ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*abheben*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: abheben, -abheben-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cut them, Frenchie.Abheben, Frenchie. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Success in Brussels and you've made it, my boy.Mit einem Erfolg in Brüssel können Sie abheben. Back to the Wall (1958)
As soon as we're off the bottom, I want all ahead, flank.Sobald wir vom Boden abheben, volle Fahrt voraus. The Atomic Submarine (1959)
Cut.Abheben. The Apartment (1960)
Cut.Abheben. The Apartment (1960)
- I'd like to make a withdrawal.Ich möchte Geld von meinem Konto abheben. Purple Noon (1960)
- A man from the phone company... - Don't pick up!(Telefonklingeln) Nicht abheben. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Cut.Abheben. The Hustler (1961)
Cut.- Abheben. Back There (1961)
In exactly... well, 14 minutes by your measure of time, we'll be departing.In genau 14 Minuten, nach Ihrer Zeitrechnung, werden wir abheben. Hocus-Pocus and Frisby (1962)
Departing from where to where?Wohin denn abheben? Hocus-Pocus and Frisby (1962)
We best get out of here before he warns the others.Wir sollten lieber abheben, bevor er die anderen warnt. Hocus-Pocus and Frisby (1962)
You know how important are my accounts in your bank, and I want to get back all my money.Sie wissen, wie viel Geld ich bei Ihnen habe. Ich will mein ganzes Vermögen abheben. Magnet of Doom (1963)
As long as I wouldn't have left this country and got the money from New York, we'll have to live as economically as possible.Aber solange ich dieses Land nicht verlassen und mein Geld in New York... nicht abheben kann, müssen wir möglichst sparsam leben. Magnet of Doom (1963)
You can stick around and watch us take off.Schauen Sie zu, wie wir abheben. It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
There was a run on the bank!Alle wollten ihr Geld abheben. Mary Poppins (1964)
They won't let me draw no money.Die lassen mich kein Geld abheben. Carry On Cowboy (1965)
Why should I answer?Warum sollte ich abheben? The Cincinnati Kid (1965)
I think the Frenchy's taking off.Ich sehe den Franzosen abheben. Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
Taxi across the field, take off, fly one...Über das Feld rollen, abheben... Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
I need-a men to hold down the tail so I can take off. Fsst!Ich brauche einen Mann, der das Heck hält, damit ich abheben kann. Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
Cut 'em once.Und nun einmal abheben. Happiness Is a Warm Sergeant (1965)
Looks real enough to blast off, doesn't it?Sieht aus, als würde sie jeden Moment abheben, oder? The Americanization of Jeannie (1965)
Do it again. Can you go up anytime you want?Können Sie jederzeit in die Luft abheben? Whatever Became of Baby Custer? (1965)
And now I'm really ready to fly.Und jetzt bin ich so richtig bereit zum Abheben. Where'd You Go-Go? (1965)
You know what? I think we'll send him up on that Thermal 2... that's, uh, scheduled to be blasted off tomorrow morning.Ich denke, wir werden ihn mit einer Thermo-2 verschießen, die morgen früh abheben soll. Bats of a Feather (1965)
Uh, draw out all the money.- Das ganze Geld abheben. Don't Bank on Herman (1965)
Oh, well that is easy, master but would you not get tired of sunshine all the time?Mike. - Da bist du ja. - Tja, die wird nicht mehr abheben. My Master, the Rainmaker (1966)
How much would this withdrawal be? - 1, 000 dollars.Wie viel würden Sie abheben? Day of Anger (1967)
Let me cut them.Lassen Sie mich abheben. The Psychic (1967)
Well, they're in good shape, but they won't lift us off, if that's what you're getting at.Nicht genug zum Abheben. The Galileo Seven (1967)
When can we lift off, Scott?Wann können wir abheben, Scott? The Galileo Seven (1967)
- Aye, aye, sir. I told you to lift off.Ich sagte, Sie sollten abheben! The Galileo Seven (1967)
I know, but if you shuffle them and then cut them at the queen of hearts, I'll marry you.Ich weiß, und wenn du sie mischst und beim Abheben die Herzdame bekommst, heirate ich dich. Hot Millions (1968)
Oh yes it was off the hook But I put it back.Da hab' ich mir erlaubt. Recht so? Wollen Sie nicht abheben? The Sweet Body of Deborah (1968)
He plans to put the launch date forward.Er plant, das Abheben früher auszuführen. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
I am forwarding the launching day four weeks.Ich werde das Abheben vier Wochen früher ausführen. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-off: Now minus 7 hours, 46 minutes.Abheben nach 7 Stunden, 46 Minuten. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-offnowminus 6 hours, 51 minutes.Abhebennach6Stunden, 51Minuten. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-offnow minus 3 hours.Abhebennach3Stunden. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-off now minus 1 hour, 26 minutes.Abheben nach 1 Stunde, 26 Minuten. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-off: minus 2 minutes.Abheben: nach 2 Minuten. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
-Telemetryin launchcondition?-Telemetriein Abhebenbedingungen? Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-off.Abheben! Journey to the Far Side of the Sun (1969)
- You accept that you have in fact returned three weeks after launching?- Sind Sie einverstanden, dass Sie 3 Wochen nach dem Abheben zurückgefahren sind? Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Lift-off eight seconds.Abheben nach acht Sekunden. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
On board computer indicates lift-off five seconds.Der Bordcomputer zeigt Abheben nach 5 Sekunden. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Pick up.Abheben. The Brothers (1969)
it's very important. I must know how much is in my account.M. Hoareau, ich muss sofort wissen, wie viel Geld auf meinem Konto ist. Das verstehe ich nicht, M. Mahé. Es kann doch niemand Geld abheben. Mississippi Mermaid (1969)
Pick it up.Abheben. French Intrigue (1970)

German-Thai: Longdo Dictionary
abheben(vi) |hob ab, hat abgehoben| ถอน เช่น Geld abheben ถอนเงิน
abheben(vi) |hob ab, hat abgehoben| แสดงอาการขึ้น เช่น Ein Flugzeug hebt ab. เครื่องบินขึ้น

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Konto { n } bei einer Bank | Konten { pl }; Konti { pl } | ausgeglichenes Konto | etw. von seinem Konto abheben | etw. auf sein Konto einzahlen | ein Konto belasten; ein Konto debitieren | ein Konto auflösen; ein Konto schließen | Konten führenaccount with a bank; account at a bank | accounts | account in balance | to draw sth. out of one's account | to pay sth. into one's account | to debit an account | to close an account | to administer accounts [Add to Longdo]
abfliegen; abheben | abfliegend; abhebend | abgeflogen; abgehobento take off | taking off | taken off [Add to Longdo]
abheben (Geld) | abgehobento draw { drew; drawn }; to withdraw { withdrew; withdrawn } | withdrawn [Add to Longdo]
Geld abheben vonto make a draft on [Add to Longdo]
sich wohltuend gegen etw. abhebento contrast pleasantly with sth. [Add to Longdo]
abheben (vorm Kartenspiel)to cut [Add to Longdo]
abnehmen; abheben (Hörer des Telefons)to lift the receiver; to answer the telephone [Add to Longdo]
abstechen; sich abheben (von) | abstechend | abgestochento contrast with | contrasting with | contrasted with [Add to Longdo]
sich abzeichnen; sich abheben (von; gegen)to stand out (from; against) [Add to Longdo]
heben; aufheben; abheben; anheben | hebend; aufhebend; abhebend; anhebend | gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben | er/sie hebt | ich/er/sie hob | er/sie hat/hatte gehoben | ich/er/sie höbe | eine Last heben | den Arm hebento lift (up); to raise | lifting (up) | lifted (up) | he/she lifts | I/he/she lifted | he/she has/had lifted | I/he/she would lift | to lift a load | to raise one's arm [Add to Longdo]
spanabhebend { adj } [ techn. ]cutting [Add to Longdo]
Abheben { n }loss of adhesion [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
際立つ[きわだつ, kiwadatsu] sich_abheben, hervorragen [Add to Longdo]
離陸[りりく, ririku] das_Starten, das_Abheben, Abflug [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top