ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*chaff*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: chaff, -chaff-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
chaff(n) แกลบ, See also: เปลือกข้าว
chaff(n) ฟาง, Syn. straw
chaff(n) เศษของไม่มีค่า, Syn. refuse
chaff(n) การหยอกล้อ, See also: การเล่นหัว, การล้อเล่น, Syn. teasing, raillery
chaff(vt) หยอกล้อ, See also: เล่นหัว, ล้อเล่น, Syn. mock, tease
chaffer(vi) พูดเรื่อยเปื่อย, See also: พูดไม่หยุด
chaffinch(n) นกชนิดหนึ่งมีขนาดเล็กพบทางยุโรป
separate the grain from the chaff(idm) แยกส่วนที่มีค่าออกจากสิ่งที่ไม่มีค่า

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chaff(ชาฟ, แชฟ) -vt., vi. ล้อ, หยอกล้อ -n. การหยอกล้อ, การล้อ, แกลบ, ฟางข้าว, ของไม่มีค่า, ขยะ
chaffer(ชาฟ'เฟอะ) v., n. (การ) ต่อราคา, ต่อรองราคา, คุย, แลกเปลี่ยนของ, See also: chafferer n.
chaffy(ชาฟ'ฟี) adj. มีแกลบมาก, มีลักษณะเป็นแกลบ, ไร้ค่า, ใช้การไม่ได้

English-Thai: Nontri Dictionary
chaff(n) ฟางข้าว, แกลบ, การล้อเลียน, การหยอกล้อ, คำเยาะเย้ย
chaff(vt) ล้อเลียน, ล้อ, หยอกล้อ
chaffer(vi) ต่อรองราคา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
chaffเกล็ดบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
chaffyคล้ายเกล็ดบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
chaffinch(n) นกจาบ

WordNet (3.0)
chaff(n) material consisting of seed coverings and small pieces of stem or leaves that have been separated from the seeds, Syn. stubble, straw, husk, shuck, stalk
chaff(n) foil in thin strips; ejected into the air as a radar countermeasure
chaffinch(n) small European finch with a cheerful song, Syn. Fringilla coelebs
chaffweed(n) weedy plant having short dry chafflike leaves, Syn. bastard pimpernel, false pimpernel
chaffy(adj) abounding in or covered with or resembling or consisting of chaff, Syn. chafflike
chaffy(adj) value
Schaffneria(n) one species, Syn. genus Schaffneria
haggle(v) wrangle (over a price, terms of an agreement, etc.), Syn. chaffer, higgle, huckster
kid(v) be silly or tease one another, Syn. jolly, chaff, banter, josh

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Chaff

v. i. [ imp. & p. p. Chaffed p. pr. & vb. n. Chaffing. ] To use light, idle language by way of fun or ridicule; to banter. [ 1913 Webster ]

Chaff

n. [ AC. ceaf; akin to D. kaf, G. kaff. ] [ 1913 Webster ]

1. The glumes or husks of grains and grasses separated from the seed by threshing and winnowing, etc. [ 1913 Webster ]

So take the corn and leave the chaff behind. Dryden. [ 1913 Webster ]

Old birds are not caught with caff. Old Proverb. [ 1913 Webster ]

2. Anything of a comparatively light and worthless character; the refuse part of anything. [ 1913 Webster ]

The chaff and ruin of the times. Shak. [ 1913 Webster ]

3. Straw or hay cut up fine for the food of cattle. [ 1913 Webster ]

By adding chaff to his corn, the horse must take more time to eat it. In this way chaff is very useful. Ywatt. [ 1913 Webster ]

4. Light jesting talk; banter; raillery. [ 1913 Webster ]

5. (Bot.) The scales or bracts on the receptacle, which subtend each flower in the heads of many Compositæ, as the sunflower. Gray. [ 1913 Webster ]


Chaff cutter, a machine for cutting, up straw, etc., into “chaff” for the use of cattle.
[ 1913 Webster ]

Chaff

v. t. To make fun of; to turn into ridicule by addressing in ironical or bantering language; to quiz. [ 1913 Webster ]

Morgan saw that his master was chaffing him. Thackeray. [ 1913 Webster ]

A dozen honest fellows . . . chaffed each other about their sweethearts. C. Kingsley. [ 1913 Webster ]

Chaffer

n. One who chaffs. [ 1913 Webster ]

Chaffer

n. [ OE. chaffare, cheapfare; AS. ceáp a bargain, price + faru a journey; hence, originally, a going to barain, to market. See Cheap, and Fare. ] Bargaining; merchandise. [ Obs. ] Holished. [ 1913 Webster ]

Chaffer

v. i. [ imp. & p. p. Chaffered p. pr. & vb. n. Chaffering. ] [ OE. chaffaren, fr. chaffare, chapfare, cheapfare, a bargaining. See Chaffer, n. ] [ 1913 Webster ]

1. To treat or dispute about a purchase; to bargain; to haggle or higgle; to negotiate. [ 1913 Webster ]

To chaffer for preferments with his gold. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To talk much and idly; to chatter. Trench. [ 1913 Webster ]

Chaffer

v. t. 1. To buy or sell; to trade in. [ 1913 Webster ]

He chaffered chairs in which churchmen were set. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To exchange; to bandy, as words. Spenser. [ 1913 Webster ]

Chafferer

n. One who chaffers; a bargainer. [ 1913 Webster ]

Chaffern

n. [ See Chafe, v. t. ] A vessel for heating water. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ]

Chaffery

n. Traffic; bargaining. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Chaffinch

n. [ Cf. Chiff-chaff. ] (Zool.) A bird of Europe (Fringilla cœlebs), having a variety of very sweet songs, and highly valued as a cage bird; -- called also copper finch. [ 1913 Webster ]

Chaffing

n. The use of light, frivolous language by way of fun or ridicule; raillery; banter. [ 1913 Webster ]

Chaffless

a. Without chaff. [ 1913 Webster ]

Chaffwax

{ or } n. (Eng. Law) Formerly a chancery officer who fitted wax for sealing writs and other documents. [ 1913 Webster ]

Variants: Chafewax
Chaffy

a. 1. Abounding in, or resembling, chaff. [ 1913 Webster ]

Chaffy grain beneath the thresher's flail. Coleridge. [ 1913 Webster ]

2. Light or worthless as chaff. [ 1913 Webster ]

Slight and chaffy opinion. Glanvill. [ 1913 Webster ]

3. (Bot.) (a) Resembling chaff; composed of light dry scales. (b) Bearing or covered with dry scales, as the under surface of certain ferns, or the disk of some composite flowers. [ 1913 Webster ]

