ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*荒野*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 荒野, -荒野-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
荒野[huāng yě, ㄏㄨㄤ ㄧㄝˇ,  ] wilderness #28,283 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
荒野(P);荒れ野;曠野(iK)[こうや(荒野;曠野)(P);あれの(荒野;荒れ野)(P);あらの(荒野;曠野), kouya ( kouya ; kouya )(P); areno ( kouya ; are no )(P); arano ( kouya ; kouya )] (n) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (P) #10,316 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。
Cultivate the wilderness.荒野を開拓する。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You lD them, and then together, you and I put a bag over their heads we tie them up, drive them way out into the desert, strip them naked then bury them up to their necks in a huge mound of fire ants.[JP] 犯人を突き止めたら― そいつの頭に袋をかぶせ― 車に詰め込み 荒野に連れ去る Peekaboo (2009)
Master Hindley, she'll die on the moors.[CN] 主人刑立 她将会在荒野之上死去 Wuthering Heights (1939)
I led my people out of the Red Waste and into the slaughterhouse.[JP] 私は民をレッド荒野から 虐殺小屋に引き入れてしまった A Man Without Honor (2012)
You didn't think so this morning on the moors.[CN] 你今天早上在荒野之上 不这样想 Wuthering Heights (1939)
They are the voices that are crying out in the wilderness.[JP] 声を出して 荒野で叫んだ Rampage: Capital Punishment (2014)
lnexperience is a major cause of death within the wilderness.[CN] 荒野中没有经验是主要的死因 Faces of Death (1978)
You would have died in the wilderness.[JP] 荒野で死んでいただろう Grotesque (2016)
and who's to protect you?[CN] 如此美女独自在荒野里 谁来保护你呢? How the West Was Won (1962)
In wilderness tell Strider.[JP] 彼は として荒野で知られている The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
Sir don't blame me exposing your body in the wilderness I forced me to to it;you must die once more[CN] 你不能怪我將你暴屍荒野 是他們逼我這樣 你一定要再死一次 Diao nu (1978)
The wilds of Sri Lanka, land of myth and legend.[JP] スリランカの荒野 神話と伝説の場所 Monkey Kingdom (2015)
I can't turn you in if I'm stuck out there.[CN] 因我处身荒野便不能告发你 Saboteur (1942)
Let me look at the moors with you once more.[CN] 让我再一次和你一起看着荒野 Wuthering Heights (1939)
Look what a beauty you are now the Red Waste has been washed off you.[JP] あなたの何と美しいことか! 荒野があなたを洗い流してくれたのでしょう The Old Gods and the New (2012)
Riding the ranges and the suchlike. Beans?[JP] 広い荒野を馬に乗り旅する そんな感じさ Rango (2011)
It's a lonely field to plow.[JP] 孤独な荒野 Hereafter (2010)
They said America would never be anything but a wilderness.[JP] 〝この国は荒野だと〟 Creepshow (1982)
The moors and I will never change.[CN] 荒野和我将永不改变 Wuthering Heights (1939)
"The wild is no place for my daughter!"[JP] "娘は荒野になど出さん"と Born of Hope (2009)
Noble Dastan, abandoning a helpless woman in the wilderness.[JP] 気高いダスタンは 荒野にかよわい女を捨てるのね Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
He's going to take you, Carrie, in his car out to the wilderness, out where it's cold and the roadhouses are and the whiskey.[JP] 彼はあなたを連れて行くわ キャリー 彼の車で荒野へ 寒い所に行き 道沿いの店でウイスキーを Carrie (2013)
The challenger, direct from out of the Wasteland.[CN] 挑战者来自荒野国度 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
Could you on this fair mountain leave to feed, and batten on this moor?[CN] 你不能看看這個山峰嗎? 無依無靠地豎立 在這個荒野 The Devil (1972)
The fighter is projected to crash in the Goazon badlands.[JP] ゴアザン荒野で 墜落を確認 Star Wars: The Force Awakens (2015)
I saw Heathcliff out in the moors in the snow with a woman.[CN] 我在荒野中看见了希斯克利夫和一个女人在雪中 Wuthering Heights (1939)
This morning I heard a song all the way from Qarth beyond the Red Waste.[JP] 今朝さえずりを聞きました レッド荒野の先にあるクァースからです The Prince of Winterfell (2012)
We'll wipe it clean, take it out to the desert. Come on, help me.[JP] 破壊して 荒野に捨てる 手伝ってくれ Sunset (2010)
Across the river and beyond the savage lands there is a treasure.[JP] 川を超え荒野を過ぎれば 宝が待っている Chestnut (2016)
Far to the east... over ranges and rivers... beyond woodlands and wastelands... lies a single, solitary peak.[JP] 遙か東 幾つもの山と川を越え 深い森と荒野の先に そびえ立つ頂きがある The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
There are many who believe that within this compound, in the heart of this ancient wildness, there are horrors beyond imagining.[JP] ある者はこう考える 敷地内の荒野には 想像を超えた恐怖が存在すると The Hounds of Baskerville (2012)
Last stop before the wilderness.[JP] 荒野の前の最後の停止場 Stake Land (2010)
Further proof that my husband and I were prairie primitives unsuited to the position to which an error of the people, a flaw in the Democratic process had elevated us.[JP] 私たちは場違いの荒野の原住民で 民主主義の欠陥が私たちを この地位に押し上げたのでしょうけど Lincoln (2012)
I know they say it's all just, wasteland out there, but...[JP] 向こうは荒野だけだと言われていることは 知ってるけど でも... Insurgent (2015)
I'm lost on the moors![CN] 我在荒野之上迷路了 Wuthering Heights (1939)
Trained professionals to guide you through the financial wilderness.[JP] 金融荒野を案内する 訓練されたプロ The Wolf of Wall Street (2013)
For God's sake man this is untamed wilderness.[JP] 悪天候の荒野だ後生だからやめてくれ Into the White (2012)
Make the moors never change and you and I never change.[CN] 使荒野永远不变化 而且你和我永不改变 Wuthering Heights (1939)
Be all evasive.[JP] 荒野に乗り出せば 見つかる恐れもない Pilot (2008)
Away from this wild jungle, from this witchcraft.[CN] 远离荒野丛林 远离巫术 Bewitched (1969)
lonely riding on the moors with no one at your side.[CN] 孤单的在荒野骑马 没有人在你的身边 Wuthering Heights (1939)
Could you on this fair mountain leave to feed, and batten on this moor?[CN] 你甘心離開這一座大好的高山 靠著這荒野生活嗎? The Devil (1972)
For those who drown in the wilderness, the chance of seeing the future is very unlikely.[CN] 至于那些死于荒野的,看到未来的机会就渺茫了。 Faces of Death (1978)
I was riding behind the Heights on the moors, and my horse went lame.[CN] 我本来在荒野的山上骑马 我的马扭的蹄子 Wuthering Heights (1939)
Upon the heath.[CN] 荒野之地 Macbeth (1971)
You know how Moses was good enough to lead the Israelites out of the wilderness, but he wasn't fit to enter the promised land?[JP] あれだよ モーゼは荒野で イスラエル人を先導したが 約束の地には入れなかった Small Apartments (2012)
And for a change, I'd like to see "Gunsmoke"... not in German or Portuguese or Swahili![CN] 为了换换口味,我想看不是德语配音 也不是葡萄牙语或斯瓦希里语配音的 《荒野大镖客》(美国著名西部剧集)! One, Two, Three (1961)
The Federation has pushed the frontier for centuries.[JP] 連邦は何世紀にも渡って 荒野を開拓してきた Star Trek Beyond (2016)
Found that on some Indian land about 40 miles from here.[JP] 64キロ離れた 荒野で発見された Crazy Handful of Nothin' (2008)
Out here in the wilderness, fighting Indians and cowboys on every side.[CN] 荒野里 和遍地的印第安人还有牛仔作战 Easy Rider (1969)
the harsh country were as unchanging to them as the stars and just as unyielding.[CN] 群山... 森林... 荒野... How the West Was Won (1962)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
荒野[こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo]
荒野[こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top