ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ambush, -ambush- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ambush | (n) การซุ่มโจมตี, See also: การดักลอบทำร้าย, การโจมตีที่ไม่ได้คาดคิด, Syn. ambuscade | ambush | (vi) ซุ่มโจมตี (จากตำแหน่งที่ซ่อนอยู่) | ambush | (vt) ซุ่มโจมตี (จากตำแหน่งที่ซ่อนอยู่) | ambush | (vi) ซุ่มอยู่, See also: ซ่อนอยู่ | ambush | (vt) ซุ่มอยู่, See also: ซ่อนอยู่, Syn. ensnare, keep out of sight | ambush | (n) ผู้ที่ดักลอบทำร้าย | lay an ambush | (idm) ดักจับ, See also: ซุ่มจับ, ซ่อนตัวเพื่อไล่จับ | lie in ambush | (idm) ดักรอ, See also: ซุ่มรอ, Syn. lie in wait for |
|
| ambush | (แอม' บุช) n., vt. การซุ่มโจมตี, การคอยดักทำร้าย, ที่ที่คอยดักทำร้าย, ที่ซุ่มโจมตี, ผู้ซุ่มโจมตีหรือทำร้าย, ซุ่มโจมตีหรือทำร้าย. -ambusher n. -ambushlike adj., Syn. waylaying, hiding, cover |
| ambush | (n) การซุ่มทำร้าย, การดักโจมตี, ที่ซุ่ม | ambush | (vt) ดักโจมตี, ดักทำร้าย, ซุ่มทำร้าย |
| We've had two battalions flown in specially to ambush your friends. | ที่สาม คูครี ปืนบิน คือพิเศษเพื่อซุ่มโจมตีเพื่อนของคุณ Help! (1965) | An armed unit escorting a cash box of gold coins meets a Yankee ambush and only three of them are saved. | กองกำลังคุ้มกันหีบ ใส่เหรียญทองเกิดปะทะกับพวกแยงกี้... ...รอดมาแค่สามเอง... The Good, the Bad and the Ugly (1966) | In puberty's ambush, maidens bloom, all unaware of impending doom | ในการซุ่มโจมตีของวัยที่เริ่มสามารถผสมพันธุ์ได้, ดอกไม้เด็กผู้หญิง, \ Nall ที่ไม่รู้ตัวของเคราะห์ร้ายใกล้เข้ามา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | I waited two whole weeks to ambush him | ผมต้องคอยถึงสองสัปดาห์ถึงจะได้ตัวเขา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | If you had my warning, they must have ambushed our men outside, before we knew it, there were militia with their guns out in every corner of the room. | "เฮลซิงกิ" เราไม่รู้ตัวเลย คงมาซุ่มจู่โจมคนของเราอยู่ข้างนอก เพียงครู่เดียว ทหารก็บุกเข้ามาข้างในพร้อมกับปืน The Jackal (1997) | An ambush! | การลอบโจมตี Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | I feel like I'm being ambushed by memories I'd rather forget. | ผมมีความรู้สึกเหมือนถูกบุกรุก โดยความทรงจำที่ผมควรจะลืม Il Mare (2000) | At the bottom of Half Peak, there's an ambush waiting for you. | ที่ก้นหุบเขา, มีพวกรอซุ่มโจมตีเราอยู่. Ice Age (2002) | - What do you mean, "ambush"? | - หมายความว่าอะไร, "ซุ่มโจมตี"? Ice Age (2002) | We were ambushed. | เราถูกดักซุ่มโจมตี Underworld (2003) | - It's an ambush. | - ระวังการซุ่มโจมตี Mulan 2: The Final War (2004) | Or they could be laying an ambush. | หรือไม่ก็แอบซุ่มทำร้ายเรา Ghost in the Shell (1995) | General Bizimungu, they are driving into an ambush. | นายพล บีซิมูลกู! พวกเขากำลังวิ่งไปหากับดักนะ Hotel Rwanda (2004) | They're fucking ambushing me! | พวกบ้านี่จะทำร้ายฉัน ! The Guy Was Cool (2004) | -Ambush. | -ดักเจอน่ะเหรอ. The Lake House (2006) | Ambush. | มัดมือชก The Lake House (2006) | They've been using your radios to lure our rescue teams into ambush. | พวกนั้นใช้วิทยุคุณล่อทีมกู้ภัยเราเข้าไปซุ่มโจมตี Rescue Dawn (2006) | If Curtis Manning's teams go in now, they'll be ambushed. | ถ้าทีมของเคอร์ติส