Chiff-chaff

n. [ So called from its note. ] (Zool.) A species of European warbler (Sylvia hippolais); -- called also chip-chap, and pettychaps.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It gives us a connection.Das schafft eine Verbindung. Queen's Gambit (2008)
# Then the world has got no shame #Du schaffst kein Unentschieden The Wiz (1978)
Come here.Komm her! Komm! Wir schaffen das schon! The Hike (2011)
They won't succeed.Sie werden es nicht schaffen. The Final Conflict (1981)
Will he do it?Wird er es schaffen? Stripes (1981)
Oh, it's OK, you two. I've got it. Thanks.Schon gut, ich schaff 's allein, danke! Wolf Creek (2005)
Guard!Schaffner! The Dresser (1983)
Hey, I'm glad you guys came.Toll, dass ihr es geschafft habt. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
We'll make it back to Halls Creek, easy.Wir schaffen 's locker bis Halls Creek. Wolf Creek (2005)
Who's she?- Victor, das schaffst du nie. Baby Love (1983)
You're not gonna make it.Du schaffst es nicht rechtzeitig. Time Bomb (2006)
Hobbs did it!Hobbs hat's geschafft! The Natural (1984)
- Can you do that?- Schaffen Sie das? Thief of Hearts (1984)
You can walk 10 miles.Das schaffst du! Vampire (2011)
Ok, I can handle this.Ok, das schaffe ich schon. Ginî piggu 4: Pîtâ no akuma no joi-san (1986)
Get this fucking dog off my leg!Schaff mir diesen Scheiß Köter vom Beim! Mist! Four Brothers (2005)
You did it, man!Du hast es geschafft! Iron Eagle (1986)
CAMPBELL:Geschafft. Time Bomb (2006)
Maybe his body can't handle it.Vielleicht kann sein Körper das nicht schaffen. Sometimes a Fantasy (2006)
Get that whore out of my house!Schaff die Hure aus dem Haus! Psycho III (1986)
Angel, get your ass in here!Angel, schaff deinen Arsch wieder rein! Four Brothers (2005)
You've created a superstar here tonight, Emily.Du hast einen richtigen Superstar erschaffen, Emily. We've Got Magic to Do (2005)
You got it, okay?Du hast es geschafft, ok? Blue Crush 2 (2011)
Create?Erschaffen? American Ninja 2: The Confrontation (1987)
Sooner or later. You can do it.Früher oder später werden Sie es schaffen. Roxanne (1987)
One more push and he's out.Fast geschafft. The Bubble (2006)
Get her out of here.Schafft sie weg. Above the Law (1988)
You know, kid, what usually happens now is everyone goes 'you can do it!An so einer Stelle sagen alle, das schaffst du bestimmt. Du läufst dann los und hast den Tod vor Augen. The Great Yokai War (2005)
I don't think you could manage that.Ich glaub', das schaffen Sie gar nicht. Sleeper (2005)
Get me out of here.Schaff mich hier bitte raus. Klaus (2011)
Savior of the universeDu schaffst das. Love Birds (2011)
I made it.Ich hab's geschafft. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I would have made it.Ich hatte es geschafft. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I'm gonna go for it.Ich will es schaffen. Tremors (1990)
Come on, we're nearly there. Keep on...Wir haben's gleich geschafft. The Zombie Diaries (2006)
Let's get him out of here.Schaffen wir ihn weg. Double Vision (1990)
How do you people do it?Wie schafft ihr das? Reincarnation (2011)
Let's get this stuff out.- Schafft das raus. - Ja, Sir. Valley of Darkness (2005)
You can do it!Du schaffst es! The Unnatural (1990)
Move that piece of shit.Schafft das Scheißauto hier weg! Die Hard 2 (1990)
All right, go get it!Los! Schafft den Jungen hier raus! Backdraft (1991)
Did what?Was haben wir geschafft? Double Impact (1991)
I can't do it without you.Ohne dich schaffe ich es nicht. Dying Young (1991)
- He did it!- Er hat es geschafft! Drunken Master (1978)
- You find him, bring him back to me.- Du findest ihn und schaffst ihn her. The People Under the Stairs (1991)
I manage.Ich schaffe das. Dead Alive (1992)
-We'd love to help.- Nein, das schaffe ich schon. Finding Friends (2005)
I can do it.Ich kann es schaffen. The Trouble with Danny (1992)
I don't know how you do it.Du bist ein guter Sohn. Ich weiß nicht, wie du das schaffst. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
I mean, look, if we're gonna do this, why not try and make it something we're actually proud of?Ich mein, wenn wir das schon tun, warum versuchen wir nicht wenigstens etwas zu schaffen, auf das wir wirklich stolz sind? The Gorilla Dissolution (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
chaffThe boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ล้อเล่น(v) tease, See also: kid, chaff, ridicule, banter, Syn. หยอกล้อ, หยอก, ยั่วเล่น, Ant. เอาจริง, Example: น้องคงแค่อยากล้อเล่นเท่านั้นเอง ไม่น่าไปดุว่าแรงๆ ขนาดนั้น, Thai Definition: แสดงกิริยาเย้าแหย่ไม่ได้คิดจริงจัง
สัพยอก(v) banter, See also: chaff, josh, kid, rag, razz, rib, Syn. เย้า, หยอก, เย้าหยอก, หยอกเย้า, หยอกล้อ, Example: เขาชอบสัพยอกเธอ เพราะเธอไม่โกรธเขาอย่างจริงจังเหมือนคนอื่น, Thai Definition: เล่นหรือล้ออย่างไม่ได้คิดจริงจัง
แกลบ(n) chaff, See also: husk, paddy husk, Syn. เปลือกข้าว, Example: น้ำแข็งจะละลายช้าถ้าเราเอาแกลบกลบเอาไว้
ธัญดัจ(n) rice-husk, See also: hull, chaff, shuck, covering, Syn. เปลือกข้าว, แกลบ, Notes: (บาลี, สันสกฤต)
เย้ยหยัน(v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, deride, Syn. เยาะเย้ย, เย้ย, หยัน, ค่อนว่า, ดูหมิ่น, Example: เขาถูกหัวเราะเยาะถูกเย้ยหยันจากเพื่อนๆ ทั้งที่หอพักและที่มหาวิทยาลัย, Thai Definition: เย้ยด้วยความดูหมิ่นเหยียดหยาม
เยาะเย้ย(v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, deride, Syn. เย้ยหยัน, เย้ย, หยัน, Example: เขาชอบเยาะเย้ยผู้อื่น ไม่เคยไว้วางใจใครในการทำงานใดๆ เลย, Thai Definition: เยาะให้ได้อายและเจ็บใจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แกลบ[klaēp] (n) EN: husk ; paddy husk ; chaff  FR: balle de riz [ f ] ; menue paille [ f ]
นกจาบปีกอ่อนหัวเทาอกชมพู[nok jāp pīk øn hūa thao ok chomphū] (n, exp) EN: Chaffinch  FR: Pinson des arbres [ m ] ; Pinson commun [ m ] ; Gros-bec pinson [ m ]
สัพยอก[sapphayøk] (v) EN: banter ; chaff ; josh ; kid ; rag ; razz ; rib  FR: taquiner ; cajoler
เยาะเย้ย[yǿyoēi] (v) EN: ridicule ; mock ; jeer ; sneer ; laugh at ; make fun of ; chaff ; deride  FR: ridiculiser ; bafouer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
chaff
chaffy
schaff
chaffee
chaffin
chaffins
mchaffie
schaffer
schaffert
schaffler
schaffner

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
chaff
chaffs
chaffed
chaffing
chaffinch
chaffinches

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
秕糠[bǐ kāng, ㄅㄧˇ ㄎㄤ,  ] chaff; worthless stuff #268,783 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
schaffen(vt) |schaffte, hat geschafft| ทำงาน, ทำ, See also: machen, Syn. arbeiten
etw. mit links schaffen(phrase) ทำได้ดี ทำได้โดยง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก
schaffen(vt) |schaffte, hat geschafft| ทำให้เป็นผลสำเร็จ, ทำได้สำเร็จ เช่น Sie hat die Prüfung geschafft. เธอสอบผ่านแล้ว, Syn. erfüllen
anschaffen(vi) |schaffte an, hat angeschafft| ขายบริการ, ขายตัว
Anschaffung(n) |die, pl. Anschaffungen| การซื้อ, See also: Erwerb, Kauf, Syn. Einkauf

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgang { m } | nach dem Abgang von der Schule | sich einen guten Abgang verschaffenleaving; departure; exit | after leaving school | to make a graceful exit [Add to Longdo]
Abschaffung { f }; Aufhebung { f }; Beseitigung { f } | Beseitigung { f } von Handelsschrankenabolishment; abolition | abolition of trade barriers [Add to Longdo]
Anschaffung { f }; Einkauf { m }; Kauf { m }; Erwerb { m }purchase [Add to Longdo]
Anschaffungsbetrag { m }amount of the purchase price [Add to Longdo]
Anschaffungsetat { n }acquisition budget [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }asset cost [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }prime cost [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }; Abschlusskosten { pl }; Akquisitionskosten { pl }acquisition cost [Add to Longdo]
Anschaffungskosten { pl }; Primärkosten { pl }aboriginal cost [Add to Longdo]
auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskostenadjusted historical cost [Add to Longdo]
Anschaffungspreis { m }cost price; purchase price [Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } / Anfrage (Bibliothek)acquisition request [Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } (Bibliothek)book suggestion; recommendation [Add to Longdo]
Anschaffungswert { m } | zum Anschaffungswertcost value | at cost [Add to Longdo]
Arbeitsbeschaffung { f }provision of work [Add to Longdo]
Arbeitsplätze schaffento add new jobs [Add to Longdo]
Artefakt { n }; vom Menschen geschaffenes Objektartefact; artifact [ Am. ] [Add to Longdo]
den Aufstieg schaffento be promoted [Add to Longdo]
Beschaffenheit { f }habit [Add to Longdo]
Beschaffenheit { f }character [Add to Longdo]
Beschaffenheit { f }quality structure [Add to Longdo]
äußerlich gute Beschaffenheitapparent good order and condition [Add to Longdo]
Beschaffung { f }; Besorgung { f }; Einkauf { m }procurement [Add to Longdo]
Beschaffungskosten { pl }procurement costs [Add to Longdo]
Beschaffungskriminalität { f }drug-related crime [Add to Longdo]
Beschaffungsmanagement { n }procurement management [Add to Longdo]
Beschaffungspolitik { f }procurement policy [Add to Longdo]
Beschaffungsprogramm { n } [ econ. ]procurement plan [Add to Longdo]
Beschaffungsstatus { m }procurement status [Add to Longdo]
Beschaffungswert { m }; Anschaffungswert { m }acquisition value [Add to Longdo]
Bevorratung { f }; Beschaffung { f }provisioning [Add to Longdo]
Bildung { f } (Schaffung)creation [Add to Longdo]
Bodenbeschaffenheit { f }composition of the ground [Add to Longdo]
Double { n } | das Double schaffendouble | to do the double [Add to Longdo]
Einrichtung { f }; Schaffung { f }; Bildung { f } | Einrichtungen { pl }establishment | establishments [Add to Longdo]
Erschaffer { m }; Erschafferin { f } | Erschaffer { pl }creator | creators [Add to Longdo]
Erwerb { m }; Erwerbung { f }; Aneignung { f }; Anschaffung { f }; Erfassung { f }acquisition [Add to Longdo]
Feilschen { n }chaffer [Add to Longdo]
Freiberufler { m }; Freiberuflerin { f }; Freischaffende { m, f }; Freischaffenderfreelance [Add to Longdo]
Geldbeschaffung { f } | Aktion { f } zur Geldbeschaffungfundraising | fundraising campaign [Add to Longdo]
Geltung verschaffen; durchführento enforce [Add to Longdo]
Gesetz { n }; Recht { n } | Gesetze { pl } | Gesetze { pl } | Gesetzen und Vorschriften nachkommen | ein Gesetz erlassen | einem Gesetz Geltung verschaffenlaw | laws | rules | to satisfy laws and regulations | to enact a law | to put the teeth into a law [Add to Longdo]
Häckseln { n }chaffs [Add to Longdo]
Herstellung { f }; Schaffung { f }; Aufnahme { f }establishment [Add to Longdo]
Informationsbeschaffung { f }information procurement [Add to Longdo]
Kapitalbeschaffung { f }raising of capital [Add to Longdo]
Klarheit { f } | Klarheit schaffenclarification | to provide clarification [Add to Longdo]
Kreditbeschaffungsprovision { f }advance fee [Add to Longdo]
Kulturschaffende { m, f }; Kulturschaffendercreative artist [Add to Longdo]
Natur { f }; Beschaffenheit { f } | die menschliche Natur | zurückhaltender Natur seinnature | human nature | to be of a retiring nature [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
殻(P);骸[から, kara] (n) shell; husk; hull; pod; chaff; (P) #7,532 [Add to Longdo]
チャフ[chafu] (n) chaff [Add to Longdo]
括り枕;括枕(io)[くくりまくら, kukurimakura] (n) pillow stuffed with buckwheat chaff, rice husks or similar material [Add to Longdo]
牛膝[いのこずち, inokozuchi] (n) Japanese chaff flower (Achyranthes japonica) [Add to Longdo]
蕎麦殻;そば殻[そばがら, sobagara] (n) buckwheat chaff [Add to Longdo]
粗;荒[あら, ara] (n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild [Add to Longdo]
頭青花鶏[ずあおあとり;ズアオアトリ, zuaoatori ; zuaoatori] (n) (uk) chaffinch (Fringilla coelebs) [Add to Longdo]
冷やかし[ひやかし, hiyakashi] (n) jeering; raillery; chaffing; merely asking the price; just looking at goods; window-shopping; browsing [Add to Longdo]
揶揄う[からかう, karakau] (v5u) (uk) to ridicule; to tease; to mock; to chaff; to razz; to banter with; to make fun of; to poke fun at; to make cracks about; (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
創造[そうぞう, souzou] Schoepfung, Erschaffung [Add to Longdo]
周旋[しゅうせん, shuusen] Vermittlung, Beschaffung [Add to Longdo]
廃る[すたる, sutaru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen [Add to Longdo]
廃れる[すたれる, sutareru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen [Add to Longdo]
廃止[はいし, haishi] Abschaffung, Aufhebung [Add to Longdo]
廃藩置県[はいはんちけん, haihanchiken] Abschaffung des Feudalsystems und Errichtung der Praefekturen [Add to Longdo]
撤廃[てっぱい, teppai] abschaffen, aufheben, beseitigen [Add to Longdo]
正直[しょうじき, shoujiki] ehrlich, aufrichtig, rechtschaffen [Add to Longdo]
車掌[しゃしょう, shashou] Schaffner [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top