ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: it i, -it i- |
it is | (suf) อักเสบ | fit in | (phrv) บรรจุลงใน, Syn. get in, go in, put in, stick in | fit in | (phrv) หาเวลาเพื่อ, Syn. crowd in, squeeze in | hit in | (phrv) เตะลูกบอลเข้า, Syn. kick in, knock in | hit it | (phrv) มี (คำไม่เป็นทางการ), Syn. hit on, strike on | sit in | (phrv) เลี้ยงดูเด็ก (ขณะที่พ่อแม่ไม่อยู่), See also: เป็นพี่เลี้ยงเด็ก | sit in | (phrv) ได้รับอนุญาตให้เข้าร่วม, See also: ยอมให้เข้า | sit in | (phrv) นั่งอยู่ใน | spit in | (phrv) พ่นใส่, See also: ถ่มใส่, บ้วนใน | wait in | (phrv) คอยอยู่ (โดยเฉพาะที่บ้าน) | fit into | (phrv) ทำให้เหมาะสมกับ, Syn. fit in, fit in with | split in | (phrv) แบ่งออกเป็นสองส่วน, See also: ผ่าครึ่ง, แบ่งครึ่ง | emit into | (phrv) แผ่เข้าไปใน, See also: กระจายเข้าไปใน, ฉายไปยัง | permit in | (phrv) อนุญาตให้เข้า, Syn. allow in | rub it in | (phrv) คอยเตือน (บางคน) ถึง (ความผิดพลาด,
ความล้มเหลว ฯลฯ) | coin it in | (phrv) หาเงินได้มาก (คำไม่เป็นทางการ) | rake it in | (phrv) หาเงินจำนวนมาก (คำไม่เป็นทางการ) | sit in for | (phrv) ทำหน้าที่แทน, See also: เป็นตัวแทน, Syn. stand in for | split into | (phrv) แบ่งออกเป็น, See also: ผ่าเป็น | turn it in | (sl) เย็นลง! | turn it in | (sl) หยุดนะ! | chuck it in | (idm) หยุดเดี๋ยวนี้ (คำไม่เป็นทางการ), See also: หยุดก่อน, Syn. cut out | fit in with | (phrv) ทำให้เข้ากันได้, See also: ทำให้เหมาะสมกับ, สอดคล้องกับ, Syn. fill in, fit into | permit into | (phrv) อนุญาตให้เข้า, Syn. allow into | recruit into | (phrv) ชวนให้เข้าร่วม | have it in for | (idm) ไม่ชอบ, See also: ไม่พอใจ, ขุ่นแค้น, แค้นเคือง | find it in oneself | (phrv) รู้สึกตัว (กลายเป็นบางสิ่ง), See also: พบว่าตัวเอง เป็นบางอย่าง | find it in one's heart | (idm) โหดร้ายหรือเลวร้ายพอที่จะทำ (บางสิ่ง) | not all it is cracked up to be | (idm) ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น (คำไม่เป็นทางการ) | not what it is cracked up to be | (idm) ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น (คำไม่เป็นทางการ) |
|
| |
| Export credit insurance | การประกันภัยสินเชื่อเพื่อการส่งออก [เศรษฐศาสตร์] | Credit insurance | การประกันภัยสินเชื่อ [เศรษฐศาสตร์] | Deposit insurance | การประกันเงินฝาก [เศรษฐศาสตร์] | Benefit investment period | ช่วงของการลงทุนที่ได้รับผลประโยชน์ [เศรษฐศาสตร์] | Biscuit industry | อุตสาหกรรมขนมปังกรอบ [TU Subject Heading] | Canned fruit industry | อุตสาหกรรมผลไม้กระป๋อง [TU Subject Heading] | Deposit insurance | ประกันเงินฝาก [TU Subject Heading] | IT Industry Benchmarking | ดัชนีที่ศึกษาเปรียบเทียบสภาพแวดล้อมที่ส่งผลต่อขีดความสามารถในการแข่งขันของอุตสาหกรรมไอที, Example: ดัชนีที่ศึกษาเปรียบเทียบสภาพแวดล้อมที่ส่งผลต่อขีดความสามารถในการแข่งขันของอุตสาหกรรมไอทีใน 64 ประเทศ ซึ่งเริ่มทำขึ้นในปี 2550 โดย The Economist Intelligence Unit (EIU) โดยแบ่งสภาพแวดล้อมที่ส่งผลต่อความสามารถในการแข่งขันออกเป็น 6 กลุ่ม แต่ละกลุ่มจะมีการให้น้ำหนักคะแนนต่างกันตามความสำคัญ คือ<p>
<ol>
<li>สภาพแวดล้อมทางธุรกิจ (business environment) </li>
<li>โครงสร้างพื้นฐานสารสนเทศ (IT infrastructure) </li>
<li>ทุนทางด้านทรัพยากรมนุษย์ (human capital)</li>
<li>สภาพแวดล้อมทางกฎหมาย (legal environment) </li>
<li>สภาพแวดล้อมทางด้านงานวิจัยและพัฒนา (R&D environment) </li>
<li>สภาพแวดล้อมที่สนับสนุนการพัฒนาอุตสาหกรรม IT</li>
</ol>
[
ที่มา: EIU (2007),
The means to compete: Benchmarking IT Industry Competitiveness
] [เทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร ] |
| | Вut you gotta admit it's good and сlean fun | แต่คุณต้องยอมรับว่ามันก็สนุก ดีและสะอาด Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Oh,
here it is! | โอ้นี่มันเป็น! Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Let him go. It isn't a serious case. | ปล่อยเขาไปเถอะ เขาก็แค่ความจำเสื่อม The Great Dictator (1940) | I don't care if it is or not. | ฉันไม่สนว่ามันจะเป็นของใคร The Great Dictator (1940) | At such a time I think it ill-advised. | ตอนนี้หรอครับ ผมว่า มันตลกสิ้นดี The Great Dictator (1940) | Your cause is doomed to failure because it is built on the stupid persecution of innocent people. | เพราะมันสร้าง จากการฆ่าคนบริสุทธิ์ The Great Dictator (1940) | I know that it is the wish of all of us to be chosen this night to die for Tomainia. | ผมรู้ว่าพวกคุณ ต้องการเช่นนั้น ผู้ที่โชคดีในคืนนี้ จะสละชีพเพื่อ โทไมเนีย The Great Dictator (1940) | It is a question of my honor. It is very embarrassing. | มันเป็นข้อสงสัยที่ไร้ซึ่งเกียรติ น่าละอายมาก The Great Dictator (1940) | It's right here. Here it is. | มันอยู่นี่ไง แค่ตกพื้น The Great Dictator (1940) | There it is. The village of Pretzelburg. | ตรงนั้น เป็นหมู่บ้าน แพทเซนเบิร์ก The Great Dictator (1940) | It is the duty of all true Aryans to hate and despise them. | มันเป็นหน้าที่ของชาวอารยัน ที่จะต้องล่ากวาง The Great Dictator (1940) | Pinocchio it is! | ปิโนคีโอ มันเป็น! Pinocchio (1940) | I wonder what time it is. | ฉันสงสัยว่าสิ่งที่มันเป็นเวลา Pinocchio (1940) | It is my wish. It's come true! | มันเป็นความ ปรารถนาของฉัน มันเป็นจริง! Pinocchio (1940) | Here it is! I got it! | นี่มันเป็น! Pinocchio (1940) | Hmm,
