Stealth Wealth หรือ Quiet Luxury รวยแบบไม่ตะโกน เทรนด์ใหม่ที่กำลังมาแรง What is quiet luxury? “Stealth Wealth” หรือ “Quiet Luxury” แปลอย่างง่ายๆ ว่าเป็นสไตล์การแต่งตัว “หรูแบบไม่ต้องโชว์โลโก้ แพงโดยไม่ต้องตะโกน” คือการแต่งตัวด้วยเสื้อผ้า หรือเหล่าแฟชั่นไอเท็มที่เน้นการตัดเย็บด้วยความประณีตเนี้ยบกริบเป็นหลัก และใช้วัสดุเนื้อผ้าในการตัดเย็บคุณภาพสูงพร้อมกันนี้ก็ต้องมีความเรียบง่าย ดูดี และไม่ฉูดฉาด ภาพรวมที่ออกมาจึงทำให้เทรนด์นี้เปรียบเสมือนเหมือนเป็นแฝดคนละฝาของแฟชั่นแบบมินิมัลนั่นเอง ซึ่งจะแตกต่างจากเมื่อก่อนที่จะเสื้อผ้าหรือกระเป๋าจะแสดงถึงความคลั่งไคล้ในการสวมโลโก้ขนาดใหญ่ของแบรนด์หรู หรือสีสันจัดจ้าน ในส่วนของราคาค่าตัวของแต่ละชิ้นถึงแม้ว่าจะเรียบง่ายแต่แน่นอนว่ามูลค่าการซื้อขายสูงลิบลิ่ว โดยส่วนใหญ่แล้วคนที่นิยมเทรนด์ quiet luxury นี้คือ กลุ่มคนมีฐานะที่พยายามทำตัวกลมกลืนกับคนทั่วไปด้วยการแต่งตัวแบบมินิมัล ไม่แคร์ว่าคนอื่นจะรู้หรือไม่ว่าตัวเองใช้แบรนด์หรู Style ในรูปแบบ Quiet Luxury…
Search result for

*綁*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -綁-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bǎng, ㄅㄤˇ] to tie, to fasten, to bind
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  邦 [bāng, ㄅㄤ]
Etymology: [pictophonetic] thread

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
绑架[bǎng jià, ㄅㄤˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] kidnap; staking #6,684 [Add to Longdo]
[bǎng, ㄅㄤˇ, / ] to tie; bind or fasten together; to kidnap #7,996 [Add to Longdo]
捆绑[kǔn bǎng, ㄎㄨㄣˇ ㄅㄤˇ,   /  ] to bind #12,241 [Add to Longdo]
松绑[sōng bǎng, ㄙㄨㄥ ㄅㄤˇ,   /  ] to untie #37,099 [Add to Longdo]
绑住[bǎng zhù, ㄅㄤˇ ㄓㄨˋ,   /  ] fasten; bind #44,474 [Add to Longdo]
绑扎[bǎng zhá, ㄅㄤˇ ㄓㄚˊ,   /  ] binding (computer science) #61,598 [Add to Longdo]
五花大绑[wǔ huā dà bǎng, ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄉㄚˋ ㄅㄤˇ,     /    ] to truss up tightly; to bind hand and foot #69,285 [Add to Longdo]
绑票[bǎng piào, ㄅㄤˇ ㄆㄧㄠˋ,   /  ] kidnap (for ransom) #75,078 [Add to Longdo]
绑腿[bǎng tuǐ, ㄅㄤˇ ㄊㄨㄟˇ,   /  ] leg wrappings; puttee #82,142 [Add to Longdo]
绑匪[bǎng fěi, ㄅㄤˇ ㄈㄟˇ,   /  ] kidnapper [Add to Longdo]
绑走[bǎng zǒu, ㄅㄤˇ ㄗㄡˇ,   /  ] to abduct; to kidnap [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Said you're hard to catch.[CN] 不願意被 Four Seasons: Natsuko (1980)
You tarred a girl like a pig.[CN] 還把一個女孩像只豬似的起來 Shine, Shine, My Star (1970)
Tied to the horse![CN] 在馬上 Tied to the horse ! Mackenna's Gold (1969)
Tied our hands behind us with shoelaces and massacred us.[CN] 他們用鞋帶把我們反起來 然後屠殺了所有人 The Steel Helmet (1951)
When they're in the net, we hang them up[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }他們進來之後就起和吊起他們 Lost Souls (1980)
Well, you're going to spend a lot of time watching me get tied up and beaten. It's not a classic.[CN] 288) }你將會看我被起來揍的鏡頭 Star 80 (1983)
EYEWITNESS ACCOUNT BUT NO MOTIVE[CN] "里昂架案: Le Pont du Nord (1981)
We've tied up the gang at the door[CN] 門口那幫全讓我們給起來了 Tai cheung lo dau (1985)
Not that I mind a case of abduction but I have tickets for the theater this evening.[CN] 倒不是我在乎一次小小的架... 但我已買了今晚的戲票 North by Northwest (1959)
I mean, uh, couldn't we stop off at a drugstore for a moment so that I could explain I'm being, uh, kidnapped?[CN] 我們可以在雜貨店停一下嗎? 好讓我向他們解釋我被... 架? North by Northwest (1959)
LYON ABDUCTION:[CN] "里昂架案: Le Pont du Nord (1981)
The little Cupid will kidnap me?[CN] 丘比特會架我嗎? Wesele (1973)
He had been kidnapped, like me.[CN] 是生物學家 跟我一樣被去的 Escape to Nowhere (1973)
LAWYER ABDUCTION:[CN] "架公證人: Le Pont du Nord (1981)
Dunn, you're going to stand trial on charges of leading a riot, and kidnapping guards.[CN] 你現在受到指控 因為你領導了架守衛 Riot in Cell Block 11 (1954)
