ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*遗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -遗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yí, ㄧˊ] to lose; a lost article
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] To leave 辶 something valuable 贵 behind
Variants: , Rank: 892
[, yí, ㄧˊ] to lose; a lost article
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  貴 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] To leave 辶 something valuable 貴 behind
Variants: , Rank: 6165

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yí, ㄧˊ, / ] to lose; to leave behind #10,486 [Add to Longdo]
[yí hàn, ㄧˊ ㄏㄢˋ,   /  ] regret; pity; sorry #2,674 [Add to Longdo]
[yí chǎn, ㄧˊ ㄔㄢˇ,   /  ] heritage; legacy #5,384 [Add to Longdo]
[yí chuán, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] heredity; inheritance; to transmit #6,450 [Add to Longdo]
[yí zhǐ, ㄧˊ ㄓˇ,   /  ] ruins; historic relics #7,438 [Add to Longdo]
[yí wàng, ㄧˊ ㄨㄤˋ,   /  ] to become forgotten; to forget #7,454 [Add to Longdo]
[yí tǐ, ㄧˊ ㄊㄧˇ,   /  ] remains (of a dead person) #9,463 [Add to Longdo]
[yí liú, ㄧˊ ㄌㄧㄡˊ,   /  ] (leave or be a) legacy; left over; hand down (to next generation) #9,593 [Add to Longdo]
[yí lòu, ㄧˊ ㄌㄡˋ,   /  ] to overlook; to miss; to omit #9,957 [Add to Longdo]
[yí shī, ㄧˊ ㄕ,   /  ] to lose; lost #10,090 [Add to Longdo]
[yí qì, ㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] to leave; to abandon #15,241 [Add to Longdo]
[yí jì, ㄧˊ ㄐㄧˋ,   /  ] trace; vestige; historical remains; remnant #16,187 [Add to Longdo]
[yí zhǔ, ㄧˊ ㄓㄨˇ,   /  ] testament; will #18,510 [Add to Longdo]
余力[bù yí yú lì, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄩˊ ㄌㄧˋ,     /    ] spare no pains or effort; do one's utmost #19,790 [Add to Longdo]
传学[yí chuán xué, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] genetics #24,703 [Add to Longdo]
[yí wù, ㄧˊ ㄨˋ,   /  ] remnant #26,040 [Add to Longdo]
[yí xiàng, ㄧˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] portrait of the deceased #34,900 [Add to Longdo]
传性[yí chuán xìng, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] hereditary; inherited; genetic #36,881 [Add to Longdo]
[yí shuāng, ㄧˊ ㄕㄨㄤ,   /  ] widow #42,211 [Add to Longdo]
[yí hái, ㄧˊ ㄏㄞˊ,   /  ] (dead) human remains #43,999 [Add to Longdo]
[yí gǔ, ㄧˊ ㄍㄨˇ,   /  ] (dead) human remains #46,550 [Add to Longdo]
[yí jīng, ㄧˊ ㄐㄧㄥ,   /  ] nocturnal emission; wet dream #48,639 [Add to Longdo]
一览无[yī lǎn wú yí, ㄧ ㄌㄢˇ ㄨˊ ㄧˊ,     /    ] be plainly visible #53,086 [Add to Longdo]
[shí yí, ㄕˊ ㄧˊ,   /  ] to pick up lost property; to expropriate other's property; finders' keepers #58,675 [Add to Longdo]
传物质[yí chuán wù zhì, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄨˋ ㄓˋ,     /    ] genetic material #58,685 [Add to Longdo]
传性疾病[yí chuán xìng jí bìng, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄅㄧㄥˋ,      /     ] genetic disorder #61,740 [Add to Longdo]
尿[yí niào, ㄧˊ ㄋㄧㄠˋ,  尿 /  尿] bed-wetting #61,771 [Add to Longdo]
[yí zhào, ㄧˊ ㄓㄠˋ,   /  ] picture of the deceased #62,218 [Add to Longdo]
[yí zhào, ㄧˊ ㄓㄠˋ,   /  ] posthumous edict (of former emperor) #62,651 [Add to Longdo]
[yí róng, ㄧˊ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] remains (corpse); lying in state #65,219 [Add to Longdo]
[yí gū, ㄧˊ ㄍㄨ,   /  ] orphan #65,870 [Add to Longdo]
[yí zú, ㄧˊ ㄗㄨˊ,   /  ] the bereaved; family of the deceased #66,578 [Add to Longdo]
[yí zèng, ㄧˊ ㄗㄥˋ,   /  ] bequeath #73,062 [Add to Longdo]
[yí hèn, ㄧˊ ㄏㄣˋ,   /  ] grudge #73,638 [Add to Longdo]
