ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bright*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bright, -bright-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bright(adj) จ้า, See also: ฉาน
bright(adj) ฉูดฉาด, See also: สีสดใส, สีเจิดจ้า
bright(adj) เฉียบแหลม, See also: หลักแหลม, หัวไว, เร็ว, Syn. brilliant, smart, Ant. dull
brighten(vi) ทำให้สว่าง, Syn. lighten, Ant. darken
brighten(vi) สว่าง, See also: สดใส
brightly(adv) เจิดจ้า, See also: สว่าง
brightness(n) ความสว่าง, See also: ความผ่องใส, ความแจ่มใส, ความสดใส, Syn. brilliant, Ant. darkness
bright-eyed(adj) เต็มไปด้วยความสนใจและความศรัทธา
brighten up(phrv) ทำให้สว่างขึ้น
brighten up(phrv) เพิ่มบรรยากาศที่ดี, See also: ทำให้สดใสขึ้น, ทำให้สนุกสนาน, เพิ่มสีสันให้กับ
get a bright idea(idm) ฉุกคิดขึ้นมา, See also: คิดออก
look on the bright side(idm) ร่าเริงและมีความหวัง
bright-eyed and bushy-tailed(sl) กระตือรือร้น, See also: ตื่นตัว, กระฉับกระเฉง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bright(ไบรทฺ) adj. สว่าง, โชติช่วง, ใส, สดใส, แจ่มใส, ร่าเริง, ฉลาด, หลักแหลม, มีชีวิตชีวา, มีชื่อเสียงโด่งดัง., See also: brights n. ไฟหน้ารถที่ใช้ส่องให้สว่างจ้า, ความสว่างจ้า brightish adj. ดูbright
brighten(ไบร'เทิน) vt. ทำให้สว่าง, ทำให้ร่าเริง vi. เปล่งแสง, สว่าง, ร่าเริง, เบิกบาน, Ant. darken
brightnessn. ภาวะที่สว่าง
brightworkn. ส่วนที่เป็นโลหะที่เป็นเงา

English-Thai: Nontri Dictionary
bright(adj) สว่างไสว, ช่วงโชติ, แจ่มใส, แจ่มแจ้ง, สดใส, ร่าเริง, ฉลาด
bright(adv) สว่างไสว, แจ่มใส, แจ่มแจ้ง, สดใส, ร่าเริง, ฉลาด, หลักแหลม
brighten(vi, vt) สว่างขึ้น, แจ่มใสขึ้น, ร่าเริง, เบิกบาน, สดใส, เปล่งปลั่ง, แจ่มแจ้ง
brightness(n) ความสว่าง, ความสว่างไสว, ความแจ่มใส, ความเปล่งปลั่ง, ความฉลาด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
liquid bright goldสีน้ำทอง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
bright coalถ่านหินวาว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
bright spotจุดสว่าง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
brightnessความสว่าง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Albright's Syndromeกลุ่มอาการของโรคที่มีกระดูกอักเสบ [การแพทย์]
Arteriosclerotic Bright's Diseaseโรคเนโฟรสเคลอโรซิ [การแพทย์]
Bright Spotประกายวาวๆ [การแพทย์]
Bright's Diseaseโรคไตอักเสบ [การแพทย์]
Bright's Disease, Degenerativeโรคเนโฟรซิส [การแพทย์]
Fire Brightโรคไหม้ [การแพทย์]
Luminance (brightness)ความสว่าง [อุตุนิยมวิทยา]
Mood-Brighteningอารมณ์แจ่มใส [การแพทย์]
absolute brightnessความส่งสว่างสัมบูรณ์ [ดาราศาสตร์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Life is just like a bright, sunny dayชีวิตก็เหมือนเป็นเพียงแค่สดใส วันแดด Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Wait a minute, boys. I've got a bright idea.เดี๋ยวก่อน เด็กๆ ฉันมีความคิดที่ดีกว่านี้ The Great Dictator (1940)
Things are looking brighter now.ตอนนี้ฉันกำลังมองหาสิ่งนั้นอยู่ The Great Dictator (1940)
Star light, star bright, first star I see tonight;แสงดาว, ดาวสดใส ดาวแรกที่ฉันเห็นคืนนี้; Pinocchio (1940)
Bright lights, music, applause, fame!นี่คือแอปเปิ้ลของคุณ ไฟสว่าง, เพลง, เสียงปรบมือชื่อเสียง! Pinocchio (1940)
You've blotted out the past for me more than all the bright lights of Monte Carlo.คุณช่วยลบรอยอดีตให้ผม ยิ่งกว่าแสงไฟในมอนติ คาร์โล Rebecca (1940)
- You pulled a real bright trick.- คุณดึงเคล็ดลับสดใสจริง 12 Angry Men (1957)
You keep comin' in with bright sayings. Send 'em to a paper!คุณเก็บ comin 'ด้วยคำพูดที่สดใส ส่ง 'em กับกระดาษ! 12 Angry Men (1957)
- He's much too bright for that.- เขาเป็นมากสว่างเกินไปสำหรับการที่ 12 Angry Men (1957)
- Bright?- สดใส? 12 Angry Men (1957)
Then the sun was brighter and the glare came on the water, and as it rose clear... ... the flat sea sent it back to his eyes so it hurt sharply... ... and he rode without looking into it.จากนั้นดวงอาทิตย์สว่างและ แสงจ้ามา ในน้ำและเป็นมันเพิ่มขึ้นชัดเจน ทะเลแบนส่งมันกลับไปที่ ดวงตาของเขา The Old Man and the Sea (1958)
Your eyes are bright. - My knees are brown, sir.หัวเข่าของฉันเป็นสีน้ำตาลครับ How I Won the War (1967)
I want to see you back here, clean, bright and spent.ฉันอยากเห็นคุณกลับมาที่นี่ สะอาดสดใสและใช้เวลา เล็กน้อย ให้มันห่อ How I Won the War (1967)
- Yes, it does. - Look at them all, shining bright.มองไปที่พวกเขาทั้งหมดที่ส่อง แสงสดใส How I Won the War (1967)
- Look at them all, shining bright.ฉันไม่ต้องการให้มันส่องสว่าง How I Won the War (1967)
Shining bright?สองวันสำหรับการมีการ สูญเสีย How I Won the War (1967)
One bright, yellow morning, she blossomed.ในแสงทองยามเช้าวันหนึ่ง มันเบ่งบาน The Little Prince (1974)
