ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 筋, -筋- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [筋, jīn, ㄐㄧㄣ] muscles; tendons Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 肋 [lē, ㄌㄜ] Etymology: [ideographic] Bamboo-like ⺮ tendons in the chest 肋 Rank: 2252 |
|
| 筋 | [筋] Meaning: muscle; sinew; tendon; fiber; plot; plan; descent On-yomi: キン, kin Kun-yomi: すじ, suji Radical: 竹, Decomposition: ⿱ 𥫗 肋 Variants: 觔, Rank: 744 | 觔 | [觔] Meaning: catty On-yomi: キン, kin Kun-yomi: すじ, suji Radical: 角 Variants: 筋 |
| 筋 | [jīn, ㄐㄧㄣ, 筋] muscle #8,817 [Add to Longdo] | 抽筋 | [chōu jīn, ㄔㄡ ㄐㄧㄣ, 抽 筋] a cramp (in leg, stomach etc); to pull a tendon #14,739 [Add to Longdo] | 脑筋 | [nǎo jīn, ㄋㄠˇ ㄐㄧㄣ, 脑 筋 / 腦 筋] brains; mind; head; way of thinking #15,797 [Add to Longdo] | 筋骨 | [jīn gǔ, ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ, 筋 骨] physique; strength; muscles and bones #22,578 [Add to Longdo] | 伤脑筋 | [shāng nǎo jīn, ㄕㄤ ㄋㄠˇ ㄐㄧㄣ, 伤 脑 筋 / 傷 腦 筋] knotty; troublesome; bothersome #33,463 [Add to Longdo] | 筋斗 | [jīn dǒu, ㄐㄧㄣ ㄉㄡˇ, 筋 斗] to tumble; somersault; a complete turn-around; a 180 degrees turn; fig. a change of mind #40,677 [Add to Longdo] | 钢筋水泥 | [gāng jīn shuǐ ní, ㄍㄤ ㄐㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ, 钢 筋 水 泥 / 鋼 筋 水 泥] reinforced concrete #43,494 [Add to Longdo] | 橡皮筋 | [xiàng pí jīn, ㄒㄧㄤˋ ㄆㄧˊ ㄐㄧㄣ, 橡 皮 筋] rubber band #47,404 [Add to Longdo] | 皮筋 | [pí jīn, ㄆㄧˊ ㄐㄧㄣ, 皮 筋] rubber band #57,664 [Add to Longdo] | 翻筋斗 | [fān jīn dǒu, ㄈㄢ ㄐㄧㄣ ㄉㄡˇ, 翻 筋 斗] to tumble; to turn a cartwheel; a somersault #97,415 [Add to Longdo] | 筋络 | [jīn luò, ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄛˋ, 筋 络 / 筋 絡] tendons and muscles #102,788 [Add to Longdo] | 转筋 | [zhuàn jīn, ㄓㄨㄢˋ ㄐㄧㄣ, 转 筋 / 轉 筋] muscle cramp #137,312 [Add to Longdo] | 筋节 | [jīn jié, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄝˊ, 筋 节 / 筋 節] lit. muscles and joints; by ext. the relations between parts in a speech, composition etc #350,323 [Add to Longdo] | 低筋面粉 | [dī jīn miàn fěn, ㄉㄧ ㄐㄧㄣ ㄇㄧㄢˋ ㄈㄣˇ, 低 筋 面 粉 / 低 筋 麵 粉] cake flour; low fibre flour [Add to Longdo] | 后翻筋斗 | [hòu fān jīn dòu, ㄏㄡˋ ㄈㄢ ㄐㄧㄣ ㄉㄡˋ, 后 翻 筋 斗] backward somersault [Add to Longdo] | 横筋斗 | [héng jīn dǒu, ㄏㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄉㄡˇ, 横 筋 斗] to tumble; to turn a cartwheel; a somersault [Add to Longdo] | 豆渣脑筋 | [dòu zhā nǎo jīn, ㄉㄡˋ ㄓㄚ ㄋㄠˇ ㄐㄧㄣ, 豆 渣 脑 筋 / 豆 渣 腦 筋] brain of soya bean dregs; idiot; porridge head [Add to Longdo] | 钢筋混凝土 | [gāng jīn hùn níng tǔ, ㄍㄤ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄣˋ ㄋㄧㄥˊ ㄊㄨˇ, 钢 筋 混 凝 土 / 鋼 筋 混 凝 土] reinforced concrete [Add to Longdo] |
| 筋肉 | [きんにく, kinniku] (n) กล้ามเนื้อ |
| 売れ筋 | [うれすじ, uresuji] (n) สินค้าขายดี รายการสินค้ายอดนิยม, See also: A. 死に筋 | 死に筋 | [しにすじ, shinisuji] สินค้าขายไม่ออก, See also: A. 売れ筋 | 筋金入り | [すじがねいり, sujiganeiri] ข็งขัน, เด็ดเดี่ยว, แน่วแน่, ซื่อสัตย์, ภักดี, แข็งแรง | 一筋 | [ひとすじ, hitosuji] (adv) [ ADV ] อย่างจริงจัง, See also: อย่างเอาจริงเอาจัง, Syn. seriously, sincerely | 屈筋 | [くっきん, kukkin] (n) กล้ามเนื้อเฟลกเซอร์, See also: R. flexor muscle | 心筋 | [しんきん, shinkin] (n) กล้ามเนื้อหัวใจ, See also: R. cardiac muscle | 心筋炎 | [しんきんえん, shinkin'en] (n) กล้ามเนื้อหัวใจอักเสบ, See also: R. myocarditis |