[yí xùn, ㄧˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] wishes of the deceased #74,040 [Add to Longdo]
传工程[yí chuán gōng chéng, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,     /    ] genetic engineering #77,503 [Add to Longdo]
补缺[shí yí bǔ quē, ㄕˊ ㄧˊ ㄅㄨˇ ㄑㄩㄝ,     /    ] to correct; to remedy defects #79,637 [Add to Longdo]
[mèng yí, ㄇㄥˋ ㄧˊ,   /  ] wet dream; nocturnal emission (ejaculation) #85,495 [Add to Longdo]
[yí zhū, ㄧˊ ㄓㄨ,   /  ] unrecognized talent #86,455 [Add to Longdo]
[bǔ yí, ㄅㄨˇ ㄧˊ,   /  ] addendum #94,094 [Add to Longdo]
路不拾[lù bù shí yí, ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] lit. no one picks up lost articles in the street (成语 saw); fig. honesty prevails throughout society; a time of peace and stability #107,366 [Add to Longdo]
腹子[yí fù zǐ, ㄧˊ ㄈㄨˋ ㄗˇ,    /   ] posthumous child #109,623 [Add to Longdo]
稿[yí gǎo, ㄧˊ ㄍㄠˇ,  稿 /  稿] surviving manuscript; bequeathed draft (of book) #111,866 [Add to Longdo]
[yí jiào, ㄧˊ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] work or plans left as a legacy; the views of the departed; posthumous orders or teachings #121,698 [Add to Longdo]
[yí quē, ㄧˊ ㄑㄩㄝ,   /  ] vacancy #129,445 [Add to Longdo]
[yí mò, ㄧˊ ㄇㄛˋ,   /  ] posthumous (painting, calligraphy, prose etc) #143,839 [Add to Longdo]
道不拾[dào bù shí yí, ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] lit. no one picks up lost articles in the street (成语 saw); fig. honesty prevails throughout society; a time of peace and stability #205,635 [Add to Longdo]
沧海[cāng hǎi yí zhū, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄧˊ ㄓㄨ,     /    ] undiscovered talent (成语 saw) #213,557 [Add to Longdo]
养虎[yǎng hǔ yí huàn, ㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ,     /    ] Rear a tiger and court disaster. (成语 saw); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom #255,465 [Add to Longdo]
养痈[yǎng yōng yí huàn, ㄧㄤˇ ㄩㄥ ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ,     /    ] lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (成语 saw); tolerating budding evil can only lead to disaster; to cherish a viper in one's bosom #268,580 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm so sorry you were called away.[CN] 憾您l临时有事 Foreign Correspondent (1940)
Yes. Unfortunately, I suppose you have the right to ask that.[CN] 憾地是 我猜想你有权要求一起前往 Rebecca (1940)
"Deeply regret. Called away suddenly owing to unforeseen circumstances.[CN] 《要务缠身不克致此深表憾》 Foreign Correspondent (1940)
And I'm so dreadfully sorry.[CN] 对你父亲的事, 我感到十分 The Mummy (1932)
- You have forsaken him.[CN] - You have forsaken him. - 我明白了,上帝弃了我 - 是你弃了上帝 Strange Cargo (1940)
Mr Semple left a large fortune when he died. He left it all to you.[CN] 山普拉先生死后留下大笔产 而且全都留给你了,迪斯先生 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
I'm sorry.[CN] 我很 Water for Elephants (2011)
You won't regret it. I'll be your slave.[CN] 你不会憾 我将是你的奴隶 Wuthering Heights (1939)
Isn't the snow almost gone?[CN] Wuthering Heights (1939)
There may be some who will regret that a man of your peculiar talents...[CN] 对你这样有特殊才能的人 这是一种憾... The Adventures of Robin Hood (1938)
Did he leave his last words.[CN] 他有没有言? The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
It's realy too bad that he's not here now, [CN] 难得小姐特地赶来真 Taki no shiraito (1933)
Indeed. For the first time, I will be sorry when the journey's over.[CN] 是的,我第一次因为旅行结束 而感到 Night Train to Munich (1940)
Lying before you is the body of the brutally killed sailor Grigory Vakulinchuk... killed by a senior officer of the squadron battleship Prince Tavrichesky.[CN] 躺在大家面前的是被残 忍杀害的水手格里高力 . 瓦库林楚克的体 杀害他的是"塔夫里切斯基 王子号"战舰的高级军官 Battleship Potemkin (1925)
