ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bocks*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bocks, -bocks-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To have pot-shots taken at me and play leapfrog with barrels. No, thank you.Ach, ein Tag reicht völlig, um mit Fässern Bockspringen zu spielen und Kanonenkugeln zu werfen. Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961)
You gonna let one little fella chase you away?Ihr lasst euch von einem Kerl ins Bockshorn jagen? Carry On Cowboy (1965)
Girls over the horse.Die Mädchen zum Bockspringen! The Rabbit Is Me (1965)
How do I know you won't botch it?Woher weiß ich, dass du es nicht verbockst? That Darn Cat! (1965)
You were much too quick to be bullied by authority.Sie ließen sich zu schnell ins Bockshorn jagen. The Carriers (1966)
Stoffel, would you recognize Major Bock's voice if you heard it?Stoffel, würden Sie Major Bocks Stimme erkennen, wenn Sie sie hören? Hot Money (1967)
We let ourselves be taken in on account of that letter.Wir haben uns ins Bockshorn jagen lassen! The Monster of Blackwood Castle (1968)
Come on, you'll screw up the whole mission!Na los, du verbockst den ganzen Einsatz! Catch-22 (1970)
Liver of blaspheming Jew, gall of goat and slips of yew.Werk des Lästerjuden, Herz mit Bocksgalle. Macbeth (1971)
- The word is leapfrog.- Man nennt das "Bockspringen". Avanti! (1972)
Miss Piggott and I are playing frog leap, bare-arsed.Miss Piggott und ich machen Bockspringen mit nacktem Hintern! Avanti! (1972)
There weren't any women cops in those days.Ich lasse mich nicht von einem weiblichen Polypen ins Bockshorn jagen. Dear Inspector (1977)
- Goat bills.- Bocksblüten. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
- Goat bills?- Bocksblüten? Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
And this is the source of the Goat bills, huh?Und hier sollen die Bocksblüten herkommen? Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
I was looking for the secret of the Goat bills.Ich suchte das Geheimnis der Bocksblüten. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
This is the source of the counterfeits... that were supposedly better than the originals:Genau. Hier ist die Quelle der Blüten, die angeblich besser sind als die Originale: die Bocksblüten. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
Of all the people who came here looking for their source... not a single one of them ever returned.die Bocksblüten. Von allen, die die Quelle suchten, kehrte nicht ein Einziger wieder zurück. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
To top it all off, I decided to go after the Goat bills.Schließlich beschloss ich, mir die Bocksblüten vorzunehmen. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
You see the goat crest on the clock face?Sehen Sie! Das Bockswappen auf der Uhr? Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
I like it better than "Capricorn" or "Plexus" or "Sexus".Es gefällt mir besser als Wendekreis des Steinbocks oder Plexus oder Sexus. After Hours (1985)
Yeah. Wouldn't it be nice if we could go off together, just the two of us?Wenn sie noch keine Hängeärsche haben und Reebocks tragen. Al Loses His Cherry (1987)
Who could be interested in reading the lucubrations of a chimerical fornicator?Wer sollte schon Interesse daran haben. die Studien eines trügerischen Hurenbocks zu lesen? Marquis (1989)
Wood tick was crawling.Ich fühlte das Krabbeln des Holzbocks. Episode #2.1 (1990)
The minute you screw up... Argh! They let you have it.Sobald du was verbockst, kriegst du's zu spüren. Child's Play 2 (1990)
Don't let old Hogue scare you off.Lassen Sie sich von Hogue nicht ins Bockshorn jagen. Doc Hollywood (1991)
It is somehow easier to believe, as Agent Bocks does, in aliens and UFOs than in the kind of cold-blooded, inhuman monster who could prey on the living to scavenge from the dead.Es ist irgendwie leichter, wie Agent Bocks an Außerirdische und UFOs zu glauben, ... ..als an das kaltblütige, unmenschliche Monster, ... ..das tötet, um Leichen zu schänden. Irresistible (1995)
Still waiting for someone to I.D. the body. Judging from the area, (Bocks) Wir warten noch auf jemanden, der die Leiche identifiziert. Irresistible (1995)
But if you screw up, I don't know you. You got me?Aber wenn du's verbockst, kenn ich dich nicht. Dear God (1996)
It was like the Heimlich with stripes!Es war wie Bockspringen... mit Streifen! The Pack (1997)
Don't touch the ram head!Fass den Kopf des Ziegenbocks nicht an. Dragonheart: A New Beginning (2000)
Pull the ram's head.Zieh am Kopf des Ziegenbocks. Dragonheart: A New Beginning (2000)
That's intense.Bockstark! Loners (2000)
My dear Bagginses and Boffins Tooks and Brandybucks Grubbs, Chubbs Hornblowers Bolgers Bracegirdles...Meine lieben Beutlins und Boffins, Tuks und Brandybocks, Grubers, Pausbackens, The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
He sewed himself inside a goatskin. Then he trotted along the city wall.Hat sich in ein Bocksfell eingenäht auf dem Stadtwall da spazieren geht und macht wohl seine Sprünge gar lustig guter Dinge Die Meistersinger von Nürnberg (2001)
There's no plock-weed in this dimension so I made do with creeping fig and sour grass.Leider gibt's kein Plockkraut in dieser Dimension... also musste ich Bocksfeige und Sauerklee reintun. Tomorrow (2002)
It means you always get in trouble over a female, Brian.Das bedeutet, dass du ständig wegen irgendwelcher Frauen... was verbockst, Brian. 2 Fast 2 Furious (2003)
And you jerk, instead of helping me, you're giving me attitude ?Und du bockst, statt mir zu helfen und machst mir Vorwürfe Salaam Namaste (2005)
Boys had to play ball, while girls had to jump a bench and stand upside down.Die Jungen durften Pelota spielen, und die Mädchen mussten Bockspringen und Kopfstände machen. En la cama (2005)
If he escapes one is not only a blow but it is shameful.Wenn du das verbockst, ist das nicht bloß der vollkommene Zusammenbruch, es ist wirklich nur peinlich. Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon (2006)
They still doing the bunny hop in there?Spielen die immer noch Bockspringen? Why We Fight (2007)
Yeah, they're still doing the bunny hop.Ja, sie spielen immer noch Bockspringen. Why We Fight (2007)
I'm Wee Man, and this is The Leapfrog.Ich bin Wee Man, und dies ist Das Bockspringen. Jackass 2.5 (2007)
If you mess up again, I'll just keep coming back till you get it right.Wenn du wieder was verbockst, komm ich so oft zurück, bis du es richtig machst. Meet the Robinsons (2007)
It makes you want to dash home for a pair ofhorns.Da bekommt man doch Lust, die Bockshörner zu holen. Glasdjävulen (2008)
I don't think youìll fuck it up next time.Dieses Mal verbockst du's bestimmt nicht. Crank: High Voltage (2009)
You wanna box him out of here or leapfrog?Blocken oder Bocksprung? Duplicity (2009)
Box or leapfrog?Blocken oder Bocksprung? Duplicity (2009)
- Leapfrog.- Bocksprung. Duplicity (2009)
I boiled this with deodeok root and gugija.Ich habe es mit Deodeok-Wurzeln und Bocksdorn gekocht. Mother (2009)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bockshornklee { m } [ bot. ]fenugreek [Add to Longdo]
Bockshornkleesamen { m }fenugreek seed [Add to Longdo]
Bockspringen { n }leapfrog [Add to Longdo]
Wendekreis { m } | Wendekreis des Krebses; nördlicher Wendekreis | Wendekreis des Steinbocks; südlicher Wendekreistropic | Tropic of Cancer | Tropic of Capricorn [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top