ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*利用*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 利用, -利用-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
利用[lì yòng, ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ,  ] exploit; make use of; to use; to take advantage of; to utilize #552 [Add to Longdo]
利用[zài lì yòng, ㄗㄞˋ ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ,   ] to reuse [Add to Longdo]
利用人工吹气[lì yòng rén gōng chuī qì, ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄔㄨㄟ ㄑㄧˋ,       /      ] oral inflation [Add to Longdo]
和平利用[hé píng lì yòng, ㄏㄜˊ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ,    ] peaceful use [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
利用[りよう, riyou] (n) ใช้ประโยชน์
利用[りようしゃ, riyousha] (n) ผู้ใช้, See also: S. user

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
利用[りよう, riyou] TH: การใช้  EN: use (vs)
利用[りよう, riyou] TH: การใช้ประโยชน์  EN: utilization
利用[りよう, riyou] TH: การประยุกต์ใช้  EN: application

Japanese-English: EDICT Dictionary
利用[りよう, riyou] (n, vs) use; utilization; utilisation; application; (P) #20 [Add to Longdo]
オンライン利用[オンラインりようしゃ, onrain riyousha] (n) { comp } online consumers [Add to Longdo]
セションサービス利用[セションサービスりようしゃ, seshonsa-bisu riyousha] (n) { comp } session service user; SS-user [Add to Longdo]
ディレクトリ利用者エージェント[ディレクトリりようしゃエージェント, deirekutori riyousha e-jiento] (n) { comp } Directory User Agent; DUA [Add to Longdo]
ディレクトリ利用者機能体[ディレクトリりようしゃきのうたい, deirekutori riyoushakinoutai] (n) { comp } Directory User Agent; DUA [Add to Longdo]
トランザクション処理サービス利用[トランザクションしょりサービスりようしゃ, toranzakushon shori sa-bisu riyousha] (n) { comp } Transaction Processing Service User; TPSU [Add to Longdo]
トランスポートサービス利用[トランスポートサービスりようしゃ, toransupo-tosa-bisu riyousha] (n) { comp } transport service user [Add to Longdo]
ファイルサービス利用[ファイルサービスりようしゃ, fairusa-bisu riyousha] (n) { comp } file service user [Add to Longdo]
応答側SS利用[おうとうがわエスエスりようしゃ, outougawa esuesu riyousha] (n) { comp } responding SS user [Add to Longdo]
回線利用効率[かいせんりようこうりつ, kaisenriyoukouritsu] (n) { comp } line utilization rate [Add to Longdo]
回路配置利用[かいろはいちりようけん, kairohaichiriyouken] (n) layout-design exploitation right [Add to Longdo]
外部アクセス可能閉域利用者グループ[がいぶアクセスかのうへいいきりようしゃグループ, gaibu akusesu kanouheiikiriyousha guru-pu] (n) { comp } closed user group with outgoing access [Add to Longdo]
間接利用[かんせつりようしゃ, kansetsuriyousha] (n) { comp } indirect user [Add to Longdo]
起動側CMISEサービス利用[きどうがわシーエムアイエスイーサービスりようしゃ, kidougawa shi-emuaiesui-sa-bisu riyousha] (n) { comp } invoking CMISE-service-user [Add to Longdo]
共同利用型音声照会通知システム[きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム, kyoudouriyoukeionseishoukaitsuuchi shisutemu] (n) { comp } ANSER; Automatic Answer Network System for Electrical Request [Add to Longdo]
再生利用[さいせいりよう, saiseiriyou] (n) recycling [Add to Longdo]
利用[さいりよう, sairiyou] (n, vs) reuse; recycling [Add to Longdo]
利用[さいりようりつ, sairiyouritsu] (n) { comp } reuse factor [Add to Longdo]
実効利用者ID[じっこうりようしゃアイディー, jikkouriyousha aidei-] (n) { comp } effective user ID [Add to Longdo]
実行側CMISEサービス利用[じっこうがわシーエムアイエスイーサービスりようしゃ, jikkougawa shi-emuaiesui-sa-bisu riyousha] (n) { comp } performing CMISE-service-user [Add to Longdo]
利用者ID[じつりようしゃアイディー, jitsuriyousha aidei-] (n) { comp } real user ID [Add to Longdo]
受信側SS利用[じゅしんがわエスエスりようしゃ, jushingawa esuesu riyousha] (n) { comp } receiving SS user [Add to Longdo]
受信側TS利用[じゅしんがわティーエスりようしゃ, jushingawa tei-esu riyousha] (n) { comp } receiving TS user [Add to Longdo]
受諾側セションサービス利用[じゅだくがわせしょんサービスりようしゃ, judakugawaseshon sa-bisu riyousha] (n) { comp } acceptor; accepting SS user [Add to Longdo]
周波数利用効率[しゅうはすうりようこうりつ, shuuhasuuriyoukouritsu] (n) { comp } spectral effciency [Add to Longdo]
商用利用[しょうようりよう, shouyouriyou] (n) commercial use [Add to Longdo]
数字利用者識別子[すうじりようしゃしきべつし, suujiriyoushashikibetsushi] (n) { comp } numeric user identifier [Add to Longdo]
送信側SS利用[そうしんがわエスエスりようしゃ, soushingawa esuesu riyousha] (n) { comp } sending SS user [Add to Longdo]
送信側TS利用[そうしんがわティーエスりようしゃ, soushingawa tei-esu riyousha] (n) { comp } sending TS user [Add to Longdo]
帯域幅利用[たいいきはばりよう, taiikihabariyou] (n) { comp } bandwidth usage [Add to Longdo]
退避利用者ID[たいひりようしゃアイディー, taihiriyousha aidei-] (n) { comp } saved set-user-ID [Add to Longdo]
着呼側NS利用[ちゃっこがわエンエスりようしゃ, chakkogawa en'esu riyousha] (n) { comp } called NS user [Add to Longdo]
着呼側SS利用[ちゃっこがわエスエスりようしゃ, chakkogawa esuesu riyousha] (n) { comp } called SS user [Add to Longdo]
着呼側TS利用[ちゃっこがわティーエスりようしゃ, chakkogawa tei-esu riyousha] (n) { comp } called TS user [Add to Longdo]
直接利用[ちょくせつりようしゃ, chokusetsuriyousha] (n) { comp } direct user [Add to Longdo]
土地利用[とちりよう, tochiriyou] (n, adj-no) land use [Add to Longdo]
任意選択利用者ファシリティ[にんいせんたくりようしゃファシリティ, nin'isentakuriyousha fashiritei] (n) { comp } optional user facilities [Add to Longdo]
廃物利用[はいぶつりよう, haibutsuriyou] (n) recycling [Add to Longdo]
発呼側NS利用[はっこがわエンエスりようしゃ, hakkogawa en'esu riyousha] (n) { comp } calling NS user [Add to Longdo]
発呼側SS利用[はっこがわエスエスりようしゃ, hakkogawa esuesu riyousha] (n) { comp } calling SS user [Add to Longdo]
発呼側TS利用[はっこがわティーエスりようしゃ, hakkogawa tei-esu riyousha] (n) { comp } calling TS user [Add to Longdo]
閉域利用者グループ[へいいきりようしゃグループ, heiikiriyousha guru-pu] (n) { comp } closed user group [Add to Longdo]
要求側SS利用[ようきゅうがわエスエスりようしゃ, youkyuugawa esuesu riyousha] (n) { comp } requester; requesting SS user [Add to Longdo]
利用価値[りようかち, riyoukachi] (n) utility value [Add to Longdo]
利用可能[りようかのう, riyoukanou] (adj-na) { comp } available; usable (e.g. bandwidth) [Add to Longdo]
利用可能ビットレート[りようかのうビットレート, riyoukanou bittore-to] (n) { comp } available bit rate; ABR [Add to Longdo]
利用可能時間[りようかのうじかん, riyoukanoujikan] (n) { comp } accountable time [Add to Longdo]
利用可能領域[りようかのうりょういき, riyoukanouryouiki] (n) { comp } available area [Add to Longdo]
利用[りようきゃく, riyoukyaku] (n) user; customer [Add to Longdo]
利用時間[りようじかん, riyoujikan] (n) usage time; utilization time [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
