ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: akut, -akut- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ What, Sakutaro? | Sakutaro! Crying Out Love in the Center of the World (2004) | I'm planning on building a larger one so I can see the comet Hyakutake. | ฉันคิดไว้ว่าจะสร้างให้มันใหญ่ขึ้น / ฉันจะได้เห็นดาวตกฮายากูทาเกะ A Walk to Remember (2002) | Sakutaro is odd name, no? | Sakutaro ชื่อประหลาด, ไม่หรอ? Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Dad was a fan of the poet, Hagiwara Sakutaro | พ่อ เป็นแฟนนักกวี, Hagiwara Sakutaro Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Sakutaro | เธอเหมือนเป็นผู้ใหญ่เต็มตัว หรือบางอย่าง... Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Welcome home, Sakutaro | กลับมาแล้วครับ Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Sakutaro! | โอ จริงหรอ Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Sakutaro? | อะไร Sakutaro หรอ? Crying Out Love in the Center of the World (2004) | And that's how, I, Hirosi Aki, and Matsumoto Sakutaro, started going out together, but... | วันที่ 14 กรกฏา และนั่นก็คือการที่ ฉัน, Hirosi Aki และ Matsumoto Sakutaro Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Why did they name you Sakutaro? | พูดสิ Saku Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Because my Dad's a big Hagiwara Sakutaro fan | ทำไมเขาถึงตั้งชื่อเธอว่า Sakutaroล่ะ? Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Hagiwara Sakutaro | เพราะพ่อฉันเป็นแฟนของHagiwara Sakutaro ไง Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Sakutaro, Aki | Aki Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Hey! Sakutaro! What the hell are you doing? | ขอบคุณคะ Crying Out Love in the Center of the World (2004) | Sakutaro | ร้านถ่ายรูป Crying Out Love in the Center of the World (2004) | is tie up loose ends, Sakutaro | ควรจะทำให้กับผู้ที่ล่วงลับไปแล้ว Crying Out Love in the Center of the World (2004) | As a former finalist for the Akutagawa Literary Prize, in my opinion, these upstart novelists, Ishihara and Oe, are truly feeble | ผมเคยได้เข้ารอบสุดท้าย ในการชิงรางวัลอะคุตะงาวะ ผมคิดว่า พวกอิชิฮาร่ากับโอเวะ ที่กำลังได้รับความนิยมเนี่ย Always - Sunset on Third Street (2005) | Kowagaranai de Te atarishitai ni akari tsukenakutemo | Te atarishitai ni akari tsukenakutemo Koizora (2007) | Grace Makutsi. | เกรซ มาคุซชี่ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) | We are winning, Mma Makutsi. We are winning. | เราเป็นผู้ชนะ น้องสาวมาคุสซี่ เราเป็นผู้ชนะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) | - Excellent work, Mma Makutsi. | -ทำงานได้เยี่ยมมากน้องสาวมาคุสซี่ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) | Thank you, Mma Makutsi. See you tomorrow. | ขอบใจจ๊ะน้องสาวมาคุสซี่ เจอกันพรุ่งนี้จ๊ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) | He is sworn to defeat the makuta. | เค้าสาบานว่าจะล้มมูกาตะ The Good Wound (2009) | His ape mother, Kala, loved him as her own, and his ape brother, Akut, treated him with kindness and respect. | คาล่า แม่วานรของเขา รักเขาเหมือนลูก และอาคุต พี่ชายวานร ทั้งเมตตาและให้เกียรติเขา The Legend of Tarzan (2016) | I wish. I have to fight Akut. | เลือกได้ก็ดีผมต้องสู้กับอาคุต The Legend of Tarzan (2016) | That's Akut? | นั่นอาคุตเหรอ? The Legend of Tarzan (2016) | They carried Mr. Wilson off the tennis court this afternoon -with acute appendicitis. | Mr. Wilson wurde mit einem akuten Blinddarm vom Tennisplatz getragen. Indiscreet (1958) | He's suffering from acute melancholia together with a guilt complex. | Er leidet unter akuter Melancholie, zusammen mit einem Schuldkomplex. Vertigo (1958) | Relieved of acute anxiety, yes, but limited. | Befreit von akuter Angst, das ja, aber reduziert. Suddenly, Last Summer (1959) | Again, you suffer most acute form of idolatry for the dead | Sie leiden an einer akuten Vaterfixierung. The Millionairess (1960) | Miss elizabeth powell, professional dancer. | Diagnose:... Akute Angstzustände durch Überarbeitung und Erschöpfung. Twenty Two (1961) | And so, in our opinion, she is suffering from acute repression of the libido of the natural instincts. | Unserer Ansicht nach leidet sie unter akuter Unterdrückung ihrer Libido, ihrer natürlichen Instinkte. Lolita (1962) | "Whenever he wants his sister physically... "he is taking the form of a mental breakdown... an acute schizophrenic episode". | Das körperliche Begehren nach seiner Schwester führt unweigerlich zu einem geistigen Zusammenbruch, zu einem akuten Anfall von Schizophrenie." Shock Corridor (1963) | Production Designers M. RAKOVSKY, G. YAKUTOVICH | Bild M. RAKOWSKI, G. JAKUTOWITSCH Shadows of Forgotten Ancestors (1964) | I feel guilty about it but I come from a family of acute nymphomaniacs. | Ich fühle mich deswegen schuldig. Aber ich komme aus einer Familie von akuten Nymphomanen. What's New Pussycat (1965) | - Four if symptoms are acute, right? | - 4, falls die Symptome akut sind, oder? Judy's Hour of Peril (1966) | The notes would indicate that it doesn't become acute for a month or so. | Laut den Einträgen wird es etwa einen Monat lang nicht akut. Miri (1966) | He's suffering from acute megalomania. | Er leidet unter akutem Größenwahn. Never Try to Outsmart a Jeannie (1966) | We're armed with phasers. And there's yet to be any real danger. | Wir haben unsere Phaser und bis jetzt droht noch keine akute Gefahr. Shore Leave (1966) | Riley's the immediate problem, doctor. | Riley ist das akutere Problem. The Naked Time (1966) | - We're in trouble? | Akute Blinddarmentzündung. A Secretary Is Not a Toy (1967) | Secondly, the danger is apparently real and imminent. | Zweitens ist die Gefahr offenbar real und akut. The Alternative Factor (1967) | There's no immediate danger. | Es besteht keine akute Gefahr. The Apple (1967) | - l am Akuta. | - Ich bin Akuta. The Apple (1967) | Akuta. Akuta. | Akuta. The Apple (1967) | Akuta alone speaks to Vaal. | Nur Akuta spricht mit Vaal. The Apple (1967) | Akuta, how do you talk to Vaal? Vaal calls me. | Akuta, wie sprechen Sie mit Vaal? The Apple (1967) | Kill, Akuta? | Töten, Akuta? The Apple (1967) | If not, sir, we'll give them a real case of the Gls. | Falls nicht, Sir, bekommen sie akutes Gl-Syndrom. Anzio (1968) | I'm not leaving his side. | Akute Ansteckungsgefahr. Ich weiche nicht von seiner Seite. The Cardinal (1968) |
| |
| | 虐待 | [ぎゃくたい, gyakutai] (vt) ทำทารุณกรรม | 本格的 | [ほんかくてき, honkakuteki] (adj, adv) อย่างจริงจัง, อย่างเป็นทางการ, อย่างเป็นมาตรฐาน | 獲得 | [かくとく, kakutoku] (vt) ได้รับ |
| 格闘 | [かくとう, kakutou] TH: การต่อสู้ EN: (hand-to-hand) fight | 化学的 | [かがくてき, kagakuteki] TH: ทางเคมี EN: chemical (an) |
| | キャラクター(P);キャラクタ | [kyarakuta-(P); kyarakuta] (n) character; (P) #602 [Add to Longdo] | 獲得 | [かくとく, kakutoku] (n, vs, adj-no) acquisition; possession; (P) #795 [Add to Longdo] | 少なくとも(P);少くとも(io);尠くとも | [すくなくとも, sukunakutomo] (adv) at least; (P) #2,476 [Add to Longdo] | 確定 | [かくてい, kakutei] (n, vs) (1) decision; settlement; (2) { math } definition; (P) #3,250 [Add to Longdo] | 比較的 | [ひかくてき, hikakuteki] (adj-na, adv) comparative; relative; (P) #3,329 [Add to Longdo] | 楽天 | [らくてん, rakuten] (n) optimism #3,829 [Add to Longdo] | 格闘(P);挌闘 | [かくとう, kakutou] (n, vs) hand-to-hand fighting; grappling; scuffling; (P) #3,902 [Add to Longdo] | 逆転(P);逆点(iK) | [ぎゃくてん, gyakuten] (n, vs, adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball); (P) #4,608 [Add to Longdo] | 格闘技;挌闘技 | [かくとうぎ, kakutougi] (n) martial arts which involve fighting without weapons; combat sport; one-on-one fighting sport #5,371 [Add to Longdo] | コンパクト | [konpakuto] (adj-na) (1) compact; (n) (2) (powder) compact (portable makeup & mirror case); (P) #7,660 [Add to Longdo] | 策定 | [さくてい, sakutei] (n, vs) decision; settling on; (P) #8,064 [Add to Longdo] | 虐待 | [ぎゃくたい, gyakutai] (n, vs, adj-no) abuse; ill-treatment; maltreatment; mistreatment; cruelty; (P) #8,984 [Add to Longdo] | カクテル(P);コクテール;カクテイル | [kakuteru (P); kokute-ru ; kakuteiru] (n, adj-no) cocktail; (P) #9,557 [Add to Longdo] | 弱点 | [じゃくてん, jakuten] (n) weak point; weakness; (P) #10,193 [Add to Longdo] | インパクト | [inpakuto] (n) impact; (P) #11,694 [Add to Longdo] | アクティブ(P);アクティヴ;アクチブ | [akuteibu (P); akuteivu ; akuchibu] (adj-na) active; (P) #12,422 [Add to Longdo] | コンパクトディスク | [konpakutodeisuku] (n) compact disc; CD #12,693 [Add to Longdo] | トラクター(P);トラクタ | [torakuta-(P); torakuta] (n) tractor; (P) #13,279 [Add to Longdo] | コンタクト | [kontakuto] (n, vs) (1) contact; (2) (abbr) (See コンタクトレンズ) contact lens; (P) #15,966 [Add to Longdo] | 弱体 | [じゃくたい, jakutai] (adj-na, n) weak (organization, organisation); (P) #16,886 [Add to Longdo] | 塵(P);芥 | [ごみ(P);ゴミ(P);あくた(芥), gomi (P); gomi (P); akuta ( kai )] (n) (uk) rubbish; trash; garbage; refuse; (P) #16,966 [Add to Longdo] | インタラクティブ(P);インタラクティヴ;インテラクティブ;インタアクティブ | [intarakuteibu (P); intarakuteivu ; interakuteibu ; intaakuteibu] (adj-na, n) interactive; (P) #17,972 [Add to Longdo] | 悪党 | [あくとう, akutou] (n, adj-no) scoundrel; rascal; villain #19,241 [Add to Longdo] | インストラクター | [insutorakuta-] (n) instructor; (P) #19,796 [Add to Longdo] | 110番 | [ひゃくとおばん, hyakutooban] (n, vs) police emergency tel. no. (in Japan); (P) [Add to Longdo] | お高く留まる;お高く止まる | [おたかくとまる, otakakutomaru] (v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs [Add to Longdo] | がらくた食糧 | [がらくたしょくりょう, garakutashokuryou] (n) (obsc) junk food [Add to Longdo] | くたくた(P);ぐたぐた;ぐだぐだ | [kutakuta (P); gutaguta ; gudaguda] (adj-na, adj-no) (1) (on-mim) exhausted; tired; (2) withered; worn out; (n) (3) boiling until shapeless or mushy; (4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously; repetitively; wordily; (P) [Add to Longdo] | さくっ;サクッ | [sakutsu ; sakutsu] (adv-to) (1) (on-mim) with a crunching or grinding sound; (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (3) (See さくさく・1) crispily; crunchily [Add to Longdo] | ちょんちょん | [chonchon] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) sound of wooden clappers clapping; (n) (2) punctuation marks such as the dakuten [Add to Longdo] | でなくて何だろう | [でなくてなんだろう, denakutenandarou] (exp) (uk) if not ... then what is it?; (this) is nothing other than ... [Add to Longdo] | なくても良い;無くても良い | [なくてもよい;なくてもいい, nakutemoyoi ; nakutemoii] (exp) (1) (after neg. stem of verb) need not (verb); (not) have to; expressing absence of obligation or necessity; (2) (See 無い) need not have; need not exist [Add to Longdo] | もしかしなくても | [moshikashinakutemo] (exp, adv) (col) (See もしかし) no need to guess; certainly [Add to Longdo] | アーチファクト;アーティファクト | [a-chifakuto ; a-teifakuto] (adj-na) artifact [Add to Longdo] | アイコンキャラクタ | [aikonkyarakuta] (n) { comp } icon character [Add to Longdo] | アイコンタクト | [aikontakuto] (n) eye contact [Add to Longdo] | アウフタクト | [aufutakuto] (n) upbeat (ger [Add to Longdo] | アキダクト;アクウダクト;アクウィダクト | [akidakuto ; akuudakuto ; akuuidakuto] (n) aqueduct [Add to Longdo] | アクター;アクタ | [akuta-; akuta] (n) actor [Add to Longdo] | アクチブディフェンス;アクティブディフェンス | [akuchibudeifensu ; akuteibudeifensu] (n) active defense; active defence [Add to Longdo] | アクティビティ(P);アクチビティ;アクテビティ | [akuteibitei (P); akuchibitei ; akutebitei] (n) activity; (P) [Add to Longdo] | アクティビティー | [akuteibitei-] (n) activity [Add to Longdo] | アクティビティサンプリング | [akuteibiteisanpuringu] (n) activity sampling [Add to Longdo] | アクティビティモデルステップ | [akuteibiteimoderusuteppu] (n) { comp } activity model step [Add to Longdo] | アクティビティ間コンテキスト定義集合 | [アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] (n) { comp } inter-activity defined context set [Add to Longdo] | アクティビティ属性 | [アクティビティぞくせい, akuteibitei zokusei] (n) { comp } activity attributes [Add to Longdo] | アクティブなバス | [akuteibu na basu] (n) { comp } active bus [Add to Longdo] | アクティブウィンドウ | [akuteibuuindou] (n) { comp } active window [Add to Longdo] | アクティブエックス | [akuteibuekkusu] (n) { comp } ActiveX [Add to Longdo] | アクティブエックスドキュメンツ | [akuteibuekkusudokyumentsu] (n) { comp } ActiveX Documents [Add to Longdo] |
| アクティビティ間コンテキスト定義集合 | [アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] inter-activity defined context set [Add to Longdo] | アクティビティ属性 | [アクティビティぞくせい, akuteibitei zokusei] activity attributes [Add to Longdo] | アクティブ | [あくていぶ, akuteibu] active [Add to Longdo] | アクティブウィンドウ | [あくていぶういんどう, akuteibuuindou] active window [Add to Longdo] | アクティブフィルタ | [あくていぶふぃるた, akuteibufiruta] active filter [Add to Longdo] | アクティブマトリクスディスプレイ | [あくていぶまとりくすでいすぷれい, akuteibumatorikusudeisupurei] active matrix display [Add to Longdo] | アクティブ化 | [アクティブか, akuteibu ka] activate [Add to Longdo] | インパクトプリンタ | [いんぱくとぷりんた, inpakutopurinta] impact printer [Add to Longdo] | キャラクタ | [きゃらくた, kyarakuta] character [Add to Longdo] | キャラクターコード | [きゃらくたーこーど, kyarakuta-ko-do] character code [Add to Longdo] | キャラクタコード | [きゃらくたこーど, kyarakutako-do] character code [Add to Longdo] | キャラクタジェネレータ | [きゃらくたじえねれーた, kyarakutajienere-ta] character generator [Add to Longdo] | キャラクタセット | [きゃらくたせっと, kyarakutasetto] character set [Add to Longdo] | キャラクタフォーマット | [きゃらくたふぉーまっと, kyarakutafo-matto] character format [Add to Longdo] | キャラクタプリンタ | [きゃらくたぷりんた, kyarakutapurinta] character printer [Add to Longdo] | キャラクタ集合 | [キャラクタしゅうごう, kyarakuta shuugou] character set [Add to Longdo] | グループ分離キャラクタ | [グループぶんりキャラクタ, guru-pu bunri kyarakuta] group separator (GS) [Add to Longdo] | コンストラクト | [こんすとらくと, konsutorakuto] construct [Add to Longdo] | コンタクト | [こんたくと, kontakuto] contact [Add to Longdo] | コンパクトディスク | [こんぱくとでいすく, konpakutodeisuku] compact disc, CD [Add to Longdo] | システムアクティビティ | [しすてむあくていびてい, shisutemuakuteibitei] system activity [Add to Longdo] | デファクトスタンダード | [でふぁくとすたんだーど, defakutosutanda-do] de facto standard [Add to Longdo] | トラクタフィード | [とらくたふぃーど, torakutafi-do] tractor feed [Add to Longdo] | ノンインパクトプリンタ | [のん'いんぱくとぷりんた, non ' inpakutopurinta] nonimpact printer [Add to Longdo] | ファイル分離キャラクタ | [ファイルぶんりキャラクタ, fairu bunri kyarakuta] file separator (FS) [Add to Longdo] | フラクタル | [ふらくたる, furakutaru] fractal [Add to Longdo] | フラクタル圧縮 | [フラクタルあっしゅく, furakutaru asshuku] fractal compression [Add to Longdo] | メタキャラクタ | [めたきゃらくた, metakyarakuta] metacharacter [Add to Longdo] | ユニット分離キャラクタ | [ユニットぶんりキャラクタ, yunitto bunri kyarakuta] unit separator (US) [Add to Longdo] | 遠隔通信 | [えんかくつうしん, enkakutsuushin] telecommunications [Add to Longdo] | 価格帯 | [かかくたい, kakakutai] price range [Add to Longdo] | 科学的 | [かがくてき, kagakuteki] scientific (an) [Add to Longdo] | 科学的記数法 | [かがくてききすうほう, kagakutekikisuuhou] scientific notation [Add to Longdo] | 確定 | [かくてい, kakutei] defined [Add to Longdo] | 確定可能 | [かくていかのう, kakuteikanou] definable [Add to Longdo] | 寄託図書館 | [きたくとしょかん, kitakutoshokan] deposit library [Add to Longdo] | 逆多重化 | [ぎゃくたじゅうか, gyakutajuuka] demultiplexing [Add to Longdo] | 共役転置 | [きょうやくてんち, kyouyakutenchi] complex conjugate transpose (of a matrix) [Add to Longdo] | 計画停止 | [けいかくていし, keikakuteishi] planned shutdown [Add to Longdo] | 光学的文字認識 | [こうがくてきもじにんしき, kougakutekimojininshiki] optical character recognition, OCR (abbr.) [Add to Longdo] | 最初のアクティビティ識別子 | [さいしょのアクティビティしきべつし, saishono akuteibitei shikibetsushi] original activity identifier [Add to Longdo] | 視覚的 | [しかくてき, shikakuteki] visual [Add to Longdo] | 視覚的エディタ | [しかくてきエディタ, shikakuteki edeita] visual editor, vi [Add to Longdo] | 省略タグ最小化引数 | [しょうりゃくたぐさいしょうかひきすう, shouryakutagusaishoukahikisuu] omitted tag minimization parameter [Add to Longdo] | 数学的モデル化 | [すうがくてきモデルか, suugakuteki moderu ka] mathematic modelling [Add to Longdo] | 数学的帰納法 | [すうがくてききのうほう, suugakutekikinouhou] mathematical induction [Add to Longdo] | 戦略的 | [せんりゃくてき, senryakuteki] strategic [Add to Longdo] | 選択的に | [せんたくてきに, sentakutekini] selectively [Add to Longdo] | 任意キャラクタ | [にんいキャラクタ, nin'i kyarakuta] any character [Add to Longdo] | 非アクティブ化 | [ひアクティブか, hi akuteibu ka] deactivate [Add to Longdo] |
| 弱体 | [じゃくたい, jakutai] schwach [Add to Longdo] | 弱点 | [じゃくてん, jakuten] Schwaeche, schwacher_Punkt [Add to Longdo] | 急性 | [きゅうせい, kyuusei] akut [Add to Longdo] | 格闘 | [かくとう, kakutou] Handgemenge, Rauferei [Add to Longdo] | 楽天家 | [らくてんか, rakutenka] Optimist [Add to Longdo] | 楽隊 | [がくたい, gakutai] Kapelle, Musikkorps [Add to Longdo] | 比較的 | [ひかくてき, hikakuteki] vergleichsweise [Add to Longdo] | 毛沢東 | [もうたくとう, moutakutou] Mao Zedong (=Mao_Tse-tung) [Add to Longdo] | 獲得 | [かくとく, kakutoku] Erwerbung, Erlangung [Add to Longdo] | 確定 | [かくてい, kakutei] Festsetzung, Entscheidung [Add to Longdo] | 窮迫 | [きゅうはく, kyuuhaku] Dringlichkeit, akute_Not [Add to Longdo] | 自虐的 | [じぎゃくてき, jigyakuteki] selbstquaelerisch [Add to Longdo] | 落胆 | [らくたん, rakutan] Entmutigung, Mutlosigkeit, Enttaeuschung [Add to Longdo] | 虐待 | [ぎゃくたい, gyakutai] misshandeln, schlecht_behandeln [Add to Longdo] | 逆転 | [ぎゃくてん, gyakuten] Umkehrung, Wendung (ins Gegenteil) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |