ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lamé*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lamé, -lamé-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
flame-thrower[เฟลม โทวเวอะ] (n) อุปกรณ์ของเหลวเพื่อให้เกิดไฟ เพื่อเผาต้นไม้ในบริเวณกว้าง ๆ

Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go up in flames[โกว-อัพ-อิน-เฟลมส์] (phrase) 1. เผาไหม้ 2. สูญเสียบางสิ่งในทันตา, See also: S. shoot down in flames, fan the flames, R. flame

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lame(adj) (ขา) พิการ, See also: เดิน กะโผลกโซเซ, เป๋, Syn. crippled, disabled
lame(adj) ไม่ได้เรื่อง, See also: ใช้ไม่ได้, อ่อน, Syn. weak, clumsy, inadequate, unsatisfactory
blame(vt) ตำหนิ, See also: ว่ากล่าว, Syn. complain, criticize, Ant. praise
blame(n) การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น, Syn. liability, responsibility
blame(vt) รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น
flame(n) เปลวไฟ, See also: เปลวเพลิง, ไฟ, Syn. fire, blaze, conflagration
flame(vi) ลุกไหม้, See also: ลุกเป็นไฟ, ลุกไหม้, Syn. blaze, burn, glow, Ant. smother, extinguish
flame(vi) แดงขึ้นเพราะความโกรธ (ใบหน้า)
flame(n) สีแดงจ้า, See also: สีส้ม, Syn. bright red, orange
flame(n) ความรู้สึกที่รุนแรง, See also: ความรุ่มร้อน, ความเร่าร้อนของอารมณ์, Syn. passion
flame(n) คู่รัก (คำไม่เป็นทางการ), See also: ที่รัก, คนรัก, Syn. sweetheart, lover
flame(sl) ทำร้ายผู้อื่นด้วยคำพูดทางอีเมล์
aflame(adv) ที่ลุกไหม้, Syn. afire, burning
lament(n) ความโศกเศร้าเสียใจ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, การคร่ำครวญ
lament(vt) ทำให้โศกเศร้า, See also: ทำให้เสียใจมาก, Syn. grieve, mourn
lament(n) บทกลอนหรือเพลงไว้อาลัยผู้ตาย
lament(vi) โศกเศร้า, See also: ทุกข์โศก, เสียใจ, โทมนัส, Syn. grieve, mourn
alameda(n) ทางเดินสาธารณะที่มีร่มเงาของต้นไม้
inflame(vt) ทำให้ลุกเป็นไฟ, See also: ทำให้โกรธ
lamella(n) ลักษณะโครงสร้างที่เป็นชั้นบางๆ
blame on(phrv) ตำหนิ, See also: กล่าวโทษว่าเกิดจาก
filament(n) เส้นใย, Syn. fiber, fibre, fibril, thread
filament(n) ลวดเส้นบางๆ ที่ให้กระแสไฟผ่านในโคมไฟ
flame up(phrv) เปลวไฟคุโชนอีก, See also: เผาไหม้อีก, Syn. blaze up, burn up, flame out, flare up
inflamed(adj) ซึ่งลุกเป็นไฟ, See also: สว่างโร่, รุ่มร้อน, โกรธเป็นไฟ, Syn. aroused, hot, red
inflamed(adj) อักเสบ, See also: บวม, ช้ำ, Syn. sore, irritated, infected
lamented(adj) โศกเศร้า, See also: เสียใจ, อาลัย, Syn. mourned for
blame for(phrv) ตำหนิในเรื่อง, See also: ติเตียนในเรื่อง, กล่าวโทษ
blameless(adj) ซึ่งไร้มลทิน
flame out(phrv) เปลวไฟคุโชนอีก, See also: เผาไหม้อีก, Syn. blaze up, burn up, flame up, flare up
flame out(phrv) ลุกเป็นไฟ, See also: กระพือ, โหมกระพือ
flame out(phrv) ปะทุขึ้น (ความโกรธ, ความรุนแรงฯลฯ), See also: ลุกโชน, Syn. blaze up, fire up
lame duck(idm) (บางคนหรือบางสิ่ง) ที่ไร้ประโยชน์
old flame(n) คนรักเก่า
flame with(phrv) หน้าแดงด้วย (ความโกรธจัด), Syn. blaze with
lament for(phrv) คร่ำครวญถึง, See also: ร้องไห้ฟูมฟายถึง, Syn. grieve for, mourn for
lamentable(adj) น่าเสียใจ, See also: น่าโศกเศร้า, Syn. grievous, deplorable
blameworthy(adj) ซึ่งควรตำหนิ
lament over(phrv) คร่ำครวญเกี่ยวกับ, See also: ร้องไห้ฟูมฟายเกี่ยวกับ, Syn. grieve over, sorrow over
lamentation(n) การคร่ำครวญ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, ความโศกเศร้าเสียใจ, Syn. sorrow, regretfulness
Lamentations(n) ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล
fix the blame on(phrv) ตัดสินว่ามีความผิด
pour oil on flames(idm) ทำให้เลวร้ายยิ่งขึ้น
add fuel to the flames(idm) ทำให้รู้สึกรุนแรงยิ่งขึ้น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aflame(อะเฟลม') adj. ลุกเป็นไฟ, กระตือรือร้น, Syn. on fire, burning
alameda(แอลละมี' ดะ) n. ทางเดินสาธารณะที่มีร่มเงาต้นไม้, ทางเดินเล่น
blame(เบลม) { blamed, blaming, blames } vt. กล่าวโทษ, ตำหนิ, ประณาม, นินทา, กล่าวร้าย, โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ, ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ, ความรับผิดชอบ, ภาระ, See also: blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put
blameable(เบลม'มะเบิล) adj. ควรรับผิด, ควรถูกตำหน', Syn. culpable
blameworthy(เบลม'เวอธี) adj. ควรถูกตำหนิ, See also: blameworthiness n, Syn. culpable
filamentn. เส้นใย, เส้นใยเล็ก ๆ , เส้นละเอียด., See also: filamentary adj. filamentous adj., Syn. thread, fiber
flame(เฟลม) { flamed, flaming, flames } n. เปลวไฟ, เปลวเพลิง, การลุกเป็นไฟ, ความสว่างโชติช่วง, ความเร่าร้อนแห่งอารมณ์, ความเจิดจ้าของสี, ความเข้มข้น, คนรัก. vi. ลุกเป็นไฟ, มีอารมณ์เร่าร้อน, ระเบิด, ปะทุ, เดือดดาล. vt. ทำให้ลุกเป็นไฟ, ทำให้แดงฉาน, ใช้เปลวไฟแจ้งสัญญาณ. คำศัพ
flame-treen. ต้นหางนกยูง
inflame(อินเฟลม') vi., vt. (ทำให้) ลุกเป็นไฟ, โกรธมาก, ร้อนเผา, มีอารมณ์รุนแรง, อักเสบ., See also: inflamer n., Syn. enflame
lame(เลม) { lamed, laming, lames } adj. ขาเสีย, ขาพิการ, ขาเป๋, พิการ, ใช้ไม่ได้, อ่อนแอ, (เหตุผล) ไม่เพียงพอ, ฟังไม่ขึ้น. vt. ทำให้พิการ, ทำให้บกพร่อง., See also: lameness n. ดูlame, Syn. crippled
lament(ละเมนทฺ') vt., vi., n. (ความ) เสียใจ, โศกเศร้า, โทมนัส., See also: lamenter n., Syn. sorrow, grieve
lamentable(แลม'เมินทะเบิล) adj. น่าเสียใจ, น่าโศกเศร้า, เคราะห์ร้าย., See also: lamentableness n. ดูlamentable lamentableably adv., Syn. regrettable
lamentation(แลมมันเท'เชิน) n.การแสดงความเสียใจ, ความโศกเศร้า,
lamentationsn. ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. wailling
lamented(ละเมน'ทิด) adj. โศกเศร้า, เสียใจ, อาลัย., See also: lamentedly adv.
old flamen. ถ่านไฟเก่า

English-Thai: Nontri Dictionary
aflame(adj, adv) ลุกเป็นไฟ, สว่าง
blame(n) การติเตียน, การตำหนิ, คำติเตียน, คำตำหนิ
blame(vt) กล่าวโทษ, ติเตียน, ตำหนิ, ประณาม, กล่าวร้าย
blameless(adj) ไม่มีที่ติ
filament(n) สายใย, เส้นใย, ใย, ลวดเล็กๆ
flame(n) แสงไฟ, เปลวไฟ, ความโชติช่วง, ความเร่าร้อน
flame(vi) ลุกเป็นไฟ, ส่องแสงกล้า, บันดาลโทสะ, เร่าร้อน, ปะทุ
inflame(vi) ลุกเป็นไฟ, โกรธเป็นไฟ, ตื่นเต้น
inflame(vt) ทำให้ติดไฟ, ยั่วเย้า, เร้าใจ, ทำให้โกรธ, ทำให้ขุ่นเคือง
lame(adj) ขากะเผลก, ขาเสีย, ขัดยอก, กะพร่องกะแพร่ง, อ่อนแอ
lameness(n) ขากะเผลก, ความพิการ, ความบกพร่อง, อาการขัดยอก, ความอ่อนแอ
lament(n) ความเศร้าโศก, ความเศร้า, ความเสียใจ
lament(vt) เศร้าโศก, คร่ำครวญ, เสียใจ, โทมนัส
lamentable(adj) น่าเศร้า, น่าเสียใจ, น่าโทมนัส
lamentation(n) ความเศร้าโศก, การคร่ำครวญ, ความเสียใจ, ความโทมนัส

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
placenta, velamentousรกหางว่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pelecypod; lamellibranchหอยกาบคู่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
lame; claudicationอาการกะเผลกเหตุปวด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lame duckเป็ดง่อย, ผู้ที่กำลังพ้นจากตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
lame duck sessionสมัยประชุมสภาที่มีสมาชิกไม่ได้รับเลือกตั้งซ้ำ (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
lamellaชั้นบาง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lamellaแผ่นบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
lamellae๑. ครีบ (เห็ด) [ มีความหมายเหมือนกับ gill ]๒. ชั้นบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
lamellate๑. เป็นครีบ๒. เป็นชั้นบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
lamellibranch; pelecypodหอยกาบคู่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
lamentบทร้อยกรองพิลาป [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
reducing flameเปลวลด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
soft flameเปลวอ่อน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
session, lame duckสมัยประชุมสภาที่มีสมาชิกไม่ได้รับเลือกตั้งซ้ำ (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
oxidizing flameเปลวออกซิเจนมาก, เปลวเพิ่ม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
annular flame cutting nozzle; annular preheat cutting nozzleหัวตัดวงแหวน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
annular preheat cutting nozzle; annular flame cutting nozzleหัวตัดวงแหวน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
Both to Blame Collision Clauseข้อกำหนดความรับผิดสองฝ่าย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
middle lamellaมิดเดิลลาเมลลา [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
multi-flame cutting nozzle; multi-preheat cutting nozzleหัวตัดหลายรู [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
multi-preheat cutting nozzle; multi-flame cutting nozzleหัวตัดหลายรู [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
carburizing flameเปลวคาร์บอนมาก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
claudication; lameอาการกะเผลกเหตุปวด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
de-scaling blowpipe; flame cleaning blowpipeคันเชื่อมขจัดสะเก็ด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
filament currentกระแสฟิลาเมนต์ [ มีความหมายเหมือนกับ cathode current ] [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
filamentousคล้ายเส้นด้าย [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
flame planing machineเครื่องเจียนด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flame planing unitหน่วยเจียนด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flame snap-outเปลวสะดุดดับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flame washingการแต่งผิวด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
filamentฟิลาเมนต์ [ มีความหมายเหมือนกับ cathode ] [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
filament๑. ก้านชูอับเรณู๒. สายเซลล์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
flame brazingการแล่นประสานเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flame cleaning blowpipe; de-scaling blowpipeคันเชื่อมขจัดสะเก็ด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flame cuttingการตัดด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
flame normalizingการอบปรกติด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
velum; velamentum๑. เยื่อ๒. เยื่อหุ้ม, เยื่อคลุม๓. เยื่อห้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
velamenวีเลเมน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
velamentous placentaรกหางว่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
velamentum; velum๑. เยื่อ๒. เยื่อหุ้ม, เยื่อคลุม๓. เยื่อห้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
harsh flameเปลวแรง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
neutral flameเปลวกลาง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Flame sprayingการพ่นเคลือบด้วยเปลวความร้อน [TU Subject Heading]
Flame retardant or Flame retarderสารเคมีที่เติมลงไปเพื่อช่วยหน่วงการติดไฟของผลิตภัณฑ์ โดยสารเคมีนี้จะสลายตัวให้แก๊ส หรือสารที่ไม่ติดไฟเมื่อได้รับความร้อน ตัวอย่างสารหน่วงการติดไฟ เช่น แอนติโมนีออกไซด์ อะลูมิเนียมไฮดรอกไซด์ เป็นต้น [เทคโนโลยียาง]
Actin Filamentsสายใยแอคติน [การแพทย์]
Axial Filamentเส้นแกนกลาง [การแพทย์]
Blameการติเตียน [การแพทย์]
Bone, Lamellarเนื้อกระดูกที่เป็นวงชั้น [การแพทย์]
Branching Filamentการแตกแขนง [การแพทย์]
Chromatin Filamentsสายใยโฆรมาติน [การแพทย์]
Dendritic Filamentใยเรียงตัวแน่นอยู่ที่ขอบ [การแพทย์]
Filament Complexesสิ่งเล็กๆ [การแพทย์]
Filamentousรูปร่างเป็นเส้นใย, รูปร่างเป็นเส้น [การแพทย์]
Filamentous Rodลักษณะเป็นแท่งยาว [การแพทย์]
Filamentsหอก, เส้นเล็กๆ, เส้นไย, ฟีลาเมนฑ์, ปล้องสั้นๆ, สายใยละเอียด, สายใย, ผอมบางและยาว, การแตกแขนงสายใย, เส้นสาย, เป็นสาย, เส้น [การแพทย์]
Filaments, Terminalเทอร์มินัลฟิลาเม้นต์ [การแพทย์]
Filaments, Thickเส้นใยหนา [การแพทย์]
Filaments, Thinเส้นใยบาง [การแพทย์]
Flameเปลวไฟ [การแพทย์]
Flame Ionizationเฟลมไอออนไนเซชัน [การแพทย์]
Flame Ionization Detectorเครื่องตรวจวัดแบบเฟลมไอออนไนเซชัน [การแพทย์]
Flame Testการใช้ไฟเผา [การแพทย์]
Flame, Non-Luminousเปลวไฟที่ไม่มีควัน [การแพทย์]
Flame-Shapeลักษณะเป็นเปลวไฟ [การแพทย์]
Flame-Shapedรูปคล้ายเปลวไฟ [การแพทย์]
Flame-Shaped Retinal Hemorrhageเลือดออกที่กระจายไปตามแนวเส้นใยประสาทมีรูปร่าง [การแพทย์]
Flash and Flameเปลวเพลิงไฟไหม้ [การแพทย์]
flame cellเฟลมเซลล์, เซลล์ที่ทำหน้าที่ขับถ่ายของเสียออกจากเนื้อเยื่อโดยอาศัยการโบกของซิเลีย เช่น เฟลมเซลล์ของพลานาเรีย เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
lamellaลาเมลลา, ชั้นบาง, โครงสร้างที่มีลักษณะเป็นแผ่นบางซ้อนเป็นชั้น อยู่เป็นกลุ่ม ๆ เรียกว่า กรานา อยู่ภายในคลอโรพลาสต์ ลาเมลลามีองค์ประกอบที่สำคัญคือ คลอโรฟิลล์ โปรตีน ไขมัน และ แคโรทีนอยด์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
filamentไส้หลอด, ตัวนำไฟฟ้าซึ่งเป็นส่วนประกอบของหลอดวิทยุ หลอดโทรทัศน์ หรือหลอดไฟฟ้า เมื่อผ่านกระแสไฟฟ้าเข้าไปไส้หลอดจะร้อนให้แสงสว่างหรือปล่อยอิเล็กตรอนได้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
filamentก้านชูอับเรณู, ส่วนหนึ่งของเกสรตัวผู้ของพืชดอก  ลักษณะเป็นก้านยาว มีอับละอองเรณูติดอยู่ตรงส่วนปลาย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Insertio Velamentosaรกที่เกาะอยู่ที่มดลูกส่วนล่าง [การแพทย์]
Lamellaเนื้อกระดูกเป็นชั้น, ลักษณะพรุนเป็นชั้นบางๆซ้อนกัน, เรียงตัวซ้อนกันดี [การแพทย์]
Lamellaeการจัดเรียงกันเป็นชั้นๆวงๆ [การแพทย์]
Lamellae, Concentricแผ่นวงกลม [การแพทย์]
Lamellarลักษณะเป็นแผ่น [การแพทย์]
Lamellateหนวดรูปใบไม้ [การแพทย์]
Lamellationซ้อนเป็นชั้นๆ [การแพทย์]
Liposomes, Multilamellarไลโปโซมที่มีลักษณะเป็นชั้นหลายชั้น [การแพทย์]
Microfilamentsลายตามขวาง, ไมโครฟิลาเมนท์ [การแพทย์]
Milk Lamenessโรคที่ขาเจ็บระหว่างให้นม [การแพทย์]
Monofilamentวัสดุเย็บชนิดเส้นเดี่ยว [การแพทย์]
Myofilamentsโปรตีนในกล้ามเนื้อที่ทำหน้าที่ในการหดตัว [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
lame-ass[เลม-แอส] (n) ตูดพิการ, คนน่าเบื่อ, คนน่ารำคาญ
To add fuel to the fire or to add fuel to the flames(slang) ทำให้สถานการณ์เลวร้ายยิ่งขึ้น โดยทำให้ใครบางคนโกรธหรือโศกเศร้ามากกว่าแต่ก่อน ex. He not only ignored to call but he also added fuel to the flames by coming to the meeting 1 hour late.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can't wear Peter Allen's gold lamé pants.ไม่ได้ๆ มันขัดแย้งเกินไป Choke (2012)
You know that I'm at my best when I have my careful assortment of bells and whistles, like steel scaffolding or my gold lamé pants.เมื่อมีกระดิ่งเข้าชุดที่คัดมาอย่างดี และนกหวีด และนั่งร้านเหล็ก หรือกางเกงทองของฉัน Swan Song (2012)
- I'll get a gold lamé number.- Ich kauf mir 'n Gold-Lamé-Kleid. Annie (1982)
She wore a long gown of black lamé that fit her like a glove.Sie trug ein langes Kleid aus schwarzem Lamé, das war wie eine zweite Haut. Kiss of the Spider Woman (1985)
Well, that's good, Mom, because I'm running low on lamé.Gut zu wissen, Mom. Mein Lamé geht nämlich aus. Buck the Stud (1991)
A revelation in this station, " Mermaid ", an entrancing dress divinely sculpted with green velvet and silver, with low neckline behind what is deeply sublime.Eine Offenbarung dieser Saison: "Die Meerjungfrau." Atemberaubend, schräg geschnitten, aus grünem und silbernem Samtlamé. Wasps' Nest (1991)
Well, I was right behind you in my sexy mini-skirt and silver lamé halter, but unfortunately, I was dancing with no-deodorant-wearing Johnny.Ich war hinter dir mit meinem sexy Minirock und silbernen Laméstrick. Leider tanzte ich mit Johnny, der nie ein Deo benutzte. How Stella Got Her Groove Back (1998)
There were no goatees or gold lamé sashes.Da waren keine Spitzbärte oder goldene Lamé-Schärpen. Dead Girl Walking (2003)
He goes by Jack Lamé now.Er fährt jetzt mit Jack Lamé. Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