You had better made use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You should make good used of your time.あなたは時間をうまく利用すべきです。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
You should avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用しなさい。
You must avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用せよ。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely to research, not to tourism or to commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Some students take the cable car.ケーブルカーを利用する学生もいる。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
This book deals with the uses of atomic power.この本は原子力利用を取り扱っている。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
These books are access to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
I'd like to use a safety box.セーフティーボックスを利用したいのですが。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
The site is used for military purpose.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
You can use their swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
The delivery service is able to be used with an additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm here with Hugo Posh, the producer of Adult Education the hottest-selling sex-education video ever made being utilized in classrooms across the globe.[JP] ヒューゴ氏をお招きしてます 今話題で様々な学校で 利用されている━━ 性教育ビデオの製作者です The Girl Next Door (2004)
- I don't know what you're talking about.[CN] - 他今天利用我当飞靶想干嘛? D.O.A. (1949)
I'm rotten to the heart. I used you, just as you said.[CN] 我是卑鄙无耻的人 利用 Double Indemnity (1944)
It was Mundt who took one crucial precaution while the British, with Fiedler's aid, planned his murder.[JP] ムントは フィードラーを利用した この作戦に対策を 講じていたのです The Spy Who Came In from the Cold (1965)
I'd like to talk with you sometime, sir and tell you about my idea for harnessing a life force.[CN] 尊敬的先生我非常高兴给你讲一讲 我利用生命能量的想法 Strangers on a Train (1951)
I was just using him to cut out something that was hurting me.[CN] 我只是利用他来剪断某些伤害我的东西 House of Strangers (1949)
- They used my social connections.[CN] 他们利用我的交际网络 The Naked City (1948)
I think they're using the CNP to infect your ships with some kind of computer virus which makes them susceptible to Cylon commands.[JP] ヤツ等はCNPを利用して コンピュータ・ウイルスの類を船に感染させ サイロンの命令を許すようにしている Episode #1.2 (2003)
In the meantime, we'll take a little vacation.[CN] 我们可以利用这段时间放个假 Road House (1948)
We're being set up for something, believe me.[JP] 何かに利用されるだけさ Tucker: The Man and His Dream (1988)
Had it not been for the defection of Leamas, [JP] 今度は リーマスを 利用しようとしている The Spy Who Came In from the Cold (1965)
In the days that followed, Special Agent Eugene Cordell... using the cover name of George Manly... made himselfknown throughout the skid row area.[CN] 在接下来的日子 特工吉恩. 科戴尔... 利用乔治. The Street with No Name (1948)
They must have wanted the alien for the weapons division.[JP] 会社は エイリアンを 兵器に利用するつもりよ Alien (1979)
Even the old Germanic tribes were making a strong drink from honey called Meade.[CN] 古日耳曼人很久以前 就利用蜂蜜酿造了蜂蜜酒 The Punch Bowl (1944)
I've no earthly reason to think I can trust you, and if I do this and get away with it, you'll have something on me that you can use whenever you want to.[CN] 我没有理由信任你 如果我们这次能逃过 我就有把柄在你手中 你就可以随时利用 The Maltese Falcon (1941)
Private dining rooms are available.[JP] 個室もご利用になれますよ The Blues Brothers (1980)
I'm sure you could use the time yourself. Shopping, for example.[CN] 你可以好好利用一下时间,比如购物 The House on Telegraph Hill (1951)
But if this thing gets into the wrong hands...[JP] だが悪いやつに利用されると いけないからー Stalker (1979)
A fine way to take advantage of a father's affection.[CN] 真是好办法 [ Drunkenly ] A fine way to take advantage... 利用爸爸的感情 of a father's affection. I Married a Witch (1942)
Ethan, stay where you are.[JP] あなたがどこイーサンは、ご利用いただけます。 Mission: Impossible (1996)
You're only here as a publicity stunt![JP] あんたら宣伝に利用されただけだ Space Cowboys (2000)
Makes me think you're taking my daughter for a ride.[JP] 君は娘を利用してるのか Chinatown (1974)
Easiest way to crack a safe: Use the combination.[CN] 利用结合 这是安全爆破最简单的方法 The Street with No Name (1948)
All I want is to get out of here and you happened to be going my way, so I played you.[CN] All I want is to get out of here and you happened to be going my way, 我只想离开这里,而你恰好和我同路 so I played you. 所以我利用了你 Strange Cargo (1940)
When the sheriff was talking to me, he said something about your father and how Jerry and the others had always used it against you.[CN] 警长找我谈的时候 他说了关于你爸的事 还有吉瑞和其他人如何利用这一点来欺负你 Moonrise (1948)
Very few pretty girls' brothers have ever failed, you know... if they knew enough to come in out of a hailstorm.[CN] 漂亮女孩的哥哥们很少有不成功的 只要他们懂得利用资源 The Palm Beach Story (1942)
I always surround myself with smart fellas.[CN] 我总是利用一些聪明的家伙 Bordertown (1935)
All we have left is life support power![JP] 生命維持装置のパワーを 利用できる The Last Starfighter (1984)
Taking advantage of a kid, twisting her words, making her say what he wanted her to say.[CN] 利用小女孩的无知 扭曲她的言语 逼她说他要她说的话 All About Eve (1950)
I don't mind being taken advantage of... if it isn't money out of my pocket.[CN] 我不介意被利用... 只要不是从我口袋里往外掏钱 The Treasure of the Sierra Madre (1948)
All the more potent for he is driven now by fear of Sauron.[JP] サウロンへの怖れを利用して 奴はますます強大になる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I felt Alan was attracted to me, and I was prepared to take advantage of it.[CN] 我觉得艾伦被我吸引了,我准备利用这一点 The House on Telegraph Hill (1951)
I tell him, what's the point of having a brain from here to here... and making a pile of money that high... if you can't take time off to keep from starving.[CN] 我告诉他, 怎么利用大脑... 去赚钱... 如果你不能让大脑休息 还不时地处于饥饿状态 The Damned Don't Cry (1950)
For six months now, I've known they've been using me.[CN] 已经六个月了 我知道他们在利用 The Naked City (1948)
No doubt a good part of this crowd is made up of curiosity seekers out for a holiday.[CN] 毫无疑问,人群中的大多数都充满好奇 利用周末时间过来看看 Storm Warning (1951)
Just like he uses everybody he's ever known... including his own family.[CN] 就象他利用每个认识的人... Cry of the City (1948)
On my time?[CN] 利用我自己的时间? His Girl Friday (1940)
Now, the wheels in my head have been turning Since I looked at that loony old man[JP] 俺は利口だから これを利用する Beauty and the Beast (1991)