แมนนิงเข้าไปตอนนี้จะโดนซุ่มโจมตี ถ้าทีมของเคอร์ติส แมนนิงเข้าไปตอนนี้จะโดนซุ่มโจมตี Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) | Leave this place this instant, and take the warriors that are lying in ambush. | ออกไปจากที่นี่เดี๋ยวนี้, แล้วเอาคนของเจ้าที่แอบซุ่มอยู่ไปด้วย Episode #1.8 (2006) | I shouldn't have ambushed you with all those questions. | หนูไม่ควรจะทำร้ายพ่อ ด้วยคำถามเหล่านั้น Chapter Three 'Kindred' (2007) | ... middle of Times Square with that bus driver who was ambushed earlier today | และนี่ก็คือคนขับรถ ที่เรากำลังพูดถึงกันนะค่ะ Enchanted (2007) | We've got gunshots...[ indistinct chatter ] We've been ambushed! | ใครยิง/ถูกซุ้มโจมตีเราเจอศัตรู... Aliens vs. Predator: Requiem (2007) | Of Course She Did. You Ambushed Her. | - เธอต้องทำสิ คุณโจมตีเธอ Opening Doors (2008) | Are we ambushing someone? | เรากำลังดักซุ่มรอใครอยู่หรือ Snow Buddies (2008) | That would explain how he's been able to ambush our fleets. | นั่นจะอธิบายได้ว่าทำไมมันถึงได้ ลอบโจมตียานเราได้ตลอด Downfall of a Droid (2008) | No? Does sitting out in the car while Sarah gets ambushed factor into it? | ไม่เกี่ยวเหรอแค่นั่งอยู่ในรถ ขณะที่ซาร่าห์โดนลอบทำร้ายถือว่าเกี่ยวมั้ย Knight Rider (2008) | Good ambush point. | จุดซุ่มโจมตี Goodbye to All That (2008) | Which means walking into a potential ambush every time they take a call. | นั่นหมายถึงเดินเ้ข้าไปสู่กับดักได้ทุกครั้งที่ถูกเรียกไป Brothers in Arms (2008) | An infrared traffic device was used today in an ambushed armed robbery. | วันนี้ มีคนนำอุปกรณ์ จราจรอินฟราเรดมาใช้ ในการใช้อาวุธปล้น Resurrection (2008) | All these guns were used in the ambush today. | ปืนพวกนี้ทั้งหมด ถูกใช้ในการเข้าโจมตีวันนี้ Resurrection (2008) | And you don't get to announce it to them and ambush me. | คุณไปบอกพวกเขาโดยไม่ผ่านฉันก่อนไม่ได้ Here Comes the Flood (2008) | Now is the time to face the enemy lieutenant. Ambush them we will. | ได้เวลาสู้แล้วซิ ผู้หมวด เราจะซุ่มโจมตีมัน Ambush (2008) | It's an ambush! | เราถูกซุ่มโจมตี! Destroy Malevolence (2008) | We were ambushed on our way to the shrine by Muhyul, and all the Black Shadows were annihilated. | เราถูกซุ่มโจมตีในระหว่างทาง\ ไปสุสานโดยมูฮุล หน่วยเงาดำทั้งหมดถูกทำลายสิ้น The Kingdom of the Winds (2008) | There was an ambush and Halga was killed. | แล้วมีการซุ่มโจมตี และฮัลกาถูกสังหาร Outlander (2008) | They're waiting to ambush the SWAT team coming up the elevator. | พวกเรากำลังซุ่มยิง\ หน่วยสวาทกำลังมาทางลิฟท์ The Dark Knight (2008) | So, you can understand why I'm not in the mood to be ambushed. | งั้นเธอก็ควรจะเข้าใจว่าทำไมฉันถึงไม่ อยู่ในอารมณ์ที่จะมาเจอการซุ่มดักอีก Chapter Seven 'Cold Snap' (2009) | Your brother and his men, they were ambushed at the American school. | น้องของท่านกับคนของเขาโดนซุ่มโจมตี ที่โรงเีรียนอเมริกัน 24: Redemption (2008) | I say we ambush him with long-range rifles and silencers. Long-range, that's a better idea. Yeah, we can get in close, Dad. | เราดักยิงไกลด้วยไรเฟิล หรือยิงไกลในที่เก็บเสียง The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008) | You know, if we're gonna nail Nixon in these interviews, we're gonna have to ambush him. | รู้มั้ย ถ้าเราไม่ตอกตะปู ตรึงนิกสันไว้ในการสัมภาษณ์นี้ เราอาจต้องจู่โจมเขา Frost/Nixon (2008) | Another 490 of Tiger unit wait in ambush at the right of Cao's camp | ทหารหน่วยพยัคฆ์อีก 490 รอซุ่มโจมตีทางขวาของค่ายโจโฉ Three Kingdoms (2008) | Though the stone-paved road is broad it's easy to be ambushed | ถึงแม้เป็นทางหินกว้าง แต่ถูกซุ่มโจมตีได้ง่าย Three Kingdoms (2008) | Why is the enemy lying in ambush in these desolate mountains | ทำไมข้าศึก ถึงเลือกซุ่มโจมตีที่หุบเขานี่ Three Kingdoms (2008) | We'll have the ambush set. | พวกเราจะต้อง วางแนวป้องกัน Transformers: Revenge of the Fallen (2009) | They ambushed us in Doshar field. | มันซุ่มโจมตีเราที่ทุ่งโดชาร์ The Gungan General (2009) | Obi-Wan Kenobi and Anakin Skywalker plan a daring ambush which could turn the tide in the fight for this crucial star system. | โอบีวัน เคโนบีกับอนาคิน สกายวอล์คเกอร์ จึงได้วางแผนการซุ่มโจมตีอย่างอุกอาจ ที่สามารถพลิกหน้าสงคราม ณ ระบบดาวโหดร้ายแห่งนี้ได้ The Hidden Enemy (2009) | That would explain the ambush. | นั่นอธิบายเรื่องการซุ่มโจมตีได้ The Hidden Enemy (2009) | We were ambushed at the airport. | เราถูกซุ่มทำร้ายที่สนามบิน Shake and Fingerpop (2009) | It's an ambush! | มันซุ่มโจมตี! Liberty on Ryloth (2009) | They ambush the station. | พวกมันซุ่มโจมตีสถานีนี้! The Breath (2009) |
| | | ดัก | [dak] (v) EN: trap ; entrap ; ambush ; ambuscade ; waylay ; intercept ; block FR: prendre ; attraper ; piéger ; prendre au piège ; tendre une embuscade ; intercepter | การลอบทำร้าย | [kān løpthamrāi] (n, exp) EN: ambush | การซุ่มโจมตี | [kān sum jōmtī] (n, exp) EN: ambush ; ambuscade FR: embusacde [ f ] | ลอบทำร้าย | [løpthamrāi] (v) EN: ambush | ไม้มืด | [māimeūt] (n) EN: ambush ; ambuscade ; an assault by surprise FR: embuscade [ f ] ; embûche [ f ] | ซุ่มโจมตี | [sum jōmtī] (n) EN: ambush FR: embuscade [ f ] ; guet-apens [ m ] ; embûche [ f ] |
| | | ambush | (n) the act of concealing yourself and lying in wait to attack by surprise, Syn. ambuscade, trap, lying in wait | ambush | (v) wait in hiding to attack, Syn. lie in wait, scupper, lurk, ambuscade, bushwhack, waylay | ambusher | (n) an attacker who waits in a concealed position to launch a surprise attack | still-hunt | (v) hunt (quarry) by stalking and ambushing, Syn. ambush |
| Ambush | n. [ F. embûche, fr. the verb. See Ambush, v. t. ] 1. A disposition or arrangement of troops for attacking an enemy unexpectedly from a concealed station. Hence: Unseen peril; a device to entrap; a snare. [ 1913 Webster ] Heaven, whose high walls fear no assault or siege Or ambush from the deep. Milton. [ 1913 Webster ] 2. A concealed station, where troops or enemies lie in wait to attack by surprise. [ 1913 Webster ] Bold in close ambush, base in open field. Dryden. [ 1913 Webster ] 3. The troops posted in a concealed place, for attacking by surprise; liers in wait. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] The ambush arose quickly out of their place. Josh. viii. 19. [ 1913 Webster ] To lay an ambush, to post a force in ambush. [ 1913 Webster ]
| Ambush | v. t. [ imp. & p. p. Ambushed p. pr. & vb. n. Ambushing. ] [ OE. enbussen, enbushen, OF. embushier, embuissier, F. embûcher, embusquer, fr. LL. imboscare; in + LL. boscus, buscus, a wood; akin to G. bush, E. bush. See Ambuscade, Bush. ] 1. To station in ambush with a view to surprise an enemy. [ 1913 Webster ] By ambushed men behind their temple laid, We have the king of Mexico betrayed. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. To attack by ambush; to waylay. [ 1913 Webster ] | Ambush | v. i. To lie in wait, for the purpose of attacking by surprise; to lurk. [ 1913 Webster ] Nor saw the snake that ambushed for his prey. Trumbull. [ 1913 Webster ] | Ambusher | n. One lying in ambush. [ 1913 Webster ] | Ambushment | n. [ OF. embuschement. See Ambush, v. t. ] An ambush. [ Obs. ] 2 Chron. xiii. 13. [ 1913 Webster ] | Enambush | v. t. To ambush. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| 伏 | [fú, ㄈㄨˊ, 伏] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu #6,890 [Add to Longdo] | 埋伏 | [mái fú, ㄇㄞˊ ㄈㄨˊ, 埋 伏] ambush #15,277 [Add to Longdo] | 伏击 | [fú jī, ㄈㄨˊ ㄐㄧ, 伏 击 / 伏 擊] ambush #21,384 [Add to Longdo] | 狙 | [jū, ㄐㄩ, 狙] macaque; to spy; to lie in ambush #38,204 [Add to Longdo] | 伏兵 | [fú bīng, ㄈㄨˊ ㄅㄧㄥ, 伏 兵] hidden troops; ambush #50,363 [Add to Longdo] | 空城计 | [kōng chéng jì, ㄎㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄧˋ, 空 城 计 / 空 城 計] empty city strategy (成语 saw), cf Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 playing the guqin 古琴 zither over the open gate to his empty fort, fooling Sima Yi 司馬懿|司马懿 into suspecting an ambush; a bold front hides a weak defense; double bluff #64,043 [Add to Longdo] | 要击 | [yāo jī, ㄧㄠ ㄐㄧ, 要 击 / 要 擊] to intercept; to ambush [Add to Longdo] | 遇袭 | [yù xí, ㄩˋ ㄒㄧˊ, 遇 袭 / 遇 襲] to suffer attack; to be ambushed [Add to Longdo] | 邀击 | [yāo jī, ㄧㄠ ㄐㄧ, 邀 击 / 邀 擊] to intercept an enemy; to waylay; to ambush [Add to Longdo] |
| | 潜伏 | [せんぷく, senpuku] (n, vs) concealment; hiding; ambush; incubation; (P) #16,590 [Add to Longdo] | アンブッシュ | [anbusshu] (n) ambush [Add to Longdo] | 奇襲攻撃 | [きしゅうこうげき, kishuukougeki] (n) surprise attack; ambush [Add to Longdo] | 迎え撃つ(P);邀え撃つ(oK) | [むかえうつ, mukaeutsu] (v5t, vt) to ambush; to attack; to assault; to meet the enemy; (P) [Add to Longdo] | 待ち伏せ(P);待伏せ | [まちぶせ, machibuse] (n, vs) (See 待ち伏せる) performing an ambush; (P) [Add to Longdo] | 待ち伏せる;待伏せる | [まちぶせる, machibuseru] (v1) to ambush [Add to Longdo] | 伏せる | [ふせる, fuseru] (v1, vt) to lay something upside down; to turn something over; to cover; to lay (pipes); to lay (an ambush); to hide; (P) [Add to Longdo] | 伏勢;伏せ勢 | [ふくぜい(伏勢);ふせぜい, fukuzei ( fuku sei ); fusezei] (n) ambush [Add to Longdo] | 伏兵 | [ふくへい, fukuhei] (n) ambush; troops in ambush; (P) [Add to Longdo] | 要撃 | [ようげき, yougeki] (n, vs) ambush attack [Add to Longdo] | 罠にかかる;罠に掛かる | [わなにかかる, wananikakaru] (exp, v5r) (1) to be caught in a trap (snare, etc.); (2) to fall for (a trick, ambush, etc.) [Add to Longdo] | 邀撃 | [ようげき, yougeki] (n, vs) ambush; assault [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |