ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*決まる*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 決まる, -決まる-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
決まる[きまる, kimaru] TH: ตกลงเป็นที่เรียบร้อย

Japanese-English: EDICT Dictionary
決まる(P);決る(io);極る[きまる, kimaru] (v5r, vi) (1) to be decided; to be settled; (2) to look good in (clothes); (P) #9,706 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる
That depends on whether you are interested or not.それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる
A man is as old as he feels, and a woman as old she looks.男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Manhood is based on how attractive your partner is.[JP] 男らしさは自分のパートナーが どれぐらい魅力的かで決まるんだよ Instant Love (2011)
I should have the last two votes I need committed today.[JP] 最後の2票が 今日 決まるはず Chapter 9 (2013)
Everyone wants to attend[JP] 卒業が決まる日に 親戚中が来たがってます 3 Idiots (2009)
It took my parents a few years to decide what they wanted me to play.[JP] 親の方針が決まるのが遅かっただけさ Crossroads (1986)
Doctor? Tell us the truth. Your fate depends on it.[JP] 先生、真実を話してください あなたの運命はそれで決まると 思いますよ And Then There Were None (1945)
When I was a little girl my mother spok e of a prophecy of a time when all the world would be covered in darkness and the fate of mankind would be decided.[JP] 幼い私に 母は予言を語った 世界が闇に包まれた時 人類の運命が決まる Legion (2010)
Instead, she spok e of a prophecy of a time when all the world would be covered in darkness and the fate of mankind would be decided.[JP] 代わりに 予言を語った 世界が闇に包まれた時 人類の運命が決まる Legion (2010)
But a professor's worth shouldn't be determined by superficial things such as star quality and having worldly-wise ways.[JP] しかし スター性とか 世渡りのうまさとか→ そんな チャラチャラしたもので→ 教授の価値が 決まるはずありません。 Episode #1.6 (2012)
Kitai, every single decision you make will be life or death.[JP] キタイ お前の全ての決断で 生死が決まる After Earth (2013)
Decided?[JP] 決まる? いいや... The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
My place is perfect.[JP] これで2人の立ち位置が決まるよね 8 00: Normal People (2011)
We know, we know, that's why we went to his supervisor-- the guy who approves any hires for that job.[JP] ああ、分かっている。 だから、上司に言って 誰かが掘っることが決まる Good Fences (2007)
On a commission-based salary.[JP] 何セット売ったかで 給料決まるわけ Umizaru (2004)
Maybe acting to live save you both to one piece tomorrow.[JP] 明日の行動次第で 決まる The Hunger Games (2012)
In this process, all the components must be right.[JP] この段階は 全ての要素で決まるんだ Outpost: Rise of the Spetsnaz (2013)
It's a law-School interview, and it's my whole future on a plate.[JP] 法科大学の面接なんだ 俺の未来がソコで決まるんだよ Pilot (2005)
A psych visit will decide that.[JP] 精神科の受診で 決まる事だ A.C.A.B. - All Cops Are Bastards (2012)
Your story may not have such a happy beginning, but that doesn't make you who you are.[JP] 君の人生の始まりは それほど幸せではなかったが... だが、それで君が決まるわけではない Kung Fu Panda 2 (2011)
You know, Bryce one's character is set at an early age.[JP] いいか ブライス 人の性格は若いときに決まるもんだ Flipped (2010)
Yet your financing of ms. Connor's restaurant halted shortly after she agreed to testify in this case.[JP] でも 彼女の証言が決まると 出資をうち切っていますね Sort of Like a Family (2007)
Oh. I've been sent to you to be your temp until you find a secretary.[JP] 新しい秘書が決まるまでの、 臨時として雇われました The Green Hornet (2011)
As my dad says, your racer is only as good as your pit crew.[JP] パパは言う レーサーの良さは ピットクルーで決まるって Mean Girls 2 (2011)
To be determined.[JP] そのうち決まる Better Call Saul (2009)