I've given him clearance. He's become our resident Cylon expert.[JP] 機密利用許可を与えてある 専属のサイロン専門家になってもらった Episode #1.2 (2003)
But the minute I find somebody going faster than you, I'll...[CN] But the minute I find somebody going faster than you, I'll... 但当我遇见一个更有利用价值的人时,我会.. Strange Cargo (1940)
Just having something you created twisted and used like this must be horrible.[JP] あなたが造ったものが 狂わされ、利用された こんな... 恐ろしいことに Episode #1.2 (2003)
I exploited my position at the Ministry of Peace to mislead our allies in Eastasia, and also to corrupt youth by means of seditious literature and drugs.[JP] 私は平和賞における地位を利用し 同盟国を不利に導き 有害出版物と麻薬により 青少年を堕落させた 1984 (1984)
And he'll use you too, if he has to.[CN] 包括他自己的家庭,他也会利用你, 如果必要的话 Cry of the City (1948)
Is if he can tap into the atmosphere's. Natural electrical circuit, and if we.[JP] 自然界の電気回路を 利用してるはずだ Deadly Nightshade (1991)
The time had come to take a little advantage of it.[CN] 是时候该利用一下那个故事啦 Sunset Boulevard (1950)
She may yet be of some use to us.[JP] 彼女にはまだ利用価値がありますな Star Wars: A New Hope (1977)
The production line's been retooled to make military uses of the helmet and cord.[JP] 生産ラインは変更されていたよ... ...軍事利用のヘルメットや コード何かにね Brainstorm (1983)
Taking advantage of a man's trust.[CN] 利用男人的信任占便宜 The Damned Don't Cry (1950)
She, uh... she built it for this very rich man who used to come here.[JP] 彼女は... お金持ちの男たちが 利用できるように Exotica (1994)
Don't you see, Moose? She's using everybody![JP] 彼女はみんなを利用してる Farewell, My Lovely (1975)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セションサービス利用[せしょんサービスりようしゃ, seshon sa-bisu riyousha] session service user, SS-user [Add to Longdo]
ディレクトリ利用者エージェント[ディレクトリりようしゃエージェント, deirekutori riyousha e-jiento] Directory User Agent (DUA) [Add to Longdo]
ディレクトリ利用者機能体[ディレクトリりようしゃきのうたい, deirekutori riyoushakinoutai] Directory User Agent, DUA [Add to Longdo]
トランザクション処理サービス利用[とらんざくしょんしょりサービスりようしゃ, toranzakushonshori sa-bisu riyousha] Transaction Processing Service User, TPSU [Add to Longdo]
トランスポートサービス利用[トランスポートサービスりようしゃ, toransupo-tosa-bisu riyousha] transport service user [Add to Longdo]
ファイルサービス利用[ファイルサービスりようしゃ, fairusa-bisu riyousha] file service user [Add to Longdo]
応答側SS利用[おうとうがわSSりようしゃ, outougawa SS riyousha] responding SS user [Add to Longdo]
回線利用効率[かいせんりようこうりつ, kaisenriyoukouritsu] line utilization rate [Add to Longdo]
外部アクセス可能閉域利用者グループ[がいぶアクセスかのうへいいきりようしゃグループ, gaibu akusesu kanouheiikiriyousha guru-pu] closed user group with outgoing access [Add to Longdo]
間接利用[かんせつりようしゃ, kansetsuriyousha] indirect user [Add to Longdo]
起動側CMISEサービス利用[きどうがわCMISEサービスりようしゃ, kidougawa CMISE sa-bisu riyousha] invoking CMISE-service-user [Add to Longdo]
共同利用型音声照会通知システム[きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム, kyoudouriyoukeionseishoukaitsuuchi shisutemu] ANSER, Automatic Answer Network System for Electrical Request [Add to Longdo]
利用[さいりよう, sairiyou] reusable [Add to Longdo]
実効利用者ID[じっこうりようしゃID, jikkouriyousha ID] effective user ID [Add to Longdo]
実行側CMISEサービス利用[じっこうがわCMISEサービスりようしゃ, jikkougawa CMISE sa-bisu riyousha] performing CMISE-service-user [Add to Longdo]
利用者ID[じつりようしゃID, jitsuriyousha ID] real user ID [Add to Longdo]
受信側SS利用[じゅしんがわSSりようしゃ, jushingawa SS riyousha] receiving SS user [Add to Longdo]
受信側TS利用[じゅしんがわTSりようしゃ, jushingawa TS riyousha] receiving TS user [Add to Longdo]
受諾側セションサービス利用[じゅだくがわせしょんサービスりようしゃ, judakugawaseshon sa-bisu riyousha] acceptor, accepting SS user [Add to Longdo]
数字利用者識別子[すうじりようしゃしきべつし, suujiriyoushashikibetsushi] numeric user identifier [Add to Longdo]
送信側SS利用[そうしんがわSSりようしゃ, soushingawa SS riyousha] sending SS user [Add to Longdo]
送信側TS利用[そうしんがわTSりようしゃ, soushingawa TS riyousha] sending TS user [Add to Longdo]
帯域幅利用[たいいきはばりよう, taiikihabariyou] bandwidth usage [Add to Longdo]
退避利用者ID[たいひりようしゃID, taihiriyousha ID] saved set-user-ID [Add to Longdo]
着呼側NS利用[ちゃっこがわNSりようしゃ, chakkogawa NS riyousha] called NS user [Add to Longdo]
着呼側SS利用[ちゃっこがわSSりようしゃ, chakkogawa SS riyousha] called SS user [Add to Longdo]
着呼側TS利用[ちゃっこがわTSりようしゃ, chakkogawa TS riyousha] called TS user [Add to Longdo]
直接利用[ちょくせつりようしゃ, chokusetsuriyousha] direct user [Add to Longdo]
任意選択利用者ファシリティ[にんいせんたくりようしゃファシリティ, nin'isentakuriyousha fashiritei] optional user facilities [Add to Longdo]
発呼側NS利用[はっこがわNSりようしゃ, hakkogawa NS riyousha] calling NS user [Add to Longdo]
発呼側SS利用[はっこがわSSりようしゃ, hakkogawa SS riyousha] calling SS user [Add to Longdo]
発呼側TS利用[はっこがわTSりようしゃ, hakkogawa TS riyousha] calling TS user [Add to Longdo]
閉域利用者グループ[へいいきりようしゃグループ, heiikiriyousha guru-pu] closed user group [Add to Longdo]
要求側SS利用[ようきゅうがわSSりようしゃ, youkyuugawa SS riyousha] requester, requesting SS user [Add to Longdo]
利用可能[りようかのう, riyoukanou] available (an), usable (e.g. bandwidth) [Add to Longdo]
利用可能ビットレート[りようかのうビットレート, riyoukanou bittore-to] available bit rate (ABR) [Add to Longdo]
利用可能時間[りようしゃかのうじかん, riyoushakanoujikan] accountable time [Add to Longdo]
利用可能領域[りようかのうりょういき, riyoukanouryouiki] available area [Add to Longdo]
利用[りようしゃ, riyousha] user [Add to Longdo]
利用者ASE[りようしゃASE, riyousha ASE] user-ASE [Add to Longdo]
利用者ID[りようしゃID, riyousha ID] user ID [Add to Longdo]
利用者の登録[りようしゃのとうろく, riyoushanotouroku] user registration [Add to Longdo]
利用者の認証[りようしゃのにんしょう, riyoushanoninshou] user authentication [Add to Longdo]
利用者サービスクラス[りようしゃサービスクラス, riyousha sa-bisukurasu] user class of service [Add to Longdo]
利用者マニュアル[りようしゃマニュアル, riyousha manyuaru] user manual, user's guide [Add to Longdo]
利用者機能[りようしゃきのう, riyoushakinou] user facility [Add to Longdo]
利用者機能体[りようしゃきのうたい, riyoushakinoutai] User Agent, UA [Add to Longdo]
利用者語[りようしゃご, riyoushago] user-defined word [Add to Longdo]
利用者誤り指示未完了[りようしゃあやまりしじみかんりょう, riyoushaayamarishijimikanryou] user error indication outstanding [Add to Longdo]
利用者誤り要求未完了[りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう, riyoushaayamariyoukyuumikanryou] User error request outstanding [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
利用[りよう, riyou] benutzen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top