お火焚;御火焚;御火焼 | [おひたき;おほたき,
ohitaki ; ohotaki] (n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) [Add to Longdo] |
お番菜;御番菜;お晩菜;御晩菜;お晩彩(iK) | [おばんさい;おばんざい,
obansai ; obanzai] (n) (uk) (See 惣菜・そうざい) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food,
also now served in restaurants [Add to Longdo] |
きょとんと | [kyotonto] (adv) (on-mim) (looking) blankly; (staring) in puzzlement [Add to Longdo] |
きょろきょろ(P);きょときょと | [kyorokyoro (P); kyotokyoto] (adv,
n,
vs) (on-mim) look around restlessly; (P) [Add to Longdo] |
阿国歌舞伎 | [おくにかぶき,
okunikabuki] (n) Okuni kabuki; progenitor of modern kabuki,
developed by Izumo Taisha shrine maiden Izumo no Okuni and popularized in Kyoto (early Edo period) [Add to Longdo] |
夷;戎 | [えびす,
ebisu] (n) (1) (arch) (See 蝦夷) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish,
unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derog) foreigner; barbarian [Add to Longdo] |
稲荷 | [いなり,
inari] (n) (1) (See 稲魂) Inari (god of harvests,
Uka-no-Mitama); (2) Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto); (3) (See 狐・1) fox (said to be messengers of Inari); (4) (See 油揚げ・1) fried tofu (said to be a favourite food of foxes); (5) (abbr) Inari-zushi; (P) [Add to Longdo] |
何条;何じょう | [なんじょう,
nanjou] (adv) (1) what street? (esp. in Kyoto and Sapporo); (2) what article? (in a law); (3) (arch) (the 条 in 何条 is an ateji) how can?; cannot possibly; there is no way [Add to Longdo] |
河原乞食 | [かわらこじき,
kawarakojiki] (n) (derog) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars [Add to Longdo] |
火焚き;火焼き;火焚;火焼 | [ほたき,
hotaki] (n) (See お火焚) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) [Add to Longdo] |
顔見せ;顔見世 | [かおみせ,
kaomise] (n,
vs) (1) (esp. 顔見せ) making one's debut; making one's first appearance; (2) (esp. 顔見世) introductory kabuki performance (to introduce the actors); (3) (esp. 顔見世) (See 顔見世狂言) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform [Add to Longdo] |
顔見世狂言 | [かおみせきょうげん,
kaomisekyougen] (n) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform [Add to Longdo] |
畿内 | [きない,
kinai] (n) territories in the vicinity of the capital and under direct imperial rule; (in Japanese history) the five kuni in the immediate vicinity of Kyoto [Add to Longdo] |
祇園 | [ぎおん,
gion] (n) entertainment district in Kyoto; (P) [Add to Longdo] |
祇園会 | [ぎおんえ,
gion'e] (n) (See 祇園祭) Gion Festival (in Kyoto during the month of July,
with high point on the 17th) [Add to Longdo] |
祇園祭 | [ぎおんまつり,
gionmatsuri] (n) Gion Festival (in Kyoto during the month of July,
with high point on the 17th) [Add to Longdo] |
巨盗 | [きょとう,
kyotou] (n) big-time robber [Add to Longdo] |
巨頭 | [きょとう,
kyotou] (n,
adj-no) (1) leader; magnate; (2) big head [Add to Longdo] |
挙党 | [きょとう,
kyotou] (n,
vs) entire (political) party; (P) [Add to Longdo] |
京 | [きょう(P);けい,
kyou (P); kei] (n) (1) (きょう only) imperial capital (esp. Kyoto); (2) (きょう only) (See 伊呂波歌) final word of an iroha-uta; (3) (usu. けい) 10^16; 10,
000,
000,
000,
000,
000; ten quadrillion (American); (obs) ten thousand billion (British); (P) [Add to Longdo] |
京ことば;京言葉;京詞 | [きょうことば,
kyoukotoba] (n,
adj-no) (1) Kyoto pronunciation; (2) Kyoto dialect [Add to Longdo] |
京の水 | [きょうのみず,
kyounomizu] (n) (1) (arch) water from the capital (Kyoto),
rumored to have a whitening effect; (2) (arch) (See 化粧水) type of washing lotion from the end of the Edo period [Add to Longdo] |
京の着倒れ | [きょうのきだおれ,
kyounokidaore] (exp) (See 大阪の食い倒れ,
着倒れ) financially ruining oneself by buying too many clothes (as a fabled tendency of the people of Kyoto) [Add to Longdo] |
京響 | [きょうきょう,
kyoukyou] (n) (abbr) Kyoto Symphony Orchestra [Add to Longdo] |
京阪(P);京坂 | [けいはん,
keihan] (n) Kyoto-Osaka; (P) [Add to Longdo] |
京阪神 | [けいはんしん,
keihanshin] (n) Kyoto-Osaka-Kobe [Add to Longdo] |
京阪奈 | [けいはんな,
keihanna] (n) (uk) Kyoto-Osaka-Nara [Add to Longdo] |
京師 | [けいし,
keishi] (n) capital; metropolis; old Kyoto [Add to Longdo] |
京滋地方 | [けいじちほう,
keijichihou] (n) Kyoto-Shiga district [Add to Longdo] |
京女 | [きょうおんな,
kyouonna] (n) Kyoto woman [Add to Longdo] |
京人形 | [きょうにんぎょう,
kyouningyou] (n) Kyoto doll [Add to Longdo] |
京地 | [きょうち,
kyouchi] (n) former capital region (i.e. Kyoto and its environs) [Add to Longdo] |
京都 | [きょうと,
kyouto] (n) Kyoto; (P) [Add to Longdo] |
京都の産 | [きょうとのさん,
kyoutonosan] (n) native of Kyoto [Add to Longdo] |
京都議定書 | [きょうとぎていしょ,
kyoutogiteisho] (n) Kyoto Protocol [Add to Longdo] |
京都五山 | [きょうとござん,
kyoutogozan] (n) Kyoto Gozan; the five most important Rinzai temples of Kyoto,
as well as Nanzen-ji [Add to Longdo] |
京都市 | [きょうとし,
kyoutoshi] (n) Kyoto (city) [Add to Longdo] |
京都賞 | [きょうとしょう,
kyoutoshou] (n) Kyoto Prize [Add to Longdo] |
京都府 | [きょうとふ,
kyoutofu] (n) Kyoto (metropolitan area) [Add to Longdo] |
京都府警 | [きょうとふけい,
kyoutofukei] (n) Kyoto Prefectural Police [Add to Longdo] |
京童 | [きょうわらべ;きょうわらわ,
kyouwarabe ; kyouwarawa] (n) (See 京童部) Kyoto's young people [Add to Longdo] |
京童部 | [きょうわらわべ,
kyouwarawabe] (n) Kyoto's young people [Add to Longdo] |
京表 | [きょうおもて,
kyouomote] (n) vicinity of Kyoto [Add to Longdo] |
京風 | [きょうふう,
kyoufuu] (n) Kyoto style; urbanity; refinement [Add to Longdo] |
京物 | [きょうもの,
kyoumono] (n) Kyoto products [Add to Longdo] |
京方 | [きょうがた,
kyougata] (n) the direction of Kyoto; Kansai area; citizens of Kyoto; nobles [Add to Longdo] |
京洛 | [きょうらく;けいらく,
kyouraku ; keiraku] (n) capital (esp. Kyoto) [Add to Longdo] |
近畿 | [きんき,
kinki] (n) Kinki (region around Osaka,
Kyoto,
Nara); (P) [Add to Longdo] |
近畿地方 | [きんきちほう,
kinkichihou] (n) Kinki region (inc. Osaka,
Kyoto,
Hyogo,
Nara,
Wakayama,
Mie and Shiga prefectures) [Add to Longdo] |
近国 | [きんごく,
kingoku] (n) (1) neighboring country; neighbouring country; (2) lands outlying Kyoto [Add to Longdo] |