\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bedrock , -bedrock-
bedrock n. ชั้นหินที่ยังไม่แตก,ชั้นล่างสุด,ฐานที่แน่น, Syn. foundation
The water goes down to the bottom and it lubricates where the ice meets the bedrock . น้ำไหลลงไปถึงก้นด้านล่าง หล่อลื่นจุดที่น้ำแข็งต่อกับพื้นหินที่รองรับ An Inconvenient Truth (2006)
This is a massive rushing torrent of fresh melt water tunneling straight down through the greenland ice to the bedrock below. นี่คือกระแสน้ำหลากขนาดมหึมา ของน้ำใหม่ที่ละลาย เจาะเป็นอุโมงค์ทะลุผืนน้ำแข็งของกรีนแลนด์ลงไป An Inconvenient Truth (2006)
For embracing the bedrock of family values. เพื่อการอยุ่ร่วมกันเป็นครอบครัวอย่างแท้จริง Hello, Dexter Morgan (2009)
Well, anthropologically speaking, males "doing their duty" formed the bedrock of civilization. เอ่อ พูดตามหลักมานุษวิทยา ทำหน้าที่ตามแบบผู้ชาย รากฐานอารยธรรม The Death of the Queen Bee (2010)
Freeman: YOU'D THINK HALF A MILE OF BEDROCK WOULD BE ENOUGH OF A SHIELD FROM BACKGROUND NOISE ขณะนี้เรากำลังมุ่งหน้าลงใต้ดิน Beyond the Darkness (2010)
There's bedrock around Chicago, so we were spared the worst of the waves and the quakes. ชั้นหินรอบๆชิคาโก้, มันทำให้เรารอดตาย จากคลื่นยักษ์... Oblivion (2013)
Down to the bedrock . ให้มันจมธรณีซะ The Undertaking (2013)
It can all be the bedrock of the new Panem, but, in wartime I think even the noblest of causes can be bent a little bit. มันสามารถเป็นรากฐานของพาเนมใหม่ แต่ ในสงครามแม้แต่คนตรง ก็ยังบิดได้นิดหน่อย จริงไหม The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
Hold fire on their approach. What'd they hit? Bedrock . ไม่ต้องยิงตอบโต้ มันโจมตีอะไร The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
Profits are strong and the mortgage continues to be the bedrock on which this economy is built. ผลกำไรที่มีความแข็งแรง และสินเชื่อที่อยู่อาศัยยังคงเป็น ความจริง ที่เศรษฐกิจนี้ถูกสร้างขึ้น The Big Short (2015)
We carved the bedrock upon which it stands, yet there is not a bridge, an alley, a ditch that carries our name. เราสร้างมันตั้งแต่เริ่มต้น ตั้งแต่ยังไม่มีสะพาน ตรอกซอกซอย คูน้ำ ที่เป็นชื่อของเรา Rise of the Villains: The Last Laugh (2015)
The bedrock , it's practically hollow. หินแข็งชั้นล่าง ที่จริงแล้วมันกลวง Kong: Skull Island (2017)
From the town of Bedrock "Aus der Stadt Bedrock The Flintstones (1994)
The captain has just turned on the seat belt sign... Signaling our descent into the Bedrock area. Der Kapitän hat soeben das Gurtzeichen eingeschaltet, womit wir den Anflug auf das Bedrock gebiet anzeigen. The Flintstones (1994)
K-A-V-E Radio Bedrock WILLKOMMEN IN BEDROCK ERSTEN MIT FEUER "H-Ö-H-L-E Radio Bedrock " The Flintstones (1994)
There's a town I know where the hipsters go called Bedrock "Es gibt da eine Stadt, die Bedrock heißt, von der jeder Trendsetter weiß! The Flintstones (1994)
In Bedrock Twitch, twitch "In Bedrock Zucken, zucken The Flintstones (1994)
In Bedrock - "In Bedrock " The Flintstones (1994)
My wife is the most beautiful gal in Bedrock . Meine Gattin ist die hübscheste Frau in Bedrock . The Flintstones (1994)
"My wife is the most beautiful gal in Bedrock ." "Meine Gattin ist die hübscheste Frau in Bedrock ." The Flintstones (1994)
Twitch! Thank you, Bedrock ! Danke, Bedrock ! The Flintstones (1994)
Calling all Bedrock units, all Bedrock units. An alle Einheiten von Bedrock . The Flintstones (1994)
Tonight, in a special edition of Bedrock 's Most Wanted, we bring you the story that's rocked our city, Heute abend, in einer Spezialausgabe von Bedrock XY Ungelöst, bringen wir die Story, die unsere Stadt schockierte. The Flintstones (1994)
The town of Bedrock ? Aus Bedrock ? Middle Ground (2004)
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
bedrock
n 1: solid unweathered rock lying beneath surface deposits of
soil
2: principles from which other truths can be derived; "first you
must learn the fundamentals"; "let's get down to basics"
[syn: {fundamentals}, {basics}, {fundamental principle},
{basic principle}, {bedrock}]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)