ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fügen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fügen, -fügen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There're too many of you judging the prisoners.Über die Gefangenen wollen viele verfügen. Tikhiy Don (1957)
They're monkeys, you know.Es sind Affen, muss man hinzufügen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
There're too many of you judging the prisoners.Über die Gefangenen wollen viele verfügen. Tikhiy Don II (1958)
- Anythin' you'd like to add, Sheriff?- Haben Sie was hinzuzufügen, Sheriff? The Defiant Ones (1958)
I SEE YOUR POINT. YOU WANT TO LEAVE ME TO FACE WHATEVER COMES ALONE.Ich habe vor, euch meiner Sammlung hinzuzufügen. How to Make a Monster (1958)
OH, NO, PETE.Uns hinzufügen? How to Make a Monster (1958)
One thing a policeman learns, Mr. Trent, is patience.Eine Eigenschaft, über die ein Polizeibeamter verfügen muss, Mr. Trent, ist Geduld. Plan 9 from Outer Space (1959)
Why will you not accept God's judgment?Warum willst du dich dem Urteil Gottes nicht fügen? Ben-Hur (1959)
But I know... ... thateverythingIdo from this moment... ... bearsgreaterpain than you have ever suffered.Aber ich weiß, dass alles, was ich von jetzt an tun werde, dir mehr Schmerz zufügen wird, als du jemals erlitten hast. Ben-Hur (1959)
Yes, it's only in my dreams.Wir gehen gemeinsam spazieren und plaudern. Zu dieser Szene könnte man nichts mehr hinzufügen. Sleeping Beauty (1959)
Add this, Hawthorne.Fügen Sie hinzu, Hawthorne. Our Man in Havana (1959)
Thank you. Have you any idea what type of investments would interest you?Haben Sie schon eine Ahnung, wann Sie über das Geld verfügen können? The Red Circle (1960)
You will wound only me, and yourself.Die Wunde, die du mir zufügen wirst, wird nur mich verletzen... und dich. The Devil's Eye (1960)
Your Majesty. I mean no harm to you or anyone.Eure Majestät, ich will Euch und keinem anderen ein Leid zufügen. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
Let me add:Wenn ich hinzufügen darf: Spartacus (1960)
May I congratulate Your Highness and ask when our country will have the building costs of 5 milliards at its disposal.Darf ich euer Hoheit beglückwünschen und zugleich die Frage daran knüpfen, wann unser Land über den Baukostenzuschuss von 5 Milliarden verfügen darf. The Haunted Castle (1960)
At its disposal?Verfügen? The Haunted Castle (1960)
Of course, I have no right to speak for your share.Natürlich habe ich kein Recht, über deinen Anteil zu verfügen. The Story of Ruth (1960)
You have an economy so well-developed that you can spend all your time... studying and experimenting?Sie verfügen über eine so gut entwickelte Wirtschaft, dass Sie alle Zeit zum Studieren oder Experimentieren haben! Stimmt's? The Time Machine (1960)
AND I MIGHT ADD, YOUR WORK HAS BEEN ADM I RABLE.Und ich möchte hinzufügen, Ihre Arbeit war bewundernswert. Mr. Bevis (1960)
I'VE BEEN KEEPING TABS ON YOU BECAUSE I KNEW ONE DAY THE P I ECES WOULD F IT TOGETHERIch behielt Sie im Auge, denn ich wusste, eines Tages würden sich die Stücke zusammenfügen und würden sich wieder erinnern. Nightmare as a Child (1960)
HIS SH I P, I MIGHT ADD--Ich muss hinzufügen... The Last Flight (1960)
Just fill in a little of the details.Du musst nur die Details hinzufügen. Breakfast at Tiffany's (1961)
"to the condemn that surrounds you.""zur Verdammung hinzuzufügen, die dich umgibt, Breakfast at Tiffany's (1961)
Since 1924, we have drugs.Seit 1 924 verfügen wir über Medikamente. The Devil at 4 O'Clock (1961)
Allah, in his wisdom, has willed it so. And now Allah will ordain it so that one Christian brother... will kill another Christian brother.Jetzt wird Allah es fügen, dass ein christlicher Bruder den anderen umbringt. El Cid (1961)
Once my legacy is straightened out, there will be millions in my handsIst die Erbschaftsgeschichte geregelt, werde ich über Millionen verfügen! The Forger of London (1961)
I love you. Add a carafe of water.Fügen Sie eine Karaffe Wasser hinzu. The Lions Are Loose (1961)
Have you anything further to say?Möchten Sie noch etwas hinzufügen? Lover Come Back (1961)
The will allows you to draw money from the estate pending settlement.Durch das Testament können Sie über das gesamte Vermögen verfügen. Scream of Fear (1961)