It's not lame, it's lamé.Es ist nicht lahm, sondern Lamé. T.: The Terrestrial (2013)
Yeah, but his pants are gold lamé and they cost a million dollars.Ja, aber seine Hosen sind aus Gold-Lamé und kosten eine Million Dollar. Charlie & Cee Lo (2013)
Not lamé?- Nicht Lamé? Like Hell: Part 1 (2014)
I said lamé!Ich sagte, Lamé! Like Hell: Part 1 (2014)
Penny, you wear your white lamé gown.Tragen Sie lhr weißes Lamé-Kleid. Swing Time (1936)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ครวญคร่ำ(v) cry over, See also: grumble, lament, bewail, deplore, complain, bemoan, moan, groan, pour out one's grievance, Syn. ครวญ, บ่น, โอดครวญ, คร่ำครวญ, ร้องร่ำรำพัน, รำพัน, รำพึงรำพัน, ครวญคร่ำรำพัน, Example: เขาครวญคร่ำถึงทรัพย์สมบัติที่สูญไป, Thai Definition: ก่นแต่พร่ำรำพัน
ถูกตราหน้า(v) blame, See also: criticize, Syn. ถูกสบประมาท, ถูกหมายหน้า, Example: ลูกคนใดละเลย ไม่เอาใจใส่พ่อแม่จะถูกตราหน้าว่าเป็นคนอกตัญญู
โยนความผิด(v) put the blame, Syn. ป้ายความผิด, ปัดความผิด, Ant. ยอมรับผิด, Example: เมื่อเกิดความผิดพลาด เขาก็จะโยนความผิดให้คนอื่นเสมอ, Thai Definition: ปัดความผิดหรือใส่ร้ายผู้อื่นเพื่อให้ตัวเองพ้นความผิด
โศกเศร้า(v) grieve, See also: lament, Syn. เศร้า, เศร้าโศก, เสียใจ, Ant. ยินดี, ร่าเริง, รื้นเริง
ข้อครหา(n) scandal, See also: gossip, blame, Syn. คำครหา, เสียงครหา, ข้อติเตียน, Example: การเลือกตั้งปีนี้เป็นอีกปีหนึ่งที่ไม่พ้นข้อครหาในเรื่องผลประโยชน์ที่เอื้อต่อกันระหว่างพรรคการเมืองกับผู้ที่หนุนหลัง
การปรักปรำ(n) accusation, See also: blame, charge, Syn. การใส่ร้ายป้ายสี, การกล่าวหา, Example: เขากลายเป็นผู้ต้องหาเพราะการปรักปรำจากพยาน
เพลิง(n) fire, See also: flame, blaze, conflagration, Syn. ไฟ, Example: เตาไฟควรจัดทำให้ป้องกันเพลิงได้ และควรให้ห่างจากที่เก็บถ่านหรือฟืน, Notes: (เขมร)
ใย(n) web, See also: fiber, thread, cobweb, filament, gossamer, staple, Syn. สายใย, Example: โต๊ะเครื่องแป้งมีใยแมงมุมขึงพาดกระจกเงาที่แตกร้าว, Thai Definition: สิ่งที่เป็นเส้นเล็กๆ บางๆ
เสียดาย(v) deplore, See also: bemoan, bewail, lament, Syn. อาลัย, Example: ผมเสียดายที่เขาไม่ทำงานอยู่กับเราต่อไป, Thai Definition: เป็นห่วงถึง, อาลัยถึงสิ่งที่จากไป
โหยหวน(v) moan, See also: groan, lament, bemoan, bewail, deplore, Syn. คร่ำครวญ, โหยไห้, Example: แมวดำโหยหวนอย่างน่ารำคาญ, Thai Definition: ร้องคร่ำครวญไม่รู้จักหยุด
อักเสบ(v) inflame, See also: swell, Example: การแพ้วัสดุที่ใช้เย็บแผลอาจทำให้ร่างกายเกิดปฏิกริยา แผลเน่า บวม อักเสบ เป็นเหตุให้แผลมีขนาดใหญ่ขึ้น, Thai Definition: มีพิษกำเริบเนื่องจากแผล
สวด(v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก)
น่าเศร้า(v) be sad, See also: be regrettable, be sorrowful, be lamentable, be mournful, be melancholy, Syn. น่าเศร้าใจ, น่าสลดใจ, Example: ประเทศไทยเองก็มีถ้ำเป็นจำนวนมากแต่น่าเศร้าที่มีถ้ำหลายแห่งถูกทำลายไปโดยนักท่องเที่ยวต่างถิ่นและคนในพื้นที่
ตัดพ้อต่อว่า(v) complain, See also: remonstrate, blame, Example: หล่อนตัดพ้อต่อว่าเขาที่ไม่ค่อยมีเวลามาหาลูกๆ, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ
ครวญถึง(v) lament, See also: cry over, bemoan, moan, complain, bewail, wail, Syn. คร่ำครวญ, ครวญคร่ำ, Example: นางครวญถึงสามีที่ตายไปแล้ว
โขยก(v) limp, See also: walk lamely, hobble, Syn. โขยกเขยก, กะโผลกกะเผลก, Example: หมาสีน้ำตาลขาพิการโขยกเขยกไปมาอยู่ข้างๆ บ้าน, Thai Definition: เดินหรือวิ่งด้วยอาการคล้ายกระโดด
ความอาดูร(n) suffering, See also: lament, trouble, distress, sorrowfulness, Example: ความสูญเสียครั้งนั้นยังความอาดูรอย่างยิ่งแก่ครอบครัวของเขา, Thai Definition: ความเดือดร้อนและทนทุกขเวทนา เจ็บปวดและชอกช้ำทั้งกายและใจ
กะโผลกกะเผลก(adv) lamely, See also: stumblingly, Syn. เขยก, กะเผลก, โขยกเขยก, Example: อุบัติเหตุครั้งนั้นทำให้เขาต้องเดินกะโผลกกะเผลกอยู่เป็นเดือน, Thai Definition: อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน
ความเสียใจ(n) sorriness, See also: sorrow, lament, grieving, distress, regretting, sadness, Syn. ความเศร้าใจ, Ant. ความดีใจ, Example: เขาร้องไห้ด้วยความเสียใจ
โทษ(v) blame, See also: chide, reproach, accuse, Syn. กล่าวโทษ, Example: คนบางคนเมื่อเกิดข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลวขึ้นมักจะโทษดวง หรือบอกว่าเป็นอิทธิฤทธิ์อะไรบางอย่างเป็นต้น, Thai Definition: อ้างเอาความผิดให้
ไฟ(n) fire, See also: flame, blaze, Syn. ธาตุไฟ, Example: โบราณเชื่อว่าโลกเราประกอบด้วยธาตุพื้นฐาน 4 อย่าง คือ ดิน น้ำ ลมและไฟ, Thai Definition: ธาตุหนึ่งในธาตุทั้ง 4 คือ ดิน น้ำ ลม ไฟ
ไหม้(v) burn, See also: be on fire, be ablaze, blaze, flame, glow, smoke, Syn. ลุก, ติดไฟ, ติดเชื้อ, เผา, Ant. ดับ, มอด, Example: ตอนไฟกำลังไหม้ต่างคนต่างแตกตื่นโกลาหล
ลุก(v) burn, See also: be in flames, catch fire, kindle, Syn. คุ, ปะทุ, ระอุ, ลุกไหม้, ลุกโชน, Ant. ดับ, Example: เขาหยิบน้ำมันมาราดอย่างระวังจนไฟลุกพรึ่บ, Thai Definition: ไหม้โพลงขึ้น
คุกรุ่น(v) glow, See also: burn, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ไหม้, ปะทุ, Ant. ดับ, มอด, Example: ในเกาะชวายังคงมีภูเขาไฟหลายลูกที่ยังคุกรุ่นอยู่
คุ(v) glow, See also: burn, smoulder, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ปะทุ, ระอุ, Ant. ดับ, Example: เขาเหยียบลงไปบนถ่านไฟที่กำลังคุ, Thai Definition: ไหม้ระอุอยู่ข้างในอย่างไฟที่ไหม้ขอนไม้ระอุอยู่ข้างใน
แค่นแคะ(v) pick on, See also: blame, criticize, find fault, censure, Syn. ค่อนแคะ, วิจารณ์, เหน็บ, เหน็บแนม, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: พวกหนังสือพิมพ์พยายามแค่นแคะนักการเมืองอยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: เฟ้นหาความชั่วขึ้นมากล่าว
ง่องแง่ง(adv) lamely, See also: limpingly, slowly, difficulty, Syn. กระง่องกระแง่ง, กระย่องกระแย่ง, Ant. กระฉับกระเฉง, Example: เขาเดินง่องแง่งไปที่เตียง, Thai Definition: อาการที่ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เดินหรือเคลื่อนไหวไม่ถนัด
ง่อย(adj) lame, See also: crippled, disabled, Syn. พิการ, ง่อยเปลี้ยเสียขา, Ant. ปกติ, Example: สมศักดิ์รู้สึกหมดกำลังเหมือนดังคนมือเท้าง่อยตกอยู่ในทุกขเวทนา, Thai Definition: อาการที่แขนหรือขาพิการเคลื่อนไหวไม่ได้อย่างปกติ
ง่อยเปลี้ยเสียขา(v) be lame, See also: be crippled, be disabled, Syn. พิการ, ง่อย, Ant. ปกติ, Example: เธอเป็นคนโชคดีมากนะที่ไม่ได้เกิดมาเป็นคนง่อยเปลี้ยเสียขา, Thai Definition: มีร่างกายพิการจนเดินไม่ได้อย่างปกติ
โผลกเผลก(adv) limpingly, See also: lamely, Syn. กะโผลกกะเผลก, เป๋, โขยกเขยก, Ant. คล่องแคล่ว, ทะมัดทะแมง, Example: เขายังต้องเดินโผลกเผลกไปอีกนานหลังจากอุบัติเหตุครั้งนั้น, Thai Definition: อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน
โผลกเผลก(adv) lamely, See also: limpingly, Syn. กะโผลกกะเผลก, Ant. คล่องแคล่ว, ทะมัดทะแมง, Example: หลังจากอุบัติเหตุคราวนั้น เขาก็ต้องเดินโผลกเผลกมาตลอดเพราะขาใช้การได้ไม่เหมือนเดิม, Thai Definition: กะโผลกกะเผลก, อาการเดินไม่ปกติ คือยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่งอย่างคนขาพิการเดิน
ฝอย(n) fibre, See also: filament, Example: เม็ดฝนที่หล่นกระทบกับพื้นก็สาดกระเซ็นเป็นฝอยสีขาวกระจายไปทั่ว, Thai Definition: สิ่งที่เป็นเส้นเล็กๆ ละเอียด หรือสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น
พ้อ(v) complain, See also: blame, grumble, reprove, reproach, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่า, Example: คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจ, Thai Definition: พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ
พอง(v) swell, See also: be inflated, be inflamed, blister, be swollen, Syn. บวม, ฟู, โป่ง, Ant. แฟบ, ยุบ, Example: เมื่อบรรยากาศลดลงความกดดันของก๊าซภายในจะดันภาชนะบรรจุก๊าซให้พองออก, Thai Definition: บวมขึ้นมา, ฟูขึ้นมา, โป่งขึ้นมา, ตั้งขึ้น
พิลาป(v) moan, See also: bewail, weep for, sob, lament, cry, Syn. ร่ำไรรำพัน, คร่ำครวญ, พิลาปรำพัน, Example: เธอจะไปพิลาปบ่นหาเขาอีกทำไม ผู้ชายอย่างเขาลืมๆ ไปได้ยิ่งดี, Thai Definition: รำพันถึงด้วยความอาลัยรัก
พูดว่า(v) blame, See also: accuse, Syn. นินทา, กล่าวร้าย, กล่าวโทษ, ตำหนิ, ว่าร้าย, Example: เขาพูดว่าให้เจ็บแสบเธอยังไม่รู้สึกตัวอีกหรือ
เปลว(n) flame, See also: lick, Syn. เปลวไฟ, เปลวเพลิง, Example: เจ้าหน้าที่ดับเพลิงคิดว่าไฟยังไม่ดับสนิท เพราะยังเห็นเปลวแลบออกมาอยู่, Thai Definition: สิ่งที่มีลักษณะเป็นหยดแหลมที่ลุกแลบออกมาหรือพวยพุ่งขึ้น
เปลวเพลิง(n) flame, See also: glow, licking flames, Syn. เปลวไฟ, เปลว, Example: ทุกคนต่างมองดูบ้านของตนที่ตกอยู่ในเปลวเพลิงด้วยความรู้สึกสสลดหดหู่เป็นที่สุด, Thai Definition: ไฟที่ลุกแลบออกมาหรือพวยพุ่งขึ้น
เปลวไฟ(n) blaze, See also: flame, glow, Syn. เปลวเพลิง, เปลว, Example: เปลวไฟในตะเกียงมีสีน้ำเงินสลัว, Thai Definition: ไฟที่ลุกแลบออกมาหรือพวยพุ่งขึ้น
ลุกโชติช่วง(v) glow, See also: flame, blaze, flare, Syn. ลุก, ลุกช่วง, Example: คบเพลิงเหนือสนามราชมังคลากีฬาสถานลุกโชติช่วงขึ้นแล้ว, Thai Definition: สว่างวาบ, สว่างจ้าขึ้น
ลุกเป็นไฟ(v) burst into flame, See also: be in turmoil, Example: เหตุการณ์ในสหรัฐอเมริกาที่กำลังลุกเป็นไฟอยู่ในขณะนี้ได้สร้างความหวาดกลัวไปทั่วโลก, Thai Definition: สังคมเดือดร้อนวุ่นวาย, Notes: (สำนวน)
ลุกไหม้(v) be in flames, See also: flame, kindle, catch fire, burn, be on fire, Syn. เผาไหม้, ลุกโหม, ลุกโชน, Example: เครื่องยนต์บางชิ้นทำงานบกพร่อง จึงทำให้เปลวเพลิงลุกไหม้อย่างรุนแรงได้, Thai Definition: อาการที่โหมไหม้ทั่วเต็มที่
ว้าก(v) blame, Syn. ดุ, ตำหนิ, Example: ี้เขาโดนเจ้านายว้ากแต่เช้าเลย, Thai Definition: ว่ากล่าวโดยใช้เสียงดัง, Notes: (ปาก)
อัคนิคณะ(n) flame, See also: fire, Syn. เปลวไฟ, Notes: (สันสกฤต)
อาดูร(v) lament, See also: grieve, mourn, Syn. เดือดร้อน, ทุกขเวทนา, เจ็บปวด, Ant. สบายใจ, สุขใจ, ดีใจ, Example: บรรดานักกีฬาที่พ่ายแพ้ในการแข่งขันต่างพากันโศกาอาดูร เศร้าโศก เสียใจ ร้องไห้กันระงม, Thai Definition: เดือดร้อน, ทนทุกขเวทนาทั้งกาย และใจ
โอดกาเหว่า(v) lament, See also: cry, bemoan, moan, Syn. โอดครวญ, คร่ำครวญ, Thai Definition: ร้องไห้คร่ำครวญ, Notes: (ปาก)
โอดครวญ(v) cry, See also: lament, bemoan, moan, wail, Syn. ร่ำไห้, คร่ำครวญ
สังเวช(v) pity, See also: commiserate, sympathize, compassionate, lament, Syn. สงสาร, เวทนา, สมเพช, Example: ฉันรู้สึกสังเวชฝูงหมาจรจัดที่ผอมเหลือแต่กระดูก หนังแทบจะไม่มีขน นอนซุกอยู่ตามถังขยะ, Thai Definition: รู้สึกเศร้าสลดหดหู่ต่อผู้ที่ได้รับทุกขเวทนา หรือต้องตายไป หรือต่อผู้ที่ตนเคารพนับถือซึ่งประพฤติตนไม่เหมาะสมเป็นต้น
เสียรังวัด(v) share the blame, See also: be disgraced, lose face, Syn. ขายหน้า, Example: ถ้าเรื่องปูนที่ตนเองเชี่ยวชาญทำได้ไม่ดีคงจะเสียรังวัดเอามากเหมือนกัน, Thai Definition: พลอยเสียหายไปด้วย
ตัดพ้อ(v) complain, See also: grumble, blame, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อต่อว่า, Example: ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้ซักที, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อักเสบ[aksēp] (v) EN: inflame ; swell  FR: infecter ; envenimer
ใบมีด[bai mīt] (n, exp) EN: blade  FR: lame [ f ] ; tranchant [ m ]
ใบมีดโกน[bai mītkōn] (n, exp) EN: razor blade ; blade  FR: lame de rasoir [ f ]
บ้านเมืองจะลุกเป็นไฟ[bānmeūang ja luk pen fai] (xp) EN: the country will be in flames   FR: le pays va s'enflammer
บวม[būam] (v) EN: swell ; be swollen ; be inflamed  FR: enfler ; gonfler ; boursoufler
ด่างพร้อย[dāngphrøi] (adj) EN: guilty ; blameworth ; tainted ; sinful  FR: taré
ดาดตะกั่ว[dāttakūa] (n) EN: Red ivy ; Red flame ivy
ดุ[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
ดวงประทีป[dūang prathīp] (n) EN: lamp ; light ; torch ; flame ; flamelight ; torchlight ; lantern light  FR: lampe [ f ] ; torche [ f ]
เอ็ด[et] (v) EN: scold ; blame ; reproach ; yell at  FR: crier ; faire du vacarme
ไฟ[fai] (n) EN: fire ; flame ; blaze ; conflagration  FR: feu [ m ] ; flamme [ f ] ; déflagration [ f ]
ฝอย[føi] (n) EN: fibre ; filament ; trimmings ; spray ; fuzz ; droplets ; fluff ; puff  FR: particule [ f ] ; gouttelette [ f ]
ฝอยทอง[føithøng] (n) EN: foi thong = foithong ; sweet egg-serpentine ; Thai sweetmeat made of egg yolk  FR: foi thong = foithong ; lamelles de jaune d'oeuf (sucré)
หา[hā] (v) EN: accuse ; impeach ; charge ; denounce ; blame ; indict  FR: accuser ; charger
ไห้[hai] (v) EN: cry ; weep ; sob ; blubber ; wail  FR: pleurer ; fondre en larmes ; se lamenter
โห่[hō] (v) EN: cheer ; hail ; acclaim  FR: acclamer
โห่ร้อง[hōrøng] (v) EN: acclaim ; cheer ; hail ; clamour ; applaud  FR: acclamer ; pousser des vivats
กะเผลก[kaphlēk] (adv) EN: lamely ; stumblingly
เก[kē] (adj) EN: not straight ; askew ; awry ; irregular ; crooked ; lame ; limping  FR: de travers ; tordu
คำนินทา[kham ninthā] (n) EN: gossip ; gossips [ pl. ] ; blames [ pl. ]  FR: commérages [ mpl ] ; cancans [ mpl ] ; potins [ mpl ]
ขนาบ[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
ครหา[kharahā] (v) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove  FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer
โขยก[khayōk] (v) EN: limp ; walk lamely ; hobble  FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.)
ขี้แย[khīyaē] (adj) EN: whining ; tearful ; weepy ; being a cry-baby  FR: pleurnicheur (fam.) ; qui gémit ; qui se lamente ; bébé pleureur
ข้อครหา[khø kharahā] (n) EN: reproach ; disparaging statement ; scandal ; gossip ; blame
ขอความช่วยเหลือ[khø khwām chūayleūa] (v, exp) EN: ask for help ; appeal for aid ; request assistance  FR: demander de l'aide ; solliciter de l'aide ; réclamer de l'assistance
คร่ำครวญ[khramkhrūan] (v) EN: lament ; moan and groan ; grieve  FR: gémir ; se lamenter
ครวญ[khrūan] (v) EN: groan ; lament ; mourn ; bemoan ; cry over ; complain  FR: s'épancher ; s'abandonner
ความสว่าง[khwām sawāng] (n) EN: brightness ; light ; brilliance ; clearness ; flame  FR: brillance [ f ] ; luminosité [ f ] ; éclat [ m ]
ความเสียใจ[khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness  FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ]
กล่าวหา[klāohā] (v) EN: allege ; accuse ; charge ; blame ; condemn  FR: accuser ; incriminer ; alléguer ; charger ; accabler
กล่าวโทษ[klāothōt] (v) EN: accuse ; charge ; indict ; incriminate ; allege ; blame ; impeach  FR: inculper ; accuser de ; charger
กล่าวหา[klāohā] (v) EN: allege ; charge ; blame ; condemn ; accuse
กลัดมัน[klatman] (v) EN: be inflamed ; be in heat ; burn ; have strong sexual desire
เล่นงาน[lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle
ลน[lon] (v) EN: singe ; hold something over the fire ; expose to heat ; soften something with the fire ; smoke on a flame  FR: flamber ; passer à la flamme
ลุก[luk] (v) EN: burn ; be in flames ; catch fire ; kindle  FR: brûler ; prendre feu
ลุกไหม้[lukmai] (v) EN: be in flames ; flame ; kindle ; catch fire ; burn ; be on fire  FR: incendier
ลุกเป็นไฟ[luk pen fai] (v, exp) EN: burst into flame ; become inflamed ; be in turmoil  FR: s'enfammer ; flamber ; prendre feu
ไหม้[mai] (v) EN: burn ; be burnt ; scorch ; be charred ; be on fire ; catch fire ; be ablaze ; blaze ; flame ; glow ; smoke  FR: brûler ; être en feu ; prendre feu ; roussir ; cramer (fam.)
มีดโกน[mītkōn] (n) EN: razor  FR: rasoir (à lame) [ m ] ; rasoir mécanique [ m ]
ง่อย[ngøi] (adj) EN: lame ; crippled ; disabled  FR: paralysé ; perclus ; éclopé ; infirme
ง่อยเปลี้ยเสียขา[ngøiplīasīakhā] (v) EN: be lame ; be crippled ; be disabled
นินทา[ninthā] (v) EN: gossip ; to have a gossip ; backbite ; gossip about ; blame in one's absence  FR: calomnier ; médire (de) ; cancaner (fam.) ; raconter des cancans ; faire des commérages ; commérer ; casser du sucre sur le dos de qqn (fam.) ; critiquer ; blâmer
นกหัวขวานสามนิ้วหลังทอง[nok hūa khwān sām niū lang thøng] (n, exp) EN: Common Flameback ; Common Goldenback  FR: Pic à dos rouge [ m ]
นกหัวขวานสี่นิ้วหลังทอง[nok hūa khwān sī niū lang thøng] (n, exp) EN: Greater Flameback ; Greater Goldenback  FR: Pic sultan [ m ]
นนทรี[nonsī] (n) EN: Copper pod ; Yellow flame tree ; Yellow poincian
เอ่ย[oēi] (v) EN: utter ; pronounce ; say ; speak ; mention ; express ; articulate  FR: s'exclamer ; proférer
โอด[ōt] (n) EN: lament ; dirge
โอด[ōt] (v) EN: cry ; lament ; bemoan ; complain ; wail ; weep  FR: pleurer ; se lamenter

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
LAME
FLAME
LAMEY
BLAME
LAMER
LAMESA
FLAMER
FLAMES
KLAMER
LAMERE
LAMELY
LAMENT
LAMETA
AFLAME
FLAMED
LAMERS
BLAMED
BLAMES
CLAMEN
CALAME
ALAMEDA
ALAMEIN
LAMENTS
SALAMEH
MELAMED
INFLAME
FLAMENCO
FILAMENT
LAMENTED
LAMELLAR
INFLAMED
INFLAMES
SALAMEH'S
RUCHLAMER
MCGLAMERY
LAMENTING
FILAMENTS
BLAMELESS
LAMENDOLA
WILLAMETTE
WILLAMETTE
LAMENTABLE
BADALAMENTI
BLAMESTRORM
REALAMERICA
FLAMEMASTER
WILLAMETTE'S
WILLAMETTE'S

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lame
blame
flame
lamed
lamer
lames
aflame
blamed
blames
flamed
flames
lamely
lament
lamest
Melamed
inflame
laments
cyclamen
filament
inflamed
inflames
lameness
lamented
blameless
cyclamens
filaments
lamenting
lamentable
lamentably
unlamented
blamelessly
blameworthy
lamentation
flamethrower
lamentations
flamethrowers

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不是[bù shi, ㄅㄨˋ ㄕ˙,  ] fault; blame #114 [Add to Longdo]
责任[zé rèn, ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,   /  ] responsibility; blame; duty #732 [Add to Longdo]
负责[fù zé, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ,   /  ] to be in charge of; to take responsibility for; to be to blame; conscientious #982 [Add to Longdo]
[guài, ㄍㄨㄞˋ, ] bewildering; odd; queer; strange; uncanny; devil; monster; wonder at; to blame; quite; rather #1,978 [Add to Longdo]
[zuì, ㄗㄨㄟˋ, ] guilt; crime; fault; blame; sin #2,873 [Add to Longdo]
[mán, ㄇㄢˊ, ] to blame #3,509 [Add to Longdo]
[yán, ㄧㄢˊ, ] flame; inflammation; -itis #4,754 [Add to Longdo]
[diào, ㄉㄧㄠˋ, / ] a string of 100 cash (arch.); to lament; to condole with #5,317 [Add to Longdo]
感慨[gǎn kǎi, ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ,  ] lament; with a tinge of emotion or regret #5,567 [Add to Longdo]
[zé, ㄗㄜˊ, / ] duty; responsibility; to reproach; to blame #5,954 [Add to Longdo]
[lài, ㄌㄞˋ, / ] to depend on; reliance; to renege (on promise); to disclaim; to rat (on debts); to blame sb else #6,226 [Add to Longdo]
[yuàn, ㄩㄢˋ, ] blame; complain #6,326 [Add to Longdo]
负责任[fù zé rèn, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,    /   ] responsibility for; blamed for; be in charge of #8,046 [Add to Longdo]
点燃[diǎn rán, ㄉㄧㄢˇ ㄖㄢˊ,   /  ] to ignite; to set on fire; aflame #8,376 [Add to Longdo]
火焰[huǒ yàn, ㄏㄨㄛˇ ㄧㄢˋ,   /  ] blaze; flame #8,964 [Add to Longdo]
怪不得[guài bu de, ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨ˙ ㄉㄜ˙,   ] lit. you can't blame it!; no wonder!; so that's why! #9,199 [Add to Longdo]
激起[jī qǐ, ㄐㄧ ㄑㄧˇ,  ] arouse; excite; inflame #10,212 [Add to Longdo]
[āi, ㄞ, ] sorrow; grief; pity; to grieve for; to pity; to lament #12,215 [Add to Longdo]
可悲[kě bēi, ㄎㄜˇ ㄅㄟ,  ] lamentable #12,462 [Add to Longdo]
火光[huǒ guāng, ㄏㄨㄛˇ ㄍㄨㄤ,  ] flame; blaze #16,701 [Add to Longdo]
[chì, ㄔˋ, ] blame; reprove; reprimand #16,726 [Add to Longdo]
责怪[zé guài, ㄗㄜˊ ㄍㄨㄞˋ,   /  ] to blame; to rebuke #17,153 [Add to Longdo]
[yàn, ㄧㄢˋ, / ] flame #17,296 [Add to Longdo]
哀悼[āi dào, ㄞ ㄉㄠˋ,  ] to grieve over sb's death; to lament sb's death #17,543 [Add to Longdo]
红肿[hóng zhǒng, ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] inflamed; red and swollen #17,565 [Add to Longdo]
[chì, ㄔˋ, / ] flame; blaze #17,748 [Add to Longdo]
转嫁[zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck #18,265 [Add to Longdo]
自责[zì zé, ㄗˋ ㄗㄜˊ,   /  ] to blame oneself #18,479 [Add to Longdo]
发炎[fā yán, ㄈㄚ ㄧㄢˊ,   /  ] inflamed from infection or injury; inflamation #18,480 [Add to Longdo]
责备[zé bèi, ㄗㄜˊ ㄅㄟˋ,   /  ] to blame; to criticize sb #19,224 [Add to Longdo]
推卸[tuī xiè, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄝˋ,  ] to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck #19,370 [Add to Longdo]
[qī, ㄑㄧ, ] intense cold; frigid; dismal; grim; lamentable; mournful #21,125 [Add to Longdo]
陷害[xiàn hài, ㄒㄧㄢˋ ㄏㄞˋ,  ] to cast blame on; to frame #21,299 [Add to Longdo]
圣火[shèng huǒ, ㄕㄥˋ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] sacred fire; Olympic flame #21,778 [Add to Longdo]
摇曳[yáo yè, ㄧㄠˊ ㄧㄝˋ,   /  ] to flicker (of flame); to sway; to bend (in the wind); to oscillate; to flutter; free and untied; loose #22,804 [Add to Longdo]
归咎[guī jiù, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] blame; declare to be at fault #24,217 [Add to Longdo]
[qiào, ㄑㄧㄠˋ, / ] ridicule; to blame #24,901 [Add to Longdo]
[hē, ㄏㄜ, / ] to blame; ridicule in loud voice #25,696 [Add to Longdo]
烈焰[liè yàn, ㄌㄧㄝˋ ㄧㄢˋ,   /  ] raging flames #26,424 [Add to Longdo]
推诿[tuī wěi, ㄊㄨㄟ ㄨㄟˇ,  诿 /  ] to decline; to avoid; shirking responsibilities; to blame others; to pass the buck; to unload one's responsibilities; to try to get out of a task #26,744 [Add to Longdo]
哭诉[kū sù, ㄎㄨ ㄙㄨˋ,   /  ] to lament; to complain tearfully; to wail accusingly #27,198 [Add to Longdo]
[bǒ, ㄅㄛˇ, ] lame; crippled #28,208 [Add to Longdo]
[qué, ㄑㄩㄝˊ, ] lame #28,257 [Add to Longdo]
[dào, ㄉㄠˋ, ] mourn; lament #28,781 [Add to Longdo]
[shān, ㄕㄢ, ] fan into a flame; incite #29,430 [Add to Longdo]
陈独秀[Chén Dú xiù, ㄔㄣˊ ㄉㄨˊ ㄒㄧㄡˋ,    /   ] Chen Duxiu (1879-1942), Chinese Marxist and leading communist, blamed for the failures of Chinese communism from 1927, posthumously rehabilitated #30,194 [Add to Longdo]
[jiù, ㄐㄧㄡˋ, ] blame #30,782 [Add to Longdo]
哀叹[āi tàn, ㄞ ㄊㄢˋ,   /  ] lament; bewail; bemoan #31,946 [Add to Longdo]
怪罪[guài zuì, ㄍㄨㄞˋ ㄗㄨㄟˋ,  ] to blame #34,740 [Add to Longdo]
[jiǎn, ㄐㄧㄢˇ, ] lame; cripple; unfortunate; slow; difficult; nag (inferior horse); donkey; lame horse; surname Jian #36,999 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
嘆く[なげく, nageku] TH: โอดครวญ  EN: to lament
責める[せめる, semeru] TH: ตำหนิกล่าวโทษ  EN: to blame

German-Thai: Longdo Dictionary
Parlament(n) |das, pl. Parlamente| รัฐสภา

Japanese-English: EDICT Dictionary
お粗末;御粗末[おそまつ, osomatsu] (adj-na) poor; lame; ill-prepared [Add to Longdo]
ことこと[kotokoto] (adv, adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly [Add to Longdo]
とろ火[とろび, torobi] (n) low flame (heat, gas) [Add to Longdo]
のか[noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [Add to Longdo]
ぼーっと;ぼうっと;ぼおっと[bo-tto ; boutto ; bootto] (adv, vs) (1) (on-mim) doing nothing; being stupefied; flushingly; abstractedly; dazedly; blankly; dreamily; (2) (on-mim) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adv) (3) (on-mim) with a roar (e.g. flames); with a whoosh [Add to Longdo]
めらめら[meramera] (adv, adv-to) (on-mim) flaring up; bursting into flames [Add to Longdo]
ウィラメット[uirametto] (n) { comp } Willamette [Add to Longdo]
オオメハゼ[oomehaze] (n) flame goby (Trimma macrophthalmum); large-eyed dwarfgoby; red-spotted pygmy-goby [Add to Longdo]
オリンピック聖火[オリンピックせいか, orinpikku seika] (n) Olympic Flame; Olympic Torch [Add to Longdo]
シクラメン[shikuramen] (n) cyclamen (esp. species Cyclamen persicum) (lat [Add to Longdo]
フィラメント[firamento] (n) filament [Add to Longdo]
フラメンコ[furamenko] (n) flamenco; (P) [Add to Longdo]
フラメンコギター[furamenkogita-] (n) flamenco guitar [Add to Longdo]
フレーム[fure-mu] (n) (1) frame; (2) flame (abusive or threatening message); (P) [Add to Longdo]
プリムラ[purimura] (n) primula (any flower of genus Primula, which includes primroses, cowslips and cyclamens) [Add to Longdo]
ムスメハギ[musumehagi] (n) lei triggerfish (Sufflamen bursa); boomerang triggerfish [Add to Longdo]
ヤンマ[yanma] (n) lamenting (ger [Add to Longdo]
ラメ[rame] (n) lame (cloth made from gold or silver thread) (fre [Add to Longdo]
ラメラ[ramera] (n) lamella [Add to Longdo]
レームダック;レイムダック[re-mudakku ; reimudakku] (n) lame duck [Add to Longdo]
哀歌[あいか, aika] (n, adj-no) (1) lament (song); elegy; dirge; sad song; (2) Lamentations (book of the Bible) [Add to Longdo]
哀傷歌[あいしょうか, aishouka] (n) lament; elegy; dirge; funeral song [Add to Longdo]
哀悼[あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P) [Add to Longdo]
哀悼痛惜[あいとうつうせき, aitoutsuuseki] (n) condolence; mourning; sorrow; lamentation [Add to Longdo]
哀哭[あいこく, aikoku] (n, vs) grief; mourning; lamentation [Add to Longdo]
悪い(P);惡い(oK);惡るい(oK)[わるい, warui] (adj-i) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry; (P) [Add to Longdo]
萎える[なえる, naeru] (v1, vi) to wither; to droop; to be lame [Add to Longdo]
炎(P);焔[ほのお(P);ほむら, honoo (P); homura] (n) flame; blaze; (P) [Add to Longdo]
炎光[えんこう, enkou] (n) flame [Add to Longdo]
炎症病巣[えんしょうびょうそう, enshoubyousou] (n) inflamed part; site of inflammation [Add to Longdo]
炎色[えんしょく, enshoku] (n) flame (color, colour); flame scarlet; bright reddish; orange [Add to Longdo]
炎熱地獄[えんねつじごく, ennetsujigoku] (n) { Buddh } flames of hell [Add to Longdo]
横根[よこね, yokone] (n) bubo (inflamed swelling in a gland) [Add to Longdo]
何方も何方[どっちもどっち, docchimodocchi] (exp) (id) They are both to blame [Add to Longdo]
嫁す[かす, kasu] (v5s) (1) (See 嫁する) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else [Add to Longdo]
嫁する[かする, kasuru] (vs-s) (1) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else [Add to Longdo]
[ひ, hi] (n, n-suf) fire; flame; blaze; (P) [Add to Longdo]
火だるま;火達磨[ひだるま, hidaruma] (n) body covered with flames [Add to Longdo]
火の手[ひのて, hinote] (n) flames; blaze; fire [Add to Longdo]
火をつける;火を付ける;火を点ける[ひをつける, hiwotsukeru] (exp, v1) (1) to ignite; to set fire to; (2) to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.) [Add to Longdo]
火を吹く[ひをふく, hiwofuku] (exp, v5k) (1) to burst into flames; (2) to fire (of a gun); (3) to fan a fire with one's breath [Add to Longdo]
火炎;火焔[かえん, kaen] (n) flame; blaze [Add to Longdo]
火炎放射器;火焔放射器[かえんほうしゃき, kaenhoushaki] (n) flamethrower [Add to Longdo]
火色[ひいろ, hiiro] (n) color of flames; colour of flames [Add to Longdo]
火勢[かせい, kasei] (n) force of flames [Add to Longdo]
火先[ひさき;ほさき, hisaki ; hosaki] (n) flames; forefront of fire; flame tips [Add to Longdo]
火中[かちゅう, kachuu] (n, vs) in the fire; in the flames [Add to Longdo]
火熱[かねつ, kanetsu] (n) heat (from a flame) [Add to Longdo]
花糸[かし, kashi] (n) (flower's) filament [Add to Longdo]
我が身を恨む[わがみをうらむ, wagamiwouramu] (exp, v5m) to blame oneself [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
フレーム[ふれーむ, fure-mu] flame (abusive or threatening message), frame [Add to Longdo]
罵倒メール[ばとうメール, batou me-ru] flame (e-)mail [Add to Longdo]
ウィラメット[ういらめっと, uirametto] Willamette [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
両院[りょういん, ryouin] beide_Haeuser (Parlament) [Add to Longdo]
代議士[だいぎし, daigishi] Abgeordneter, Parlamentarier [Add to Longdo]
召集[しょうしゅう, shoushuu] Einberufung (Parlament) [Add to Longdo]
国会[こっかい, kokkai] Parlament [Add to Longdo]
国会議事堂[こっかいぎじどう, kokkaigijidou] Parlamentsgebaeude [Add to Longdo]
宣伝[せんでん, senden] Werbung, Reklame, Propaganda [Add to Longdo]
広告塔[こうこくとう, koukokutou] grosses_Reklameschild [Add to Longdo]
看板[かんばん, kanban] -Schild, Reklameschild, Firmenschild [Add to Longdo]
議会[ぎかい, gikai] Parlament [Add to Longdo]
議席[ぎせき, giseki] Parlamentssitz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top