You'd better get bright! We got a show to do.คุณต้องทำให้ดีขึ้น พวกเรามีการแสดงที่จะต้องทำ The Blues Brothers (1980)
She's young, bright.เธอเป็นสาวสดใส 2010: The Year We Make Contact (1984)
You can tell them that you remember when there was a pitch black sky with no bright star, and people feared the night.คุณสามารถบอกพวกเขาว่าคุณ จำได้ เมื่อมีสนามดำฟ้า กับไม่มีดาวสดใส 2010: The Year We Make Contact (1984)
It's so bright.แสงนี่ไง Return to Oz (1985)
# Remember to look on the bright side till then #จงมองทุกอย่างในแง่ดี An American Tail (1986)
# On the same bright star #ต่อดวงดาวดวงเดียวกัน An American Tail (1986)
# On the same bright star #ต่อดวงดาวดวงเดียวกัน An American Tail (1986)
Hey, clear the way in the old bazaar, Hey you, let us through, it's a bright new star, Oh, come, be the first on your block to meet his eye!เฮ้ เปิดทางในตลาด เฮ้ เจ้าน่ะ ให้เราผ่านด้วย นี่คืนดาราคนใหม่ โอ้ มา เป็นคนแรกที่จะได้สบตาเขา Aladdin (1992)
Let us brighten this firmament.รัศมีดาราจะพุ่งขึ้นจับท้องฟ้า The Bodyguard (1992)
If, when you open your eyes, the day is sunny and bright, so shall your future be.ถ้า ตอนที่เธอลืมตา ท้องฟ้ามีแสงแดดและส่องสว่าง อนาคตเธอก็จะเป็นเช่นนั้น Wuthering Heights (1992)
She burned too bright for this world.ให้สีสันจัดจ้าน แก่โลกมากเกินไป Wuthering Heights (1992)
I ain't sayin' he's bright - he ain't.ผมไม่ได้บอกว่าเขาฉลาด Of Mice and Men (1992)
Just a box with bright colored paperมันก็เป็นแค่กล่องที่ห่อด้วยกระดาษสีสดใส The Nightmare Before Christmas (1993)
Whose bright idea was it to get rid of him ?ใครบังอาจสั่งเก็บเขา Schindler's List (1993)
See you tomorrow morning, Scully. Bright and early.นี่เป็นเหตุผลว่า ทำไม พวกเขาใส่อักษร "I" ไว้ในคำว่า F.B.I. Deep Throat (1993)
I can recall a bright light outside and a presence in the room.ผมสามารถเข้าถึงความจำเก็บกด ในคืนที่น้องสาวผมหายไป Deep Throat (1993)
Never brighter than the floor, okay?ไม่สว่างกว่าพื้นเสมอ เข้าใจมั้ย Léon: The Professional (1994)
He's young, not terribly bright.เขาเป็นคนหนุ่มสาวไม่สดใสชะมัด The Shawshank Redemption (1994)
Their feathers are just too bright.ขนของพวกเขาเป็นเพียงสว่างเกินไป The Shawshank Redemption (1994)
Sitting in the sunlight on the veranda... the bright rays lighting her hair, she was a vision so beautiful... that, at first, my father could not believe his eyes.กำลังนั่งอาบแดดอยู่ที่ระเบียง กับเรือนผมที่สะท้อนแสง เธอช่างงดงามเหลือเกิน Don Juan DeMarco (1994)
To humans, it is like staring at the sun: a blinding brightness that conceals a source of great power.มันจะเหมือนการมองดวงอาทิตย์; ตามองไม่เห็น เพราะแสงสว่างที่ยิ่งใหญ่. Ghost in the Shell (1995)
All except one. My youngest sister is at Brighton.อยู่ค่ะ ยกเว้นคนนึง น้องสาวคนเล็กสุดอยู่ที่ไบรตันค่ะ Episode #1.5 (1995)
No, they are encamped at Brighton for the summer.ไม่แล้วค่ะ พวกเขาย้ายฐานไปที่ไบรตันตลอดฤดูร้อน Episode #1.5 (1995)
They have run away together from Brighton. You know him too well to doubt the rest.พวกเขาหนีตามกันไปจากไบรตัน คุณรู้จักเขาดีคงเดาที่เหลือได้ Episode #1.5 (1995)
They left Brighton together on Sunday night.พวกเขาออกจากไบรตันในคืนวันอาทิตย์ Episode #1.5 (1995)
If only Mr Bennet had taken us all to Brighton, none of this would have happened!ถ้าเพียงแต่คุณเบนเน็ตพาเราทั้งหมดไปไบรตัน เรื่องแบบนี้ก็คงจะไม่เกิดขึ้น Episode #1.5 (1995)
I'm not going to run away. If I should go to Brighton, I would behave better than Lydia.หนูไม่หนีไปไหนหรอกค่ะพ่อ ถ้าหนูได้ไปไบรตันหนูจะทำตัวให้ดีกว่าลิเดีย Episode #1.5 (1995)
You go to Brighton? I wouldn't trust you as near it as East Bourne. Not for fifty pounds!ให้ลูกไปไบรตันน่ะเหรอ พ่อจะไม่ไว้ใจลูกอีกแล้ว ให้ไปไม่เกินอีสบอร์น ไม่เกิน 50 ปอนด์หรอก Episode #1.5 (1995)
/ have written to Colonel Forster to request that he will satisfy Wickham's creditors in Brighton, for which /'ve pledged myself.พี่ได้เขียนจดหมายไปหาพันเอกฟอสเตอร์ เพื่อขอร้องให้เขาลบล้างชื่อเสียๆ ของวิคแฮมในไบรตัน ซึ่งพี่ได้รับประกันด้วยตนเอง Episode #1.6 (1995)
But it is shocking that poor Lydia should have been sent away from Brighton.แต่น่าตกใจจังที่ลิเดียที่น่าสงสาร จะต้องถูกส่งออกไปจากไบรตัน Episode #1.6 (1995)
If they are to leave Brighton, they should come to Hertfordshire and reside in the neighbourhood.ถ้าพวกเขาจะออกจากไบรตัน พวกเขาน่าจะมาที่ฮาร์ทฟอร์ดเชียร์นี่และมาอยู่ในละแวกบ้านเรา Episode #1.6 (1995)
A pity we didn't all go to Brighton. I could have got husbands for all my sisters!น่าสงสารที่พวกเราไม่ได้ไปไบรตันกันหมด ฉันเลยได้มีสามีก่อนพวกพี่น้อง Episode #1.6 (1995)
Bright lights Big cityแสงไฟสว่างไสว เมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
brightA bright child is curious about life and reality.
