ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lagen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lagen, -lagen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
collagen(n) คอลลาเจน, See also: สารที่พบในข้อต่อ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lageniform-รูปน้ำเต้า [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
collagen fibreเส้นใยคอลลาเจน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
fibre, collagenเส้นใยคอลลาเจน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Collagenคอลลาเจน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Collagenคอลลาเจน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Collagen diseasesโรคคอลลาเจน [TU Subject Heading]
Cartilagenous Matrixการสร้างกระดูกอ่อน [การแพทย์]
Cartilagenous Septumผนังกระดูกอ่อนแบ่งช่องจมูก [การแพทย์]
Cartilagenous Tissueกระดูกอ่อน [การแพทย์]
Collagenคอลลาเจน, สาร;คอลลาเจน;คอลลาเจ็น;เนื้อเยื่อคอลลาเจน;สารคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Bundlesมัดของเนื้อเยื่อคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Diseasesคอลลาเจน, โรค;โรคเนื้อเยื่อ [การแพทย์]
Collagen Fibersคอลลาเจ็นไฟเบอร์, เส้นใยคอลลาเจน, ใยคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Fibresเส้นใยคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Fibrilsใยคอลลาเจน, เส้นใยคอลลาเจน, คอลลาเจนไฟบริลส์ [การแพทย์]
Collagen Remodellingการปรับตัวของคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Synthesisการสร้างเยื่อประสาน, การสังเคราะห์คอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Theoryทฤษฎีเนื้อเยื่อเกี่ยวพัน [การแพทย์]
Collagen Tissueเนื้อเยื่อคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagen Tissue Degenerationเนื้อเยื่อเกี่ยวพันถูกทำลายสลายตัวลง [การแพทย์]
Collagenaseโคลลาจีเนส, สารคอลลาจีเนส, การหลั่งเอ็นซัยม์ย่อยโปรตีน [การแพทย์]
Collagenizationคอลลาเจไนเซชั่น [การแพทย์]
Collagenolytic Activityการทำลายคอลลาเจน [การแพทย์]
Collagenous Bandเนื้อเยื่อคอลลาเจน [การแพทย์]
Exostoses, Osteocartilagenous, Multiple, Herediเนื้องอกที่เกิดหลายก้อนซึ่งเป็นกรรมพันธุ์ [การแพทย์]
Fibers, Fine Collagenousเส้นใยที่มีขนาดเล็กที่สุด [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
'You look rested' means you had collagen.'คุณมอง rested' หมายความว่าคุณมีคอลลาเจน The Birdcage (1996)
Mom, my lips are too thin. Can I please get collagen injections?แม่ ปากหนูมันบางไปอ่ะ หนูขอเงินไปฉีดคอลลาเจนหน่อยนะ Death Has a Shadow (1999)
My collagen is wearing off.โอย คอลลาเจนของหนูดูท่าจะแย่แล้ว Death Has a Shadow (1999)
Whatever it is, it sure is collagenous. Some kind of sediment, perhaps. Impressive.แล้วเราจะแน่ใจมั้ยว่ามันจะสะอาดเนี่ย ประทับใจจัง Prometheus (2012)
Indem er eine axt niedergeschlagen hat.(ภาษาเยอรมัน) Three Coins in a Fuchsbau (2012)
We'll continue to fight as valorously as before, and leave it to the State Duma...Wir werden uns ebenso tapfer schlagen wie bisher, dort aber soll die Staatsduma ... Tikhiy Don (1957)
Wiped out!Sie sind zerschlagen! Tikhiy Don (1957)
We wiped them out!Sie sind völlig zerschlagen! Tikhiy Don (1957)
The Red Guards were crushed at Migulinskaya.Bei Migulinskaja wurde die Rote Garde zerschlagen. Tikhiy Don (1957)
The White Guards are starting a mobilization.Wir haben jetzt Mobilmachung. Gleich wird man die Glocke schlagen. Tikhiy Don (1957)
We'd have smashed all the counter-revolutionary bands.Da hätten wir die Kontras alle zerschlagen. Tikhiy Don (1957)
When they wipe the Czechs out and send the entire Red Army against us, we'll be bled white.Man wird die Tschechen schlagen, und dann die ganze Rote Armee, die unter ihnen war, dann werden wir Saft lassen. Tikhiy Don (1957)
Your stupid talk has made my stomach turn.Dein Gerede ist mir schon auf den Magen geschlagen. Tikhiy Don (1957)
Antip Brekh even lashed me with his whip.Antipka Brech hat mich mit der Peitsche geschlagen. Tikhiy Don (1957)
If the Reds chop off your other arm, how will you drink?Wenn dir die Roten die andere Hand abschlagen, wie willst du den halten? Tikhiy Don (1957)
You haven't a chance!Wir schlagen euch sowieso. Tikhiy Don (1957)
And here my last hour has come.Meine Stunde aber hat geschlagen. Tikhiy Don (1957)
The Reds gave us such a push, we'll run all the way to the sea now until we end up with our ass in the salty water.Die Roten haben uns so geschlagen, dass wir ans Meer zurückweichen, bis wir mit dem Hintern im Salzwasser sitzen. Tikhiy Don (1957)
Whipping me?Mich? ! Schlagen? Tikhiy Don (1957)
I would then have admitted the crime, retained myself for the defence.Ich wollte Sie auf dem Krankenbett mit der Wärmflasche erschlagen. Witness for the Prosecution (1957)
I haven't had a job in four months. - What sort of work do you do? - Well, uh...Ein vierter Anwalt wird dann die Honorare einklagen. Witness for the Prosecution (1957)
Is that so wicked? You knew it was the housekeeper's day off?Ich wollte ihr ein Geschäft vorschlagen. Witness for the Prosecution (1957)
Oh, we'll simply put a lean on Mr Vole's £80, 000. - What £80, 000?Er sagte, wir müssen unsere Honorare einklagen. Witness for the Prosecution (1957)
Medical testimony will be introduced to prove that death was caused by a blow from a blunt and heavy instrument, and it is the case for the prosecution that the blow was dealt by the prisoner, Leonard Vole.Frau French wurde zwischen 21.30 und 22 Uhr ermordet. Es gibt medizinische Gutachten. Sie wurde mit einem stumpfen, schweren Gegenstand erschlagen. Witness for the Prosecution (1957)
There was glass on the floor, and fragments were found outside.Die Wohnung war durchwühlt. Und ein Fenster war eingeschlagen. Witness for the Prosecution (1957)
The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside.Die Scherben lagen auf dem Boden und draußen. Witness for the Prosecution (1957)
You're saying that someone made it look as if it had been forced from the outside?Es wurde nicht von außen eingeschlagen. Wollte jemand vortäuschen, das Fenster wäre von außen eingeschlagen worden? Witness for the Prosecution (1957)
I submit, my lord, that it is entirely impossible to guess what went on in the mind of some entirely imaginary burglar.Er hat sie erschlagen. Er flüchtete dann. Witness for the Prosecution (1957)
We'll continue to fight as valorously as before, and leave it to the State Duma...Wir werden uns ebenso tapfer schlagen wie bisher, dort aber soll die Staatsduma ... Tikhiy Don II (1958)
Wiped out!Sie sind zerschlagen! Tikhiy Don II (1958)
We wiped them out!Sie sind völlig zerschlagen! Tikhiy Don II (1958)
The Red Guards were crushed at Migulinskaya.Bei Migulinskaja wurde die Rote Garde zerschlagen. Tikhiy Don II (1958)
The White Guards are starting a mobilization.Wir haben jetzt Mobilmachung. Gleich wird man die Glocke schlagen. Tikhiy Don II (1958)
We'd have smashed all the counter-revolutionary bands.Da hätten wir die Kontras alle zerschlagen. Tikhiy Don II (1958)
When they wipe the Czechs out and send the entire Red Army against us, we'll be bled white.Man wird die Tschechen schlagen, und dann die ganze Rote Armee, die unter ihnen war, dann werden wir Saft lassen. Tikhiy Don II (1958)
Your stupid talk has made my stomach turn.Dein Gerede ist mir schon auf den Magen geschlagen. Tikhiy Don II (1958)
Antip Brekh even lashed me with his whip.Antipka Brech hat mich mit der Peitsche geschlagen. Tikhiy Don II (1958)
If the Reds chop off your other arm, how will you drink?Wenn dir die Roten die andere Hand abschlagen, wie willst du den halten? Tikhiy Don II (1958)
You haven't a chance!Wir schlagen euch sowieso. Tikhiy Don II (1958)
Did you fight with Beatrice?Hast du dich mit Beatrice geschlagen? Montparnasse 19 (1958)
I can't stay in this dump...Wir schlagen in dieser Bude noch Wurzeln. Premier mai (1958)
Tell M. Maigret that the Marais Killer has claimed a new victim.Sagen Sie Maigret, dass der Mörder aus dem Marais wieder zugeschlagen hat. Inspector Maigret (1958)
The woman killer has struck again. The passageway on Rue Rosiers. Must be at number 68.Der Frauenmörder hat wieder zugeschlagen, 68, Rue des Rosiers. Inspector Maigret (1958)
He's back at it.Er hat wieder zugeschlagen. Inspector Maigret (1958)
No, not a watchman. The glass was broken.Die Scheibe wurde eingeschlagen. Inspector Maigret (1958)
"has claimed a new victim." That's all.Der Mörder aus dem Marais hat wieder zugeschlagen." Inspector Maigret (1958)
I'm not asking you to arrest him, but to alert us. Whistles are made for that.Sie sollen Alarm schlagen, dazu sind Pfeifen schließlich da. Inspector Maigret (1958)
If he'll bother to write, maybe this time, he'll bother to show up.Bestimmt wird er nun auch wieder zuschlagen. Inspector Maigret (1958)
I tried to waste time.- Ich wollte Zeit totschlagen. Inspector Maigret (1958)
- I was about to advise as much.Das wollte ich gerade vorschlagen. Inspector Maigret (1958)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตะพาบ(n) soft-shelled turtle, See also: Trionyx cartilageneus, snapping turtle, Syn. ตะพาบน้ำ, Example: เขาจับตะพาบที่ลำคลองใกล้บ้านได้หนึ่งตัว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อเต่าน้ำจืดกระดองอ่อนหลายสกุลในวงศ์ Trionychidae กระดองอ่อนนิ่มมีเชิงแผ่กว้าง ตีนเป็นแผ่นแบนคล้ายพาย หลายชนิดมีจมูกยื่นยาว
ตะพาบน้ำ(n) soft-shelled turtle, See also: Trionyx cartilageneus, snapping turtle, Syn. ตะพาบ, Example: เขาเลี้ยงตะพาบน้ำไว้ขายส่งออกไปยังประเทศจีน, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อเต่าน้ำจืดกระดองอ่อนหลายสกุลในวงศ์ Trionychidae กระดองอ่อนนิ่มมีเชิงแผ่กว้าง ตีนเป็นแผ่นแบนคล้ายพาย หลายชนิดมีจมูกยื่นยาว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คอลลาเจน[khøllāgēn] (n) EN: collagen  FR: collagène [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
PLAGENS
COLLAGEN

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
胶原[jiāo yuán, ㄐㄧㄠ ㄩㄢˊ,   /  ] collagen (protein) #11,729 [Add to Longdo]
葫芦[hú lu, ㄏㄨˊ ㄌㄨ˙,   /  ] bottle gourd; Lagenaria siceraria; block (part of pulley); hook block #12,319 [Add to Longdo]
[páo, ㄆㄠˊ, ] bottle gourd; Lagenaria vulgaris #45,501 [Add to Longdo]
骨胶原[gǔ jiāo yuán, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄩㄢˊ,    /   ] collagen (protein) #83,541 [Add to Longdo]
软骨鱼[ruǎn gǔ yú, ㄖㄨㄢˇ ㄍㄨˇ ㄩˊ,    /   ] cartilagenous fish (such as sharks) #561,967 [Add to Longdo]
胶原纤维[jiāo yuán xiān wéi, ㄐㄧㄠ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄢ ㄨㄟˊ,     /    ] collagen fiber [Add to Longdo]
胶原质[jiāo yuán zhì, ㄐㄧㄠ ㄩㄢˊ ㄓˋ,    /   ] collagen (protein) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
schlagen(vt) |schlug, hat geschlagen, etw.(A)/jmdn.| ตบตี, ต่อย, ตี(ไข่, ครีม) เช่น Sahne schlagen ตีครีม, Er hat seinen Freund bewusstlos geschlagen. เขาซัดเพื่อนของเขาจนหมดสติ
Grundlagenvertrag(n) |der, pl. Grundlagenverträge| ข้อตกลงพื้นฐาน เช่น Die Staats- und Regierungschefs der 27 EU-Mitgliedsstaaten hatten sich in der Nacht zum Samstag in Brüssel auf den Weg zu einem neuen Grundlagenvertrag als Ersatz für die gescheiterte EU-Verfassung verständigt.; Den Anstoß zu den Verhandlungen über den Grundlagenvertrag (

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ablage { f }; Ablagerung { f } | Ablagen { pl }deposition | depositions [Add to Longdo]
Altanlagen { pl }old sites [Add to Longdo]
Anlagenabgang { m }asset disposal [Add to Longdo]
Anhang { m }; Zusatz { m }; Nachtrag { m }; Beilage { f } | Anhänge { pl }; Zusätze { pl }; Nachträge { pl }; Beilagen { pl }supplement | supplements [Add to Longdo]
Anklage { f } | Anklagen { pl }accusation | accusations [Add to Longdo]
Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen { pl }impeachment | impeachments [Add to Longdo]
Anklage { f } | Anklagen { pl }denouncement | denouncements [Add to Longdo]
Anklage { f } | Anklagen { pl }indictment | indictments [Add to Longdo]
Anlage { f } | Anlagen { pl } | elektrische Anlagen | technische Anlageninstallation | installations | electrical installations | technical installations [Add to Longdo]
Anlage { f }; Errichtung { f } | Anlagen { pl }; Bauten { pl }construction | constructions [Add to Longdo]
Anlage { f } (im Brief); Briefanlage { f }; Anhang { m }; Beilage { f } | Anlagen { pl }; Briefanlagen { pl }; Anhäge { pl }; Beilagen { pl }enclosure | enclosures [Add to Longdo]
Anlagenabgangsbuchung { f }asset disposal posting [Add to Longdo]
Anlagenabschaltung { f }; Systemabschaltung { f }system shut-down [Add to Longdo]
Anlagenausführung { f }implementation of plants [Add to Longdo]
Anlagenbau { m }plant engineering; general plant construction [Add to Longdo]
Anlagenbau { m }mechanical engineering and construction [Add to Longdo]
Anlagenbeleg { m }asset voucher [Add to Longdo]
Anlagenberechtigung { f }assets authorization [Add to Longdo]
Anlagenbereich { m }assets area [Add to Longdo]
Anlagenbestand { m } | Anlagenbestände { pl }asset investment | asset investments [Add to Longdo]
Anlagenbestandskont { n }asset investment account [Add to Longdo]
Anlagenbetriebstechnik { f }plant operations engineering [Add to Longdo]
Anlagenbewegungssatz { m }asset transaction record [Add to Longdo]
Anlagenbewertung { f }asset valuation [Add to Longdo]
Anlagenbezeichnung { f }system code [Add to Longdo]
Anlagenbezeichnung { f } | mehrstellige Anlagenbezeichungsystem designation | multi-digit system designation [Add to Longdo]
Anlagenbuch { n }asset ledger [Add to Longdo]
Anlagenbuchhaltung { f }assets accounting [Add to Longdo]
Anlagenbuchhaltung { f }plant record division [Add to Longdo]
Anlagenbuchhaltungsbeleg { m }assets accounting voucher [Add to Longdo]
Anlagenbuchhaltungssystem { n }assets accounting system [Add to Longdo]
Anlagenbuchung { f } | Anlagenbuchungen { pl }asset posting | asset postings [Add to Longdo]
Anlagenbuchungszeilen { pl }asset posting lines [Add to Longdo]
Anlagendatei { f }asset file [Add to Longdo]
Anlagenentwicklung { f }asset development [Add to Longdo]
Anlagenfeldgröße { f }asset field size [Add to Longdo]
Anlagenfertigstellung { f }asset completion [Add to Longdo]
Anlagenjournal { n }assets daily ledger [Add to Longdo]
Anlagenkarte { f }assets card [Add to Longdo]
Anlagenklasse { f }asset category [Add to Longdo]
Anlagenkonto { n }assets account [Add to Longdo]
Anlagenkurztext { m }assets summary [Add to Longdo]
Anlagennummer { f }asset number [Add to Longdo]
Anlagennummerierung { f }system numbering [Add to Longdo]
Anlagenrechnung { f }asset accounting [Add to Longdo]
Anlagensatz { m }assets record [Add to Longdo]
Anlagenschlüssel { m }asset key [Add to Longdo]
Anlagenschlüssel { m }assets code [Add to Longdo]
Anlagensicherheits-Handbuch { n }plant safety manual [Add to Longdo]
Anlagenspiegel { m }assets analysis [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
コラーゲン[kora-gen] (n) collagen (ger [Add to Longdo]
鎌海豚[かまいるか;カマイルカ, kamairuka ; kamairuka] (n) (uk) Pacific white-sided dolphin (Lagenorhynchus obliquidens) [Add to Longdo]
真木瓜[まぼけ, maboke] (n) Choenomeles lagenaria; maboke flowering quince [Add to Longdo]
唐木瓜[からぼけ;カラボケ, karaboke ; karaboke] (n) kara flowering quince; Choenomeles lagenaria [Add to Longdo]
白木瓜[しろぼけ, shiroboke] (n) Choenomeles lagenaria; shiroboke flowering quince [Add to Longdo]
緋木瓜[ひぼけ, hiboke] (n) Choenomeles lagenaria; hiboke flowering quince [Add to Longdo]
瓢箪[ひょうたん;ヒョウタン, hyoutan ; hyoutan] (n) (uk) gourd; calabash (Lagenaria siceraria var. gourda) [Add to Longdo]
夕顔[ゆうがお, yuugao] (n) (1) bottle gourd (Lagenaria siceraria, esp. Lagenaria siceraria var. hispida); (2) (col) (See 夜顔) moonflower (Ipomoea alba) [Add to Longdo]
淀木瓜[よどぼけ, yodoboke] (n) Choenomeles lagenaria; yodoboke flowering quince [Add to Longdo]
瓠;瓢;匏[ふくべ;ひょう(瓢), fukube ; hyou ( hyou )] (n) (1) (uk) (See 瓢箪) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) (ふくべ only) (See 夕顔) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd) [Add to Longdo]
膠原質[こうげんしつ, kougenshitsu] (n) (See コラーゲン) collagen [Add to Longdo]
膠原病[こうげんびょう, kougenbyou] (n) collagen disease [Add to Longdo]
葫蘆;胡蘆;胡盧[ころ, koro] (n) (obsc) (See 夕顔) calabash (Lagenaria siceraria) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不平[ふへい, fuhei] Unzufriedenheit, Klagen [Add to Longdo]
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
参照[さんしょう, sanshou] das_Nachschlagen, Verweis, Verweisung [Add to Longdo]
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] bedauernswert, beklagenswert [Add to Longdo]
嘆く[なげく, nageku] klagen, beklagen, jammern, trauern [Add to Longdo]
悔やむ[くやむ, kuyamu] bereuen, bedauern, beklagen, kondolieren [Add to Longdo]
悩ます[なやます, nayamasu] quaelen, plagen, belaestigen [Add to Longdo]
悲しむ[かなしむ, kanashimu] betrauern, trauern, klagen, bedauern [Add to Longdo]
悼む[いたむ, itamu] -trauern, betrauern, -klagen, beklagen, jammern [Add to Longdo]
愚痴[ぐち, guchi] (sinnloses) -Klagen [Add to Longdo]
[がい, gai] BEDAUERN, (BE)KLAGEN [Add to Longdo]
慨嘆[がいたん, gaitan] das_Bedauern, das_Beklagen [Add to Longdo]
打つ[うつ, utsu] schlagen, hauen [Add to Longdo]
[はく, haku] (RYTHMISCH) SCHLAGEN [Add to Longdo]
拍手[はくしゅ, hakushu] Haendeschlagen, Beifall, Applaus [Add to Longdo]
拐帯[かいたい, kaitai] mit_unterschlagenden_Geldern, verschwinden [Add to Longdo]
拒む[こばむ, kobamu] ablehnen, abschlagen, zurueckweisen [Add to Longdo]
[ごう, gou] SCHLAGEN [Add to Longdo]
推す[おす, osu] schliessen, ableiten;, empfehlen, vorschlagen [Add to Longdo]
提訴[ていそ, teiso] Klage_einreichen, verklagen [Add to Longdo]
[ぼく, boku] SCHLAGEN [Add to Longdo]
支出[ししゅつ, shishutsu] Ausgabe, Auslagen [Add to Longdo]
敗れる[やぶれる, yabureru] besiegt_werden, geschlagen_werden, keinen_Erfolg_haben [Add to Longdo]
暇潰し[ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo]
殴り付ける[なぐりつける, naguritsukeru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴り殺す[なぐりころす, nagurikorosu] totschlagen [Add to Longdo]
殴る[なぐる, naguru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴打[おうだ, ouda] schlagen, taetlich_werden [Add to Longdo]
浦波[うらなみ, uranami] (sich ueberschlagende) Wellen am Strand) [Add to Longdo]
突く[つく, tsuku] stossen, schlagen, stechen [Add to Longdo]
糾弾[きゅうだん, kyuudan] (oeffentlich) anklagen [Add to Longdo]
繰り言[くりごと, kurigoto] staendiges_Klagen [Add to Longdo]
繰る[くる, kuru] -spinnen, -winden, aufwinden;, (Seite) umschlagen;, (in einem Buch) nachschlagen;, zaehlen [Add to Longdo]
[しょう, shou] ANKLAGEN [Add to Longdo]
訴える[うったえる, uttaeru] anklagen, verklagen, sich_beklagen, sich_wenden_an [Add to Longdo]
負け犬[まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter [Add to Longdo]
迎え撃つ[むかえうつ, mukaeutsu] einen_Angriff_zurueckschlagen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top