| 筋 | [きん, kin] (n) muscle #3,255 [Add to Longdo] | 筋(P);条 | [すじ, suji] (n) (1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) (See 筋が通る) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) ninth vertical line (shogi); (14) seam on a helmet; (15) (abbr) (See 筋蒲鉾) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (arch) social position; status; (n-suf, n, adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf, ctr) (18) counter for long thin things; (19) (arch) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (P) #3,255 [Add to Longdo] | 筋肉 | [きんにく, kinniku] (n, adj-no) muscle; sinew; (P) #8,091 [Add to Longdo] | 鉄筋コンクリート | [てっきんコンクリート, tekkin konkuri-to] (n) reinforced concrete; ferroconcrete #10,946 [Add to Longdo] | すじ雲;筋雲 | [すじぐも, sujigumo] (n) (col) (See 巻雲) cirrus cloud [Add to Longdo] | すじ肉;筋肉 | [すじにく, sujiniku] (n) sinewy meat [Add to Longdo] | その筋;其の筋 | [そのすじ, sonosuji] (n) (1) that field; (2) the authorities (esp. the police) [Add to Longdo] | たこつぼ型心筋症 | [たこつぼがたしんきんしょう, takotsubogatashinkinshou] (n) (See たこつぼ心筋症) takotsubo cardiomyopathy [Add to Longdo] | たこつぼ心筋症 | [たこつぼしんきんしょう, takotsuboshinkinshou] (n) (See たこつぼ型心筋症) takotsubo cardiomyopathy [Add to Longdo] | もんどり打つ;翻筋斗打つ | [もんどりうつ, mondoriutsu] (v5t) to turn a somersault [Add to Longdo] | ヒラメ筋;平目筋;比目魚筋 | [ヒラメきん(ヒラメ筋);ひらめきん(平目筋;比目魚筋), hirame kin ( hirame suji ); hiramekin ( taira me suji ; hi me sakana suji )] (n) soleus muscle [Add to Longdo] | ミトコンドリア脳筋症 | [ミトコンドリアのうきんしょう, mitokondoria noukinshou] (n) mitochondrial encephalomyopathy [Add to Longdo] | メコ筋 | [メコすじ;メコスジ, meko suji ; mekosuji] (n) (uk) (sl) camel toe (i.e. female genitals visible through tight clothing) [Add to Longdo] | 一筋(P);一すじ | [ひとすじ, hitosuji] (n) (1) one long straight object (e.g. strand of hair, beam of light); (2) a single bloodline; (adj-na) (3) earnest; resolute; intent; (4) ordinary; common; (P) [Add to Longdo] | 一筋の希望の光 | [ひとすじのきぼうのひかり, hitosujinokibounohikari] (exp) a ray of hope [Add to Longdo] | 一筋の涙 | [ひとすじのなみだ, hitosujinonamida] (n) a trickle of tears [Add to Longdo] | 一筋道 | [ひとすじみち, hitosujimichi] (n) straight road [Add to Longdo] | 一筋縄;一筋繩 | [ひとすじなわ, hitosujinawa] (n) (1) (piece of) rope; (2) (See 一筋縄では行かない) ordinary method [Add to Longdo] | 一筋縄でいかない;一筋縄で行かない | [ひとすじなわでいかない, hitosujinawadeikanai] (exp) (See 一筋縄では行かない) not straight forward; not dealt with by ordinary means [Add to Longdo] | 一筋縄では行かない;一筋縄ではいかない | [ひとすじなわではいかない, hitosujinawadehaikanai] (exp) (See 一筋縄) not straight forward; not dealt with by ordinary means [Add to Longdo] | 横筋 | [よこすじ, yokosuji] (n) transversal; lateral stripes [Add to Longdo] | 横筋ジャッカル | [よこすじジャッカル, yokosuji jakkaru] (n) side-striped jackal (carnivore, Canis adustus) [Add to Longdo] | 横紋筋 | [おうもんきん, oumonkin] (n) (See 平滑筋) striated muscle [Add to Longdo] | 仮性筋肥大 | [かせいきんひだい, kaseikinhidai] (n) pseudohypertrophy of muscle [Add to Longdo] | 家筋 | [いえすじ, iesuji] (n) lineage; pedigree; family line [Add to Longdo] | 外眼筋 | [がいがんきん, gaigankin] (n) extraocular muscle; external eye muscle [Add to Longdo] | 外転筋 | [がいてんきん, gaitenkin] (n) (See 内転筋) abductor muscle [Add to Longdo] | 確かな筋 | [たしかなすじ, tashikanasuji] (n) reliable source [Add to Longdo] | 括約筋 | [かつやくきん, katsuyakukin] (adj-na, n) sphincter; sphincter muscle; constrictor [Add to Longdo] | 眼筋 | [がんきん, gankin] (n) ocular muscles; muscles that control eye movement [Add to Longdo] | 眼輪筋 | [がんりんきん, ganrinkin] (n) orbicularis oculi muscle [Add to Longdo] | 顔面筋 | [がんめんきん, ganmenkin] (n) facial muscle [Add to Longdo] | 起毛筋 | [きもうきん, kimoukin] (n) (obsc) (See 立毛筋) erector pili (muscle fiber attached to a hair follicle); erectores pilorum [Add to Longdo] | 偽黒筋銀宝 | [にせくろすじぎんぽ;ニセクロスジギンポ, nisekurosujiginpo ; nisekurosujiginpo] (n) (uk) sabre-toothed blenny (Aspidontus taeniatus) [Add to Longdo] | 客筋 | [きゃくすじ, kyakusuji] (n) clientele [Add to Longdo] | 急性心筋炎 | [きゅうせいしんきんえん, kyuuseishinkin'en] (n) acute myocarditis [Add to Longdo] | 急性心筋梗塞 | [きゅうせいしんきんこうそく, kyuuseishinkinkousoku] (n) acute myocardial infarction; AMI [Add to Longdo] | 強気筋 | [つよきすじ, tsuyokisuji] (n) (ant [Add to Longdo] | 胸筋 | [きょうきん, kyoukin] (n, adj-no) pectoral (muscle) [Add to Longdo] | 玉筋魚 | [いかなご;イカナゴ, ikanago ; ikanago] (n) (uk) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel [Add to Longdo] | 筋が通る | [すじがとおる, sujigatooru] (exp, v5r) (See 筋が立つ) to make sense; to be consistent; to be logical; to stand to reason; to be coherent [Add to Longdo] | 筋が立つ | [すじがたつ, sujigatatsu] (exp, v5t) (See 筋が通る) to make sense; to be consistent [Add to Longdo] | 筋の通った | [すじのとおった, sujinotootta] (adj-f, exp) rational; logical; coherent [Add to Longdo] | 筋の通らない | [すじのとおらない, sujinotooranai] (exp, adj-i) (See 筋の通った) illogical; inconsistent [Add to Longdo] | 筋を違える | [すじをちがえる, sujiwochigaeru] (exp, v1) to pull a muscle; to strain a muscle [Add to Longdo] | 筋を通す | [すじをとおす, sujiwotoosu] (exp, v5s) to proceed in a logical manner; to go through the proper channels [Add to Longdo] | 筋ジストロフィー | [きんジストロフィー, kin jisutorofi-] (n) muscular dystrophy [Add to Longdo] | 筋トレ | [きんトレ, kin tore] (n) (abbr) (See トレーニング, 筋肉) weight training; muscle training [Add to Longdo] | 筋萎縮症 | [きんいしゅくしょう, kin'ishukushou] (n, adj-no) amyotrophy (muscular atrophy) [Add to Longdo] | 筋違い(P);すじ違い | [すじちがい, sujichigai] (n, vs) (1) cramp; sprain; crick; strain (muscle); (n) (2) unreasonableness; absurdity; (adj-no, adj-na) (3) illogical; unreasonable; (4) misdirected; misplaced; wrong (of estimate, guess); (P) [Add to Longdo] |
| ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. | ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 | His muscles ached from sitting too long in one position. | あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。 | Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may form a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. | イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 | There isn't much logic in what you're saying. | きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。 [ M ] | Bricks never take the place of ferro-concrete here. | ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。 | This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | I heard this from a safe source. | これは確かな筋からの情報だ。 | You need to have strong thigh muscles to skate. | スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。 | Sports help to develop our muscles. | スポーツは筋肉の発達に役立つ。 | I heard it on good authority. | そのことは確かな筋から聞いた。 | When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water. | その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。 | The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | The plot of the novel is too complicated to understand. | その小説の筋はわからない。 | The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. | それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 | Each muscle shows perfect teamwork. | それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。 | The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | It's time to get down to business. | そろそろ話の本筋に入るべきです。 | You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels. | もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。 | Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. | ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。 | Exercise trains the muscles. | 運動が筋肉を鍛える。 | My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | Generally speaking, men are stronger than woman. | 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 | Apart from the plot, the book interested me. | 筋書きは別として、その本は私をひきつけた。 | My muscles have got soft. | 筋肉がなまった。 | Muscle tissue consists of innumerable cells. | 筋肉組織は無数の細胞からなっている。 | We thought it wrong that you should punish him. | 君が罰をうけるのは筋違いだと思った。 [ M ] | We thought it wrong that you should punish him. | 君が彼を罰するのは筋違いだと思った。 [ M ] | Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year. | 君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。 [ M ] | What you are saying does not make sense. | 君のいっていることは筋が通らない。 [ M ] | Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 [ M ] | What you are saying does not make sense. | 君の言ってることは筋が通らないぞ。 [ M ] | Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. | 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 [ M ] | Blood is thicker than water. [ Proverb ] | 血筋は争えない。 [ Proverb ] | Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? | 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 | My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | I got the news from a reliable source. | 私はそのニュースを確かな筋から得た。 | I always stretch my leg muscles before playing tennis. | 私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。 | I heard about it from another source last year. | 私は去年、それを別の筋から聞いた。 | I can't follow the course of your argument. | 私は君の議論の筋道を追っていけない。 [ M ] | I seized the cat by the neck. | 私は猫の首筋をつかんだ。 | I lost the thread of his argument. | 私は彼の議論の筋道がわからなくなった。 | The heart is made of muscle. | 心臓は筋肉でできている。 | A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | What is it that determines the route a railway takes? | 鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。 |
| Go blame the Jews The Jews are guilty and it's not new news | [CN] 妳不用脑筋就能看到 Hitler: The Rise of Evil (2003) | You can't sit up straight. | [JP] あなたは背筋を伸ばして座ることはできません。 Mission: Impossible (1996) | Let them piece the clues and the facts together into the story we want them to believe. | [JP] 奴らは その手がかりと 事実を結びつけて 我々の筋書きを 信じ込むはずだ The Spy Who Came In from the Cold (1965) | Jesus Christ, man! What the hell is wrong with you? | [CN] 上帝呀,你到底哪根筋搭错了? Sideways (2004) | But first, before we start has anybody lost a large roll of 20-dollar bills in a rubber band? | [CN] 但是首先,在开始之前... 有谁丢了一卷用皮筋捆着的美钞吗? Spider-Man 2 (2004) | Now, the story will go like this. | [JP] そんな筋書きさ Buffalo '66 (1998) | Out of the question. I'm not a critic. | [JP] 冗談じゃない、私は批判される筋はない The Wing or The Thigh? (1976) | Well, what to say... | [CN] 真是伤脑筋 Be with You (2004) | Is it me that's playing head games with you, Mr Green? | [CN] 是不是觉得我在和你玩搞脑筋的游戏, 格林先生? Revolver (2005) | - Good for your muscles, nude. | [JP] - 裸の方が筋肉にいい Brewster's Millions (1985) | Now what, eh? | [CN] 真是伤脑筋 Hana and Alice (2004) | Isildur kept the ring. The line of kings is broken. | [JP] イシルドゥアは指輪を放さず 王の血筋は散り散りになった The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | This isn't the Pine Tree Inn on Route 81. - Fuck him. | [JP] 街道筋のモーテルより マシだろ? The Fabulous Baker Boys (1989) | We got a rebar! | [CN] 我们碰到钢筋! Ladder 49 (2004) | Nut! | [CN] 伤脑筋! In Your Name (2003) | Catching thieves is all about using your brain... not how fast you run. | [CN] 捉贼要动脑筋的 别以为跑得快就可以 One Nite in Mongkok (2004) | - Does that make sense? | [JP] これって筋が通ってる? いいえ! Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | We got a rebar! Come on! | [JP] 鉄筋だ! Ladder 49 (2004) | Who's holding out for cool, when our baseball team's on the line | [CN] 棒球队已经很伤脑筋了 你们就别这么挑了啦 Swing Girls (2004) | Long armed, short changed, throbbing heart, collapsing guts... | [CN] 腰长脚短心神恍惚脚筋乏力拉肚子 McDull, Prince de la Bun (2004) | "'Hard muscles and no glass jaw. You can take it. | [JP] "筋肉マンよ 頑張れ" Farewell, My Lovely (1975) | You always appear exhausted. | [CN] 老是一付筋疲力尽的样子 Spider-Man 2 (2004) | And they are the sort of people who know that there's always something. | [CN] 他们的座佑铭是: 脑筋转一转灵感便出现! A Series of Unfortunate Events (2004) | You always liked tumbling in the thick blanket in winter, | [CN] 你总是喜欢冬天 在厚厚的毛毯里翻筋斗, Scent of Love (2003) | Mind over matter. | [JP] 筋肉より心意。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988) | - The courageous battle... - What would Violet do? ...has waylaid him. | [CN] 脑筋转一转 A Series of Unfortunate Events (2004) | Through the grapevine. | [JP] その筋で Farewell, My Lovely (1975) | Think it over. | [CN] 你自己动动脑筋 Oldboy (2003) | 'Cause I have to walk a half a mile to get here in the morning, and I'm exhausted by the time... | [CN] 我每天早上都要走半英里才能到这 搞得我大早上就筋疲力尽 Endgame (2003) | I have on good authority from a close friend that these things are manufactured and then dumped into the water to be found by foolish American boy tourists. | [JP] 僕の親友の 確かな筋から聞いたんだ... 陸で作った物を 水の中に沈めるんだ... バカなアメリカ人の 観光客に探させるんだってさ Grand Prix (1966) | You like to play silly games with my head, don't you? | [CN] 你好像在和我玩什么白痴脑筋游戏 是不是你? Revolver (2005) | The need for communism... | [CN] 对成年人的脑筋也不健康 The Best of Youth (2003) | You have no idea. | [JP] 筋金入りだ Jurassic Park (1993) | So pretty, looks just like Grisha. | [JP] 家の血筋だな Tikhiy Don (1957) | Just give me a minute to stretch. | [CN] 给我一分钟拉一下筋骨 Meet the Fockers (2004) | Not only physical, but mentally. | [JP] 筋肉の強さではなく 人間としてだ The Intruder (1962) | My neck, it's so tight. | [JP] 首筋がこったわ The Fabulous Baker Boys (1989) | Don't let them play head games with you, Jake. | [CN] 别让他们和你搞脑筋,杰克 Revolver (2005) | I'll direct you. | [JP] 道筋は私が決めます Stalker (1979) | After the flip, it's the butterfly rollover. | [CN] 这个筋斗,就是蝶泳转身 A Cinderella Story (2004) | Huckleberry Hound? | [CN] 卡通啊 Huckleberry Hound? 你腦筋秀逗啊? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | But we have a reasonable doubt. And that's something that's very valuable in our system. | [JP] でも筋の通った疑問がある 12 Angry Men (1957) | We're screwed. | [CN] 真伤脑筋 Swing Girls (2004) | Come on, move your hides, girls. | [CN] 快点, 活络一下筋骨吧, 女孩们 Home on the Range (2004) | But your scientists were so preoccupied with whether they could, they didn't stop to think if they should. Condors. Condors are on the verge of extinction. | [JP] 研究一筋で倫理的責任を 考えない連中だろ 絶滅に瀕してるコンドルを 作ったとしたら? Jurassic Park (1993) | Gratitude's one thing, but skip the scolding | [JP] 感謝されんなら分かっけど 怒られる筋合いはないっつうの Swing Girls (2004) | Somebody's bound to come check on us once they see the road is out and the lines are down. | [JP] ひょっとして誰か来るかもしれないし、 道が通れない事も判るかも... . ...それに電話も通じないし −それが筋ってもんだ Tremors (1990) | There's always something. There's always something. | [CN] 快想想 脑筋转一转灵感便出现 A Series of Unfortunate Events (2004) | Naples outbound. | [JP] ナポリから出る道筋 すべてをチェックしなさい The Bourne Supremacy (2004) | I can sit up straight. | [JP] 私は背筋を伸ばして座ることができます。 Mission: Impossible (1996) |
| 筋 | [すじ, suji] -Muskel, -Sehne, -Ader, -Faser; -Linie; -Logik; Vernunft, Handlung (Roman), Quelle (einer Information) [Add to Longdo] | 筋書き | [すじがき, sujigaki] kurzer_Inhalt, Handlung, Programm [Add to Longdo] | 筋肉 | [きんにく, kinniku] -Muskel [Add to Longdo] | 筋道 | [すじみち, sujimichi] Vernunft, -Logik [Add to Longdo] | 筋違い | [すじちがい, sujichigai] schief, schraeg, diagonal, querlaufend [Add to Longdo] | 筋違い | [すじちがい, sujichigai] Muskelkrampf, Verrenkung, Verstauchung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |