ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*osborn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: osborn, -osborn-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yes, Mr Osborn?- ครับ คุณ ออสบอร์น Spider-Man 3 (2007)
I'm Osborne Cox.ผมออสบอร์น ค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
Osborne Cox.ออสบอร์น... Burn After Reading (2008)
Osborne?ออสบอร์น Burn After Reading (2008)
Osborne Cox?ออสบอร์น ค็อกซ์ใช่มั้ย Burn After Reading (2008)
This... Is this Osborne Cox?นี่ ออสบอร์น ค็อกซ์ใช่มั้ย Burn After Reading (2008)
Osborne Cox?ออสบอร์น ค๊อกซ์ใช่มั้ย Burn After Reading (2008)
Hello, it's Osborne Cox.ฮัลโหล นี่ออสบอร์น ค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
Don't blow a gasket, Osborne.- อย่าเพิ่งโมโหไปสิออสบอร์น Burn After Reading (2008)
Oh! Why so uptight, Osborne Cox?เหรอ แล้วทำไมต้องโกรธด้วยออสบอร์น ค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
So we've drawn up the papers, and we are prepared to execute service on Osborne, if you so elect, Mrs. Cox.ก็เราเตรียมเอกสารหย่า เพื่อจะจัดการคุณออสบอร์น เอาไว้เรียบร้อยแล้ว ถ้าคุณต้องการนะคุณค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
Osborne Cox.ออสบอร์น ค็อกซ์เหรอ Burn After Reading (2008)
That's what was agreed upon, Osborne Cox.นั่นคือสิ่งที่เราตกลงไว้ ออสบอร์น ค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
Osborne Cox.ออสบอร์น ค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
Right, Osborne Cox.ใช่ ออสบอร์น ค็อกซ์ไง Burn After Reading (2008)
Kolyma Two tells us they have computer files from an ex-analyst of mine, Osborne Cox.โคลีม่า 2 บอกว่าพวกเขามีไฟล์คอมพิวเตอร์ จากออสบอร์น ค็อกซ์นักวิเคราะห์เก่าของผม โคลีม่า 2 เหรอ Burn After Reading (2008)
It's the residence of this guy, Osborne Cox.เป็นที่อยู่ของคนชื่อ ออสบอร์น ค็อกซ์ Burn After Reading (2008)
Michael Osborne!ไมเคิล ออสบอร์น! The Case of Itaewon Homicide (2009)
Michael Osborne!ไมเคิล ออสบอร์น! The Case of Itaewon Homicide (2009)
Why isn't Michael Osborne coming?ทำไม ไมเคิล ออสบอร์นไม่มา? The Case of Itaewon Homicide (2009)
Michael Osborne.ไมเคิล ออสบอร์น The Case of Itaewon Homicide (2009)
Gabriel Osborne and his sister a few days after that, and the woman today.เกเบรียล ออสบอร์นกับน้องสาวเขา ในไม่กี่วันหลังจากนั้น และผู้หญิงคนนี้ในวันนี้ Brown Shag Carpet (2015)
- Everything under control, Mr. Osborne?- Alles unter Kontrolle, Mr. Osborne? On the Beach (1959)
Mr. Osborne's been assigned by the C.S.I.R...Mr. Osborne ist im Auftrag des Gesundheitsministeriums hier. On the Beach (1959)
All right, Mr. Osborne.Dann mal los, Mr. Osborne. On the Beach (1959)
Mr. Osborne.Mr. Osborne. On the Beach (1959)
- Mr. Osborne is doing a good job for us. He's not used to this kind of duty.Mr. Osborne leistet ausgezeichnete Arbeit, aber... er ist diese Art Dienst nicht gewöhnt. On the Beach (1959)
Mr Osborne! Have you forgotten that I'm here?Mr. Osborne, Sie können mich doch hier nicht einfach stehen lassen. The Red Circle (1960)
Thecar is Osborne's car.Das ist Osbornes Wagen. The Red Circle (1960)
- Isn't he in theoffice next door?- Osborne? Das ist doch Ihr Büronachbar. The Red Circle (1960)
Hello there, Mr Osborne.Guten Tag, Mr. Osborne. The Red Circle (1960)
Weare too, Mr Osborne.Wir auch, Mr. Osborne, wir auch. The Red Circle (1960)
It's Osborne!Es ist Osborne! - Osborne. The Red Circle (1960)
We makeour tour in the warehouse with Osborne.Wir machen einen Lokaltermin mit Osborne, sofort. The Red Circle (1960)
Comeon, Osborne.Kommen Sie, Osborne. The Red Circle (1960)
There's another way to sort this out!Sie werden die Probe machen, Osborne! - Inspektor! The Red Circle (1960)
But that murder was where you madea mistake.Diesen Mord hätten Sie sich sparen können, Osborne. The Red Circle (1960)
- You don't know about Osborne, I mean The Red Circle, hecan beconvicted.- Sie wissen, wir könnten Osborne... bzw. den Roten Kreis leicht überführen. The Red Circle (1960)
- I see. Therefore you know that Osborne is not The Red Circle.- Ach so, Sie wussten also, dass Osborne gar nicht der Rote Kreis ist. The Red Circle (1960)
- Yes sir?Osborne? The Devil's Daffodil (1961)
But Elise... Miss Osbourne, where's the...Miss Osborne, wo bleiben denn... The Mysterious Magician (1964)
Very good! Jean, I'll need you again!Jean, äh, Miss Osborne, ich brauche Sie noch! The Mysterious Magician (1964)
Yes, Miss Osborne?Ja, Miss Osborne? The Mysterious Magician (1964)
Lieutenants Galloway, Osborne, Yeoman Tamura.Die Lieutenants Galloway, Osborne, Yeoman Tamula. A Taste of Armageddon (1967)
Mr. Osborne.Mr. Osborne. A Taste of Armageddon (1967)
Appel and the rest go through there and tie up with Lieutenant Osborne.Appel und der Rest gehen da hindurch und schließen sich Osborne an. The Devil in the Dark (1967)
These historic pictures of Queen Victoria tak en in 1880 at Osborne show the Queen with Gladstone.Diese alten Bilder von Königin Victoria... die 1880 in Osborne aufgenommen wurden... zeigen die Königin mit Gladstone. Sex and Violence (1969)
- Inside, guy named Osborne.- Der Mann heißt Osborne. Death and the Favored Few (1974)
Mr. Osborne.Mr. Osborne. Death and the Favored Few (1974)
Osborne.Osborne. Death and the Favored Few (1974)

CMU English Pronouncing Dictionary
OSBORN
OSBORNE
OSBORNE'S

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top