brightA bright idea occurred to me.
brightA full moon is shining bright in the sky.
brightA very bright idea came to my mind.
brightBright as he is, he is slow in giving his opinions.
brightBright ideas never occur to me.
brightBurn brightly.
brightBut his eyes were blue and bright.
brightCity firms vied with each other to hire the brightest young staff.
brightCows are anything but bright.
brightCrows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs and bright at night.
brightEdison was not a bright student.
brightEmily is the brightest girl in school.
brightEverybody was bright at the party.
brightHe flipped/flicked the switch and threw the room into brightness.
brightHe has a bright future.
brightHe is bright, and what is more, he is polite.
brightHe is bright, but he is not honest.
brightHe is by no means bright.
brightHe is not less bright than his brother.
brightHe is not witty or bright.
brightHe is the brightest in the class.
brightHe is very bright, and his brother is as bright.
brightHe is very bright, and what is more, he studies hard.
brightHe is what we call a bright boy.
brightHe may well be proud of his bright son.
brightHer face was bright with happiness.
brightHer skirt was a cheerful shade of bright green.
brightHe saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
brightHe was a bright little fellow of eleven.
brightHe was dazzled by the bright light.
brightHe was such a bright boy others admired him.
brightHis face brightened.
brightHis room was brightly light.
brightHis victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
brightI'd like it in a brighter color.
brightI don't like this quiet tie. Show me a brighter one.
brightI found him a bright boy.
brightI made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.
brightI'm anything but bright.
brightI'm not a university student, but I'm brighter than them.
brightIncidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
brightIn spring everything looks bright.
brightIn the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.
brightI remember him as a cute, bright little boy.
brightI saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
brightI saw something very bright fly across the night sky.
brightIt is bright and clear bright.
brightIt was a bright and clear Sunday morning.
brightJust then a bright idea occurred to me.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ภาส(n) light, See also: brightness, Syn. แสง, ความสว่าง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
โศก(n) bright green
สดใส(v) be bright, See also: be lively, be vivacious, be cheerful, Syn. ผ่องใส, แจ่มใส, Ant. สลด, หดหู่
จรัส(adv) brightly, See also: brilliantly, lustrously, shiningly, clearly, prosperously, Syn. แจ่มแจ้ง, รุ่งเรือง, สว่าง, Example: ดาวบางดวงมีแสงส่องจรัสสว่างเด่น บางดวงก็เล็กย่อมลงมา
โพลง(adv) brightly, See also: glaringly, luminously, ablaze, Syn. สว่างแจ้ง, สุกสว่าง, Example: พวกเราช่วยกันเก็บหาไม้ฟืนมาสุมให้ไฟลุกโพลง
ยับ(adv) dazzlingly, See also: brightly, Syn. แสงแวบๆ, ยิบๆ, Example: แสงอาทิตย์ยามเย็นสะท้อนผิวน้ำที่แผ่กว้างเต้นยิบยับกระทบตา
ใย(adj) bright, See also: clear, attractive, fine and delicate, Syn. นวลบาง, บางๆ, ละเอียดอ่อน, Example: หล่อนผัดหน้าขาวเป็นนวลใย
เรือง(adj) shining, See also: glowing, bright, glittering, brilliant, fluorescent, Syn. สุกสว่าง, สุกใส, เรืองรอง, Ant. มืด, Example: ท้องฟ้าแห่งความหวังก็ดูจะมีทางทอแสงเรืองได้
สว่างจ้า(v) be brightly lit, See also: be ablaze with light, be flooded with light, Ant. มืดมิด, Example: เมืองกรุงสว่างจ้าด้วยแสงไฟ, Thai Definition: มีแสงกระจ่างแจ้ง
ส่องสว่าง(v) illuminate, See also: shine, light up, brighten, Ant. มืดมัว, Example: โคมไฟบนโต๊ะเขียนหนังสือยังคงส่องสว่างอยู่
สาง(v) dawn, See also: grow light, brighten, be dawn, Example: เราจะพักกันที่นี่ รอจนกว่าฟ้าจะสาง, Thai Definition: ท้องฟ้าที่เริ่มตั้งแต่มีความมืดน้อยลงตามลำดับ จนกว่าจะสว่างแจ้ง
สุกปลั่ง(v) shine, See also: be bright, be shinning, be lustrous, glow, gleam, be radiant, shimmer, Syn. อร่าม, แวววาว, Ant. หม่น, Example: ทองคำบริสุทธิ์นั้นสุกปลั่ง ไม่มีโลหะอื่นใดเปรียบ, Thai Definition: มันเป็นเงาวาวคล้ายทองเหลืองที่ถูกขัดถู
อัจฉริยะ(adj) genius, See also: bright, exceptional, outstanding, gift, Example: เด็กฉลาดคนนี้เข้าทดสอบเชาวน์ปัญญาแล้วถูกจัดอยู่ในกลุ่มเด็กอัจฉริยะ, Thai Definition: ที่มีความรู้ความสามารถเกินกว่าระดับปกติ
เปล่งรัศมี(v) glow, See also: shine, gleam, glimmer, brighten, Example: สร้อยทองเปล่งรัศมีเหลืองอร่ามอยู่ที่ลำคอของชายคนนั้น
ขัดเงา(v) polish, See also: burnish, furbish, shine, brighten, wax, Syn. ขัดมัน, Thai Definition: ขัดถูให้เงา, ขัดถูให้วาว
คิดตก(v) look at the bright side of things, See also: not take to heart, take philosophically, Syn. ปล่อยวาง, Thai Definition: พิจารณาจนเห็นจริงแล้วปล่อยไปตามสภาพ
ความใส(n) brightness, See also: clearness, limpidity, transparency, translucency, Syn. ความกระจ่าง, ความใสสะอาด, Example: ความใสของน้ำทำให้มองเห็นปลาทุกตัวที่ว่ายอยู่
มันเงา(v) be shiny, See also: be glossy, be lustrous, be sleek, be polished, be varnished, be bright, Syn. มันแผลบ, มันปลาบ, Example: ผมของเธอเป็นมันเงาเมื่อกระทบกับแสงแดด
มันเงา(adj) shiny, See also: glossy, lustrous, sleek, polished, bright, Syn. มันแผลบ, มันปลาบ, Ant. ด้าน, Example: ฉันค่อยๆ เข็นกระเป๋า เพราะกลัวพื้นที่มันเงาจะเป็นรอย
ปลอดโปร่ง(v) be clear (of the weather), See also: be fine, be sunny bright, Syn. สดใส, แจ่มใส, Example: หลังจากที่มีฝนตกมาหลายวันเพิ่งจะมีวันนี้เองที่อากาศปลอดโปร่ง, Thai Definition: ผ่องใสปราศจากความขุ่นมัว
แผ้ว(adj) clean, See also: shinning, bright, clear, spotless unblemished, Syn. สดใส, สะอาด, หมดจด, บริสุทธิ์, ผ่องแผ้ว, แผ้วผ่อง, Example: เด็กคนนี้หน้าตาแผ้วผ่องใสดี ท่านคงจะชอบ
พิโลน(adj) shining, See also: lustrous, bright, Syn. สุกใส, Thai Definition: ที่เปล่งประกายผุดผ่อง
พิสุทธิ์(adj) clean, See also: bright, brilliant, Syn. สะอาด, สุกใส, วิสุทธิ์
แพรวพราย(adj) glittering, See also: shining, bright, sparkling, luminous, twinkling, flashing, Syn. พรายแพรว, พราวแพรว, Example: พระนางประดับองค์ด้วยเครื่องเพชรแพรวพราย, Thai Definition: เลื่อม, แวววาว, พรายๆ
ไพโรจน์(adj) bright, See also: prosperous, brilliant, shining, Syn. รุ่งเรือง, สุกใส, รุ่งโรจน์
ภาณุ(n) light, See also: brightness, rays of light, Syn. แสงสว่าง, แสง
เป็นมัน(v) be glossy, See also: be bright, be shiny, be lustrous, be glazed, Syn. เป็นเงา, วาว, Ant. ด้าน, Example: พื้นผิวของภาชนะเป็นมันวาววับ เพราะถูกขัดถูมาอย่างดี, Thai Definition: ใสสว่างแบบมีแสงสะท้อนออกมา
เป็นเงา(v) be glossy, See also: be bright, be shiny, Syn. เป็นมัน, วาว, Ant. ด้าน, Example: รองเท้าของนักเรียนเป็นเงา เพราะขัดมาอย่างดี
มันปลาบ(adj) shiny, See also: polished, bright, burnished, varnished, glossy, lustrous, Syn. มันแผลบ, มันเงา, เป็นเงาวับ, เงาวับ, Ant. ด้าน, Example: พ่อเดินเข้าไปในพื้นห้องที่มันปลาบนั้น
เปล่งปลั่ง(v) glow, See also: shine, bright, radiant (of look), glow (with health), lustrous, Syn. สดใส, ผ่องแผ้ว, ผ่อง, ผุดผ่อง, ผ่องใส, ปลั่ง, Ant. หมอง, Example: หน้าของเธอเปล่งปลั่งขึ้นมากเพราะกำลังมีครรภ์, Thai Definition: มีน้ำมีนวลดี
โปร่ง(v) clear, See also: bright, fine, Syn. ปลอดโปร่ง, แจ่มใส, โล่ง, Ant. อึมครึม, ครึ้ม, มัวซัว, Example: อากาศในระยะนี้หนาวเย็นเกือบทั่วไปและท้องฟ้าจะค่อนข้างโปร่งเป็นส่วนมาก, Thai Definition: เป็นช่องโล่ง, ไม่ทึบ
ผ่อง(adj) bright, See also: clear, fair, shiny, Syn. ผุดผ่อง, เปล่งปลั่ง, สดใส, ผ่องแผ้ว, ผ่องใส, Ant. หมอง, Example: หล่อนเคยเห็นเมียเขาหน้าตาสะสวย แถมมีผิวพรรณผ่องไปทั้งตัว
ผ่องแผ้ว(v) clean, See also: pure, clear, bright, Syn. เปล่งปลั่ง, ผ่อง, ผุดผ่อง, Ant. หมอง, Example: หน้าตาของเธอผ่องแผ้วไม่มีราคี
ผ่องใส(adj) cheerful, See also: bright, pure, fine, fresh, Syn. แจ่มใส, สุขใจ, รื่นรมย์, ชื่นบาน, Ant. เศร้าหมอง, หมองมัว, Example: คนที่มีสุขภาพร่างกายแข็งแรงย่อมมีจิตใจที่ผ่องใสสามารถทำงานได้อย่างดีมีประสิทธิภาพ
มันปลาบ(adj) shiny, See also: polished, bright, burnished, varnished, glossy, lustrous, Syn. มันแผลบ, มันเงา, เป็นเงาวับ, เงาวับ, Ant. ด้าน, Example: พ่อเดินเข้าไปในพื้นห้องที่มันปลาบนั้น
เรืองรอง(adv) brightly, See also: brilliantly, Example: กว่าเขาจะทบทวนอ่านโพยเสร็จ ฟ้าทางทิศตะวันออกเหนือแนวขุนเขาทอดยาวเหยียดก็เริ่มสว่างเรืองรอง, Thai Definition: สุกสว่าง
เรืองแสง(v) fluorescent, See also: be bright, glow, gleam, Example: สารเรืองแสงจะมองไม่เห็นด้วยตาเปล่า แต่จะเรืองแสงทันทีที่ถูกแสงอุลตร้าไวโอเล็ต, Thai Definition: มีแสงสว่าง
เรืองแสง(adj) fluorescent, See also: bright, Example: ปลาหลายชนิดที่อาศัยอยู่ในมหาสมุทร มีอวัยวะเรืองแสงอยู่บนลำตัว, Thai Definition: แผ่ความสว่างออกไปได้
วิภา(n) ray, See also: light, splendour, brightness, clearness, lustre, Syn. รัศมี, แสงสว่าง, ความสุกใส, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
วิโรจ(adj) bright, See also: illuminating, shinning, brilliant, prosperous, Syn. วิโรจน์, สว่าง, แจ่มใส, รุ่งเรือง, รุ่งโรจน์, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เวโรจน์(n) brightness, See also: prosperity, progress, brilliance, Syn. ความรุ่งเรือง, ความสดใส, ความสุกใส, Notes: (บาลี)
สมองใส(v) be clear-headed, See also: be bright, Syn. หัวใส, Ant. สมองทึบ, Example: ี้เด็กนักเรียนสมองใสมากที่สามารถคิดประดิษฐ์เครื่องแบบนี้ขึ้นมาได้, Thai Definition: คิดได้อย่างทะลุปรุโปร่ง, คิดได้โดยคาดไม่ถึง
สมองใส(adj) clear-headed, See also: bright, Syn. หัวใส, Ant. สมองทึบ, Example: คนสมองใสทั้งหลายมักจะใช้วิธีการแกมโกงมาหากินกับคนที่ไม่รู้อยู่เสมอ
อำไพ(adj) bright, See also: radiant, brilliant, Syn. สว่าง, สุกใส
อาภา(n) light, See also: brightness, ray, Syn. อาภาส, แสง, รัศมี, ความสว่าง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อาภาส(n) light, See also: ray, brightness, Syn. อาภา, รัศมี, แสงสว่าง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อาโลก(n) light, See also: brightness, Thai Definition: แสงสว่าง, ความสว่าง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เอี่ยม(adj) bright, See also: clear, Syn. ผ่อง
โอภาส(n) brightness, See also: brilliance, Thai Definition: ความสุกใส, ความเปล่งปลั่ง, Notes: (บาลี)
สุกใส(adj) bright, See also: beaming, brilliant, effulgent, fulgent, incandescent, lambent, lucent, lucid, luminous, lu, Syn. ผ่องใส, สุกปลั่ง, เปล่งปลั่ง, Example: ูเพชรเม็ดนี้น้ำงามสุกใส ส่องประกายราวกับจะหยด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อัจฉริยะ[atchariya] (adj) EN: ingeniuos ; intelligent ; genius ; bright ; exceptional ; outstanding ; gifted  FR: génial ; intelligent ; ingénieux ; talentueux ; surdoué
ฉลาด[chalāt] (adj) EN: clever ; intelligent ; ingenious ; bright ; sagacious ; smart ; shrewd  FR: intelligent ; ingénieux ; brillant ; malin ; rusé ; perspicace ; astucieux
ชาญฉลาด[chānchalāt] (adj) EN: clever ; wise ; smart ; sharp ; bright ; dexterous ; cunning  FR: ingénieux ; inventif ; intelligent
ชาด[chāt] (n) EN: cinnabar ; annatto ; rouge ; vermilion ; bright red ; maroon
เฉียบแหลม[chīeplaēm] (adj) EN: bright ; clever ; smart ; keen ; shrewd ; astute ; acute  FR: subtil ; sagace
ช่วง[chūang] (adj) EN: bright ; radiant ; dazzling ; luminous ; brilliant ; shining  FR: brillant ; lumineux
แดงแจ๊ด[daēng jaēt] (adj) EN: bright red
แดงก่ำ[daēng kam] (v, exp) EN: be red ; be flushed ; be bright red ; be intense red ; be ruddy
แดงเลือดนก[daēng leūat nok] (adj) EN: vermilion ; bright red ; scarlet  FR: vermillon ; cramoisi
แดงสด[daēng sot] (adj) EN: vermilion ; bright red ; scarlet  FR: vermillon ; écarlate
แดดจ้า[daēt jā] (n, exp) EN: glaring sun ; scorching sun ; bright sunlight  FR: soleil radieux [ m ]
แดดจัด[daēt jat] (n) EN: strong sunlight ; bright sunlight ; glaring sun
จ้า[jā] (adj) EN: intense ; strong ; bright
แจ่ม[jaem] (adj) EN: bright ; brilliant ; clear ; limpid  FR: clair ; lumineux
แจ่มจ้า[jaemjā] (adv) EN: brightly ; brilliantly ; magnificently ; gorgeously
แจ่มกระจ่าง[jaemkrajāng] (v) EN: be bright ; be clear ; be distinct ; be obvious
แจ่มใส[jaemsai] (adj) EN: bright ; brilliant ; fine ; clear ; fresh ; good  FR: radieux ; sans nuage
แจ่มใส[jaemsai] (adj) EN: alert ; awake ; untroubled ; cheerful ; bright
แจ้ง[jaēng] (adj) EN: clear ; bright ; distinct ; plain ; apparent ; obvious ; explicit  FR: clair ; évident ; apparent
แจ๊ด = แจด[jaēt] (adv) EN: brightly ; strongly ; intensely ; glaringly ; terribly
จัดจ้า[jatjā] (v) EN: be bright ; be shining ; be radiant
ขัดเงา[khat-ngao] (v) EN: polish ; burnish ; furbish ; shine ; brighten ; wax  FR: polir ; faire briller ; cirer
คิดตก[khittok] (v) EN: look at the bright side of things ; not take to heart ; take philosophically  FR: considérer avec philosophie
คม[khom] (adj) EN: keen ; clever ; bright ; intelligent ; witty ; sagacious ; acute  FR: spirituel ; astucieux ; perspicace
ความสว่าง[khwām sawāng] (n) EN: brightness ; light ; brilliance ; clearness ; flame  FR: brillance [ f ] ; luminosité [ f ] ; éclat [ m ]
แง่ดี[ngāe dī] (n, exp) EN: optimism looking on the bright/good side
นกยอดข้าวหางแพนหัวแดง[nok yøt khāo hāng phaēn hūa daēng] (n, exp) EN: Bright-capped Cisticola ; Golden-headed Cisticola  FR: Cisticole à couronne dorée [ f ] ; Cisticole couturière [ f ] ; Cisticole à tête jaune [ f ]
นวล[nūan] (adj) EN: creamy-white ; pale ; light-coloured ; clear and bright ; ivory  FR: crème (inv.) ; couleur ivoire ; blanc ivoire
เป็นมัน[pen man] (v) EN: be glossy ; be bright ; be shiny ; be lustrous ; be glazed
โพลง[phlōng] (adv) EN: brightly ; glaringly ; luminously
เปล่งปลั่ง[plengplang] (v) EN: glow ; shine ; bright
ปราดเปรื่อง[prātpreūang] (adj) EN: brilliant ; bright ; sharp ; quick-witted ; smart ; clever ; sagacious ; intelligent
โปร่ง[prōng] (adj) EN: clear ; bright ; fine ; clean  FR: clair
โปร่งตา[prōngtā] (v, exp) EN: look bright and airy ; look pleasant ; have a clean look
เรือง[reūang] (adj) EN: shining ; glowing ; bright ; glittering ; brilliant ; fluorescent  FR: brillant ; luisant
แสงสว่าง[saēngsawāng] (n) EN: bright light ; strong light  FR: lumière vive [ f ] ; luminosité [ f ]
ใส[sai] (x) EN: clear ; limpid ; pure ; bright ; transparent ; unclouded  FR: clair ; limpide ; transparent
สาง[sāng] (v) EN: dawn ; grow light ; brighten ; be dawn
สว่าง[sawāng] (x) EN: bright ; brilliant ; luminous ; shining ; dazzling ; blazing  FR: brillant ; lumineux ; clair ; éclatant ; radieux
ส่องสว่าง[søng sawāng] (v, exp) EN: illuminate ; shine ; light up ; brighten  FR: illuminer ; irradier
สดใส[sotsai] (adj) EN: bright ; lively ; vivacious ; cheerful  FR: vif ; vivant
วาว[wāo] (adj) EN: shiny ; lustrous ; glossy ; bright ; sparkling  FR: brillant ; luisant
ยอง[yøng] (adv) EN: brightly ; glisteningly ; shiningly ; glowingly ; glitteringly ; sparklingly ; limpidly ; lustrously ; incandescently ; luminously
ยองใย[yøngyai] (adj) EN: fine ; clear ; healthily ; glowingly ; lovely ; bright

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bright
ebright
albright
bright's
brighten
brighter
brightly
brighton
rubright
allbright
brightens
brightest
brightman
fulbright
hambright
lambright
seabright
waybright
albright's
argabright
brightbill
brightened
brightness
brightwell
fullbright
woolbright
arganbright
argenbright
brightening
brightening
albrightsville

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bright
Brighton
brighten
brighter
brightly
brightens
brightest
brightened
brightness
brightening
Brightlingsea

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bái, ㄅㄞˊ, ] white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera; surname B #755 [Add to Longdo]
[guāng, ㄍㄨㄤ, ] light; ray; bright; only; merely; to use up #773 [Add to Longdo]
[míng, ㄇㄧㄥˊ, ] clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming #1,072 [Add to Longdo]
[liàng, ㄌㄧㄤˋ, ] light; bright #1,237 [Add to Longdo]
[cǎi, ㄘㄞˇ, ] (bright) color; variety; applause; applaud; (lottery) prize #2,173 [Add to Longdo]
聪明[cōng ming, ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥ˙,   /  ] acute (of sight and hearing); clever; intelligent; bright; smart #3,121 [Add to Longdo]
[shuǎng, ㄕㄨㄤˇ, ] bright; clear; crisp; open; frank; straightforward; to feel well; fine; pleasurable; invigorating; to deviate #3,212 [Add to Longdo]
[jǐng, ㄐㄧㄥˇ, ] bright; circumstance; scenery; surname Jing #3,379 [Add to Longdo]
心灵[xīn líng, ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] bright; smart; quick-witted; heart; thoughts; spirit #3,417 [Add to Longdo]
[xióng, ㄒㄩㄥˊ, ] bear; to scold; to rebuke; brilliant light; to shine brightly; surname Xiong #3,714 [Add to Longdo]
鲜明[xiān míng, ㄒㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] bright; clear-cut; distinct #5,790 [Add to Longdo]
光明[guāng míng, ㄍㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ,  ] bright (future); promising #5,971 [Add to Longdo]
[jǐn, ㄐㄧㄣˇ, / ] brocade; embroidered work; bright #6,358 [Add to Longdo]
[jiǒng, ㄐㄩㄥˇ, ] variant of 冏, velvetleaf (Abutilon avicennae), plant of the jute family; bright; used as emoticon ("smiley") meaning sad :-(, depressed or frustrated #6,488 [Add to Longdo]
[huī, ㄏㄨㄟ, / ] bright; glorious #6,925 [Add to Longdo]
[lǎng, ㄌㄤˇ, ] clear; bright #6,926 [Add to Longdo]
明亮[míng liàng, ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˋ,  ] brightness #8,865 [Add to Longdo]
光大[Guāng dà, ㄍㄨㄤ ㄉㄚˋ,  ] abbr. for China Everbright Bank 中国光大银行 #10,006 [Add to Longdo]
明朗[míng lǎng, ㄇㄧㄥˊ ㄌㄤˇ,  ] bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful #10,310 [Add to Longdo]
鲜艳[xiān yàn, ㄒㄧㄢ ㄧㄢˋ,   /  ] bright-colored; gaily-colored #10,950 [Add to Longdo]
明月[míng yuè, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ,  ] bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark #11,391 [Add to Longdo]
璀璨[cuǐ càn, ㄘㄨㄟˇ ㄘㄢˋ,  ] bright #15,408 [Add to Longdo]
明媚[míng mèi, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄟˋ,  ] bright and beautiful #16,455 [Add to Longdo]
清明[Qīng míng, ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ,  ] Qingming or Pure Brightness, 5th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 5th-19th April; the Qingming festival (Pure brightness or tomb-sweeping), 4th-6th April #16,595 [Add to Longdo]
[càn, ㄘㄢˋ, / ] glorious; bright; brilliant; lustrous; resplendent #16,876 [Add to Longdo]
光亮[guāng liàng, ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄤˋ,  ] bright #16,992 [Add to Longdo]
[huī, ㄏㄨㄟ, / ] bright; radiant #17,156 [Add to Longdo]
[shèng, ㄕㄥˋ, ] brightness of sun; splendor #18,826 [Add to Longdo]
鲜红[xiān hóng, ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄥˊ,   /  ] scarlet; bright red #19,036 [Add to Longdo]
[shuò, ㄕㄨㄛˋ, / ] bright; luminous #20,818 [Add to Longdo]
光光[guāng guāng, ㄍㄨㄤ ㄍㄨㄤ,  ] bright; shiny; smooth; naked; bald; penniless #21,458 [Add to Longdo]
爽朗[shuǎng lǎng, ㄕㄨㄤˇ ㄌㄤˇ,  ] clear and bright (of weather and personality) #21,597 [Add to Longdo]
高招[gāo zhāo, ㄍㄠ ㄓㄠ,  ] wise move; masterstroke; bright ideas #22,627 [Add to Longdo]
[hào, ㄏㄠˋ, ] bright; luminous; white (esp. bright white teeth of youth or white hair of old age) #23,358 [Add to Longdo]
[hào, ㄏㄠˋ, / ] bright; place name; stove #24,413 [Add to Longdo]
[bǐng, ㄅㄧㄥˇ, ] bright; brilliant; luminous #24,602 [Add to Longdo]
天明[tiān míng, ㄊㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ,  ] dawn, early morning (lit., when the sky gets bright) #25,711 [Add to Longdo]
清明节[Qīng míng jié, ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Qingming (Pure brightness or tomb-sweeping) festival, beginning of April in China, September in Japan, 3 day long celebration for the dead #26,262 [Add to Longdo]
聪慧[cōng huì, ㄘㄨㄥ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] bright; witty; intelligent #26,294 [Add to Longdo]
[gěng, ㄍㄥˇ, ] bright; honest; upright; surname Geng #27,845 [Add to Longdo]
朝气蓬勃[zhāo qì péng bó, ㄓㄠ ㄑㄧˋ ㄆㄥˊ ㄅㄛˊ,     /    ] full of youthful energy (成语 saw); vigorous; energetic; a bright spark #28,327 [Add to Longdo]
光洁[guāng jié, ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] bright and clean #28,822 [Add to Longdo]
[càn, ㄘㄢˋ, ] beautiful; bright; splendid; smilingly #30,972 [Add to Longdo]
神采[shén cǎi, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ,  ] expression; bright #31,540 [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, / ] bright #33,271 [Add to Longdo]
灵机一动[líng jī yī dòng, ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧ ㄧ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] a bright idea suddenly occurs (成语 saw); to hit upon an inspiration; to be struck by a brainwave #33,634 [Add to Longdo]
[yè, ㄧㄝˋ, / ] bright light; to sparkle #33,811 [Add to Longdo]
烂漫[làn màn, ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ,   /  ] brightly colored; unaffected (i.e. behaving naturally) #36,141 [Add to Longdo]
[jiǒng, ㄐㄩㄥˇ, ] bright; clear #40,131 [Add to Longdo]
皎洁[jiǎo jié, ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˊ,  ] shining clean; bright (moonlight) #43,916 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Augentrost { m }eyebright [Add to Longdo]
einen heiteren Ausklang habento end brightly [Add to Longdo]
Blankglühen { n }bright annealing [Add to Longdo]
Blankstahl { m } | Blasen { pl }bright steel | bladders [Add to Longdo]
Glanzgarn { n }bright yarn [Add to Longdo]
Helligkeit { f }brightness [Add to Longdo]
Helligkeitssteuerung { f } am Monitorbrightness control [Add to Longdo]
Sonne { f } | Sonnen { pl } | ein Platz an der Sonne | in die Sonne blinzelnsun | suns | a place in the sun | to squint against the sun; to squint in the bright sun [Add to Longdo]
Verzierung { f }brightwork [Add to Longdo]
aufhellen | aufhellend | aufgehellt | hellt aufto brighten | brightening | brightened | brightens [Add to Longdo]
erhellen; erleuchten; erleichternto lighten; to brighten [Add to Longdo]
hell erleuchtetbrightly lit; brightly illuminated [Add to Longdo]
fröhlich; intelligent; aufgeweckt { adj } | fröhlicher; aufgeweckter | am fröhlichsten; am aufgewecktestenbright | brighter | brightest [Add to Longdo]
heiterhellvery bright [Add to Longdo]
hell; klar; heiter { adj } | heller | am hellstenbright | brighter | brightest [Add to Longdo]
hell { adv }brightly [Add to Longdo]
knallgelb { adj }bright yellow [Add to Longdo]
leuchtend; heiter; froh; gescheit { adj }bright [Add to Longdo]
strahlend { adv }brightly [Add to Longdo]
Ich muss in aller Frühe aufbrechen.I have to start bright and early. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision #1,177 [Add to Longdo]
明;清[さや, saya] (adv) (1) (arch) clearly; brightly; (2) cleanly; purely #1,177 [Add to Longdo]
明るい(P);明い(io)[あかるい, akarui] (adj-i) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean; (P) #7,947 [Add to Longdo]
英明[えいめい, eimei] (adj-na, n) intelligent; wise; bright; brilliant; clear-sighted; (P) #10,040 [Add to Longdo]
風月[ふうげつ, fuugetsu] (n) nature's beauty (cool breeze and bright moon) #13,840 [Add to Longdo]
光明[こうみょう(P);こうめい, koumyou (P); koumei] (n) (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) { Buddh } light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (P) #15,179 [Add to Longdo]
光る[ひかる, hikaru] (v5r, vi) to shine; to glitter; to be bright; (P) #15,446 [Add to Longdo]
鮮やか(P);鮮か(io)[あざやか, azayaka] (adj-na) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent; (P) #18,375 [Add to Longdo]
からり[karari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) [Add to Longdo]
きらっ;キラッ[kiratsu ; kiratsu] (adv-to) (on-mim) glittering; glitteringly; sparkling; twinkling; brightly [Add to Longdo]
ぽうっと[poutto] (adv, vs) (1) (on-mim) shrill whistling sound; (2) reddening or brightening slightly; (3) rush of blood to the head [Add to Longdo]
アルシオーネ[arushio-ne] (n) Alcyone (star in Taurus, brightest of the Pleiades) [Add to Longdo]
カッと(P);かっと[katsu to (P); katto] (adv, vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) [Add to Longdo]
ニシキベラ属[ニシキベラぞく, nishikibera zoku] (n) Thalassoma (genus of brightly colored fish of the wrasse family Labridae) [Add to Longdo]
ニット[nitto] (n) (1) knit; knitted fabric; knitted garments; (2) nit (unit of surface brightness equal to 1 candela per square meter); (P) [Add to Longdo]
ヌーンブライト[nu-nburaito] (n) noon bright [Add to Longdo]
ピカッと;ぴかっと[pikatsu to ; pikatto] (adv, vs) (See ぴかぴか) brightly; dazzlingly; sparklingly; brilliantly (shining) [Add to Longdo]
ブライトネス[buraitonesu] (n) brightness [Add to Longdo]
ブライト運動[ブライトうんどう, buraito undou] (n) Bright's movement (movement comprised of naturalists, atheists, agnostics, etc.) [Add to Longdo]
ブライト病[ブライトびょう, buraito byou] (n) (obs) (obsc) (See 腎炎) Bright's disease (i.e. chronic nephritis) [Add to Longdo]
ポッと;ぽっと[potsu to ; potto] (adv, vs) (1) (on-mim) slightly (blushing); (2) (on-mim) suddenly (getting bright, flaring up, flashing on, etc.); (3) (on-mim) distractedly [Add to Longdo]
羽白[はじろ, hajiro] (n) any duck with white specula (bright patches on the wings) [Add to Longdo]
羽白鴨[はじろがも, hajirogamo] (n) (obsc) (See 羽白) any duck with white specula (bright patches on the wings) [Add to Longdo]
炎色[えんしょく, enshoku] (n) flame (color, colour); flame scarlet; bright reddish; orange [Add to Longdo]
艶々(P);艶艶[つやつや, tsuyatsuya] (adv, n) glossy; bright; slick; (P) [Add to Longdo]
艶艶した;艶々した[つやつやした, tsuyatsuyashita] (adj-f) (uk) bright; glossy [Add to Longdo]
黄蘗色[きはだいろ, kihadairo] (n) (See 黄蘗) bright yellow (the color of amur corktree bark) [Add to Longdo]
佳月[かげつ, kagetsu] (n) good month; bright moon [Add to Longdo]
華燭[かしょく, kashoku] (n) bright light [Add to Longdo]
赫々;赫赫;嚇嚇;嚇々[かくかく;かっかく, kakukaku ; kakkaku] (adj-t, adv-to) brilliant; bright; glorious [Add to Longdo]
赫奕[かくえき;かくやく, kakueki ; kakuyaku] (adj-t, adv-to) (arch) bright; beaming; brilliant; glowing [Add to Longdo]
輝かしい(P);耀かしい;赫かしい;輝やかしい(io)[かがやかしい, kagayakashii] (adj-i) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future); (P) [Add to Longdo]
輝かす[かがやかす, kagayakasu] (v5s, vt) to light up; to brighten [Add to Longdo]
輝線[きせん, kisen] (n) bright line [Add to Longdo]
輝度[きど, kido] (n) brightness; clearness; luminance; (P) [Add to Longdo]
幻月[げんげつ, gengetsu] (n) (See 幻日) paraselene; moon dog; moondog (bright spot on either side of the moon caused by refraction of moonlight through ice crystals in the atmosphere) [Add to Longdo]
幻日[げんじつ, genjitsu] (n, adj-no) (See 幻月) parhelion; sun dog; sundog (bright spot on either side of the sun caused by refraction of sunlight through ice crystals in the atmosphere) [Add to Longdo]
光らす[ひからす, hikarasu] (v5s, vt) to make something bright; to shine; to polish [Add to Longdo]
光り物;光物[ひかりもの, hikarimono] (n) (1) luminous body like a shooting star; (2) any bright metal; (3) sliced fish with the silver skin left on (iwashi, aji, sayori, sanma, kohada, etc.) [Add to Longdo]
光輝[こうき, kouki] (n) brightness; splendour; splendor; (P) [Add to Longdo]
晃曜[こうよう, kouyou] (n) dazzling brightness [Add to Longdo]
晃朗[こうろう, kourou] (adj-t, adv-to) bright and brilliant [Add to Longdo]
甲斐路[かいじ, kaiji] (n) bright red table grape, a cross between a Flame Tokay and a Neo Muscat [Add to Longdo]
紅一点[こういってん, kouitten] (n) the lone woman (e.g. bright flower) in a group [Add to Longdo]
紅灯緑酒[こうとうりょくしゅ, koutouryokushu] (n) (nights of) fun, food, and drink; bright-light district; nightlife district [Add to Longdo]
彩なす;綾なす;操す[あやなす, ayanasu] (v5s, vt) (1) (彩なす, 綾なす only) to decorate with many bright colours (colors); to create a beautiful variegated pattern; (2) to manipulate skillfully [Add to Longdo]
冴えた色[さえたいろ, saetairo] (n) bright color; bright colour [Add to Longdo]
冴える(P);冱える[さえる, saeru] (v1, vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (3) (often as 冴えない) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (5) (often as 冴えない) (See 冴えない・2) to be satisfying; (6) (original meaning; now somewhat old-fashioned) to become frigid; to become intensely cold; (P) [Add to Longdo]
冴え冴え;冱え冱え[さえざえ, saezae] (adv-to, adv, vs) clearly; brightly; crisply [Add to Longdo]
山吹色[やまぶきいろ, yamabukiiro] (n) bright golden yellow [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
輝度[きど, kido] brightness, luminance [Add to Longdo]
明るさ[あかるさ, akarusa] brightness, luminance [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top