-Did he have to put his name there?Aber jetzt gehört es Ihnen, und Sie haben das Recht, darüber zu verfügen und zu machen, was Sie wollen! Tout l'or du monde (1961)
There's not much to add, except to tell you that the situation is far from hopeless.Es gibt nichts hinzuzufügen, außer, dass die Situation nicht hoffnungslos ist. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
"STAY IN YOUR OWN BACKYARD." TO WHICH IT MIGHT BE ADDED, "AND, IF POSSIBLE, ASSIST OTHERS TO STAY IN THEIRS."Man könnte dieser noch hinzufügen: "Und wenn möglich, reiche den Besen an andere, um es dir gleichzutun". Once Upon a Time (1961)
She's the night nurse assigned to the basement floor- the only nurse i might add, miss powell.Sie ist die Nachtschwester, die im Kellergeschoss arbeitet. Die einzige Schwester, möchte ich hinzufügen, Miss Powell. Twenty Two (1961)
Mr. Witness, I'd rather go out of this world standing on my two hind legs... fighting like a man for things I believe in, than to yield and concede and crawl... till there was nothing left of our freedoms and way of life... but a handful of lost dreams and a fistful of dry dust.Ich verlasse diese Welt lieber auf meinen beiden Hinterbeinen stehend und für die Dinge kämpfend, an die ich glaube, als mich zu fügen, nachzugeben und zu kriechen, bis nichts mehr von unseren Freiheiten vorhanden ist außer einer Handvoll verlorener Träume und trockenem Staub. Advise & Consent (1962)
- Very well. You may go.- Gut, du kannst verfügen. Ivan's Childhood (1962)
Do you have me!Verfügen Sie über mich! Kohlhiesel's Daughters (1962)
I think if John Iselin were a paid Soviet agent, he could not do more to harm this country than he's doing now.Ich denke, wenn Iselin ein Sowjet-Agent wäre, könnte er uns keinesfalls mehr Schaden zufügen als jetzt. The Manchurian Candidate (1962)
Then someone is going to start putting it back together.Jemand soll dann ihre Teile wieder zusammenffügen. Panic in Year Zero (1962)
Those of you who have shelters are urged to stay in them.DiesevonIhnen, die übereine Zuflucht verfügen, sollen drin bleiben. Panic in Year Zero (1962)
There's nothing more to say.Was kann man da noch hinzufügen? Love on a Pillow (1962)
There's not much more to add.Es gibt nicht viel hinzuzufügen. Tales of Terror (1962)
And God help you if you do her harm in any way.Und wehe, wenn Sie ihr ein Leid zufügen. Tales of Terror (1962)
That is... assuming you're around, and assuming you retain a capacity for appreciation.Das heißt, vorausgesetzt, dass Sie noch da sein werden und vorausgesetzt, Sie verfügen bis dahin über Dankbarkeitsvermögen. Four O'Clock (1962)
Brother siddons, it seems you got a little sense left.Bruder Siddons, es scheint, Sie verfügen noch über etwas Verstand. Was geht hier eigentlich vor? The Last Rites of Jeff Myrtlebank (1962)
Lady and Sir John Holt two elders with fingers trembling and clumsy , leaf that the last life book pages , With hope that does not happen still a fatal thing, and a miraculous magic printing, increase in this book a new edition.Mr. und Mrs. Holt, ein alterndes Pärchen, das langsam und mit zitternden Fingern die letzte Seite vom Buch des Lebens aufschlagen und entgegen jeder Logik und dem Vorherbestimmten darauf hoffen, das eine magische Druckerpresse diesem Buch eine weitere begrenzte Auflage hinzufügen wird. The Trade-Ins (1962)
We have to comply, at least as long as Don Gomez is alive.Wir müssen uns fügen, wenigstens so lange Don Gomez noch am Leben ist. Invincible Masked Rider (1963)
Your vague memories, the faces of people that you were never able to love...Ihre vagen Erinnerungen zusammenzufügen, oder auch die Gesichter der Personen, die Sie nie zu lieben fähig waren? 8½ (1963)
How well the new plaster and wood matches the old.Wie gut sich der neue Putz und das neue Holz einfügen! The Cardinal (1963)
I do not intend to join that long list of queens who have quivered happily at being summoned by Lord Antony.Ich werde mich nicht in die lange Reihe derer einfügen... die bei der Vorladung Antonius vor Freude zitterten. Cleopatra (1963)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Durchsetzfügen { n }clinching [Add to Longdo]
Fügen { n }joining [Add to Longdo]
Schaden { m }; Unglück { n } | Schäden { pl }; Unheile { pl } | Schaden anrichten; Verletzung zufügenharm | harms | to do harm (to) [Add to Longdo]
anbringen; hinzufügen; anbauento add [Add to Longdo]
anfügen; anbringen; festmachen; befestigen | anfügend; anbringend; festmachend; befestigend | angefügt; angebracht; festgemacht; befestigtto attach | attaching | attached [Add to Longdo]
anfügen; beilegento enclose [Add to Longdo]
anfügento join [Add to Longdo]
anfügento add [Add to Longdo]
anfügen | anfügend | angefügtto annex | annexing | annexed [Add to Longdo]
anhängen; anfügen | anhängend | angehängtto append | appending | appended [Add to Longdo]
zusätzlich aufladen; hinzufügen (auf; zu)to piggyback (on) [Add to Longdo]
beifügento add (to); to include; to enclose [Add to Longdo]
beifügendattributing [Add to Longdo]
dekretierend; verfügenddecreeing [Add to Longdo]
einfügen; einarbeiten | einfügend; einarbeitend | eingefügt; eingearbeitetto incorporate; to include | incorporating; including | included [Add to Longdo]
sich einfügen; spuren; sich nach einer Linie richtento toe [Add to Longdo]
einfügento infix [Add to Longdo]
einfügen | einfügend | eingefügtto insert | inserting | inserted [Add to Longdo]
einfügen; einbinden | einfügend; einbindend | eingefügt; integriertto integrate | integrating | integrated [Add to Longdo]
einfügento paste [Add to Longdo]
einfügendinterlining [Add to Longdo]
ergeben; sich in etw. fügento submit to sth. [Add to Longdo]
sich fügen; sich abfinden (mit)to resign oneself (to) [Add to Longdo]
sich in das Unvermeidliche fügento bow to the inevitable [Add to Longdo]
fügendsubmitting [Add to Longdo]
hinzufügen zu; folgen lassento superimpose on [Add to Longdo]
hinzufügen (zu); beitragen (zu)to add (to) [Add to Longdo]
hinzufügento subjoin [Add to Longdo]
hinzufügen; zufügen; addieren; hinzuzählen; hinzukommen; ergänzen | hinzufügend; zufügend; addierend; hinzuzählend; hinzukommend; ergänzend | hinzugefügt; zugefügt; addiert; hinzugezählt; hinzugekommen; ergänztto add | adding | added [Add to Longdo]
hinzufügen; hinzurechnento add on [Add to Longdo]
nachgeben; sich fügen; sich beugento defer (to) [Add to Longdo]
neu einfügen | neu einfügendto reinsert | reinserting [Add to Longdo]
paketieren; zusammenfügento packetize [Add to Longdo]
veranlassen; anordnen; verfügen | veranlassend; anordnend; verfügend | veranlasst; angeordnet; verfügtto dispose | disposing | disposed [Add to Longdo]
fest verbinden; zusammenfügento dovetail [Add to Longdo]
verfügen | verfügend | verfügtto enact | enacting | enacts [Add to Longdo]
über etw. verfügen | verfügend | verfügt | verfügteto have sth. at one's disposal; to dispose of sth. | disposing | disposes | disposed [Add to Longdo]
einstweilig verfügento issue a temporary injunction [Add to Longdo]
wieder einfügento reinsert [Add to Longdo]
zementieren; mörteln; mit Mörtel zusammenfügen | zementierend; mörtelnd; mit Mörtel zusammenfügend | zementiert; gemörteltto cement | cementing | cemented [Add to Longdo]
zufügen | zufügendto add | adding [Add to Longdo]
zufügen | zufügendto inflict | inflicting [Add to Longdo]
zusammenfügen (mit)to bond (to) [Add to Longdo]
zusammenfügento coalesce [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
観普賢経[かんふげんぎょう;かんふげんきょう, kanfugengyou ; kanfugenkyou] (n) Samantabhadra Contemplation Sutra [Add to Longdo]
不言[ふげん, fugen] (n) silence [Add to Longdo]
不言実行[ふげんじっこう, fugenjikkou] (n) action before words; work before talk [Add to Longdo]
不言不語[ふげんふご, fugenfugo] (n) silence [Add to Longdo]
不増不減[ふぞうふげん, fuzoufugen] (n) { Buddh } nothing increases or decreases (because all things are void) [Add to Longdo]
付言[ふげん, fugen] (n, vs) saying in addition; postscript; additional remarks [Add to Longdo]
夫婦喧嘩;夫婦げんか[ふうふげんか, fuufugenka] (n) (See 痴話喧嘩) matrimonial quarrel [Add to Longdo]
夫婦喧嘩は犬も食わない[ふうふげんかはいぬもくわない, fuufugenkahainumokuwanai] (exp) (id) One should not interfere in lover's quarrels [Add to Longdo]
普賢[ふげん, fugen] (n) Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (P) [Add to Longdo]
普賢延命菩薩[ふげんえんめいぼさつ, fugen'enmeibosatsu] (n) { Buddh } (See 普賢菩薩) image of the Samantabhadra of long life (with either two or twenty arms, usu. on a white elephant) [Add to Longdo]
普賢菩薩[ふげんぼさつ, fugenbosatsu] (n) Samantabhadra (bodhisattva) [Add to Longdo]
浮言[ふげん, fugen] (n) groundless rumor; groundless rumour [Add to Longdo]
附言[ふげん, fugen] (n, vs) additional remarks; postscript [Add to Longdo]
誣言[ふげん, fugen] (n) calumny; slander; false charge [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top