (1982) | Even if His Majesty could waive all other considerations he has a duty to the millions of his Muslim subjects who are a minority in this realm. | แม้ว่าพระองค์จะยกเลิกข้อพิจารณาอื่นได้ แต่ก็ยังมีภาระกิจกับชาวมุสลิมนับล้าน ซึ่งเป็นส่วนน้อยของประเทศนี้ Gandhi (1982) | Although only a few generations have passed since Quan Zhen Sect was found. | นับแต่ก่อตั้งสำนักมา เรามีศิษย์อยู่ไม่กี่รุ่น. Return of the Condor Heroes (1983) | Of course, I understand that to you such considerations may seem absurd... but it is essential for all of us that he take his place in society... as his family has done for generations. | แน่นอนฉันเข้าใจว่าในการพิจารณา เช่นคุณอาจจะดูไร้สาระ ... แต่มันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับเราทุกคน ว่าเขาจะใช้สถานที่ของเขาในสังคม ... เป็นครอบครัวของเขาได้ทำเพื่อคนรุ่น Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | A hat that has been in the family... for three generations. | หมวกที่อยู่กับ ตระกูลของเรามา สามชั่วอายุคนแล้วนะ An American Tail (1986) | We have rations for three | ตอนนี้มีอัตราส่วนสาม 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | No abnormal atmospheric concentrations or reactions recorded. | ไม่มีสิ่งผิดปกติเกี่ยวกับ\ชั้นบรรยกาศหรือการบันทึกปฎิกิริยา Akira (1988) | But with all those demonstrations and terrorist attacks lately, things are rough. | แต่ด้วยการสาธิตและการโจมตีของ ผู้ก่อการร้ายเมื่อเร็วๆนี้ ของอาจไม่ดีนัก Akira (1988) | Firing preparations complete. | เตรียมตัวพร้อมยิง Akira (1988) | The scientists back then were unable to solve the mystery, so they decided to entrust their collected data and test samples to future generations by preserving them in a frozen capsule. | นักวิทยาศาสตร์รุ่นต่อมา ก็ไม่สามารถไขความลึกลับนี้ได้ ดังนั้นพวกเขาจึงตัดสินใจมอบ กลุ่มข้อมูลและตัวอย่างการทดสอบ... ...ไปไว้ที่คนรุ่นใหม่ในอนาคต โดยเก็บตัวอย่างนั้นไว้ในหลอดทดลอง Akira (1988) | Clark says: "What's this, some new addition to Lurp rations?" | คลาร์คบอกว่า "อาหารเสริมหรือไงจ่า" Casualties of War (1989) | All my failings were preparations for meeting you. | ทุกความล้มเหลวของฉันมีการเตรียมการสำหรับการประชุมที่คุณ The Russia House (1990) | Maybe we should have fed them our rations. | บางที่เราน่าจะเลี้ยงมันไว้ใช้งาน. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | And perhaps there's gold in two generations of this family. | และบางที อาจจะเป็นเหรียญทองที่ 2 ของครอบครัวนี้ Cool Runnings (1993) | London and Liverpool today in demonstrations... demanding the release of the Guildford Four. | ลอนดอนและลิเวอร์พูลในวันนี้ ในการสาธิต ... เรียกร้องปล่อย ของ Guildford Four In the Name of the Father (1993) | There will be generations because of what you did. | ฉันยังทำไม่ดีพอ... คุณทำมากแล้ว Schindler's List (1993) | And if it's not the gooks, it's these old fuckin' Jews who've owned the store for 15 fucking generations. | และหากยังไม่ได้ gooks, มัน fuckin เก่าเหล่านี้ 'ชาวยิวที่เคยเป็นเจ้าของร้าน 15 รุ่นร่วมเพศ Pulp Fiction (1994) | A day which generations will talk about for years to come! | วันที่ลูกหลาน จะพูดถึงต่อไปอีกหลาย ๆ ปี The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | There's diplomatic considerations too. | มันขึ้นอยู่กับทางการทูตด้วย Ghost in the Shell (1995) | - I'll have to perform one of my operations. | - ฉันจะจัดการให้ด้วยการผ่าตัดฝีมือฉัน Toy Story (1995) | Having contact between the generations. | มีการติดต่อกันระหว่างรุ่น The Birdcage (1996) | But in light of Dr. Arroway's long experience in these matters for the time being, she will direct operations at the VLA understanding that future discoveries will be kept in strict confidence until such time as the President can decide the most suitable course of action. | แต่ในแง่ของดร. เอโรเว ของ ประสบการณ์อันยาวนาน ในเรื่องเหล่านี้ Contact (1997) | I would hate to see everything we stand for all that we have fought for for a thousand generations all that God has blessed us with betrayed in the final hour because we sent | ฉันจะเกลียดจะ เห็นทุกอย่างที่เรายืน ทั้งหมดที่เราได้ต่อสู้ เพื่อหาพันชั่วอายุ ทุกสิ่งที่พระเจ้าทรงมี ความสุขกับเราด้วย Contact (1997) | I'd like to know what caused that noise. Look, thermal changes in the hull could've caused the metal to expand and contract rapidly, causing reverberations. | การเปลี่ยนความร้อนภายในยาน อาจทำให้เกิดเสียงสะท้อน Event Horizon (1997) | Soon came time to put our preparations to the test. | ไม่นานก็ถึงเวลาทดสอบ Gattaca (1997) | Test? I cannot allow you to disrupt operations any further. | ผมคงจะยอมให้คุณทำลายการทำงานของเราอีกต่อไปไม่ได้แล้ว Gattaca (1997) | Life's work, political aspirations. Him and the pope. | ชีวิตการทำงาน ความมักใหญ่ใฝ่สูง กับสันตะปาปา Good Will Hunting (1997) | organized crime network, with profits in billions including substantial US operations. | และโยงใยเข้าไปในสหรัฐ ทำเงินได้ถึงปีละพันล้านดอลลาร์ The Jackal (1997) | Not exact- - I know one bows and performs prostrations. | ไม่เชิงขอรับ กระหม่อมรู้เพียงว่า ให้โค้งคำนับและหมอบกราบ Seven Years in Tibet (1997) | Only once or twice in the life of each one of us comes such a day as this... when we know that we are watching history in the making... when we know that generations to come will look back on this day... for May 12, 1937, will be one of the dates in history... that schoolchildren will learn about maybe a thousand years from now. | เพียงครั้งหรือสองครั้งในชีวิตเท่านั้น ที่เราจะได้มาร่วมกันในวันสำคัญนี้ เป็นพยานของประวัติศาสตร์ ที่สำคัญหน้าหนึ่ง และชนรุ่นหลังจะต้องจดจำ วันสำคัญวันนี้ Seven Years in Tibet (1997) | it'll be the corporations that name everything. | เพื่อพิสูจน์ว่ามันทำจากมือ, เป็นของแท้ที่แสนจะเรียบง่าย Fight Club (1999) | He endeavored to build an empire, but the nobility that ran Siam for generations had grown tired of his wars and replaced him with Mongkut's grandfather, someone they could influence. | He endeavored to build an empire, but the nobility that ran Siam for generations had grown tired of his wars and replaced him with Mongkut's grandfather, someone they could influence. Anna and the King (1999) | You must be overwhelmed by the preparations. | คุณคงเหนื่อยกับการเตรียมงานมาก Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | My family has lived in this town for generations. | โอเค ครอบครัวผมอยู่เมืองนี้ มาหลายชั่วอายุคน Malèna (2000) | Uh, we'd be happy to put her on the list for considerations. | เรายินดีที่จะใส่เธอ ในรายชื่อเพื่อการพิจารณา Mulholland Dr. (2001) | My family has five generations of senators. | ตระกูลผมเป็นสส. Legally Blonde (2001) | Corporations like Umbrella think they're above the law. | บริษัททั่วไปก้อเหมือนอัมเบลล่า คิดว่าพวกเขาอยู่เหนือกฏหมาย Resident Evil (2002) | They are skilled assassins trained for generations in the deadly arts. | ในศิลปะเเห่งความตาย ที่สืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคน The Scorpion King (2002) | I am the power-plant systems manager for recycling operations. | ผมเป็นผู้จัดการระบบไฟฟ้าหลักสำหรับการรีไซเคิล The Matrix Revolutions (2003) | You want to reload the operations software, Sparky? | อยากให้เรารีโหลด ซอฟเเวร์ควบคุมยานไหม สปาร์คกี้? The Matrix Revolutions (2003) |
| rations | After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. | rations | Allow us to describe our products and our business operations. | rations | Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic. | rations | Are the party preparations okay? | rations | Both leaders should be brought together to ring down the curtain on generations of feuding between the two clans. | rations | Careful preparations ensure success. | rations | CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts. | rations | Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | rations | Corporations are competing to fill the vacuum. | rations | Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations. | rations | For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce now and then an artist. | rations | Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. | rations | Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | rations | He is extremely pessimistic and has no aspirations. | rations | He is making preparations for a trip. | rations | He likes to go on explorations to Africa. | rations | How long will it take for alterations? | rations | I am working in the Overseas Operations Division. | rations | I know better than to climb winter mountains without making all necessary preparations beforehand. | rations | In other words physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | rations | It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. | rations | Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | rations | Owing to a change of administrations, he lost his job. | rations | People used to associate demonstrations with students. | rations | Preparations are already under way for the Olympic Games. | rations | Preparations for the ceremony are under way. | rations | Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | rations | (Rev. Martin Luther) King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. | rations | She has aspirations to become an interior decorator. | rations | She made elaborate preparations for the party. | rations | Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. | rations | The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. | rations | The factory will cease operations next month. | rations | The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. | rations | The Mafia uses legitimate business operations as a front. | rations | The people have made their preparations for the trip. | rations | There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's. | rations | These operations are technically impossible. | rations | The shopping arcade was covered with lots of paper decorations. | rations | They are making preparations for the trip. | rations | They bargained additional rations of bread and milk. | rations | This book has 252 pages exclusive of illustrations. | rations | This silverware set has been in my family for generations. | rations | Voters are taking out their frustrations at the polls. | rations | We drop of our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | rations | We frequently carry out manual simulation of backups and restorations but there is nothing so boring, tiring and liable to mistakes. | rations | We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations. | rations | We have to finish preparations for the party by tomorrow. | rations | We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | rations | We've nearly finished preparations ... how about taking a nap? |
| ยุทธการ | (n) battle, See also: military operations, naval operations, fighting, warfare, Syn. การรบ, การทำสงคราม, Example: ยุทธการใบไม้ร่วงนั้นเป็นยุทธการที่เกิดขึ้นจริงในยุคที่ยังมีการเคลื่อนไหวของผู้ก่อการร้ายที่เขตพื้นที่ใกล้ชายแดน | รับใช้ | (v) compensate, See also: reimburse, repay, indemnify, make reparations, Example: อุบัติเหตุในครั้งนี้ เขารับใช้ค่าเสียหายให้แก่ผู้บาดเจ็บทั้งหมด, Thai Definition: สัญญาที่จะจ่ายทดแทนให้ | สิ่งประดับ | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, furniture, Syn. เครื่องประดับ, เครื่องตกแต่ง, Example: เขากวาดสายตาไปรอบๆ ห้องโล่งที่ปราศจากสิ่งประดับตกแต่งใดๆ นอกจากโต๊ะเตี้ยกลางห้องตัวหนึ่งเท่านั้น | เครื่องประดับ | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, furniture, Syn. เครื่องตกแต่ง, สิ่งประดับ, Example: ประติมากรรมซึ่งแฝงอยู่กับศิลปกรรมอื่นๆ เป็นเครื่องประดับตกแต่งศิลปสถานและศิลปวัตถุให้เกิดคุณค่าความงาม, Count Unit: ชิ้น, ชุด | เครื่องประดับ | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, Syn. เครื่องเพชรพลอย, Example: ครูไปทำงานเป็นช่างออกแบบเฟอร์นิเจอร์และเครื่องประดับเพชรพลอยต่างๆ ให้กับห้างบีกริมของเยอรมัน, Count Unit: ชิ้น, ชุด, Thai Definition: เครื่องตกแต่งกายมี สร้อย แหวน นาฬิกา เป็นต้น | เครื่องสด | (n) decorations of fresh flowers or leaves or banana stalks, Thai Definition: ของสด เช่น หยวก ใบตอง ดอกไม้ และผลไม้บางชนิดที่ประดิษฐ์ขึ้นสำหรับตกแต่งเชิงตะกอนที่เผาศพเป็นต้น, ถ้ามุ่งเอาหยวกเป็นหลักก็เรียกว่า เครื่องหยวก | เครื่องตกแต่ง | (n) decorations, See also: ornamentation, embellishment, adornment, furniture, Syn. เครื่องประดับ, สิ่งประดับ, Example: เขาจัดประมูลวัตถุโบราณต่างๆ ไม่ว่าจะเป็น รูปเคารพศิลปะ เครื่องประดับ เครื่องตกแต่ง และวัตถุมีค่าต่างๆ, Count Unit: ชิ้น | ชดเชย | (v) compensate, See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate, Syn. ชดใช้, จ่ายคืน, ใช้คืน, Example: บริษัทประกันชีวิตจะต้องชดเชยค่าเสียหายให้กับผู้เอาประกัน | ชั้นลูก | (n) posterity, See also: later generations | เหรียญตรา | (n) decorations, See also: medal, Example: ข้าราชการบางคนสวมชุดข้าราชการการเมือง โดยเอาเหรียญตราปักไว้ที่อกเสื้อ, Count Unit: เหรียญ, Thai Definition: เหรียญสำหรับประดับเกียรติ | สิ่งชดเชย | (n) compensation, See also: reparations, amends, restitution, Syn. สิ่งทดแทน, Example: เด็กกำพร้ามักแสวงหาความรักจากผู้อื่นเป็นสิ่งชดเชย, Thai Definition: สิ่งที่เข้ามาทดแทนสิ่งที่ขาดหายไป | กอ.รมน. | (n) Internal Security Operations Command, Syn. กองอำนวยการรักษาความมั่นคงภายใน | จ่ายคืน | (v) compensate, See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate, Syn. ใช้คืน, Example: เมื่อฝากเงินครบตามระยะเวลาที่กำหนด ธนาคารพาณิชย์จะจ่ายคืนเงินให้ | สิ่งชดเชย | (n) compensation, See also: reparations, amends, restitution, Syn. สิ่งทดแทน, Example: เด็กกำพร้ามักแสวงหาความรักจากผู้อื่นเป็นสิ่งชดเชย, Thai Definition: สิ่งที่เข้ามาทดแทนสิ่งที่ขาดหายไป |
| เฉลิมพระชนมพรรษา | [Chaloēmphrachonmaphansā] (n, prop) EN: King's Birthday celebrations | ชดเชย | [chotchoēi] (v) EN: compensate ; reimburse ; repay ; make reparations ; indemnify ; recover ; replace ; adjust FR: compenser ; rattraper ; regagner ; substituer | ห้องปฏิบัติการ | [hǿng patibatkān] (n, exp) EN: laboratory ; lab ; operations room FR: laboratoire [ m ] ; labo [ m ] (abrév. - fam.) | จ่ายคืน | [jāi kheūn] (v) EN: compensate ; make reparations ; reimburse ; pay for ; repay ; remunerate FR: rembourser | ค่าซ่อม | [khā sǿm] (n, exp) EN: cost of repairs FR: coût des réparations [ m ] | เครื่องประดับ | [khreūang pradap] (n) EN: ornament ; decorations ; ornamentation ; embellishment ; adornment ; furniture ; jewelry accessory FR: décoration [ f ] ; ornement [ m ] | ลายประดับปูนปั้น | [lāi pradap pūnpan] (n, exp) EN: stucco decorations | งานแซยิด | [ngān saēyit] (n, exp) EN: celebrations on the 60th birthday | ประดับยศ | [pradap yot] (v, exp) EN: enhance one's dignity ; pin decorations ; pin medals | เสนาธิการ | [sēnāthikān] (n) EN: chief of staff ; chief of operations FR: chef d'état-major [ m ] | ติดยศ | [tit yot] (v, exp) EN: wear insignia of rang ; pin decorations ; pin medals | วางหลัก | [wāng lak] EN: fix principles ; lay down principles ; lay down basic considerations | เวลาราชการ | [wēlā rātchakān] (n, exp) FR: heures d'ouverture légales des administrations publiques [ fpl ] ; heures d'ouverture officielles [ fpl ] | ยุทธการ | [yutthakān] (n) EN: battle ; military operations ; naval operations ; fighting ; warfare |
| | | 基地 | [jī dì, ㄐㄧ ㄉㄧˋ, 基 地] base (of operations); industrial or military base; refers to Al Qaeda 基地組織|基地组织 #1,397 [Add to Longdo] | 运营 | [yùn yíng, ㄩㄣˋ ㄧㄥˊ, 运 营 / 運 營] scheduled operations; be in operation #2,034 [Add to Longdo] | 筹备 | [chóu bèi, ㄔㄡˊ ㄅㄟˋ, 筹 备 / 籌 備] preparations; to get ready for sth #6,156 [Add to Longdo] | 过节 | [guò jié, ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 过 节 / 過 節] to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over) #8,207 [Add to Longdo] | 传承 | [chuán chéng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄥˊ, 传 承 / 傳 承] to pass on (to future generations); passed on (from former times); a continued tradition; an inheritance #9,892 [Add to Longdo] | 后代 | [hòu dài, ㄏㄡˋ ㄉㄞˋ, 后 代 / 後 代] posterity; later periods; later ages; later generations #10,482 [Add to Longdo] | 公司法 | [gōng sī fǎ, ㄍㄨㄥ ㄙ ㄈㄚˇ, 公 司 法] corporations law #11,083 [Add to Longdo] | 根据地 | [gēn jù dì, ㄍㄣ ㄐㄩˋ ㄉㄧˋ, 根 据 地 / 根 據 地] base of operations #12,036 [Add to Longdo] | 坎坷 | [kǎn kě, ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ, 坎 坷] bumpy (road); rough; fig. down on one's luck; full of frustrations and dashed hopes #12,672 [Add to Longdo] | 世家 | [shì jiā, ㄕˋ ㄐㄧㄚ, 世 家] family influential for generations; aristocratic family #12,829 [Add to Longdo] | 地盘 | [dì pán, ㄉㄧˋ ㄆㄢˊ, 地 盘 / 地 盤] domain; territory under one's control; foundation of a building; base of operations; crust of earth #12,868 [Add to Longdo] | 后世 | [hòu shì, ㄏㄡˋ ㄕˋ, 后 世 / 後 世] later generations #15,871 [Add to Longdo] | 总司令 | [zǒng sī lìng, ㄗㄨㄥˇ ㄙ ㄌㄧㄥˋ, 总 司 令 / 總 司 令] commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations #17,614 [Add to Longdo] | 上辈子 | [shàng bèi zi, ㄕㄤˋ ㄅㄟˋ ㄗ˙, 上 辈 子 / 上 輩 子] one's ancestors; past generations; a former incarnation #19,144 [Add to Longdo] | 配饰 | [pèi shì, ㄆㄟˋ ㄕˋ, 配 饰 / 配 飾] ornament (jewelry, accoutrements etc); decorations #19,350 [Add to Longdo] | 筹办 | [chóu bàn, ㄔㄡˊ ㄅㄢˋ, 筹 办 / 籌 辦] to arrange; to make preparations #21,373 [Add to Longdo] | 战区 | [zhàn qū, ㄓㄢˋ ㄑㄩ, 战 区 / 戰 區] war zone; (military) theater of operations #24,277 [Add to Longdo] | 图谱 | [tú pǔ, ㄊㄨˊ ㄆㄨˇ, 图 谱 / 圖 譜] archive of graphics (e.g. maps, documents or botanical figures); atlas; collection of illustrations or sheet music #24,335 [Add to Longdo] | 粮草 | [liáng cǎo, ㄌㄧㄤˊ ㄘㄠˇ, 粮 草 / 糧 草] army provisions; rations and fodder #24,972 [Add to Longdo] | 赔款 | [péi kuǎn, ㄆㄟˊ ㄎㄨㄢˇ, 赔 款 / 賠 款] reparations; to pay reparations #25,412 [Add to Longdo] | 饰物 | [shì wù, ㄕˋ ㄨˋ, 饰 物 / 飾 物] decorations; jewelry #26,023 [Add to Longdo] | 斟酌 | [zhēn zhuó, ㄓㄣ ㄓㄨㄛˊ, 斟 酌] to consider; deliberations #26,862 [Add to Longdo] | 有心人 | [yǒu xīn rén, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ, 有 心 人] resolute person; person with aspirations; people who feel; people who use their heads #26,912 [Add to Longdo] | 深思熟虑 | [shēn sī shú lǜ, ㄕㄣ ㄙ ㄕㄨˊ ㄌㄩˋ, 深 思 熟 虑 / 深 思 熟 慮] mature reflection; after careful deliberations #27,216 [Add to Longdo] | 分立 | [fēn lì, ㄈㄣ ㄌㄧˋ, 分 立] separations #29,136 [Add to Longdo] | 备耕 | [bèi gēng, ㄅㄟˋ ㄍㄥ, 备 耕 / 備 耕] make preparations for plowing and sowing #37,484 [Add to Longdo] | 同堂 | [tóng táng, ㄊㄨㄥˊ ㄊㄤˊ, 同 堂] to live under the same roof (of different generations) #37,722 [Add to Longdo] | 幻灭 | [huàn miè, ㄏㄨㄢˋ ㄇㄧㄝˋ, 幻 灭 / 幻 滅] to disillusion; disillusionment; vanishing (illusions, hopes, aspirations etc) #38,130 [Add to Longdo] | 先辈 | [xiān bèi, ㄒㄧㄢ ㄅㄟˋ, 先 辈 / 先 輩] elders; former generations #39,605 [Add to Longdo] | 冕 | [miǎn, ㄇㄧㄢˇ, 冕] crown in the form of a horizontal board with hanging decorations symbolizing the emperor of China; imperial crown; corona (e.g. solar) #40,917 [Add to Longdo] | 运筹 | [yùn chóu, ㄩㄣˋ ㄔㄡˊ, 运 筹 / 運 籌] to plan; operations; logistics #45,039 [Add to Longdo] | 洞房花烛 | [dòng fáng huā zhú, ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ, 洞 房 花 烛 / 洞 房 花 燭] put out candles in the new home (成语 saw); fig. wedding celebrations; wedding night; by extension, newly-weds #65,378 [Add to Longdo] | 远虑 | [yuǎn lǜ, ㄩㄢˇ ㄌㄩˋ, 远 虑 / 遠 慮] long term (considerations); (to take) the long view #72,588 [Add to Longdo] | 运筹学 | [yùn chóu xué, ㄩㄣˋ ㄔㄡˊ ㄒㄩㄝˊ, 运 筹 学 / 運 籌 學] operations research (OR) #74,890 [Add to Longdo] | 传家 | [chuán jiā, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ, 传 家 / 傳 家] to pass on through the generations #76,535 [Add to Longdo] | 留传 | [liú chuán, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄢˊ, 留 传 / 留 傳] a legacy; to bequeath (to later generations) #77,190 [Add to Longdo] | 转移阵地 | [zhuǎn yí zhèn dì, ㄓㄨㄢˇ ㄧˊ ㄓㄣˋ ㄉㄧˋ, 转 移 阵 地 / 轉 移 陣 地] to move one's base (of operations); to reposition; to relocate #82,534 [Add to Longdo] | 后嗣 | [hòu sì, ㄏㄡˋ ㄙˋ, 后 嗣 / 後 嗣] posterity; those who follow on; future generations #99,647 [Add to Longdo] | 世代交替 | [shì dài jiāo tì, ㄕˋ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄠ ㄊㄧˋ, 世 代 交 替] alternation of generations #125,183 [Add to Longdo] | 光前裕后 | [guāng qián yù hòu, ㄍㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄩˋ ㄏㄡˋ, 光 前 裕 后 / 光 前 裕 後] to bring honor to one's ancestors and benefit future generations (成语 saw) #538,303 [Add to Longdo] | 三代同堂 | [sān dài tóng táng, ㄙㄢ ㄉㄞˋ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄤˊ, 三 代 同 堂] three generations under one roof [Add to Longdo] | 二代 | [èr dài, ㄦˋ ㄉㄞˋ, 二 代] secondary; twice in the year (of generations of insects, harvests etc) [Add to Longdo] | 做准备工作 | [zuò zhǔn bèi gōng zuò, ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ, 