"as the fear of not being able to become whom one planned to be."[JP] "その人が どういう人で あったかで決まるに違いない" Night Train to Lisbon (2013)
Our son's getting his first job today[JP] 今日は あいつの就職が決まる日だ 3 Idiots (2009)
Okay? And combat action that results in a kill.[JP] 敵を殺した数で決まる 戦闘に勝った記事だ Full Metal Jacket (1987)
I can't believe that worked![JP] あれが決まるなんて信じられん! Battleship (2012)
That it's difficult to get a man to understand something if his salary depends upon his not understanding it.[JP] 何かを理解する男を雇うのは難しい その男の給料がその事を理解して いない事によって決まる An Inconvenient Truth (2006)
So, it's only with your help we will be able to do a Season 2.[JP] 皆の助けでシーズン2ができるか決まるのよ Bear Trap: Part Two (2012)
- Innocent until guilty and all that.[JP] 有罪が決まるまで 無実よ Amuse-Bouche (2013)
If war were arithmetic, the mathematicians would rule the world.[JP] 戦争が数で決まるのなら 数学者が時を支配していますよ Garden of Bones (2012)
But it's not who you are underneath it's what you do that defines you.[JP] でも 心の奥じゃなく... おこないで人は決まる Batman Begins (2005)
Don't worry. Something will turn up.[JP] 心配ない 必ずチームは決まる Rush (2013)
They're measured in the lives of people we touch around us.[JP] 影響を与えた人の数で決まる The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Swords or lances, teeth, nails - choose your weapons and let's end this here and now.[JP] 破壊か建設か お前の選択一つで決まる 戦争を 此の場で終わらせよう Baelor (2011)
These six men are here because they know the issue of independence is being decided here tonight![JP] 6人がいるのは 独立宣言の公布が 今夜ここで決まると 知っているからです 5 Days of War (2011)
You'll have a job even before your final exam[JP] 卒業試験の前だ つまり 卒業試験の前に 諸君の就職が決まる 諸君の人生が決まるのだ! 3 Idiots (2009)
My legacy will be determined in the coming months.[JP] 私のレガシーは数ヶ月のうちに決まる A Man Without Honor (2012)
We'd need the whole jury to vote guilty.[JP] 有罪は 全陪審員の評決で決まる One Angry Fuchsbau (2013)
No, no. No, we couldn't have you sit down with Patty without you meeting me first.[JP] いや パティとの面接は 僕に会ってから決まる Get Me a Lawyer (2007)
When you're in the middle of the games and you're starving or freezing, some water, a knife or even some matches can mean the difference between life and death.[JP] ゲーム中盤の― 飢えや凍死は― 水やナイフ マッチ その差で決まる The Hunger Games (2012)
It's not who I am underneath but what I do that defines me.[JP] 心の奥ではなく... おこないで人は決まる Batman Begins (2005)
A single miscalculation will cost you the game.[JP] 一手でも間違えれば 勝負は決まる Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
That's who we really are.[JP] 人はそこで決まる Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Some nicknames stick whether you want them to or not.[JP] あだ名ってのは 勝手に決まる Walk with Me (2012)
If you go through with your mission, you will die, and when you die, you will be responsible for our fates.[JP] 任務を続ければ あなたは死ぬわ あなたが死ねば 私達の運命も決まる Enter Nowhere (2011)
Most homicides are solved in the first 72 hours.[JP] 殺人事件は最初の72時間で 決まるといいますから Insomnia (2002)
Until punishment is decided They'll wait in the dorms for now[JP] (安藤) この後 処分が決まるまで いったん寮 待機になり ます Gakkô no shi (2003)
Not for correction, but for storage while they weigh your fate.[JP] 訂正のためではなく、 あなたの運命が決まるまでの 保管のためにね Welcome to Briarcliff (2012)
It's not easy to raise my hand and send a boy off to die without talking about it first.[JP] 私が賛成したら 簡単に死刑が決まる 12 Angry Men (1957)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
決まる[きまる, kimaru] entschieden_werden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top