You just found your sister?[CN] 怎么会弃自己的亲生骨肉 而且还是两个 Episode #1.7 (2004)
It's a pity you have to grow up.[CN] 憾你必须长大 Rebecca (1940)
The truth is, I remembered that my father was an emperor of China... and my mother was an Indian queen... and I went out and claimed my inheritance.[CN] 事实是 我记得 我的父亲曾是中国的一个皇帝 而且我的母亲曾是 一位印度皇后是吗 而且我外出闯荡 而且继承了我的 Wuthering Heights (1939)
- Unfortunately, no.[CN] 憾的很 没有 The Lady Vanishes (1938)
I'm sorry George isn't here.[CN] 憾乔治不在 Design for Living (1933)
- I'm sorry you read it.[CN] -很憾你看到这封信 It Happened One Night (1934)
Makes ya sorry for a few of the things ya didn't do while ya still could.[CN] 为错失机会的事情感到 The Palm Beach Story (1942)
"You have possessed all that is most wonderful, but you have lost it!"[CN] "你将明白,你所拥有的那件东西是 世界上最珍贵的,而你现在失了它! The Phantom Carriage (1921)
Well, that's too bad.[CN] 憾了 'G' Men (1935)
Say, that was too bad about Miles.[CN] 麦尔斯的事太憾了 The Maltese Falcon (1941)
Mi sorry.[CN] 憾。 Home Again (2012)
- Sorry you can't see the show.[CN] - 你不能看表演 真 'G' Men (1935)
- I'm sorry, old man. - Quite all right.[CN] 一我很憾 大哥 一没关系 Design for Living (1933)
What a pity her manners don't match her looks, Your Highness.[CN] 殿下 她的礼节真让人憾 与她的模样不相配 The Adventures of Robin Hood (1938)
You've stated that you lost ths knife in Kenroku Park, [CN] 你供出此刀失在兼六园内池边 Taki no shiraito (1933)
It's a pity some of you fellows haven't anything better to do.[CN] 憾 你们这些家伙没什么好事可做的 Rebecca (1940)
It's a shame he left before I could thank him.[CN] 憾他离开了 我还没谢谢他 Port of Shadows (1938)
Oh, Mitzi, you don't know how sorry I feel.[CN] 米基,你知道吗 我感到非常憾听到这样 One Hour with You (1932)
Sorry you have those derogatory opinions of me... but I guess that can't be helped.[CN] 憾你对我印象不佳 Foreign Correspondent (1940)
It's a pity I'm not a dentist...[CN] 憾了,我不是牙医... Baltic Deputy (1937)
Suppose you were living in a small town, getting along fine, and suddenly somebody dropped $20 million in your lap.[CN] 假设你住在一个小镇中 生活自由自在 却突然继承了两千万元的 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Well, after we'd worked among her things, I felt as if I'd known her.[CN] 在我们处理完她的物后 我觉得我似乎认识她 The Mummy (1932)
And I would that I had been worthy to kiss the hem of her garment.[CN] 对我来说了,能够亲吻她的衣服 我就毫无憾了 The Awful Truth (1937)
"lt's a shame you went to all that trouble, Miss, but i'm used to having it like this."[CN] "多憾啊,你本该带走那么多麻烦的 但我习惯于穿像这样的衣服" The Phantom Carriage (1921)
I regret I am too occupied to accept invitations.[CN] 憾,我实在是很忙 接受不了任何的邀请 The Mummy (1932)
Pardon. Longfellow Deeds, who inherited the Semple fortune, wants to meet you. Oh, yes.[CN] 打扰一下,继承山普拉产的 朗法洛迪斯想见你 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Somewhere a guy is walking into 20 million bucks.[CN] 有某个人就正要继承 两千万的 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
And God, too, has forgotten them all.[CN] And God, too, has forgotten them all. 渎神的,不信教的,不信神的 上帝也把他们忘了 Strange Cargo (1940)
Sorry?[CN] 憾? The Entitled (2011)
These cabins cost $2 a night.[CN] 这个房间一个晚上2块钱 我很憾通知你 It Happened One Night (1934)
Sorry.[CN] Tomorrow You're Gone (2012)
- Are you sorry?[CN] 一你憾吗? The Palm Beach Story (1942)
One of the best I ever knew. Sorry to see her go. Darn sorry.[CN] 我认识里面最好的一位 她辞职我很憾,非常 His Girl Friday (1940)
- So do I, sir. Anything except...[CN] 我也深感 Foreign Correspondent (1940)
Well, naturally I couldn't help inheriting his love of music.[CN] 所以 他对音乐的热爱 也情不自禁地传给了我 The Lady Vanishes (1938)
Who's getting the Semple dough?[CN] 怎么样啦 到底谁会继承山普拉的产? Mr. Deeds Goes to Town (1936)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top