put it in the wrong end. | อืมใส่ไว้ในปลายผิด Pinocchio (1940) | I beg pardon,
madam. I'm afraid the fire is not usually lit in the library until the afternoon. | ขออภัยด้วยครับ เเต่ปกติห้องสมุด จะไม่จุดไฟจนกว่าจะช่วงบ่าย Rebecca (1940) | Mr. Crawley,
please don't think me morbidly curious. It isn't that. | คุณครอว์ลี่ย์คะ อย่าหาว่าฉันสอดรู้สอดเห็นเลย Rebecca (1940) | No,
I'm afraid it isn't. It smashed into pieces. | ฉันว่าคงจะไม่ได้ มันเเตกเป็นเสี่ยงๆ เลย Rebecca (1940) | You haven't left it in the car,
have you? | - คุณคงลืมไว้ที่รถใช่มั้ย อยู่นี่เอง Rebecca (1940) | There it is. - You were the first one down? - Yes. | เธอลงมาคนเเรกหรือ เเล้วเเม่หนูล่ะ Rebecca (1940) | - Indeed it is,
madam. | - ค่ะ คุณผู้หญิง Rebecca (1940) | He's a local man. Knew it instantly. | เขาเป็นคนท้องถิ่นจํามันได้ในทันที Rebecca (1940) | - I hope that it is. | - ผมก็หวังเช่นนั้น Rebecca (1940) | But I can assure you that it is not the note of a woman who intends to drown herself that same night. | มันไม่ใช่จดหมายจากผู้หญิง ที่พยายามจมน้ำตายในคืนเดียวกันแน่ Rebecca (1940) | There you have it in a nutshell,
Danny. But there's one more thing you'll want to know,
the name of the murderer. | เธอก็ได้ข้อสรุปแล้วนี่ไง แดนนี่ แต่มีสิ่งหนึ่งที่เธอน่าจะอยากรู้ Rebecca (1940) | It isn't true. It isn't true. She would have told me. | - ไม่จริงๆ คุณนายต้องบอกฉันเเล้วสิ Rebecca (1940) | And we know how to deal with it in our part of the world,
strange as it may seem to you. | เเละเรารู้ว่าจะจัดการกับคนเเบบนี้ยังไง คุณฟังเเล้วอาจจะไม่เข้าใจ Rebecca (1940) | First sight of the camp. It is another planet. | ครั้งแรกที่เห็นแคมป์นี้ มันเหมือนเป็นโลกอื่น Night and Fog (1956) | Are... we gonna sit in order? | คือ ... เราจะนั่งอยู่ในคำสั่ง? 12 Angry Men (1957) | I thought we'd sit in order,
by jury numbers. | ผมคิดว่าเราจะนั่งในการสั่งซื้อโดยตัวเลขที่คณะลูกขุน 12 Angry Men (1957) | - It's reasonable to sit in order. | - มันเป็นเรื่องที่เหมาะสมที่จะนั่งในการสั่งซื้อ 12 Angry Men (1957) | That's like being hit in the head with a crowbar once a day. | ที่เหมือนถูกตีในหัวด้วยชะแลงวันละครั้ง 12 Angry Men (1957) | It is obvious to me that the boy's entire story was flimsy. | เป็นที่ชัดเจนกับผมว่าเด็กเรื่องราวทั้งหมดเป็นบอบบาง 12 Angry Men (1957) | That's right,
it isn't. | ที่เหมาะสมก็ไม่ได้เป็น 12 Angry Men (1957) | - All right. Let's get it in here and look at it. | - ขวาทั้งหมด ให้ของได้รับมันในที่นี่และมองไปที่มัน 12 Angry Men (1957) | He identified it in court. | เขาระบุไว้ในศาล 12 Angry Men (1957) | - No,
it isn't. | - ไม่มีก็ไม่ได้เป็น 12 Angry Men (1957) | - For an old man who had a stroke,
it is. | - สำหรับชายชราที่มีโรคหลอดเลือดสมองเป็น 12 Angry Men (1957) | We're through with that diagram. You can take it if you want. Here you are. | เราผ่านด้วยแผนภาพที่ คุณสามารถใช้มันหากคุณต้องการ ที่นี่คุณมี 12 Angry Men (1957) | I say we take it in to the judge. | I say we take it in to the judge. 12 Angry Men (1957) | The boy in the grey flannel suit is bouncing' back and forth like a tennis ball. | The boy in the grey flannel suit is bouncin' back and forth like a tennis ball. 12 Angry Men (1957) | It is. | It is. 12 Angry Men (1957) | It is very annoying. | It is very annoying. 12 Angry Men (1957) | Of course,
of course. It is quite normal. | ของหลักสูตรของหลักสูตร มัน เป็นเรื่องปกติมาก The Old Man and the Sea (1958) | Sit in the sun. | นั่งอยู่ในดวงอาทิตย์ The Old Man and the Sea (1958) | "It is what a man must do, " the boy answered. | มันเป็นสิ่งที่มนุษย์ต้องทำเด็ก ตอบ The Old Man and the Sea (1958) | It is better to be lucky,
but I would rather be exact. | แต่ฉันค่อนข้างจะเป็นที่แน่นอน The Old Man and the Sea (1958) | It is all right,
small bird. | มันเป็นสิทธิทั้งหมดนกตัวเล็ก ๆ The Old Man and the Sea (1958) | It is not the hand's fault. | มันไม่ได้เป็นความผิดของมือ The Old Man and the Sea (1958) |
| it i | A baby deer can stand as soon as it is born. | it i | A bad habit is easily acquired. | it i | A bicycle will rust if you leave it in the rain. | it i | A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. | it i | Actually there are many cases where it isn't 'have=object,
done=causative verb'. | it i | A dog is a faithful animal,
so it is said to be a friend of man. | it i | A dog seldom bites unless it is attacked. | it i | After all,
it is talent that counts in music. | it i | After a long wait in line,
she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. | it i | After being told,
"Please, sit down," I sit in the chair. | it i | After I write the letter,
I'll mail it in a mailbox. | it i | Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world. | it i | A habit is very difficult to shake off once it is formed. | it i | All things considered,
it's set up so it isn't possible to win. | it i | All things considered,
we cannot say that it is wrong. | it i | All things considered,
we can not say that it is wrong. | it i | All this may sound strange,
but it is true. | it i | All you have to do to secure a seat is to wait in line. | it i | Also as they are in a intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult to for them to bring complaints about that to court. | it i | Although it is a very difficult task,
I will do my best. | it i | Although it is good if one can speak English well. | it i | Although it is not thing bad in itself,
many men are watching television in many cases too much. | it i | Although it is snowing,
I must go. | it i | Although natto smells awful,
it is delicious. | it i | Although the government refuses to admit it,
its economic policy is in ruins. | it i | Although the web looks soft and delicate,
it is strong. | it i | America likes to claim that it is a "classless" society. | it i | An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. | it i | And it is all perfectly clear. | it i | And it is only a very short step from there,
to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory. | it i | And it is right and natural for children both to have it and to show it. | it i | And you are going to raise it in three days? | it i | Answer to your name when it is called. | it i | Answer to your name when it is calls. | it i | Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | it i | Any book will do as long as it is amusing. | it i | Any book will do as long as it is instructive. | it i | Any book will do as long as it is interesting. | it i | Any book will do,
so long as it is interesting. | it i | Any dish will do if it is delicious. | it i | Any flower will do,
so long as it is red. | it i | Anyone can do it if he tries. | it i | Any time will do so long as it is after six. | it i | Any watch will do so long as it is cheap. | it i | Apart from a few spelling mistakes,
it is a good composition. | it i | A rabbit is running in the garden. | it i | A rubber ball bounces because it is elastic. | it i | As a matter of fact,
it is true. | it i | As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. | it i | As a writer,
she does not fit into any of the traditional categories. |
| แตกกลุ่ม | (v) be broken off from a group, See also: divided or split into factions, Syn. แตกเหล่าแตกก๊ก, แตกความสามัคคี, Example: ผู้ชุมนุมแตกกลุ่มกันเพราะความคิดเห็นไม่ตรงกัน, Thai Definition: ไม่สามัคคีกัน | ผลิดอกออกผล | (v) profit, See also: benefit, benefit in return, Example: กว่าธุรกิจของเขาจะผลิดอกออกผล เขาก็ต้องใช้เวลาเกือบทั้งชีวิต, Thai Definition: ให้ประโยชน์,
ให้ผลตอบแทน | อาบน้ำศพ | (v) bath a dead body before putting it in a coffin, Example: ศพที่ตายธรรมดานิยมอาบน้ำศพด้วยน้ำอบน้ำหอม, Thai Definition: ีชำระร่างกายศพให้สะอาด ก่อนแต่งตัวใหม่ | เข้าที่ | (v) sit in meditation, Syn. เข้ากรรมฐาน, Example: หลังอาหารเพลบรรดาพระสงฆ์ก็เข้าที่กรรมฐาน, Thai Definition: นั่งภาวนากรรมฐาน | พฤกษเทวดา | (n) tree deity, See also: tree-spirit, the spirit inhabiting a tree, Example: ละครจักรๆ วงศ์ๆ ของไทย มักมีเรื่องเกี่ยวกับพฤกษเทวดาประกอบอยู่ด้วย, Count Unit: ตน, Thai Definition: เทวดาที่สิงอยู่ตามต้นไม้, Notes: (สันสกฤต) | มิน่าเล่า | (adv) no wonder, See also: it is no wonder that, Syn. ด้วยเหตุนี้, ยังงี้เอง, มิน่า, มิน่าล่ะ, เพราะอย่างนี้เอง, Example: เพราะพ่อว่าเขาอย่างนี้นี่เอง มิน่าเล่าเขาถึงไม่พูดไม่จากับพ่อ | เรียงหมอน | (n) name of lunar day which is believed that it is the good day for a man and a woman to start their married life, Thai Definition: ชื่อดิถีเนื่องในพิธีส่งตัวบ่าวสาวเข้าหอ กำหนดตามวันทางจันทรคติ | ลอยแก้ว | (n) fruit in syrup, See also: a sweet preserve made of sour fruit steeped in syrup and little salt, fruit salad, Thai Definition: ของหวานทำด้วยเนื้อผลไม้รสเปรี้ยวลอยในน้ำเชื่อมเจือเกลือเล็กน้อย | ถูกคอ | (v) get along well with, See also: have the same taste, hit it off, Syn. ถูกเส้น, ถูกอัธยาศัย, ชอบพอ, Example: พวกเราถูกคอกันไปเสียทุกเรื่อง, Thai Definition: มีรสนิยมเข้ากันได้ | ถูกชะตา | (v) hit it off, See also: click, get along well with, be compatible, Example: คนเรารักกันได้มากเพราะมีชะตาต้องกัน ถูกชะตากัน มันก็หนีกันไม่พ้น, Thai Definition: ถูกใจกันแต่แรกเห็น | ถูกเส้น | (v) click, See also: hit it off, get along well with, Syn. ถูกชะตา, ถูกอกถูกใจ, ถูกใจ, เข้ากันได้, Example: แม้ไม่ค่อยถูกเส้นกัน แต่เขาก็พูดคุยกันในยามที่จำเป็น | แบ่งรับแบ่งสู้ | (v) half resist and half yield, See also: admit in sort and deny in part, make a noncommittal statement, Syn. ภาคเสธ, Example: เธอแบ่งรับแบ่งสู้ในเรื่องการลงสมัคร ส.ส. เพราะเรื่องความเป็นหญิงของเธอ, Thai Definition: รับบ้างปฏิเสธบ้าง,
รับหรือปฏิเสธโดยมีเงื่อนไข | รังควาน | (n) evil spirit in a human body, Example: หลวงพ่อพรมน้ำมนต์ปัดรังควานให้ลูกๆ, Thai Definition: ผีที่ประจำช้างป่า,