做 准 备 工 作 / 做 準 備 工 作] make preparations [Add to Longdo] | 兵家常事 | [bīng jiā cháng shì, ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄚ ㄔㄤˊ ㄕˋ, 兵 家 常 事] commonplace in military operations (成语 saw) [Add to Longdo] | 四世同堂 | [sì shì tóng táng, ㄙˋ ㄕˋ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄤˊ, 四 世 同 堂] Four generations under one roof, novel by 20th century Lao She 老舍 [Add to Longdo] | 放射作战 | [fàng shè zuò zhàn, ㄈㄤˋ ㄕㄜˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄢˋ, 放 射 作 战 / 放 射 作 戰] radiological operations [Add to Longdo] | 洞房花烛夜 | [dòng fáng huā zhú yè, ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ ㄧㄝˋ, 洞 房 花 烛 夜 / 洞 房 花 燭 夜] put out candles in the new home (成语 saw); fig. wedding celebrations; wedding night; by extension, newly-weds [Add to Longdo] | 留芳千古 | [liú fāng qiān gǔ, ㄌㄧㄡˊ ㄈㄤ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ, 留 芳 千 古] a good reputation to last down the generations [Add to Longdo] | 留芳百世 | [liú fāng bǎi shì, ㄌㄧㄡˊ ㄈㄤ ㄅㄞˇ ㄕˋ, 留 芳 百 世] a good reputation to last a hundred generations [Add to Longdo] | 积祖 | [jī zǔ, ㄐㄧ ㄗㄨˇ, 积 祖 / 積 祖] many generations of ancestors [Add to Longdo] |
| | 世 | [せい, sei] (ctr) (1) counter for generations; (n, n-suf) (2) (geological) epoch #318 [Add to Longdo] | 事業 | [じぎょう(P);ことわざ, jigyou (P); kotowaza] (n) (1) project; enterprise; business; industry; operations; (2) (ことわざ only) (See 仕業・しわざ) act; deed; conduct; (P) #333 [Add to Longdo] | 代 | [だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo] | 営業 | [えいぎょう, eigyou] (n, vs) business; trade; sales; operations; (P) #718 [Add to Longdo] | 作戦(P);策戦 | [さくせん, sakusen] (n) (1) tactics; strategy; (2) military or naval operations; (P) #1,143 [Add to Longdo] | 歴代 | [れきだい, rekidai] (n, adj-no) successive generations; successive emperors; (P) #1,576 [Add to Longdo] | 神田 | [しんでん;かみた, shinden ; kamita] (n) (arch) field affiliated with a shrine (the tax-exempt proceeds of its harvest going to pay for shrine operations) #3,895 [Add to Longdo] | 賠償 | [ばいしょう, baishou] (n, vs) reparations; indemnity; compensation; (P) #6,331 [Add to Longdo] | 食糧 | [しょくりょう, shokuryou] (n) provisions; rations; food supply; (P) #7,595 [Add to Longdo] | 観戦 | [かんせん, kansen] (n, vs) watching a (sports) game; spectating; observing (military operations); (P) #10,210 [Add to Longdo] | 代々(P);代代(P);世々;世世 | [だいだい(代々;代代)(P);よよ, daidai ( daidai ; dai dai )(P); yoyo] (n-adv, n-t) for generations; hereditary; generation after generation; (P) #10,494 [Add to Longdo] | 手配 | [てはい, tehai] (n, vs) (1) arrangement; preparations; (2) search (by police); (P) #11,872 [Add to Longdo] | 叙勲 | [じょくん, jokun] (n) conferring of decorations; (P) #14,803 [Add to Longdo] | やる気;遣る気 | [やるき, yaruki] (n) willingness (e.g. to do something); eagerness; motivation; inspiration; determination; high aspirations #16,086 [Add to Longdo] | 防備 | [ぼうび, boubi] (n, vs) defense; defence; defensive preparations #17,061 [Add to Longdo] | 軍備 | [ぐんび, gunbi] (n) armaments; military preparations; (P) #17,685 [Add to Longdo] | 根拠地 | [こんきょち, konkyochi] (n) base (of operations) #18,098 [Add to Longdo] | 譜代;譜第 | [ふだい, fudai] (n) (1) successive generations; (2) (abbr) (See 譜代大名) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) #18,924 [Add to Longdo] | PKO | [ピーケーオー, pi-ke-o-] (n) peacekeeping operations; PKO [Add to Longdo] | ええじゃないか | [eejanaika] (exp) (1) isn't it great?; (n) (2) carnival-like religious celebrations (e.g. dancing festivals) that occurred across Japan from June 1867 to May 1868 [Add to Longdo] | どんど;とんど | [dondo ; tondo] (n) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) [Add to Longdo] | どんど焼き;どんど焼 | [どんどやき, dondoyaki] (n) (See どんど) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) [Add to Longdo] | オペレーションズ | [opere-shonzu] (n) operations [Add to Longdo] | オペレーションズリサーチ | [opere-shonzurisa-chi] (n) operations research; OR [Add to Longdo] | オペレーションマニュアル | [opere-shonmanyuaru] (n) { comp } Operations manuals [Add to Longdo] | オペレーションリサーチ | [opere-shonrisa-chi] (n) operations research [Add to Longdo] | コンフェデレーションズカップ | [konfedere-shonzukappu] (n) Confederations Cup [Add to Longdo] | 異世代 | [いせだい, isedai] (adj-f) intergenerational; of different generations [Add to Longdo] | 運転を見合わせる | [うんてんをみあわせる, untenwomiawaseru] (v1, exp) (See 見合わせる・2) to suspend operations (esp. of trains); to stop driving [Add to Longdo] | 運転停止 | [うんてんていし, untenteishi] (n, vs) suspension of operations [Add to Longdo] | 営業案内 | [えいぎょうあんない, eigyouannai] (n) pamphlet describing one's business (operations) [Add to Longdo] | 燕雀鴻鵠 | [えんじゃくこうこく, enjakukoukoku] (exp) How can a small bird (a sparrow, a petty person) understand the aspirations of a great bird (a phoenix); Only a hero can understand a hero [Add to Longdo] | 加減乗除 | [かげんじょうじょ, kagenjoujo] (n) the four arithmetical operations (addition, subtraction, multiplication, division) [Add to Longdo] | 嫁入り支度 | [よめいりじたく, yomeirijitaku] (n) wedding preparations [Add to Longdo] | 絵日記 | [えにっき, enikki] (n) diary with illustrations [Add to Longdo] | 活性酸素 | [かっせいさんそ, kasseisanso] (n) reactive oxygen (i.e. free radicals, which can be destructive at high concentrations) [Add to Longdo] | 企業活動 | [きぎょうかつどう, kigyoukatsudou] (n) corporate activities; business operations [Add to Longdo] | 企業整備 | [きぎょうせいび, kigyouseibi] (n) curtailment of business operations [Add to Longdo] | 幾世;幾代 | [いくよ, ikuyo] (n) generations; ages; years [Add to Longdo] | 帰り支度 | [かえりじたく, kaerijitaku] (n) preparations for returning (home) [Add to Longdo] | 業務課 | [ぎょうむか, gyoumuka] (n, suf) general affairs section (e.g. in a company); operations division [Add to Longdo] | 業務部 | [ぎょうむぶ, gyoumubu] (n, suf) general affairs department (e.g. in a company); operations department [Add to Longdo] | 九族 | [きゅうぞく, kyuuzoku] (n) the nine nearest generations of relatives [Add to Longdo] | 経営合理化 | [けいえいごうりか, keieigourika] (n, vs) streamlining of operations [Add to Longdo] | 欠配 | [けっぱい, keppai] (n, vs) suspension of rations or payments [Add to Longdo] | 牽制作戦 | [けんせいさくせん, kenseisakusen] (n) diversionary operations [Add to Longdo] | 見合わす | [みあわす, miawasu] (v5s, vt) (1) (See 見合わせる) to exchange glances; to look at each other; (2) to postpone; to suspend operations; to refrain from performing an action [Add to Longdo] | 見合わせる(P);見合せる | [みあわせる, miawaseru] (v1) (1) to exchange glances; to look at each other; (2) to postpone; to suspend operations; to refrain from performing an action; (P) [Add to Longdo] | 後を追う;跡を追う | [あとをおう, atowoou] (exp, v5u) (1) to pursue; (2) to die right after a loved one; to kill oneself (because one misses or longs to be with a loved one); (3) to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.) [Add to Longdo] | 後人 | [こうじん, koujin] (n) posterity; future generations [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |