ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*oem*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: oem, -oem-
Possible hiragana form: おえん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
poem(n) บทกวี, See also: กาพย์, คำกลอน, โคลง, กลอน, ร้อยกรอง, ฉันท์, กวีนิพนธ์, บทประพันธ์ร้อยแก้ว, Syn. lyric, poetry, verse
proem(n) คำนำ
phloem(n) ท่อนำส่งอาหารของพืช, Syn. bast
shoemaker(n) ช่างทำรองเท้า, See also: ช่างรองเท้า
spike soemone's guns(idm) หยับยั้งการกระทำของคนอื่นไม่ให้สำเร็จ, See also: พังแผนการ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aeroembolism(แอโรเอม' โบลิสซึม) n. โรคฟองอากาศอุดตันในหลอดโลหิต, เนื่องจากความกดดันบรรยากาศลดลงอย่างรวดเร็วในขณะบินที่สูง
oemโออีเอ็มย่อมาจาก original equipment manufacturer หมายถึง ผู้ผลิตอุปกรณ์เดิม เช่น บริษัท ก. ผลิตคอมพิวเตอร์ แต่บริษัท ข. ผลิตเฉพาะหน่วยบันทึกให้ใช้ในคอมพิวเตอร์ของบริษัท ก. เราเรียกบริษัท ข. ว่าเป็น OEM
poem(โพ'เอิม) n. บทกวี, โคลง, กลอน, ฉันท์, กาพย์, กวีนิพนธ์, บทประพันธ์ร้อยแก้ว

English-Thai: Nontri Dictionary
foeman(n) ข้าศึก, ศัตรู, ฝ่ายตรงข้าม, คู่ต่อสู้
poem(n) โคลง, บทกวี, บทร้อยกรอง
shoemaker(n) ช่างซ่อมรองเท้า, ช่างทำรองเท้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
primary phloemโฟลเอ็มปฐมภูมิ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
prose poemบทกวีร้อยแก้ว [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
protophloemโพรโทโฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
phacoemulsificationหัตถการสลายต้อแก้วตา, หัตถการสลายต้อกระจก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
poemบทกวี, โคลง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
pyopneumothorax; Pneumoempyema; pneumoempyemaภาวะโพรงเยื่อหุ้มปอดมีหนองและอากาศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
phloemโฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
Pneumoempyema; pneumoempyema; pyopneumothoraxภาวะโพรงเยื่อหุ้มปอดมีหนองและอากาศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pneumoempyema; Pneumoempyema; pyopneumothoraxภาวะโพรงเยื่อหุ้มปอดมีหนองและอากาศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
phloem elementเซลล์โฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
phloem fibreเส้นใยของโฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
phloem parenchymaพาเรงคิมาของโฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
phloem rayเนื้อเยื่อแนวรัศมีของโฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
pseudoemphysemaภาวะถุงลมโป่งพองไม่แท้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
secondary phloemโฟลเอ็มทุติยภูมิ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
original equipment manufacturer (OEM)ผู้ผลิตอุปกรณ์เดิม (โออีเอ็ม) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
original equipment manufacturer (OEM)ผู้ผลิตอุปกรณ์เดิม (โออีเอ็ม) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
OEM (original equipment manufacturer)โออีเอ็ม (ผู้ผลิตอุปกรณ์เดิม) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
OEM (original equipment manufacturer)โออีเอ็ม (ผู้ผลิตอุปกรณ์เดิม) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
altar poemบทกวีรูปแท่นบูชา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
abstract poemสัทกานท์, บทกวีนามธรรม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
arthroempyesisข้อเป็นหนอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
boasting poemบทกวีโอ้อวด [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
metaphloemเมทาโฟลเอ็ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
conversation piece; conversation poemบทกวีสนทนา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
conversation poem; conversation pieceบทกวีสนทนา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
internal phloem; intraxylary phloemโฟลเอ็มแทรกไซเล็ม [ ปฐมภูมิ ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
intraxylary phloem; internal phloemโฟลเอ็มแทรกไซเล็ม [ ปฐมภูมิ ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
interxylary phloem; included phloemโฟลเอ็มแทรกไซเล็ม [ ทุติยภูมิ ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
included phloem; interxylary phloemโฟลเอ็มแทรกไซเล็ม [ ทุติยภูมิ ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
thrombembolia; thromboembolia; thromboembolismภาวะลิ่มเลือดหลุดอุดหลอดเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
thromboembolia; thrombembolia; thromboembolismภาวะลิ่มเลือดหลุดอุดหลอดเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
thromboembolism; thrombembolia; thromboemboliaภาวะลิ่มเลือดหลุดอุดหลอดเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
thromboembolusลิ่มเลือดหลุดอุดหลอดเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
narrative poemบทกวีเรื่องเล่า [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Phacoemulsificationการสลายต้อกระจก [TU Subject Heading]
Thromboembolismลิ่มเลือดอุดหลอดเลือด [TU Subject Heading]
Aeroembolismการมีฟองก๊าซเข้าสู่ระบบไหลเวียนเลือด [การแพทย์]
Arthroempyesisข้อเป็นหนอง [การแพทย์]
Carcinoembryonic Antigenคาร์ซิโนเอ็มบริโอนิกแอนติเจนแอนติเจนคาร์ซิโนเอ็มบริโอนิก [การแพทย์]
Cerebral Thromboembolismการอุดตันของหลอดเลือดในสมอง [การแพทย์]
phloemโฟลเอ็ม, เนื้อเยื่อลำเลียงอาหาร, เนื้อเยื่อที่ทำหน้าที่ลำเลียงอาหารในพืชชั้นสูง ประกอบด้วยเซลล์รูปร่างต่าง ๆ กันหลายชนิด [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Macroemulsionsอิมัลชันมหัพภาค [การแพทย์]
Microemulsionsอิมัลชันจุลภาค [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Phloem(n) ท่อลำเลียงอาหารและน้ำของพืช
Thromboembolicการปิดกั้นของหลอดเลือดโดยอนุภาคที่แตกออกจากลิ่มเลือดที่บริเวณที่ก่อตัว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
NoEMÍ.NOEMI Memories of Underdevelopment (1968)
Noémie?Noemie? Des lendemains qui chantent (2014)
- Mrs. Shoemaker's laundry.- ส่งผ้าที่ร้านทำรองเท้า The Great Dictator (1940)
Mrs. Shoemaker's laundry!ฉันซักผ้าให้คุณนาย ช่างทำรองเท้า The Great Dictator (1940)
Peacenik manifestos, slogans, poems, quotations.manifestos Peacenik คำขวัญบทกวี, ใบเสนอราคา The Russia House (1990)
And we have a dentist, shoemaker, practical physicians.มีหมอฟัน ช่างรองเท้า แล้วก็แพทย์... Schindler's List (1993)
I asked each of you to discuss one of your favourite poems.ครูเคยขอให้พวกเธอวิเคราะห์ บทกวีที่พวกเธอชื่นชอบ Wild Reeds (1994)
A difficult poem, to flaunt his mastery of arcane poetic realms.บทกวีอันซับซ้อน เพื่ออวดว่าตัวเองเก่งในเรื่องกวี บทกวีอันซับซ้อน เพื่ออวดว่าตัวเองเก่งในเรื่องกวี Wild Reeds (1994)
It's like something out of a Robert Frost poem.มันเหมือนมีอะไรบางอย่างออกมาจากบทกวีของโรเบิร์ตฟรอสต์ The Shawshank Redemption (1994)
Except for the poem. You read the poem, right?ยกเว้นบทกลอนนั้น เธอได้อ่านบทกลอนใช่มั้ย The One with the Jellyfish (1997)
I wrote little haiku poems.เกี่ยวกับเรื่องคอนโดของคุณ ครับผม? Fight Club (1999)
All right, I assume everyone has found time to complete their poem, except for Mr Donner, who has an excuse.โอเค ครูคิดว่าทุกคนคง แต่งกลอนเสร็จกันหมดแล้วนะ ยกเว้นคุณดอนเนอร์ ที่มีข้อยกเว้น 10 Things I Hate About You (1999)
I spoke to him about reading the poem. He'd rather not. I said all right.หนูคุยกับเขาเรื่องอ่านบทกวีแล้ว เขาไม่อยากอ่าน หนูบอกว่าไม่เป็นไร Mona Lisa Smile (2003)
What's this about the poem you wanted me to read?ทำไมต้องให้ผมอ่านบทกวีด้วย Mona Lisa Smile (2003)
But instead I refer to your favorite poem.แต่ว่า... ผมจะเลือกบทกวีที่คุณชอบ Mona Lisa Smile (2003)
Poets don't sign petitions. They sign poems.นักเขียน ไม่เขียนคำร้อง เขาเขียนบทประพันธ์ The Dreamers (2003)
A petition is a poem.คำร้องก็คือบทประพันธ์แบบนึง ใช่! The Dreamers (2003)
Yes! And a poem is a petition. Thank you, but I'm not gaga yet.บทประพันธ์ก็คือคำร้องด้วย ขอบใจ แต่ป๊าก็ยังไม่ได้บ้าขนาด... The Dreamers (2003)
A petition is a poem, a poem is a petition.คำร้องคือบทประพันธ์, บทประพันธ์ก็คือคำร้อง - ใช่ The Dreamers (2003)
There's a poem by a Venezuelan writer that begins, มีนักเขียนชาวเวเนซูเอล่า -เขียนไว้ว่า 21 Grams (2003)
The real poems, what we call poems, being merely pictures.เป็นบทกวีที่แท้จริง / สิ่งที่เราเรียกว่ากวี The Notebook (2004)
The poems of the privacy of the night.เป็นภาพแห่งฝันร้าย / บทกวีแห่งความเดียวดายยามค่ำคืน The Notebook (2004)
This poem, drooping shy and unseen, that I always carry.กวีบทนี้ /ละทิ้งความไม่ไว้ใจและสิ่งที่มองไม่เห็น The Notebook (2004)
Oh, that was a lovely poem.โอ้ มันเป็น / บทกวีที่ไพเราะมากเลย The Notebook (2004)
To celebrate, I have a poem I'd like to read.ไม่มีใครนิ่งเท่าหินก้อนนี้ I Heart Huckabees (2004)
It's a free country. The poems work.- แบบนี้ทำให้ทุกคนโกรธ I Heart Huckabees (2004)
If my poems had gone out with the Shania mailing, it'd be a different story.- รู้อะไรมั้ย - อะไร I Heart Huckabees (2004)
He has been enormously helpful... He dropped Albert's poems from the benefit.เขาปลดกลอนของอัลเบิร์ต ออกจากกองทุน I Heart Huckabees (2004)
They don't understand poems.- พวกเขาไม่เข้าใจกลอน I Heart Huckabees (2004)
They don't want to hear poems.ไม่อยากฟังกลอน พวกเขาไม่มีเวลา I Heart Huckabees (2004)
Because I wanted my poems to go out with the fund-raiser mailing.ถูกส่งไปพร้อมจดหมายขอรับบริจาค แต่แบรดไม่อยาก I Heart Huckabees (2004)
You planted photos of yourself and your poems at Schottinger's.คุณเลยเอาภาพคุณและกลอนของคุณ ไปสอดไว้ที่ช็อตติงเจอร์ - แบรดไม่ให้เกียรติคุณ I Heart Huckabees (2004)
Ms. huckabees. Dawn. She loves your poems.เธอชอบกลอนของคุณเกี่ยวกับก้อนหิน I Heart Huckabees (2004)
That's the one. She loves poems.เธอชอบกลอน ชอบผืนป่า, ทุ่งหญ้า I Heart Huckabees (2004)
I asked Brad to write a poem.เข้าไปที่แนวร่วมของฉัน ยังไม่พออีกเหรอ I Heart Huckabees (2004)
That I had with Brad stand a little while ago over the poems...เรื่องกลอนที่ไม่ได้ส่งไป พร้อมจดหมายของชาเนีย I Heart Huckabees (2004)
So to get us back on track, I have a new poem I'd like to read.- ผมมีกลอนใหม่ และอยากอ่านวันนี้ I Heart Huckabees (2004)
I want to discuss this strategy of poems, which are getting us nowhere.- ซึ่งไม่ทำให้เราไปไหน - ขอโทษครับ ขอโทษ I Heart Huckabees (2004)
Excuse me, ma'am. Ma'am. Poems are amazing, okay?กลอนเป็นสิ่งวิเศษ มันช่วยให้คุณ... I Heart Huckabees (2004)
I would like to finish reading my poem, please. Thank you.ใจเย็น ๆ เราไม่ใช้กลอน I Heart Huckabees (2004)
Relax. Not doing your poem.ไม่ต้องมาบอกว่าใจเย็น โอเคมั้ยแบรด I Heart Huckabees (2004)
Don't give me the relax thing, Brad. Let him read the poem, man.ให้เขาอ่านกลอน เขายังอ่านไม่จบ I Heart Huckabees (2004)
So fishy. Ooh, she found his poem.อู้ เธอเจอกลอนของเขา I Heart Huckabees (2004)
Honey... what is it? Why did you have to write this poem?ทำไมคุณเขียนกลอนนี้ แต่ไม่ยอมคุยเรื่องความสัมพันธ์ของเรา I Heart Huckabees (2004)
You don't go through the back door with a poem and a bonnet.เราเข้าประตูหลัง ด้วยกลอนด้วยบทกวีไม่ได้ I Heart Huckabees (2004)
Great poem, isn't it?อั่นแน่ะ ความหมายลึกซึ้ง Kung Fu Hustle (2004)
But these are not the bulk orders to the OEMs or retail giants.มันไม่เหมือนกับออเดอร์จำนวนมหาศาล ของโรงงานหรือผู้ค้ารายใหญ่หรอกนะ Primer (2004)
I love her poems.ผมชอบบทกวีของเธอมากครับ Everybody Has a Little Secret (2004)
Few people know those poems.น้อยคนนะคะที่รู้จักบทกวีพวกนี้ Everybody Has a Little Secret (2004)
The periodical characteristics of poems.ตัวละครในบทกวีสมัยเก่าน่ะค่ะ Everybody Has a Little Secret (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
oemSo that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
oemHow do you interpret this poem?
oemHaving heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
oemThis poem reads like a piece of prose.
oemYou can not appreciate the poem till you have read it many time.
oemShe must have been very young when she wrote this poem.
oemHe can't seem to understand that poem.
oemWe have to learn the whole poem by heart.
oemThe poem worked on her heart.
oemThat child is good at learning poems by heart.
oemWe all learned the poem by heart.
oemYoko translated some poems from Japanese into English.
oemThe teacher explained to us the meaning of the poem.
oemShe was absorbed in writing a poem.
oemHe learned the poem by heart.
oemThis poem calls for great insight from the reader.
oemThis poem was originally written in French.
oemThe teacher compared my poem with one of his.
oemThe teacher interpreted the passage of the poem.
oemHe wrote the Chinese poem in bold strokes.
oemPoets write poems.
oemLet's learn this poem by heart.
oemI am as interested in writing poems as you are.
oemShe had no difficulty in learning the poem by heart.
oemHe abstracted a passage from the poem.
oemHe could learn poem by heart at the age of five.
oemThe students learned many poems by heart.
oemEveryone in the class has to learn the poem by heart.
oemEveryone in the class learned the poem by heart.
oemBasically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
oemCommit this poem to memory.
oemI translated the poem as best I could.
oemWith that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
oemI want to remember this beautiful poem.
oemThis is a very famous Haiku poem by Basho.
oemI read not only his novels but also his poems.
oemThe students were told to learn the poem by heart.
oemHow do you like these poems?
oemTranslating this poem is too much for me.
oemThe teacher made the students learn the long English poem by heart.
oemOur teacher had us learn the poem by heart.
oemBy whom was this poem written?
oemCan you make sense of this poem?
oemWhether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
oemHe was something of a poet and used to write romantic poems.
oemIt is difficult to translate a poem into another language.
oemShe expressed her feelings for nature in a poem.
oemHave you ever read any Chinese poems?
oemShe is very fond of writing poems.
oemHe composed three poems in a month.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
งานประพันธ์(n) poetry, See also: prose, poem, Syn. งานเขียน, บทประพันธ์, Example: ภาพของชาวบ้านในชนบทไทยในงานประพันธ์ที่เขียนโดยคนเมืองมักเน้นหนักที่ความเชื่ออย่างงมงายไร้เหตุผล
ร่ายยาว(v) poem, See also: poetry, Syn. พูดยาว, Example: วิทยากรร่ายยาวกว่าที่คิดไว้ เลยทำให้กำหนดการล่าช้าไปเกือบ 2 ชั่วโมง, Thai Definition: พูดยืดยาว, อธิบายหรือชี้แจงโดยละเอียด
ช่างทำรองเท้า(n) shoemaker, Syn. ช่างซ่อมรองเท้า
ช่างทำรองเท้า(n) shoemaker, See also: cobbler, Syn. ช่างซ่อมรองเท้า, Example: รองเท้าร้านนี้คุณภาพดีเพราะช่างทำรองเท้าของร้านมีฝีมือ, Count Unit: คน
สร้อย(n) suffix in verse or poem for euphony, Syn. คำสร้อย, Example: แถวถิ่นที่ข้าพเจ้าเกิดนั้น ผู้คนมักจะแอบเติมชื่อสร้อยให้แก่กัน, Thai Definition: คำต่อท้ายชื่อตั้ง โคลง ร่าย หรือบทเพลง เป็นต้น, คำที่เติมหรือประกอบคำอื่นเพื่อให้ไพเราะหรือเต็มความ
คำกลอน(n) poem, See also: verse, poetry, rhyme, Syn. คำประพันธ์, กลอน, บทกวี, ร้อยกรอง, Example: เขามักนิยมหนังสือที่แต่งเป็นคำกลอนเพราะมีสัมผัสคล้องจอง, Count Unit: บท, Thai Definition: คำประพันธ์ที่มีสัมผัสคล้องจองกัน
คำโคลง(n) verse, See also: poem, poetry, rhyme, Example: เขาขมวดท้ายคำปราศรัยของเขาด้วยคำโคลงที่เพราะมาก
คำประพันธ์(n) verse, See also: poetry, rhyme, poem, Syn. โคลง, ฉันท์, กาพย์, กลอน, Example: การเล่าเรื่องด้วยคำประพันธ์อาจไม่ทันใจและขัดความรู้สึกของคนสมัยปัจจุบัน, Count Unit: บท
กลอนแปด(n) a form of Thai octameter poem, Syn. กลอนสุภาพ, กลอนเพลงยาว, กลอนตลาด, Example: เมื่อเทียบการใช้กันแล้ว กลอนแปดยังถูกนำมาใช้มากกว่าอยู่นั่นเอง, Count Unit: บท, Thai Definition: แบบแผนในการร้อยกรองอย่างหนึ่ง 1 บทมีแปดวรรค วรรคละ 7-9 คำ มีสัมผัสระหว่างวรรค และสัมผัสระหว่างบท
กลอนเพลงยาว(n) a form of Thai octameter poem, Syn. กลอนสุภาพ, กลอนตลาด, กลอนแปด, Example: กลอนเพลงยาวเก่านั้นท่านว่า อ่านเทิ่งๆ ไป, Count Unit: บท, Thai Definition: แบบแผนในการร้อยกรองอย่างหนึ่ง 1 บทมีแปดวรรค วรรคละ 7-9 คำ มีสัมผัสระหว่างวรรค และสัมผัสระหว่างบท
ร้อยกรอง(n) verse, See also: poem, poetry, Syn. คำประพันธ์, Example: วรรณกรรมของยุโรปเองก็นิยมใช้ร้อยกรอง ก่อนหันมานิยมใช้การประพันธ์แบบร้อยแก้ว, Thai Definition: ถ้อยคำที่เรียบเรียงให้เป็นระเบียบตามฉันทลักษณ์
บทกวี(n) poetry, See also: poem, verse, Example: ผู้เขียนใคร่จะขอเสนอบทกวีที่แสดงการเปรียบเทียบกระบวนการขัดเกลาทางสังคมของเด็ก, Count Unit: บท
โคลงกลอน(n) poetry, See also: poem, verse, Syn. บทกวี, Example: ผลงานของพระองค์มีอยู่มากมายหลายประเภท เช่น การโคลงกลอนบันทึกเรื่องราวต่างๆ เวลาเสด็จประพาส, Count Unit: บท
โคลง(n) poem, See also: poetry, verse, Syn. กลอน, ร้อยกรอง, Ant. ร้อยแก้ว, Example: บทกวีหลายบทที่ทรงแต่งขึ้นก็มีแทรกอยู่ด้วยในหนังสือโคลงของท่าน, Count Unit: บท, Thai Definition: คำประพันธ์ประเภทหนึ่ง มีสัมผัสและบังคับเอกโทตามตำราฉันทลักษณ์
เพลงยาว(n) love letter, See also: love poem, Example: ในสมัยก่อนพ่อแม่ไม่อยากให้ลูกผู้หญิงรู้หนังสือ เพราะกลัวจะเล่นเพลงยาว แต่งกลอนโต้ตอบกับผู้ชาย, Count Unit: บท, ฉบับ, Thai Definition: หนังสือหรือจดหมายถึงคู่รัก แต่งเป็นกลอนแสดงข้อความรักหรือตัดพ้อ
กลอน(n) verse, See also: poem, poetry, Syn. กวีนิพนธ์, ร้อยกรอง, Example: ในสมัยก่อนพ่อแม่ไม่อยากให้ลูกผู้หญิงรู้หนังสือเพราะกลัวจะเล่นเพลงยาวแต่งกลอนโต้ตอบกับผู้ชาย, Count Unit: คำ, บท, Thai Definition: คำประพันธ์ซึ่งแต่เดิมเรียกคำเรียงที่มีสัมผัสทั่วไป จะเป็นโคลง ฉันท์ หรือ กาพย์ ก็ตาม
กลอนตลาด(n) a form of Thai octameter poem, Syn. กลอนสุภาพ, กลอนเพลงยาว, กลอนแปด, Example: นิทานจักรๆ วงศ์ๆ ทั้งหลายนิยมแต่งเป็นกลอนตลาด, Count Unit: บท, บาท, คำกลอน, Thai Definition: แบบแผนในการร้อยกรองอย่างหนึ่ง 1 บทมีแปดวรรค วรรคละ 7-9 คำ มีสัมผัสระหว่างวรรค และสัมผัสระหว่างบท
กลอนเปล่า(n) prose poem, See also: blank verse, Example: ความไพเราะของบทกวีไม่มีเหลือร่องรอยกลายเป็นกลอนเปล่าที่เปล่าไปหมดทั้งถ้อยคำ และความคิด, Count Unit: คำ, บท
กลอนสุภาพ(n) a form of Thai octameter poem, Syn. กลอนตลาด, กลอนเพลงยาว, Example: บทละครเรื่องสังข์ทองเขียนเป็นกลอนสุภาพ, Count Unit: เรื่อง, บท, คำกลอน, Thai Definition: แบบแผนในการร้อยกรองอย่างหนึ่ง 1 บทมีแปดวรรค วรรคละ 7-9 คำ มีสัมผัสระหว่างวรรค และสัมผัสระหว่างบท
แต่งโคลง(v) compose a poem, See also: write a poetry, Example: สุนทรภู่นั้น นอกจากจะมีความสามารถในการแต่งกลอนสุภาพแล้ว ท่านยังแต่งโคลงได้ไพเราะไม่แพ้กัน, Thai Definition: แต่งถ้อยคำให้เป็นโคลง
โตเล่นหาง(n) name of a Thai poem, Example: เขาหัดเขียนกลบทโตเล่นหาง, Thai Definition: ชื่อกลบทชนิดหนึ่ง
รามเกียรติ์(n) Ramayana, See also: the oldest of the Sanskrit epic poems, Example: หนังตะลุงนิยมเล่นกันในภาคใต้ โดยเรื่องที่แสดงกัน คือ รามเกียรติ์ แต่ได้นำมาเพิ่มเติมนิทานพื้นบ้านผสมเข้าไปบ้าง เพื่อให้เกิดความเพลิดเพลิน, Thai Definition: วรรณคดีเรื่องหนึ่ง ว่าด้วยพระรามทำศึกกับทศกัณฐ์
กวีนิพนธ์(n) poetry, See also: poem, verse, Syn. บทกวี, กลอน, โคลงกลอน, คำประพันธ์, Example: กวีนิพนธ์ของอังคาร กัลยาณพงศ์ เป็นที่ชื่นชอบของหลายๆ คน, Count Unit: บท
กาพย์(n) poem, See also: kind of Thai verse form, poetry, Example: กาพย์เห่เรือของเจ้าฟ้ากุ้งเป็นกาพย์เห่เรือที่ได้ชื่อว่าเพราะมากบทหนึ่ง, Count Unit: บท, Thai Definition: คำร้อยกรองจำพวกหนึ่ง
กาพย์กลอน(n) poem, See also: poetry, Example: น้องคนสุดท้องชอบเขียนกาพย์กลอนตั้งแต่เด็ก, Count Unit: บท

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บท[bot] (n) EN: [ classifier : lessons; songs; poems; verses; stanzas; chapters ]  FR: [ classificateur : leçons ; chapitres ; versets ; chansons ; couplets ]
บทกวี[botkawī] (n) EN: poetry ; poem ; verse  FR: poésie [ f ] ; poème [ m ]
ฉันท์[chan] (n) EN: verse ; poem  FR: verset [ m ]
ช่างซ่อมรองเท้า[chang sǿm røngthāo] (n, exp) EN: shoemaker  FR: cordonnier [ m ]
ช่างตัดรองเท้า[chang tat røngthāo] (n) EN: shoemaker ; cobbler  FR: cordonnier [ m ] ; chausseur [ m ]
ช่างทำรองเท้า[chang tham røngthāo] (n, exp) EN: shoemaker  FR: chausseur [ m ]
อินทนิล[inthanin] (n) EN: Lagerstroemia
กวีนิพนธ์[kawīniphon] (n) EN: poetry ; poem ; verse  FR: poésie [ f ]
คำกลอน[khamkløn] (n) EN: poem ; verse ; poetry ; rhyme  FR: poème [ m ] ; poésie [ f ]
คำประพันธ์[khampraphan] (n) EN: verse ; poetry ; rhyme ; poem  FR: poésie [ f ]
เขียนโคลง[khīen khlōng] (v, exp) EN: write a poem ; compose a poem  FR: écrire un poème ; composer un poème
เขียนกลอน[khīen kløn] (v, exp) EN: write poetry  FR: faire un poème ; composer un poème
โคลง[khlōng] (n) EN: poem ; verse  FR: poème [ m ] ; vers [ m ] ; poésie [ f ]
กลอน[kløn] (n) EN: rhyme ; poem ; verse  FR: rime [ f ] ; poème [ m ] ; vers [ m ]
กลอนแปด[kløn paēt] (n, exp) EN: Thai octameter poem
กลอนเพลงยาว[kløn phlēngyāo] (n, exp) EN: Thai octameter poem
กลอนเปล่า[kløn plāo] (n, exp) EN: prose poem ; blank verse
กลอนสุภาพ[kløn suphāp] (n) EN: Thai octameter poem
กลอนตลาด[kløntalāt] (n) EN: Thai octameter poem
นูน[nūn] (adj) EN: convex ; bulging ; raised ; embossed ; puffing out ; protruding  FR: convexe ; bombé ; cambré ; renflé ; proéminent ; protubérant ; saillant
เพลงยาว[phlēngyāo] (n) EN: love letter ; love poem ; madrigal  FR: madrigal [ m ] (litt.)
ร้อยกรอง[røikrøng] (n) EN: verse ; poem ; poetry  FR: poésie [ f ] ; vers [ mpl ] ; versification poétique [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
poem
bloem
poems
goeman
goemon
roemer
bloemer
bloemker
roemmich
shoemake
shoemate
froemming
schloemer
shoemaker
schoemaker
shoemakers
braendstroem

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
poem
poems
Roemer
shoemaker
tone-poem
shoemakers
shoemaking
tone-poems

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hè, ㄏㄜˋ, ] cap (a poem); respond in singing #7 [Add to Longdo]
[shǒu, ㄕㄡˇ, ] head; chief; first (occasion, thing etc); classifier for poems, songs etc #728 [Add to Longdo]
[cí, ㄘˊ, / ] works; phrases; classical Chinese poem; word; diction #2,216 [Add to Longdo]
[shī, ㄕ, / ] poem; poetry; verse; abbr. for 詩經|诗经 #2,432 [Add to Longdo]
诗歌[shī gē, ㄕ ㄍㄜ,   /  ] poem #7,956 [Add to Longdo]
曲子[qǔ zi, ㄑㄩˇ ㄗ˙,  ] poem for singing; tune; music #15,812 [Add to Longdo]
细雨[xì yǔ, ㄒㄧˋ ㄩˇ,   /  ] fine rain; drizzle; poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐 #19,739 [Add to Longdo]
黄鹤楼[Huáng hè lóu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄌㄡˊ,    /   ] the Yellow Crane Tower in Wuhan city (built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985); favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return #24,267 [Add to Longdo]
香草[xiāng cǎo, ㄒㄧㄤ ㄘㄠˇ,  ] herb; vanilla; fig. a loyal knight; fig. leaving a deep impression (of a poem) #26,333 [Add to Longdo]
唐诗[Táng shī, ㄊㄤˊ ㄕ,   /  ] Tang poetry; a Tang poem #26,448 [Add to Longdo]
诗经[shī jīng, ㄕ ㄐㄧㄥ,   /  ] Shi Jing (Book of Songs, early collection of Chinese poems) #27,757 [Add to Longdo]
诗篇[shī piān, ㄕ ㄆㄧㄢ,   /  ] a poem; a composition in verse; fig. epic (compared with historical epic); the biblical Book of Psalms #28,644 [Add to Longdo]
古诗[gǔ shī, ㄍㄨˇ ㄕ,   /  ] old verse; classical Chinese poem #30,947 [Add to Longdo]
填词[tián cí, ㄊㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] to compose a poem (to a given tune) #37,938 [Add to Longdo]
荡气回肠[dàng qì huí cháng, ㄉㄤˋ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄤˊ,     /    ] heart-rending (drama, music, poem etc); deeply moving #39,693 [Add to Longdo]
人去楼空[rén qù lóu kōng, ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄌㄡˊ ㄎㄨㄥ,     /    ] people are gone, the tower is empty; cf Yellow Crane Tower 黄鹤楼, Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return; nostalgia for old friends #42,694 [Add to Longdo]
楚辞[Chǔ cí, ㄔㄨˇ ㄘˊ,   /  ] Chu Ci, the Songs of Chu (ancient book of poems, collected during Han but esp. from country of Chu c. 500 BC) #47,707 [Add to Longdo]
情诗[qíng shī, ㄑㄧㄥˊ ㄕ,   /  ] love poem #48,220 [Add to Longdo]
吟诵[yín sòng, ㄧㄣˊ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] to read aloud; to recite rythmically; to chant; to intone (esp. poems in rythm) #48,700 [Add to Longdo]
散文诗[sǎn wén shī, ㄙㄢˇ ㄨㄣˊ ㄕ,    /   ] prose poem #49,157 [Add to Longdo]
双簧[shuāng huáng, ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄤˊ,   /  ] a form or theatrical double act, popular since Qing times, with one player seated stage front and acting out the poem or song of the second player hidden at the back (also written 雙黄|双黄); double reed (as used in oboe or bassoon); an oboe or bassoon #54,158 [Add to Longdo]
鞋匠[xié jiang, ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄤ˙,  ] shoemaker; cobbler #58,498 [Add to Longdo]
满江红[Mǎn jiāng hóng, ㄇㄢˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄥˊ,    / 滿  ] Man Jiang Hong (Chinese poems) #60,334 [Add to Longdo]
离骚[Lí sāo, ㄌㄧˊ ㄙㄠ,   /  ] Sorrow at Parting, poem by Qu Yuan 屈原 in Songs of Chu 楚辭|楚辞 #69,779 [Add to Longdo]
韧皮部[rèn pí bù, ㄖㄣˋ ㄆㄧˊ ㄅㄨˋ,    /   ] phloem #101,447 [Add to Longdo]
雅歌[yǎ gē, ㄧㄚˇ ㄍㄜ,  ] part of the Book of Songs 詩經|诗经; a song; a poem set to elegant music; a refined chant; the biblical Song of Solomon #108,015 [Add to Longdo]
开笔[kāi bǐ, ㄎㄞ ㄅㄧˇ,   /  ] to start learning as a poet; to write one's first (poem, essay etc) #113,149 [Add to Longdo]
留别[liú bié, ㄌㄧㄡˊ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] a departing gift; a souvenir on leaving; a poem to mark one's departure #120,992 [Add to Longdo]
崔颢[Cuī Hào, ㄘㄨㄟ ㄏㄠˋ,   /  ] Cui Hao (-754), Tang dynasty poet and author of poem Yellow Crane Tower 黃鶴樓|黄鹤楼 #128,850 [Add to Longdo]
步韵[bù yùn, ㄅㄨˋ ㄩㄣˋ,   /  ] to write a poem using another poem's rhymes #134,471 [Add to Longdo]
韵事[yùn shì, ㄩㄣˋ ㄕˋ,   /  ] poetic occasion; elegant situation; in literature, the cue for a poem #144,915 [Add to Longdo]
排律[pái lǜ, ㄆㄞˊ ㄌㄩˋ,  ] long poem in lüshi form 律詩|律诗 #176,810 [Add to Longdo]
芙蓉出水[fú róng chū shuǐ, ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄔㄨ ㄕㄨㄟˇ,    ] lit. lotus rises from the water (成语 saw); fig. to blossom (of poem or art) #180,911 [Add to Longdo]
张若虚[Zhāng Ruò xū, ㄓㄤ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄩ,    /   ] Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spring night 春江花月夜 #182,115 [Add to Longdo]
布隆方丹[Bù lóng fāng dān, ㄅㄨˋ ㄌㄨㄥˊ ㄈㄤ ㄉㄢ,    ] Bloemfontein #213,484 [Add to Longdo]
转韵[zhuǎn yùn, ㄓㄨㄢˇ ㄩㄣˋ,   /  ] change of rhyme (within a poem) #269,881 [Add to Longdo]
皮鞋匠[pí xié jiàng, ㄆㄧˊ ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄤˋ,   ] shoemaker #307,970 [Add to Longdo]
郭茂倩[Guō Mào qiàn, ㄍㄨㄛ ㄇㄠˋ ㄑㄧㄢˋ,   ] Guo Maoqian (11th-12th century), Song poetry collector, editor of Collection of yuefu lyric poems 樂府詩集|乐府诗集 #312,374 [Add to Longdo]
九月九日忆山东兄弟[jiǔ yuè jiǔ rì yì Shān dōng xiōng dì, ㄐㄧㄡˇ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄖˋ ㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄨㄥ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ,          /         ] Remembering my brothers in faraway Shandong on the double ninth festival (poem by Tang Wang Wei's 王維|王维) [Add to Longdo]
哀江南赋[Āi Jiāng nán fù, ㄞ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄈㄨˋ,     /    ] Lament for the South, long poem in Fu style by Yu Xin 庾信|庾信 mourning the passing of Liang of the Southern dynasties 南朝梁朝 [Add to Longdo]
康桥[Kāng qiáo, ㄎㄤ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] Cambridge (city), from a poem by Xu Zhimo 徐誌摩|徐志摩 [Add to Longdo]
恶搞[è gǎo, ㄜˋ ㄍㄠˇ,   /  ] a spoof (web based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) [Add to Longdo]
恶搞文化[è gǎo wén huà, ㄜˋ ㄍㄠˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ,     /    ] spoofing culture (web based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) [Add to Longdo]
感遇诗[gǎn yù shī, ㄍㄢˇ ㄩˋ ㄕ,    /   ] a lament (poem) [Add to Longdo]
春江花月夜[Chūn jiāng huā yuè yè, ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄚ ㄩㄝˋ ㄧㄝˋ,     ] River on a spring night, long yuefu poem by 張若虛|张若虚 [Add to Longdo]
杜秋娘歌[Dù Qiū niáng gē, ㄉㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄋㄧㄤˊ ㄍㄜ,    ] song of lady Du Qiu, poem by Du Mu 杜牧 [Add to Longdo]
乐府诗集[yuè fǔ shī jí, ㄩㄝˋ ㄈㄨˇ ㄕ ㄐㄧˊ,     /    ] Collection of yuefu lyric poems, compiled in 12th century by Guo Maoqian 郭茂倩|郭茂倩 [Add to Longdo]
次韵[cì yùn, ㄘˋ ㄩㄣˋ,   /  ] reply to a poem in the same rhyme [Add to Longdo]
牧神午后[mù shén wǔ hòu, ㄇㄨˋ ㄕㄣˊ ㄨˇ ㄏㄡˋ,     /    ] Prélude à l'après-midi d'un faune, by Claude Debussy based on poem by by Stéphane Mallarmé [Add to Longdo]
琵琶行[pí pa xíng, ㄆㄧˊ ㄆㄚ˙ ㄒㄧㄥˊ,   ] Song of the Pipa Player, long poem by Tang poet Bai Juyi 白居易 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
微笑む[ほほえむ, hohoemu] TH: ยิ้ม  EN: to smile

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einleitung { f } | Einleitungen { pl }proem | proems [Add to Longdo]
Epos { n }epic (poem); epos; epopee [Add to Longdo]
Gedicht { n } | Gedichte { pl }poem | poems [Add to Longdo]
Gedichtsammlung { f }collection of poems [Add to Longdo]
Heldengedicht { n } | Heldengedichte { pl }epic poem | epic poems [Add to Longdo]
Schuhmacher { m }; Schuhmacherin { f }; Schuster { m }; Schusterin { f } | Schuhmacher { pl }shoemaker; bootmaker | shoemakers [Add to Longdo]
Schuhmacherei { f } (Werkstatt)shoemaker's [Add to Longdo]
Schusterahle { f }shoemaker's awl [Add to Longdo]
Spottgedicht { n } | Spottgedichte { pl }satirical; satirical poem | satirical poems [Add to Longdo]
Tondichtung { f } | Tondichtungen { pl }tone poem | tone poems [Add to Longdo]
fotoempfindlicherphotosensistive [Add to Longdo]
stören (Radioempfang)to jam [Add to Longdo]
Thromboembolie { f }; Verschluss eines Blutgefäßes durch einen Blutpfropf [ med. ]thromboembolism [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[し, shi] (n) poem; verse of poetry; (P) #2,217 [Add to Longdo]
[しゅ, shu] (ctr) counter for songs and poems #2,551 [Add to Longdo]
[しょう, shou] (n) (abbr) (See 承句) second line of a four-line Chinese poem #4,363 [Add to Longdo]
歌う(P);唄う(P);謡う;詠う[うたう, utau] (v5u, vt) (1) to sing; (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem; (P) #4,857 [Add to Longdo]
脇(P);腋;掖[わき, waki] (n) (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) (also written as 傍, 側) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) (usu. written ワキ in Noh) deuteragonist; supporting role; (6) (abbr) (See 脇句) second verse (in a linked series of poems); (P) #5,679 [Add to Longdo]
丈(P);長(oK)[たけ(P);たき(ok), take (P); taki (ok)] (n) (1) height; stature; (2) length; measure; (3) all (one has); everything; (4) magnificence (of a waka poem, etc.); (P) #6,675 [Add to Longdo]
[りつ, ritsu] (n) (1) law (esp. ancient East Asian criminal code); regulation; (2) { Buddh } vinaya (rules for the monastic community); (3) (abbr) (See 律宗) Ritsu (school of Buddhism); (4) (abbr) (See 律詩) lushi (style of Chinese poem); (5) (also りち) (musical) pitch; (6) (See 十二律, 呂) six odd-numbered notes of the ancient chromatic scale; (7) (abbr) (See 律旋) Japanese seven-tone gagaku scale, similar to Dorian mode (corresponding to #6,911 [Add to Longdo]
俳句[はいく, haiku] (n) haiku; 17-mora poem, usu. in 3 lines of 5, 7 and 5 morae; (P) #7,960 [Add to Longdo]
歌人[かじん, kajin] (n) poet (of tanka poems); (P) #8,374 [Add to Longdo]
詩集[ししゅう, shishuu] (n) poetry anthology; collection of poems; collected poems; (P) #8,653 [Add to Longdo]
短歌[たんか(P);みじかうた, tanka (P); mijikauta] (n) (See 長歌・ちょうか・1) tanka; 31-mora Japanese poem; (P) #11,076 [Add to Longdo]
和歌(P);倭歌[わか, waka] (n) (See 短歌) waka; classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae; (P) #11,666 [Add to Longdo]
選集;撰集[せんしゅう;せんじゅう, senshuu ; senjuu] (n) selection (e.g. of poems, texts); anthology; selected extracts #15,272 [Add to Longdo]
叙事詩[じょじし, jojishi] (n) descriptive poetry; epic poem; (P) #18,811 [Add to Longdo]
万葉集;萬葉集[まんようしゅう, manyoushuu] (n) Manyoushuu (famous 8thC poetry); Japan's oldest anthology of poems #19,003 [Add to Longdo]
句集[くしゅう, kushuu] (n) collection of haiku poems; (P) #19,302 [Add to Longdo]
OEM[オーイーエム, o-i-emu] (n) { comp } original equipment manufacturer; OEM [Add to Longdo]
いろは歌;伊呂波歌[いろはうた, irohauta] (n) iroha poem [Add to Longdo]
たとえ歌;譬え歌;喩え歌[たとえうた, tatoeuta] (n) (1) (See 譬喩歌) metaphorical poem (of the Man'yoshu); (2) (See 六義・2) metaphorical form (of waka) [Add to Longdo]
ほくそ笑む;北叟笑む[ほくそえむ, hokusoemu] (v5m, vi) to chuckle; to snicker [Add to Longdo]
インサーキットエミュレータ[insa-kittoemyure-ta] (n) { comp } incircuit emulator [Add to Longdo]
オーイーエム[o-i-emu] (n) { comp } OEM [Add to Longdo]
サーキットエミュレーション[sa-kittoemyure-shon] (n) { comp } circuit emulation [Add to Longdo]
サーキットエミュレーションサービス[sa-kittoemyure-shonsa-bisu] (n) { comp } circuit emulation service [Add to Longdo]
シューメイカー・スパインフット;シューメイカースパインフット[shu-meika-. supainfutto ; shu-meika-supainfutto] (n) shoemaker spinefoot (Siganus sutor, species of rabbitfish from the western Indian Ocean) [Add to Longdo]
シンフォニックポエム[shinfonikkupoemu] (n) symphonic poem [Add to Longdo]
ゼロエミッション[zeroemisshon] (n) zero-emission [Add to Longdo]
ダイレクトOEM[ダイレクトオーイーエム, dairekutoo-i-emu] (n) { comp } direct OEM [Add to Longdo]
ドM;どM[ドエム(ドM);どエム(どM), doemu ( do M ); do emu ( do M )] (n, adj-no) (col) (See ど・1) extreme masochist; very masochistic [Add to Longdo]
ポエマー[poema-] (n) poet (wasei [Add to Longdo]
ポエム[poemu] (n) poem; (P) [Add to Longdo]
ロイヤリティOEM[ロイヤリティオーイーエム, roiyariteio-i-emu] (n) { comp } royalty OEM [Add to Longdo]
愛吟[あいぎん, aigin] (n, vs) (1) favourite poem or song; favorite poem or song; (2) lover of poetry and song [Add to Longdo]
伊呂波順;いろは順;色は順;イロハ順[いろはじゅん(伊呂波順;いろは順;色は順);イロハじゅん(イロハ順), irohajun ( i ro nami jun ; iroha jun ; shoku ha jun ); iroha jun ( iroha jun )] (n) (See 五十音順) Traditional ordering of Japanese syllabary based on a Buddhist poem [Add to Longdo]
遺詠[いえい, iei] (n) posthumous song or poem [Add to Longdo]
一句[いっく, ikku] (n) (1) phrase (verse, line); (2) one haiku-poem [Add to Longdo]
一句詠む[いっくよむ, ikkuyomu] (v5m) to make up a haiku poem [Add to Longdo]
一首[いっしゅ, isshu] (n-adv, n-t) tanka; poem; (P) [Add to Longdo]
一重瞼;一重まぶた[ひとえまぶた, hitoemabuta] (n) single-edged eyelid [Add to Longdo]
一唱三嘆;一倡三歎[いっしょうさんたん, isshousantan] (n, vs) one reading (of a poem aloud) leaves one with ceaseless sighs of admiration [Add to Longdo]
韻語[いんご, ingo] (n) rhyme in a Chinese poem [Add to Longdo]
詠じる[えいじる, eijiru] (v1, vt) (See 詠ずる) to compose (e.g. poem); to recite; to sing [Add to Longdo]
詠ずる[えいずる, eizuru] (vz, vt) (See 詠じる) to compose (e.g. poem); to recite; to sing [Add to Longdo]
詠み込む[よみこむ, yomikomu] (v5m) to include in a poem (season word, place name, etc.) [Add to Longdo]
詠み手;詠手[よみて, yomite] (n) writer (composer) (of a poem) [Add to Longdo]
詠む[よむ, yomu] (v5m, vt) (1) to compose (e.g. a Japanese poem); to write; (2) to recite (e.g. a poem); to chant; (P) [Add to Longdo]
詠歌[えいか, eika] (n) poem; song; (Buddh.) pilgrim's song [Add to Longdo]
詠史[えいし, eishi] (n) historical poem or epic [Add to Longdo]
詠進[えいしん, eishin] (n, vs) presentation of poem (to court) [Add to Longdo]
詠草[えいそう;よみくさ, eisou ; yomikusa] (n) draft poem; draught poem [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サーキットエミュレーション[さーきっとえみゅれーしょん, sa-kittoemyure-shon] circuit emulation [Add to Longdo]
サーキットエミュレーションサービス[さーきっとえみゅれーしょんさーびす, sa-kittoemyure-shonsa-bisu] circuit emulation service [Add to Longdo]
オーイーエム[おーいーえむ, o-i-emu] OEM [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
噴出[ふんしゅつ, funshutsu] Ausbruch, Vulkanausbruch, das_Ausstroemen [Add to Longdo]
噴射[ふんしゃ, funsha] das_Herausstroemen, das_Ausstossen [Add to Longdo]
暖流[だんりゅう, danryuu] warme_Meeresstroemung [Add to Longdo]
[りゅう, ryuu] STROEMUNG, STIL, SCHULE [Add to Longdo]
流れる[ながれる, nagareru] fliessen, stroemen [Add to Longdo]
海流[かいりゅう, kairyuu] Meeresstroemung [Add to Longdo]
潮流[ちょうりゅう, chouryuu] Meeresstroemung, geistige_Stroemung, Trend [Add to Longdo]
濁流[だくりゅう, dakuryuu] schlammiger_Fluss, truebe_Stroemung [Add to Longdo]
貫流[かんりゅう, kanryuu] durchstroemen, durchfliessen [Add to Longdo]
風潮[ふうちょう, fuuchou] Stroemung, Tendenz [Add to Longdo]
黒潮[くろしお, kuroshio] (warme Meeresstroemung suedoestl. Japans) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top