ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mangel*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mangel, -mangel-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mangel-warzel(แมง'เจล วอร์ เซิล) n. หัวบีท (beet)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's what Gotti did to Mangela in '87.เหมือนก็อตติทำกับแมนเกล่าปี 87 The Green Hornet (2011)
Like how Gotti killed Mangela in '87.เหมือนก็อตติฆ่าแมงเกล่าในปี 87 The Green Hornet (2011)
There's a food shortage.Es mangelt an Brot. Tikhiy Don (1957)
There's a food shortage.Es mangelt an Brot. Tikhiy Don II (1958)
As for its lack of atmosphere and water, I don't expect that to deter those of you with a real pioneer spirit.Dass es an Atmosphäre und Wasser mangelt, wird Leute mit einem wahren Pioneer-Geist nicht abschrecken. The Right Kind of House (1958)
But, General Jackson, they lack the cannon, the powder, even the musket flints!General Jackson, es mangelt an Kanonen, Pulver, sogar an Zündsteinen! The Buccaneer (1958)
"As there was no other transport available...""Mangels anderer Transportmöglichkeiten... Horror of Dracula (1958)
WE SHOULD BE GETTING SOME REFRESHMENTS? HMM? OH, YES.Und du tust das nicht aus mangelnder Loyalität mir gegenüber sondern, weil du Larry und Tony nicht traust. How to Make a Monster (1958)
They have no company.Es mangelt an dem Gesellschaft. Pigulki dla Aurelii (1958)
Now you can put this boy in office, and take my word for it, he'll do a job for this community and for every home and every family, and in every pot there's gonna be plenty.Wählen Sie ihn zum Bürgermeister und glauben Sie mir, er wird der Gemeinde einen Dienst erweisen, jedem Heim und jeder Familie. Keinem wird es an etwas mangeln. Rock-a-Bye Baby (1958)
But we are not here to pass judgment on Mr. Ferguson's lack of initiative.Aber wir sind nicht hier, Mr. Fergusons Mangel an Initiative zu beurteilen. Vertigo (1958)
Henri's lack of interest in her made Jeanne feel free.Henris Mangel an Interesse für sie gab Jeanne ein Gefühl von Freiheit. The Lovers (1958)
- Oh, night starvation.Schlafmangel. Carry on Nurse (1959)
I'm sure that God understands shortages.Ich bin sicher, Gott versteht, was Mangel ist. The Diary of Anne Frank (1959)
Anarchy and ruin isolated us... And led us to tragedy.Anarchie, Mangel an Disziplin und Bankrott isolierten uns und führten uns in eine Tragödie. Fever Mounts at El Pao (1959)
But it has deficiencies.Aber sie hat Mangelerscheinungen. The Hanging Tree (1959)
And here's the latest progress, or rather, lack of progress report... on Jane Osgood's fight for independence.Und hier ist der letzte Bericht über den Fortschritt oder sagen wir besser Mangel an Fortschritt... in Jane Osgoods Unabhängigkeitskampf. It Happened to Jane (1959)
Captain, I hope you do not mind a little professional advice but... when a person is nervous and irritable... you can be assured that something is missing in their life.Captain, seien Sie nicht böse, wenn ich Ihnen einen kleinen fachlichen Rat gebe. Wenn ein Mensch nervös und abgespannt ist, mangelt es ihm an etwas Wichtigem. Operation Petticoat (1959)
No, I'm not surprised. I'm appalled by your lack of faith.Nein, ich bin entsetzt über deinen Mangel an Vertrauen. Cinderfella (1960)
The Lord is my sheperd, I shall not want.Mein Herr ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln. Esther and the King (1960)
"The Lord is my shepherd, I shall not want."Der Herr ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln. Ocean's 11 (1960)
Only lovesickness and a chronic shortage of cash are excluded.Nur Liebeskummer und chronischer Geldmangel sind ausgeschlossen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Only lovesickness and a chronic shortage of cash are excluded.Nur Liebeskummer und chronischer Geldmangel sind ausgeschlossen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
I also think that you're suffering from a bad case of nerves due to lack of sleep and that way down deep you yourself realize that these are nothing more than delusions.Desweiteren denke ich, dass Ihr Nervenkostüm unter Schlafmangel leidet und tief in Ihren Innersten wissen Sie, dass diese Dinge nichts weiter als Einbildungen sind. A Thing About Machines (1960)
(male presenter, off) MONTH OF NOVEMBER, HOT CHOCOLATE AND A SMALL CAMEO OF A CHILD'S FACE IMPERFECT ONLY IN ITS SOLEMNITY.November, heiße Schokolade und ein kleiner Kurzauftritt eines Kindergesichts, dem es nur an etwas Freude mangelt. Nightmare as a Child (1960)
The walls are running with water from the nearby river and there is an acute shortage of dressings.Die Wände sind nass und es herrscht Mangel an Verbandsmaterial. The Forgotten Faces (1961)
It was not for lack of courage that we lost. You shall see.Nicht durch Mangel an Mut haben wir verloren. El Cid (1961)
It was not through lack of courage that we lost!Ihr habt von mir keinen Laut gehört. Nicht durch Mangel an Mut haben wir verloren. El Cid (1961)
It's a lack of self-respect.Erzeugt von mangelnder Selbstachtung. Léon Morin, Priest (1961)
I end up lost, for lack of an adversary.Ich verliere mich, mangels eines Gegners. Léon Morin, Priest (1961)
You'll see that it's not the beauty of the city that astonished him... but the lack of oxygen.Wenn Sie uns auf unserem Rundgang folgen, werden Sie bemerken, dass unserem Freund nicht zuerst die Schönheiten unserer Hauptstadt auffallen, nein, was ihm als erstes in die Nase sticht, ist der Mangel an Sauerstoff. Tout l'or du monde (1961)
So, wíth hígher dírectíves unavaílable, and by the authoríty vested ín me, I have made that final decísíon.In Ermangelung höherer Anweisungen und Kraft der mir verliehenen Autorität habe ich folgende Entscheidung getroffen: Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
So far, you and me pledge nothing to the confederacy except a lack of sleep and empty bellies.Bisher haben wir beide uns gegenüber der Konföderation zu nichts verpflichtet, abgesehen von Schlafmangel und leeren Bäuchen. Still Valley (1961)
And what with the gas shortage and everything... i know that, but we've got to try anyway.Und dann noch der Benzinmangel und das alles... Ich weiß, aber wir müssen es jedenfalls versuchen. The Midnight Sun (1961)
"The lord is my shepherd, i shall not want."Der Herr ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln." The Obsolete Man (1961)
And isn't it also a fact... that with manpower as short as you say it is... that officers are assigned day and night... to guarding the premises of one private individual, your personal friend... this without any evidence of danger?Und stimmt es etwa nicht... dass trotz großen Personalmangels, den Sie beklagen... Ihre Beamten Tag und Nacht im Einsatz sind... um das Grundstück eines Privatbürgers, Ihres engen Freundes, zu bewachen... und dies ohne jeglichen Beweis für eine Bedrohung? Cape Fear (1962)
But if it hadn't been Zurita, it would have been someone else...Leute von der Sorte sind keine Mangelware... Amphibian Man (1962)
They have no intention whatsoever of performing harakiri, and just because they're hurting a little for food and clothing, they show up at our gate to practice their thinly disguised extortion.Nur weil es ihnen an ein bisschen Essen mangelt, kommen sie hier her, und erpressen uns. Harakiri (1962)
How can those who never wanted for food or clothing understand their misery?Wie kann das jemand verstehen, dem es nie an etwas mangelte? Harakiri (1962)
We have staff shortages.Wir haben Personalmangel. Kohlhiesel's Daughters (1962)
And in the staff kitchen for staff is all the staff shortage.Und in der Personalküche für Personal ist erst recht Personalmangel. Kohlhiesel's Daughters (1962)
Poussin is too hot, Cyring is lacking calcium, Poussin ist es zu heiß, Searing mangelt es an Kalzium, The Eye of the Monocle (1962)
Yes, and the situation is still worsened by the lack of water.Ja, und die Lage wird noch durch den Mangel an Wasser erschwert. Pontius Pilate (1962)
That boy you trained personally shows a substantial lack of judgment.Der Junge, dem du so viel beigebracht hast, zeigt Mangel an Urteilsvermögen. Ride the High Country (1962)
Even if we had a great shortage of personnel, we'd never hire someone like you.Auch wenn wir großen Mangel an Zimmerpersonal hätten, jemand wie Sie würden wir nie einstellen. Redhead (1962)
You were a humble but respected professor of economics at Princeton.Er hat sofort mein Problem erkannt: Mangelnde Rechtschaffenheit. That Touch of Mink (1962)
A lack of confidence.'Nen Mangel an Selbstvertrauen. Two for the Seesaw (1962)
"To parents who worry "about inadequate nurses and schools, "who are concerned"Für Eltern, die wegen mangelhaften Kindermädchen und Schulen um die moralische und soziale Entwicklung ihrer Kinder besorgt sind, haben wir ein elektronisches Datenverarbeitungssystem perfektioniert." I Sing the Body Electric (1962)
A crisis of inspiration?Ein Mangel an Inspiration. 8½ (1963)
Near the end. Has he always had this lack of energy?Hatte er immer schon diesen Mangel an Lebenskraft? The Cardinal (1963)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
MANGEL
MANGELS

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
mangel-wurzel
mangel-wurzels

German-Thai: Longdo Dictionary
Mangel(n) |der, pl. Mängel, an + D| การขาดแคลน(สิ่งที่จำเป็น) เช่น Der Patient leidet unter Mangel an weissen Blutkörperchen. คนไข้ป่วยเนื่องจากขาดเม็ดเลือดขาว
Mängel(n) |nur pl.| ความผิดปกติ เช่น Das Gebrauchauto hat zuviel Mängel, deshalb möchte ich es nicht kaufen. รถมือสองคันนี้มีอะไรแปลกๆเยอะ ดังนั้นฉันจึงไม่อยากซื้อมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abwesenheit { f } (von); Fehlen { n }; Mangel { m }; Absenz { f } [ Ös. ] | Abwesenheiten { pl }absence (of) | absences [Add to Longdo]
Arbeitskräftemangel { m }labour shortage; shortage of manpower [Add to Longdo]
Defekt { m }; Mangel { m }; Schaden { m } | Defekte { pl }; Mängel { pl } | körperlicher Defekt; körperlicher Schaden | geistiger Defekt; geistiger Schaden | mechanischer Defektdefect; fault | defects | physical defect | mental defect | mechanical defect [Add to Longdo]
Defizienz { f }; Mangelhaftigkeit { f }deficiency [Add to Longdo]
Eisenmangel { m }iron deficiency [Add to Longdo]
Eiweißmangel { m }protein deficiency [Add to Longdo]
Entbehrung { f }; Einschränkung { f }; Mangel { m }privation [Add to Longdo]
Entbehrung { f }; Mangel { m } | Entbehrungen { pl } | Entbehrungen des Kriegesdeprivation | deprivations | deprivations of the war [Add to Longdo]
in Ermangelungfor want of [Add to Longdo]
Fehler { m } (Mangel)fault; defect; flaw [Add to Longdo]
Formmangel { m }formal defect [Add to Longdo]
Geldmangel { m }lack of money [Add to Longdo]
Haftvermögen { n }; Haftung { f } | mangelnde Haftungadhesion | poor adhesion [Add to Longdo]
Ideenmangel { m }; Gedankenarmut { f }dearth of ideas [Add to Longdo]
Kapitalmangel { m }lack of capital [Add to Longdo]
Knappheit { f }; Seltenheit { f }; Mangel { m }scarceness; scarcity [Add to Longdo]
Kürzung { f }; Mangel { m }; Knappheit { f }; Fehlbestand { m }shortage [Add to Longdo]
Luftmangel { m }deficient air [Add to Longdo]
Luftstrommangel { m }fault for air stream [Add to Longdo]
Mangel { m } | Mängel { pl }deficiency | deficiencies [Add to Longdo]
Mangel { m } (an)dearth (of) [Add to Longdo]
Mangel { m } | in Ermangelung vondefault | in default of; due to default of [Add to Longdo]
Mangel { m }desideratum [Add to Longdo]
Mangel { m } | Mängel { pl }shortcoming | shortcomings [Add to Longdo]
Mangel { m } an Arbeitskräftenmanpower shortage [Add to Longdo]
Mangel { m } (an); Fehlen { n } (von) | aus Mangel an | wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisenlack (of) | for lack of; through lack of | for lack of evidence; owing to lack of evidence [Add to Longdo]
Mangel { m }; Bedarf { m }; Bedürfnis { n }want [Add to Longdo]
jdn. in die Mangel nehmento grill sb. [Add to Longdo]
Mangel { f } (Wäsche-)mangle [Add to Longdo]
Mangelhaftigkeit { f }; Schadhaftigkeit { f }defectiveness [Add to Longdo]
Mangeln { n } [ textil. ]mangling [Add to Longdo]
Mangelware { f } | Mangelware seinscarce commodity; scarce goods | to be in short supply; to be scarce; to be rare [Add to Longdo]
Platzmangel { m }lack of space [Add to Longdo]
Raummangel { m }lack of space [Add to Longdo]
Rechtsmangel { m } | Rechtsmängel { pl }defect of title | defects of title [Add to Longdo]
Rohstoffmangel { m }lack of raw materials; shortage of raw materials [Add to Longdo]
Sauerstoffmangel { m }lack of oxygen [Add to Longdo]
Schwäche { f }; Fehler { m }; Mangel { m }failing [Add to Longdo]
... mangelt es an Stehvermögen... lacks legs [ slang ] [Add to Longdo]
Verfahrensfehler { m }; Verfahrensmangel { m }procedural violation [Add to Longdo]
Vitaminmangel { m }vitamin deficiency [Add to Longdo]
Wassermangel { m } | Wassermängel { pl }water shortage | water shortages [Add to Longdo]
Wohnungsmangel { m }housing shortage [Add to Longdo]
Zeitmangel { m } | aus Zeitmangellack of time | for lack of time [Add to Longdo]
Zeitmangel { m }time famine [Add to Longdo]
Zensur { f }; Schulnote { f }; Note { f } | hervorragend (Zensur 1+) | sehr gut (Zensur 1) | gut (Zensur 2) | befriedigend (Zensur 3) | genügend (Zensur 4) | mangelhaft (Zensur 5) | ungenügend (Zensur 6)mark; grade [ Am. ] | excellent | very good | good | satisfactory | adequate | fail; inadequate | fail; inadequate [Add to Longdo]
augenscheinlicher Mangelapparent defect [Add to Longdo]
(Schaden; Mangel) beheben; (Missstand) abstellen; abhelfen; in Ordnung bringen | die Mängel beseitigento remedy | to remedy the deficiencies [Add to Longdo]
ermangeln; mangeln; fehlento be lacking [Add to Longdo]
fehlerhaft; mangelhaft; schadhaft { adj } | fehlerhafter; mangelhafter; schadhafter | am fehlerhaftesten; am mangelhaftesten; am schadhaftestendefective | more defective | most defective [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不徳[ふとく, futoku] mangelnde_Tugend, Laster [Add to Longdo]
不自由[ふじゆう, fujiyuu] Unannehmlichkeit, Mangel, Armut [Add to Longdo]
不足[ふそく, fusoku] Mangel [Add to Longdo]
払底[ふってい, futtei] Knappheit, Mangel [Add to Longdo]
欠乏[けつぼう, ketsubou] Mangel [Add to Longdo]
欠如[けつじょ, ketsujo] das_Fehlen, Mangel [Add to Longdo]
欠点[けってん, ketten] Fehler, Makel, Mangel [Add to Longdo]
欠陥[けっかん, kekkan] -Mangel, -Fehler [Add to Longdo]
渇水[かっすい, kassui] Wassermangel [Add to Longdo]
睡眠不足[すいみんぶそく, suiminbusoku] mangelnder_Schlaf [Add to Longdo]
運動不足[うんどうぶそく, undoubusoku] Mangel_an_Bewegung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top