ผีร้ายที่สิงอยู่ในกายคน | ยวง | (n) a long sticky mass like mucus that runs from the nose or silver that drops when it is melted by the heat, Example: ขี้มูกไหลมาเป็นยวง, Count Unit: ยวง, Thai Definition: โดยปริยายเรียกสิ่งที่มีลักษณะย้อยยืดลงมาเป็นแนวยาวๆ | ปลงกรรมฐาน | (v) sit in meditation, Syn. พิจารณากรรมฐาน, Example: หลวงตากำลังปลงกรรมฐานอยู่ในโบสถ์ | การันต์ | (n) the mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute, Syn. ทัณฑฆาต, เครื่องหมายการันต์, ตัวการันต์, Example: ชื่อของฉันและชื่อของเพื่อนมีตัวการันต์อยู่, Thai Definition: ตัวอักษรที่ไม่ออกเสียง ซึ่งมีไม้ทัณฑฆาตกำกับไว้ | ตกเครือ | (v) put forth fruit, See also: put forth fruit in bunches (used only for bananas), Syn. ออกเครือ, Example: กล้วยแต่ละต้นจะตกเครือเพียงครั้งเดียว | นั่งทาง | (v) wait in a ambush, See also: watch, Thai Definition: นั่งเฝ้าคอยระวังเหตุ | นั่งทางใน | (v) sit in meditation, Syn. ดูทางใน, Example: เจ้าแม่กำลังนั่งทางในโดยมีลูกศิษย์รออยู่เงียบๆ, Thai Definition: หยั่งรู้ด้วยพลังจิต | นั่นปะไร | (int) so it is, See also: There you are, Example: นั่นปะไร บอกแล้วไม่เชื่อว่าทั้งสองคนอยู่กันได้ไม่ยืด, Thai Definition: เป็นคำกล่าวแสดงว่าเป็นอย่างที่พูดไว้ | ล้อมวง | (v) form a circle, See also: sit in a circle, Example: พอแม่ทำกับข้าวเสร็จ พวกเราก็ล้อมวงกินข้าวกันทันที, Thai Definition: โอบเป็นวงโดยรอบ,
ตีวงเข้าไปโดยรอบ | หูช้าง | (n) board cut to a right angle to fit into corners, See also: right-angled piece of wood, wood gusset, Count Unit: อัน, Thai Definition: แผ่นกระดานทำเป็นรูปฉากสำหรับติดกับมุมสิ่งของ | โหงพราย | (n) ghost under the power of sorcerers, See also: spirit in one's power, ghost made potent by magic, Syn. ผีพราย, Example: หมอผีคนนั้นเลี้ยงโหงพรายไว้หลายตัว, Count Unit: ตัว,
ตน, Thai Definition: ผีที่เขาปลุกเสกไว้ใช้ | รอเก้อ | (v) wait in vain, See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail, Syn. คอยเก้อ, Example: วันนี้ผมรอเก้อเพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของวิทยาลัย, Thai Definition: ผิดคาดที่มารอ | แยกร่าง | (v) (self) divide, See also: split itself into two or more, part/break up/separate itself, Thai Definition: แยกส่วนของร่างเดิมออกเป็นอีกร่างหนึ่งหรือหลายร่างโดยเอกเทศ | รอเก้อ | (v) wait in vain, See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail, Syn. คอยเก้อ, Example: วันนี้ผมรอเก้อเพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของวิทยาลัย, Thai Definition: ผิดคาดที่มารอ | พนมศพ | (n) make up a corpse before putting it into a coffin, Thai Definition: การทำศพการแต่งศพเป็นงานใหญ่ | มิน่าเล่า | (adv) No wonder!, See also: It is no wonder that..., Syn. ด้วยเหตุนี้, ยังงี้เอง, มิน่า, มิน่าล่ะ, เพราะอย่างนี้เอง, Example: เพราะพ่อว่าเขาอย่างนี้นี่เอง มิน่าเล่าเขาถึงไม่พูดไม่จากับพ่อ | มี | (v) there is/are, See also: it is/are, Syn. เกิด, มีขึ้น, Example: ช่วงนี้มีฝนตกชุก ควรเลื่อนการก่อสร้างออกไปก่อน | เอย | (end) a particle following a word to show it is an example, Syn. เอ่ย, Example: งบเบี้ยเลี้ยงของตำรวจเอยการเบิกจ่ายน้ำมันเอยล้วนแต่เป็นปัญหาที่อธิบบดีกรมตำรวจยืนยันว่าต้องได้รับการแก้ไข, Thai Definition: คำกล่าวประกอบหลังชื่อ เป็นเชิงปรารภเป็นต้น |
| อัตราดอกเบี้ยเงินฝาก | [attrā dokbia ngoenfāk] (n, exp) EN: deposit interest rate | แบ่งเป็นก๊กเป็นเหล่า | [baeng pen kok pen lao] (v, exp) EN: split into factions ; form cliques | แบ่งรับแบ่งสู้ | [baengrap-baengsū] (v) EN: half resist and half yield ; admit in sort and deny in part ; make a noncommittal statement | บ๊อแม่น | [bø maen] (xp) EN: no,
it isn't ! FR: non,
ce n'est pas cela ! ; ce n'est pas exact | ชิป | [chip] (n) EN: chip FR: microprocesseur [
m
] ; circuit intégré [
m
] | ได้แล้ว | [dāi laēo] (v, exp) EN: it is done ; I am done ; it has happened FR: ça y est | ฝนตก | [fontok] (v) EN: rain ; it is raining FR: pleuvoir ; il pleut ; flotter (fam.) | โหงพราย | [hōngphrāi] (n) EN: ghost under the power of sorcerers ; spirit in one's power ; ghost made potent by magic | หูช้าง | [hūchāng] (n) EN: board cut to a right angle to fit into corners | จริงด้วย | [jing dūay] (xp) EN: that's right ; yes,
it is FR: c'est vrai | การประกันสินเชื่อ | [kān prakan sincheūa] (n, exp) EN: credit insurance FR: assurance crédit [
f
] | การตรวจสอบภายใน | [kān trūatsøp phāinai] (n, exp) EN: internal audit FR: audit interne [
m
] | การันต์ (–์) | [kāran] (x) EN: [
mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute
] FR: [
symbole de consonne muette
] | กรณีพิพาทอินโดจีน | [karanī phiphāt Indōjīn] (n, exp) FR: conflit indochinois [
m
] | คอยเก้อ | [khøi koē] (v, exp) EN: wait in vain | ของนอก | [khøng nøk] (n, exp) EN: imported goods ; imported product FR: produit importé [
m
] ; produit d'importation [
m
] | ความขัดแย้งระหว่างศาสนา | [khwām khatyaēng rawāng sātsanā] (n, exp) FR: conflit interreligieux [
m
] | กล่าวกันว่า... | [klāo kan wā …] (v, exp) EN: it is said that ... FR: on raconte que ... ; il se dit que ... | ก็ได้ | [kødāi] (x) EN: that's all right ; that's good ; allright ; it's O.K. ; possibly ; fine ; it is still possible ; there is room for FR: c'est d'accord ; c'est bon ; cela convient ; c'est acceptable ; c'est convenable ; peu importe | กฎหมายนานาประเทศ | [kotmāi nānāprathēt] (n, exp) EN: international law FR: droit international | ก็ยังได้ | [kø yang dāi] (x) EN: it is still possible ; there is room for | ลอยแก้ว | [løikaēo] (n) EN: fruit in syrup ; fruit salad FR: salade de fruits [
f
] ; fruits au sirop [
mpl
] | ไม่ใช่ | [mai chai = mai chāi] (v, exp) EN: no,
it isn't ! FR: Non,
ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas vrai ! ; non ! ; non pas | ไม่ใช่หรอก | [mai chai røk] (xp) EN: no,
it isn't ! FR: pas du tout ! | ไม่เป็นไร | [mai penrai] (v, exp) EN: Don't mention it ! ; Never mind ; It doesn't matter ; That's all right ; Don't worry about it ; You're welcome ; There's no need to worry about it ; It does not really matter ; It is not a problem FR: ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi | ไม่พอที่ | [mai phø thī] (v, exp) EN: it is to be regretted ; it is regrettable FR: il est regrettable | มาแล้ว | [mā laēo] (x) EN: he is here ; it is here FR: voici | มันตั้งอยู่... | [man tang yū ...] (xp) EN: it is located ... FR: il est situé ... | เหมือน ๆ กัน | [meūoen meūoen kan] (x) EN: very similar ; much the same FR: tout à fait identique ; quasi le même ; tout à fait comparable | นั่งวิปัสสนา | [nang wipatsanā] (v, exp) EN: medidate ; practice meditation ; sit in deep meditation ; sit in deep contemplation FR: méditer | นั่งอยู่ในร่ม | [nang yū nai rom] (v, exp) EN: sit in the shade FR: s'asseoir à l'ombre ; être assis à l'ombre | นี่ครับ/ค่ะ | [nī khrap/kha] (xp) EN: here it is ; here you are FR: voici | นกเด้าดินสวน | [nok daodin sūan] (n, exp) EN: Olive-backed Pipit ; Olive Tree-Pipit FR: Pipit à dos olive [
m
] ; Pipit indien [
m
] ; Pipit d’Hodgson [
m
] ; Pipit sylvestre [
m
] | นกขมิ้นน้อยธรรมดา | [nok khamin nøi thammadā] (n, exp) EN: Common Iora FR: Petit Iora [
m
] ; Lora du Bengale [
m
] ; Iora du Bengale [
m
] | เอย | [oēi] (x) EN: o ; [
particle used to end a piece of verse
] ; [
particle following a word to show it is an example
] FR: ô | เป็นที่ยอมรับกันทั่วไปว่า... | [pen thī yømrap kan thūapai wā ...] (xp) EN: it is generally accepted that ... | แผงวงจรไฟฟา | [phaēngwongjøn faifā] (n, exp) EN: integrated circuit FR: circuit intégré [
m
] | ผลิตภัณฑ์ | [phalittaphan] (n) EN: product ; merchandise ; goods FR: produit industriel [
m
] ; marchandise [
f
] | พนมศพ | [phanomsop] (x) EN: make up a corpse before putting it into a coffin | ผิดไปแล้ว | [phit pai laēo] (v, exp) EN: it's my fault ; i'm sorry ; what's done is done ; I admit I'm in the wrong | พระภูมิ | [phraphūm] (n) EN: guardian spirit inhabiting a homestead FR: esprit du lieu [
m
] | พฤกษเทวดา | [phreuksathēwadā] (n) EN: tree deity ; tree-spirit ; the spirit inhabiting a tree | รังควาน | [rangkhwān] (n) EN: evil spirit in a human body ; guardian spirit of wild elephant | สันดาน | [sandān] (n) EN: inborn trait ; innate character ; nature ; inherent quality FR: caractère inné [
m
] ; trait inné [
m
] ; instinct [
m
] ; naturel [
m
] ; nature [
f
] | สินค้าอุตสาหกรรม | [sinkhā utsāhakam] (n, exp) EN: industrial goods FR: produit industriel [
m[
| สิทธิส่วนตัว | [sitthisuantūa] (n, exp) EN: individual right FR: droit individuel [
m
] | ตามแต่จะได้ | [tām tāe ja dāi] (x) EN: whatever it is it's alright | ทัณฑฆาต | [thanthakhāt] (n) EN: mark above a consonant to indicate that it is silent (–์) FR: signe d'annulation d'une consonne (–์) | ถอดออกมาจาก | [thøt øk mā jāk] (adv) EN: straight out of FR: tout droit issu de | ถูกชะตา | [thūkchatā] (v) EN: hit it off ; click |
| 由 | [yóu, ㄧㄡˊ, 由] to follow; from; it is for...to; reason; cause; because of; due to; to; to leave it (to sb); by (introduces passive verb) #134 [Add to Longdo] | 真是 | [zhēn shì, ㄓㄣ ㄕˋ, 真 是] (idiom) "it is truly..." #758 [Add to Longdo] | 人民币 | [rén mín bì, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄅㄧˋ, 人 民 币 / 人 民 幣] Renminbi (RMB),
PRC currency; The unit is RMB Yuan 人民幣元|人民币元 or simply 元. #1,106 [Add to Longdo] | 据悉 | [jù xī, ㄐㄩˋ ㄒㄧ, 据 悉 / 據 悉] according to reports; it is reported (that) #1,627 [Add to Longdo] | 可惜 | [kě xī, ㄎㄜˇ ㄒㄧ, 可 惜] it is a pity; what a pity; (it's) too bad #2,218 [Add to Longdo] | 话说 | [huà shuō, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨㄛ, 话 说 / 話 說] it is said #2,631 [Add to Longdo] | 可见 | [kě jiàn, ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ, 可 见 / 可 見] it can clearly be seen (that this is the case); it is (thus) clear; clear; visible #2,823 [Add to Longdo] | 据说 | [jù shuō, ㄐㄩˋ ㄕㄨㄛ, 据 说 / 據 說] it is said that; reportedly #2,996 [Add to Longdo] | 传说 | [chuán shuō, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨㄛ, 传 说 / 傳 說] it is said; they