ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*intelligentes*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: intelligentes, -intelligentes-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You haven't asked me anything intelligent.Sie haben mich nichts Intelligentes gefragt. Can-Can (1960)
The best-dressed. The most intelligent. And you're with me.Die eleganteste und intelligenteste. Marnie (1964)
Sure, we just need a beautiful, intelligent girl to play the wife.Klar, wir brauchen nur ein hübsches, intelligentes Mädchen als Frau. How to Murder Your Wife (1965)
If there are any intelligent creatures on this planet, they're our enemies.Jedes intelligentes Geschöpf auf diesem Planeten ist unser Feind. Planet of the Vampires (1965)
I bet I win first prize for the most intelligent pet.Ich werde sicher den Preis für das intelligenteste Haustier gewinnen. Bats of a Feather (1965)
Igor isn't as intelligent as he used to be either.Igor ist auch nicht mehr der Intelligenteste. Bats of a Feather (1965)
How would you like to look at the prizewinner for the most intelligent pet... at Mockingbird Heights School?Wollt ihr einen Blick auf den Gewinner des Preises für das intelligenteste Tier der Mockingbird High School werfen? Bats of a Feather (1965)
How could a clear-thinking, intelligent person such as I... get in any kind of trouble? [ Laughing ]Wie kann ein klar denkendes, intelligentes Wesen wie ich in Schwierigkeiten geraten? Movie Star Munster (1965)
Yes, but, uh, Judy is probably the most intelligent chimpanzee I've ever known.Ja, aber, äh, Judy ist der intelligenteste Schimpanse, den ich je gekannt habe. The Chimp Who Went Ape (1966)
As a matter of fact, ( chuckling ): rumor has it that I'm being thought of as one of the Luftwaffe's bright young men.Man hält mich für einen der intelligentesten Männer unter dem Luftwaffennachwuchs. Hogan Gives a Birthday Party (1966)
"Now here's what I call a fine, intelligent soldier."Der Intelligenteste. Schade, dass wir uns nicht besser kennen. Klink's Rocket (1966)
Charlie's very existence proves, in fact, there must be some intelligent form of life on Thasus.Dass Charlie lebt, beweist, dass es intelligentes Leben auf Thasus gibt. Charlie X (1966)
And like us, it's an intelligent animal.Und wie wir, ist es ein intelligentes Wesen. The Man Trap (1966)
You know, elephants are one of your most intelligent animals.Elefanten gehören zu den intelligentesten Tieren. Judy and the Baby Elephant (1967)
And I think it can be achieved with a chimpanzee, the most intelligent of all the primates.Und dennoch glaube ich, es geht, und zwar beim Schimpansen, dem intelligentesten Primaten.
She's a bright girl, got a good head on her shoulders.Sie ist ein intelligentes Mädchen, sehr cleveres Köpfchen. How to Succeed in Business Without Really Trying (1967)
I must fight to remember that this is an intelligent, highly advanced individual, the captain of a starship, like myself.Ich darf nicht vergessen, dass dies ein hochintelligentes Lebewesen ist, der Captain eines Raumschiffs so wie ich. Arena (1967)
Forming one gigantic, highly intelligent mind.Er bildet ein riesiges, intelligentes Bewusstsein. I, Mudd (1967)
An intelligence?Ein intelligentes Wesen? Obsession (1967)
There's...an intelligence about it, Bones.Es hat was Intelligentes, Pille. Obsession (1967)
Obviously, Captain, if it is an intelligent creature, if it is the same one, if it is therefore capable of space travel, it could pose a grave threat.Es ist ganz offensichtlich, Captain: Wenn es ein intelligentes Wesen ist, wenn es dasselbe ist, das heißt, wenn es durchs All reisen kann, könnte es eine ernste Bedrohung darstellen. Obsession (1967)
Intelligence does not necessarily require bulk, Mr Scott.Intelligentes Leben braucht nicht unbedingt Masse, Mr. Scott. The Changeling (1967)
The Horta is a remarkably intelligent and sensitive creature, with impeccable taste.Die Horta ist ein sehr intelligentes, sensibles Wesen mit tadellosem Geschmack. The Devil in the Dark (1967)
Nine planets, three of them Class-M, possessing sapient life according to reports and long-range scanning.Drei davon Klasse M, laut Berichten gibt es intelligentes Leben. Spock's Brain (1968)
Sapient life plentiful, but on a most primitive level.Äußerst primitives intelligentes Leben. Spock's Brain (1968)
Ever since she was born, she was told, "You are the most intelligent... "you're the richest, the most envied, you're the Baroness Von Essenbeck."Seit ihrer Geburt hört sie, dass sie das intelligenteste, reichste, am meisten beneidete Mädchen ist: die Baroness von Essenbeck. The Damned (1969)
On the contrary, he was very smart. I've never met a smarter boy.Doch, er war der intelligenteste Junge, den ich je kennenlernte. Porcile (1969)
Now our instruments show that no intelligent life remains on the planet.Unsere Instrumente zeigen kein intelligentes Leben auf dem Planeten an. All Our Yesterdays (1969)
There's no intelligent life here.Hier gibt es kein intelligentes Leben. The Savage Curtain (1969)
During this symposium, we'll discuss the possibility that intelligent life on a distant planet may be no larger than a flea.In diesem Symposium untersuchen wir, ob intelligentes Leben auf anderen Planeten eventuell nur die Größe eines Flohs hat. The Andromeda Strain (1971)
Without ever realizing it, we might destroy a highly intelligent form of life.Sonst zerstören wir ungewollt intelligentes Leben. The Andromeda Strain (1971)
Intelligent look, young, strong.Intelligentes Aussehen, jung, stark. Ricco (1973)
You're the best the brightest most committed generation this country's ever had.Ihr seid die beste... die intelligenteste... die engagierteste Generation, die dieses Land je gehabt hat. The Way We Were (1973)
Intelligent life had to evolve all over again.Intelligentes Leben musste sich von neuem entwickeln. The Slaver Weapon (1973)
Well, I show a 95% probability of intelligent life in the Horsehead Nebula sector.Also, ich habe eine 95% Wahrscheinlichkeit für intelligentes Leben im Pferdekopfnebel-Sektor. Dark Star (1974)
Remember when Commander Powell found that 99 plus probability of intelligent life in the Magellanic Cloud?Weißt du noch, Commander Powell und diese 99+ Wahrscheinlichkeit für intelligentes Leben in der Magellanschen Wolke. Dark Star (1974)
Don't give me any of that intelligent life stuff.Nichts von diesem Intelligentes-Leben-Zeug. Dark Star (1974)
- Perhaps something intelligent.- Vielleicht etwas Intelligentes. Bem (1974)
Intelligent life is too precious a thing to be led by the nose.Intelligentes Leben ist zu wertvoll, um es zu beeinflussen. How Sharper Than a Serpent's Tooth (1974)
In other words, too much brain and not enough gutsEin überintelligentes Lebewesen, das den Bezug zu seinem Körper und seinen Instinkten verloren hat. Mit andern Worten: Zu viel Gehirn und zu wenig Triebe. Shivers (1975)
You know, I think this is a highly intelligent child, Livie.Weißt du, Livie, ich denke, sie ist ein sehr intelligentes Kind. The Competition (1975)
All those useless horses... they do one smart thing at last.All die Pferde, die nutzlos im Kreis herum traben, tun wenigstens etwas Intelligentes. Jonah Who Will Be 25 in the Year 2000 (1976)
The most valuable thing in the universe... intelligent life, means nothing to Dr Reinhardt.Intelligentes Leben, das Wichtigste im Universum, bedeutet Reinhardt nichts. The Black Hole (1979)
You're young, beautiful, you're the most intelligent.Du bist jung. Du bist hübsch. Du bist die Intelligenteste. The Lady Banker (1980)
Gloria, you are a smart girl.Gloria, du bist ein intelligentes Mädchen. Gloria (1980)
One of the most intelligent films I've seen in many years.Einer der intelligentesten Filme, den ich seit Jahren sah. Stardust Memories (1980)
Hey, look, I'm a super - intelligent being.Ich bin ein superintelligentes Wesen. Stardust Memories (1980)
We're here to discuss an intelligent business transaction.Wir sind hier, um über ein intelligentes Geschäft zu reden. Water, Water Everywhere (1983)
Do you think you could manage something intelligent?Denken Sie, Sie bekämen etwas Intelligentes hin? Water, Water Everywhere (1983)
And who better to survive than the most intelligent people on the Earth.Und natürlich sollten die intelligentesten Menschen der Erde überleben. Chariot of Gold (1983)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
halbintelligentes Terminalsmart terminal [Add to Longdo]
intelligent { adj } | intelligenter | am intelligentesten | nicht intelligentintelligent | more intelligent | most intelligent | unintelligent [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top