And I had this ponytail and this little smock on.[CN] 288) }而我著馬尾和穿著制服 Star 80 (1983)
On foot with my hands tied behind my back?[CN] 叫我雙手後用腳走? How ? On foot with my hands tied behind my back ? Mackenna's Gold (1969)
After 1 1 0 days of lying on my cot with my hands and feet bound, [CN] 我手腳被,在床上躺了110天 Salvatore Giuliano (1962)
Look, buster, we oughta tie your hands behind you... and throw you on a bonfire.[CN] 混蛋,我們要把你的手起來 然後把你扔到篝火堆裏 The Steel Helmet (1951)
Kidnappings for exorbitant ransoms, robbery, extortion, blackmail.[CN] 過高贖金的架 搶劫,敲作,勒索 Salvatore Giuliano (1962)
See? We'll get them. We'll throw the book at them.[CN] 我們會抓到他們,我們會指控他們 襲擊和 North by Northwest (1959)
Here! That we'd kill the King, kidnap the ambassadors.[CN] 在這裏,我們要殺掉國王, 架大使 The Devil (1972)
Well, that is what's happening, isn't it?[CN] 這是架沒錯吧? North by Northwest (1959)
20 years ago I came to Hong Kong lwas a street sleeperwith nothing[CN] 我二十幾年前來到這兒 還不是著一根褲腰帶到處睡 Cheng shi zhi guang (1984)
Knock them out and tie them back[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }先打暈他們再他們回去 Lost Souls (1980)
Last month, Napoleon kidnapped our king and put his own brother on the throne of Spain.[CN] 上個月 拿破侖架了我們的國王 讓他自己的弟弟登上西班牙的王位 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I couldn't tolerate those old customs and the limited role of a wife.[CN] 因為我不想被那些規矩 Eros + Massacre (1969)
MESRINE TRIED TO ABDUCT PHILIPPE BOUVARD[CN] "Mesrine 想要架 Philippe Bouvard" Le Pont du Nord (1981)
I kidnapped people, but I never made a mother cry.[CN] 架過人 但我從沒讓一位母親哭泣 Salvatore Giuliano (1962)
Just tie everything up![CN] 乾脆全部都上去吧 And Then (1985)
Tie the pig up. Don't let it move.[CN] 把豬起來,讓它不能動 And Then (1985)
You were so brave when you kidnapped people right in the middle of Palermo.[CN] 當你在巴勒莫中部架人時 是那麼的勇敢 Salvatore Giuliano (1962)
Tie them to anything that will float![CN] 給他們上任何會漂浮的東西 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
But I was tied hand and foot![CN] 我的手腳都被起來 À Nous la Liberté (1931)
You must tie her down on a bed, and spank her.[CN] 你必須把她在床上和打她的屁股 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Tie his hands behind his back.[CN] 將我的雙手在背後 The Devil's Brigade (1968)
The other children were being tied.[CN] " 用皮帶給好 " In a Glass Cage (1986)
No straps will be necessary.[CN] 不用 Corridors of Blood (1958)
Let's tie her shirt over her head! Yes, let's tie her shirt![CN] 好, 把她起來! The White Bird Marked with Black (1971)
Do what you want to me[CN] 要抓要,悉隨尊便 Fei xia xiao bai long (1968)
You'll feel better after I undo the shoelace.[CN] 好鞋帶就會好點的 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Giuliano had continued to kidnap, blackmail and kill.[CN] 吉利亞諾繼續架,勒索和殺人 Salvatore Giuliano (1962)
You should come and try to kidnap me.[CN] 你們得來架我 Stranger Than Paradise (1984)
If you beat me and tied me to that tree, you could have 'em for less![CN] 但是我想 如果你把我打倒然后 把我在那顆樹上并塞住口 你可以便宜點買下來 The Black Seal (1983)
First we get you legal.[CN] 將你和安琪拉在床上,好嗎? The Deer Hunter (1978)
Murder, kidnapping and blackmail - now it all becomes political.[CN] 謀殺,架和勒索 現在都涉及到了政壇 Salvatore Giuliano (1962)
- That is a pity.[CN] 當然手腳是著的 真是遺憾 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Carnie, get the screws.[CN] 卡尼, 把那些守衛帶過來, 我們把他們在這 Riot in Cell Block 11 (1954)
You were a real expert in kidnapping.[CN] 你真是一個架專家 Salvatore Giuliano (1962)
My assistant tied them to chairs with large leather straps.[CN] " 助手把他們在 " " 有皮帶可固定的椅子上 " In a Glass Cage (1986)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top