say; legend; tradition #3,428 [Add to Longdo] | 融合 | [róng hé, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄜˊ, 融 合] a mixture; an amalgam; fusion; welding together; be in harmony with (nature); harmonize with; fit in #4,200 [Add to Longdo] | 兴 | [xīng, ㄒㄧㄥ, 兴 / 興] flourish; it is the fashion to; to become popular #4,222 [Add to Longdo] | 含义 | [hán yì, ㄏㄢˊ ㄧˋ, 含 义 / 含 義] meaning (implicit in a phrase); implied meaning; hidden meaning; hint; connotation #6,769 [Add to Longdo] | 劈 | [pǐ, ㄆㄧˇ, 劈] to split in two; to divide #7,564 [Add to Longdo] | 可不是 | [kě bu shì, ㄎㄜˇ ㄅㄨ˙ ㄕˋ, 可 不 是] that's just the way it is; exactly #8,540 [Add to Longdo] | 据称 | [jù chēng, ㄐㄩˋ ㄔㄥ, 据 称 / 據 稱] it is said; allegedly; according to reports; or so they say #9,562 [Add to Longdo] | 社会化 | [shè huì huà, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ, 社 会 化 / 社 會 化] socialization; to socialize; to fit into society; to train sb for society #10,192 [Add to Longdo] | 可想而知 | [kě xiǎng ér zhī, ㄎㄜˇ ㄒㄧㄤˇ ㄦˊ ㄓ, 可 想 而 知] it is obvious that...; as one can well imagine... #13,063 [Add to Longdo] | 借贷 | [jiè dài, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄞˋ, 借 贷 / 借 貸] to borrow; a loan; debit and credit items on a balance sheet #14,332 [Add to Longdo] | 光临 | [guāng lín, ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ, 光 临 / 光 臨] (honorific) Welcome!; You honor us with your presence.; It is an honor to have you. #14,741 [Add to Longdo] | 不言而喻 | [bù yán ér yù, ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄦˊ ㄩˋ, 不 言 而 喻] it goes without saying; it is self-evident #17,869 [Add to Longdo] | 力不从心 | [lì bù cóng xīn, ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ, 力 不 从 心 / 力 不 從 心] less capable than desirable (成语 saw); not as strong as one would wish; the spirit is willing but the flesh is weak #20,445 [Add to Longdo] | 切合 | [qiè hé, ㄑㄧㄝˋ ㄏㄜˊ, 切 合] to fit in with; to suit; appropriate #20,968 [Add to Longdo] | 切切 | [qiè qiè, ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ, 切 切] urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction) #24,241 [Add to Longdo] | 服输 | [fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ, 服 输 / 服 輸] to concede; to admit defeat; to admit sth is wrong after insisting it is right #26,399 [Add to Longdo] | 按理说 | [àn lǐ shuō, ㄢˋ ㄌㄧˇ ㄕㄨㄛ, 按 理 说 / 按 理 說] it is reasonable to say that... #26,892 [Add to Longdo] | 围坐 | [wéi zuò, ㄨㄟˊ ㄗㄨㄛˋ, 围 坐 / 圍 坐] to sit in a circle; seated around (a narrator) #28,008 [Add to Longdo] | 拜会 | [bài huì, ㄅㄞˋ ㄏㄨㄟˋ, 拜 会 / 拜 會] pay an official call; call on; visit in an official capacity #29,373 [Add to Longdo] | 来龙去脉 | [lái lóng qù mài, ㄌㄞˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄇㄞˋ, 来 龙 去 脉 / 來 龍 去 脈] lit. a mountain is like a dragon,
with a connecting pulse throughout (fengshui term); the whys and wherefores (of a case); where sth comes from and where it is going #29,885 [Add to Longdo] | 一无是处 | [yī wú shì chù, ㄧ ㄨˊ ㄕˋ ㄔㄨˋ, 一 无 是 处 / 一 無 是 處] not one good point; everything about it is wrong #34,343 [Add to Longdo] | 打坐 | [dǎ zuò, ㄉㄚˇ ㄗㄨㄛˋ, 打 坐] sit in meditation; to meditate #35,338 [Add to Longdo] | 相见恨晚 | [xiāng jiàn hèn wǎn, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄣˋ ㄨㄢˇ, 相 见 恨 晚 / 相 見 恨 晚] to regret not having met earlier (成语 saw); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along. #42,731 [Add to Longdo] | 心有余而力不足 | [xīn yǒu yú ér lì bù zú, ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ, 心 有 余 而 力 不 足 / 心 有 餘 而 力 不 足] The will is there,
but not the strength (成语 saw,
from Confucian Analects).; I really want to do it,
but don't have the resources.; The spirit is willing but the flesh is weak. #48,642 [Add to Longdo] | 事在人为 | [shì zài rén wéi, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ, 事 在 人 为 / 事 在 人 為] the matter depends on the individual (成语 saw); it is a matter for your own effort; With effort,
one can achieve anything. #56,815 [Add to Longdo] | 为富不仁 | [wéi fù bù rén, ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄖㄣˊ, 为 富 不 仁 / 為 富 不 仁] the benevolent man cannot be rich (成语,
saw from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24). #64,403 [Add to Longdo] | 眼不见为净 | [yǎn bù jiàn wéi jìng, ㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄥˋ, 眼 不 见 为 净 / 眼 不 見 為 淨] to take sth to be clean without seeing how it is prepared (成语 saw); fig. #65,860 [Add to Longdo] | 打肿脸充胖子 | [dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zi, ㄉㄚˇ ㄓㄨㄥˇ ㄌㄧㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄆㄤˋ ㄗ˙, 打 肿 脸 充 胖 子 / 打 腫 臉 充 胖 子] (set phrase) to look fat by slapping one's face until it is swollen; to puff oneself up; to satisfy one's vanity by passing off as what one is not; to do sth beyond one's means in order to look impressive #65,951 [Add to Longdo] | 坐禅 | [zuò chán, ㄗㄨㄛˋ ㄔㄢˊ, 坐 禅 / 坐 禪] sit in meditation; to meditate #80,220 [Add to Longdo] | 生米煮成熟饭 | [shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄓㄨˇ ㄔㄥˊ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ, 生 米 煮 成 熟 饭 / 生 米 煮 成 熟 飯] lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. #82,215 [Add to Longdo] | 形于色 | [xíng yú sè, ㄒㄧㄥˊ ㄩˊ ㄙㄜˋ, 形 于 色 / 形 於 色] to show one's feelings; to show it in one's face #104,285 [Add to Longdo] | 裂片 | [liè piàn, ㄌㄧㄝˋ ㄆㄧㄢˋ, 裂 片] splinter; chip; tear (split in a surface); lobe #119,522 [Add to Longdo] | 不知其所以然 | [bù zhī qí suǒ yǐ rán, ㄅㄨˋ ㄓ ㄑㄧˊ ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄖㄢˊ, 不 知 其 所 以 然] not recognized for what it is #127,631 [Add to Longdo] | 马赫数 | [Mǎ hè shù, ㄇㄚˇ ㄏㄜˋ ㄕㄨˋ, 马 赫 数 / 馬 赫 數] Mach number,
multiples of speed of sound used as unit in aeronautics,
with 1 Mach = 1224 km per hr #128,697 [Add to Longdo] | 顺访 | [shùn fǎng, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄤˇ, 顺 访 / 順 訪] to visit in passing #141,355 [Add to Longdo] | 榫头 | [sǔn tou, ㄙㄨㄣˇ ㄊㄡ˙, 榫 头 / 榫 頭] a tenon (wooden projection to fit into a mortise) #147,362 [Add to Longdo] | 生米做成熟饭 | [shēng mǐ zuò chéng shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ, 生 米 做 成 熟 饭 / 生 米 做 成 熟 飯] lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now.; also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭 #200,246 [Add to Longdo] | 踰 | [yú, ㄩˊ, 踰] variant of 逾,
to exceed; to transcend; to cross over; variant of 窬,
slit in wall #268,809 [Add to Longdo] | 为仁不富 | [wéi rén bù fù, ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ, 为 仁 不 富 / 為 仁 不 富] the rich man cannot be benevolent (成语,
saw from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24). #517,242 [Add to Longdo] | 不划算 | [bù huá suàn, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄙㄨㄢˋ, 不 划 算] it isn't worth it; not cost-effective; not profitable; too expensive [Add to Longdo] | 不去理 | [bù qù lǐ, ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ ㄌㄧˇ, 不 去 理] to leave sth as it is; not to bother to remedy or repair; not to bother with; not to worry about; to ignore; not to associate with sb [Add to Longdo] | 充满希望的跋涉比到达目的地更能给人乐趣 | [chōng mǎn xī wàng de bá shè bǐ dào dá mù dì dì gēng néng gěi rén lè qù, ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄚˊ ㄕㄜˋ ㄅㄧˇ ㄉㄠˋ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄉㄧˋ ㄉㄧˋ ㄍㄥ ㄋㄥˊ ㄍㄟˇ ㄖㄣˊ ㄌㄜˋ ㄑㄩˋ, 充 满 希 望 的 跋 涉 比 到 达 目 的 地 更 能 给 人 乐 趣 / 充 滿 希 望 的 跋 涉 比 到 達 目 的 地 更 能 給 人 樂 趣] It is better to travel hopefully than to arrive. [Add to Longdo] |
| | あるある | [aruaru] (exp) (poss. from あるある大事典 (TV show)) Oh yeah; Of course it is so; Cheer up,
that's average; It happens; It's possible; Don't worry,
it happens [Add to Longdo] | いたちの道;鼬の道 | [いたちのみち,
itachinomichi] (exp) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel,
he will never take that path again) [Add to Longdo] | いたちの道切り;鼬の道切り | [いたちのみちきり,
itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel,
he will never take that path again) [Add to Longdo] | お暑うございます;お暑うご座います | [おあつうございます,
oatsuugozaimasu] (exp) it is warm (very polite) [Add to Longdo] | お粗末さまでした;お粗末様でした | [おそまつさまでした,
osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten [Add to Longdo] | こうすると | [kousuruto] (exp) having done this; if this is done; if it is done in this way; (P) [Add to Longdo] | こちらこそ | [kochirakoso] (exp) it is I who should say so [Add to Longdo] | こん | [kon] (adv-to) (1) (See こつんと) the sound that something makes when it is hit; with a bump; (2) yelp (e.g. of a fox); bark; howl [Add to Longdo] | ざるを得ない | [ざるをえない,
zaruwoenai] (exp) cannot help (doing); have no choice but to; am compelled to; am obliged to; it is incumbent upon (me) to [Add to Longdo] | すまじきものは宮仕え | [すまじきものはみやづかえ,
sumajikimonohamiyadukae] (exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else [Add to Longdo] | そうすると | [sousuruto] (exp) having done that; if that is done; if it is done in that way; (P) [Add to Longdo] | そうだ(P);そうです(P) | [souda (P); soudesu (P)] (int) (1) that is so; that is right; it looks to me; I am of the impression; (2) people say that (after plain verb,
adj); it is said that; I hear that; (P) [Add to Longdo] | それ来た | [それきた,
sorekita] (exp) there it is; there it comes; got it; expression one says when what is expected comes [Add to Longdo] | ではありますまいか | [dehaarimasumaika] (exp) I wonder if it is not (something,
a thing) [Add to Longdo] | とあれば;とあらば | [toareba ; toaraba] (conj) if it is the case that; if [Add to Longdo] | ところを(P);とこを | [tokorowo (P); tokowo] (prt,
conj) although (it is a certain time or something is in a certain condition); (P) [Add to Longdo] | となく | [tonaku] (suf,
exp) (See それと無く,
何となく,
幾度となく) adds vagueness and indirectness to the word or phrase it is used with [Add to Longdo] | となるために | [tonarutameni] (exp) (1) (See となる) in order to be(come)...; (2) since it amounts to...; (3) since it is advantageous to... [Add to Longdo] | とらの子;虎の子 | [とらのこ,
toranoko] (n) (1) tiger cub; (2) treasure (as it is said that tigers treasure their young) [Add to Longdo] | と言うことはない | [ということはない,
toiukotohanai] (exp) (uk) it is not possible (to,
that); there is no such thing as; (P) [Add to Longdo] | と言ってしまえばそれまで | [といってしまえばそれまで,
toitteshimaebasoremade] (exp) it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but) [Add to Longdo] | と言っても過言ではない;といっても過言ではない | [といってもかごんではない,
toittemokagondehanai] (exp,
adj-i) it is no exaggeration to say; it is not too much to say [Add to Longdo] | と考えられる | [とかんがえられる,
tokangaerareru] (exp,
v1) one can think that ...; it is conceivable that ... [Add to Longdo] | どころ | [dokoro] (prt) (See どころか) particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it [Add to Longdo] | なのだ;なんだ;なのです;なんです | [nanoda ; nanda ; nanodesu ; nandesu] (aux) it is assuredly that ...; can say with confidence that ... [Add to Longdo] | なのである | [nanodearu] (aux) (See なのだ) it is assuredly (that)...; can say with confidence that it is... [Add to Longdo] | なら(P);ならば(P) | [nara (P); naraba (P)] (aux) (1) (hypothetical form of the copula だ,
from なり and sometimes classed as a particle) if; in case; if it is the case that; if it is true that; (2) (なら only) as for; on the topic of; (conj) (3) (col) (abbr) (See それなら) if that's the case; if so; that being the case; (4) (ならば only) if possible; if circumstances allow; (P) [Add to Longdo] | なれ合い;馴れ合い | [なれあい,
nareai] (n) collusion; conspiracy; illicit intercourse; liaison [Add to Longdo] | には及ばない | [にはおよばない,
nihaoyobanai] (exp) (1) (uk) (after a verb) there is no need to; it is fine if you don't; unnecessary; (2) (after a noun) does not match; out of reach of [Add to Longdo] | に越したことはない;に超したことはない | [にこしたことはない,
nikoshitakotohanai] (exp) it is better to; it is best to [Add to Longdo] | に他ならない | [にほかならない,
nihokanaranai] (exp) it is nothing else but; it is nothing short of; it is simply that [Add to Longdo] | のです(P);のだ(P);んです;んだ | [nodesu (P); noda (P); ndesu ; nda] (exp) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...; (P) [Add to Longdo] | はずがない | [hazuganai] (exp) (See 筈・1) cannot (do); it is impossible that... [Add to Longdo] | まいに | [maini] (conj) (See まい) even though it is not; despite not [Add to Longdo] | アタッチメントユニットインタフェース | [atacchimentoyunittointafe-su] (n) {
comp
} attachment unit interface; AUI [Add to Longdo] | コボルト;コーボルト;コボルド | [koboruto ; ko-boruto ; koborudo] (n) kobold (evil spirit in German folklore) (ger [Add to Longdo] | バッファ確保失敗 | [バッファかくほしっぱい,
baffa kakuhoshippai] (n) buffer (full) error (i.e. space cannot be reserved as it is full) [Add to Longdo] | フルーツドリンク | [furu-tsudorinku] (n) mixed juice drink (may contain non-fruit ingredients such as milk or yogurt) (from fruit drink) [Add to Longdo] | ペイオフ | [peiofu] (n) (1) deposit insurance; (2) payoff (e.g. in game theory) [Add to Longdo] | 暗黙的引用仕様 | [あんもくてきいんようしよう,
anmokutekiinyoushiyou] (n) {
comp
} implicit interface [Add to Longdo] | 案ずるより産むが易し;案ずるより生むが易し | [あんずるよりうむがやすし,
anzuruyoriumugayasushi] (exp) (id) it is easier to do something than worry about it; the anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face; fear overruns the danger; an attempt is sometimes easier than expected; it is easier to bear (a child) than to worry about it [Add to Longdo] | 依代;依り代;憑代 | [よりしろ,
yorishiro] (n) (See 形代) object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami [Add to Longdo] | 意気投合 | [いきとうごう,
ikitougou] (n,
vs) hit it off with (a person); find a kindred spirit in (a person); sympathy; mutual understanding [Add to Longdo] | 一殺多生 | [いっさつたしょう;いっせつたしょう,
issatsutashou ; issetsutashou] (exp) It is justifiable to kill one (harmful) person to save the lives of many [Add to Longdo] | 一暴十寒 | [いちばくじっかん,
ichibakujikkan] (exp) (1) bursts of exertion will fail to bear fruit if interrupted by long periods of idleness; (2) strenuous efforts,
unless sustained,
are to no avail (Mencius) [Add to Longdo] | 可くして | [べくして,
bekushite] (suf,
conj) (1) (uk) as it is bound to (happen); following the natural course; (2) (uk) though possible as it may be [Add to Longdo] | 可能性を秘める | [かのうせいをひめる,
kanouseiwohimeru] (exp,
v1) have (a) potential for ...; have it in one to do [Add to Longdo] | 過ちて改めざる是を過ちと謂う;過ちて改めざる是を過ちという;過ちて改めざるこれを過ちという | [あやまちてあらためざるこれをあやまちという,
ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu] (exp,
v5u) to err and not change one's ways,
this is what it is to err (from Analects of Confucius) [Add to Longdo] | 楽しみに待つ | [たのしみにまつ,
tanoshiminimatsu] (exp,
v5t) to wait expectantly; to await in anticipation [Add to Longdo] | 活人剣 | [かつじんけん;かつにんけん,
katsujinken ; katsuninken] (n) life-saving sword (a killing sword may be a sword of life depending on how it is used) [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |