ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*債*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -債-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhài, ㄓㄞˋ] debt, loan, liability
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  責 [, ㄗㄜˊ]
Etymology: [ideographic] A person's 亻 duty 責; 責 also provides the pronunciation
Variants:
[, zhài, ㄓㄞˋ] debt, loan, liability
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  责 [, ㄗㄜˊ]
Etymology: [ideographic] A person's 亻 duty 责; 责 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1223

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: bond; loan; debt
On-yomi: サイ, sai
Radical: , Decomposition:     
Rank: 728

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhài, ㄓㄞˋ, / ] debt #4,248 [Add to Longdo]
债务[zhài wù, ㄓㄞˋ ㄨˋ,   /  ] debt #4,634 [Add to Longdo]
债券[zhài quàn, ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ,   /  ] bond #4,848 [Add to Longdo]
国债[guó zhài, ㄍㄨㄛˊ ㄓㄞˋ,   /  ] government debt #5,020 [Add to Longdo]
负债[fù zhài, ㄈㄨˋ ㄓㄞˋ,   /  ] indebted #8,073 [Add to Longdo]
债权人[zhài quán rén, ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄣˊ,    /   ] creditor #13,425 [Add to Longdo]
外债[wài zhài, ㄨㄞˋ ㄓㄞˋ,   /  ] foreign debt #20,171 [Add to Longdo]
债务人[zhài wù rén, ㄓㄞˋ ㄨˋ ㄖㄣˊ,    /   ] debtor #21,145 [Add to Longdo]
还债[huán zhài, ㄏㄨㄢˊ ㄓㄞˋ,   /  ] to settle a debt #23,469 [Add to Longdo]
抵债[dǐ zhài, ㄉㄧˇ ㄓㄞˋ,   /  ] to repay a debt in kind or by labor #26,164 [Add to Longdo]
公债[gōng zhài, ㄍㄨㄥ ㄓㄞˋ,   /  ] government bond #26,970 [Add to Longdo]
讨债[tǎo zhài, ㄊㄠˇ ㄓㄞˋ,   /  ] to demand repayment #29,169 [Add to Longdo]
政府债券[zhèng fǔ zhài quàn, ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ,     /    ] government bonds (investments) #45,073 [Add to Longdo]
血债[xuè zhài, ㄒㄩㄝˋ ㄓㄞˋ,   /  ] debt of blood (after killing sb) #45,361 [Add to Longdo]
借债[jiè zhài, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄞˋ,   /  ] owe #48,391 [Add to Longdo]
债台高筑[zhài tái gāo zhù, ㄓㄞˋ ㄊㄞˊ ㄍㄠ ㄓㄨˋ,     /    ] lit. build a high desk of debt (成语 saw); heavily in debt #52,391 [Add to Longdo]
债台高筑[zhài tái gāo zhù, ㄓㄞˋ ㄊㄞˊ ㄍㄠ ㄓㄨˋ,     /    ] lit. build a high desk of debt (成语 saw); heavily in debt #52,391 [Add to Longdo]
公司债[gōng sī zhài, ㄍㄨㄥ ㄙ ㄓㄞˋ,    /   ] corporate bonds (investments) #53,786 [Add to Longdo]
三角债[sān jiǎo zhài, ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄓㄞˋ,    /   ] chain of debt #59,440 [Add to Longdo]
逼债[bī zhài, ㄅㄧ ㄓㄞˋ,   /  ] press for payment of debts; dun #69,986 [Add to Longdo]
逃债[táo zhài, ㄊㄠˊ ㄓㄞˋ,   /  ] to dodge a creditor #75,054 [Add to Longdo]
债款[zhài kuǎn, ㄓㄞˋ ㄎㄨㄢˇ,   /  ] debt #78,815 [Add to Longdo]
债权国[zhài quán guó, ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˊ ㄍㄨㄛˊ,    /   ] creditor country #88,279 [Add to Longdo]
背债[bēi zhài, ㄅㄟ ㄓㄞˋ,   /  ] be in debt; be saddled with debts #166,538 [Add to Longdo]
公债券[gōng zhài quàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ,    /   ] public bond #167,489 [Add to Longdo]
宿债[sù zhài, ㄙㄨˋ ㄓㄞˋ, 宿  / 宿 ] long-standing debt #329,305 [Add to Longdo]
拖债[tuō zhài, ㄊㄨㄛ ㄓㄞˋ,   /  ] to default on a debt #501,838 [Add to Longdo]
以身抵债[yǐ shēn dǐ zhài, ㄧˇ ㄕㄣ ㄉㄧˇ ㄓㄞˋ,     /    ] forced labor to repay a debt [Add to Longdo]
流动负债[liú dòng fù zhài, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˋ ㄓㄞˋ,     /    ] current liability [Add to Longdo]
烟花债[yān huā zhài, ㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄓㄞˋ,    /   ] involved in a love affair [Add to Longdo]
负债纍纍[fù zhài lěi lěi, ㄈㄨˋ ㄓㄞˋ ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ,     /    ] heavily in debt [Add to Longdo]
资产负债表[zī chǎn fù zhài biǎo, ㄗ ㄔㄢˇ ㄈㄨˋ ㄓㄞˋ ㄅㄧㄠˇ,      /     ] balance sheet [Add to Longdo]
风流债[fēng liú zhài, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄓㄞˋ,    /   ] involved in a love affair [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ふさい, fusai] (n) การเป็นหนี้

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
不良[ふりょうさいけん, furyousaiken] (n) หนี้เสีย
流動負[りゅうどうふさい, ryuudoufusai] หนี้สินหมุนเวียน
[さいむ, saimu] หนี้
[ふさい, fusai] (n) ยอดคงค้าง, ความน่าเชื่อถือ
基金[こうさいききん, kousaikikin] (n) กองทุนพันธบัตร, See also: R. bond fund

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さい, sai] (n, n-suf) debt; loan; (P) #18,805 [Add to Longdo]
[さいむ, saimu] (n) (ant #8,708 [Add to Longdo]
[さいけん, saiken] (n) (ant #9,308 [Add to Longdo]
[ふさい, fusai] (n) debt; liabilities; (P) #13,960 [Add to Longdo]
[こくさい, kokusai] (n) national debt; national securities; government bonds; government securities; (P) #14,026 [Add to Longdo]
コンソル公[コンソルこうさい, konsoru kousai] (n) consolidated annuities; consols [Add to Longdo]
サムライ[サムライさい, samurai sai] (n) samurai loan; yen-denominated loan [Add to Longdo]
ジャンク[ジャンクさい, janku sai] (n) junk bond; junk bonds [Add to Longdo]
ゼロクーポン[ゼロクーポンさい, zeroku-pon sai] (n) zero coupon loan [Add to Longdo]
ゼロ国[ゼロこくさい, zero kokusai] (n) zero national debt [Add to Longdo]
ユーロ円[ユーロえんさい, yu-ro ensai] (n) Euro-Yen bond [Add to Longdo]
ワラント[ワラントさい, waranto sai] (n) warrant loan; bonds with warrants [Add to Longdo]
永久公[えいきゅうこうさい, eikyuukousai] (n) perpetual bond [Add to Longdo]
円建て外[えんだてがいさい, endategaisai] (n) yen-denominated loan; samurai bond [Add to Longdo]
外貨[がいかさい, gaikasai] (n) foreign currency bonds [Add to Longdo]
外国[がいこくさい, gaikokusai] (n) (See 外・がいさい) foreign loan; foreign debt; foreign bond [Add to Longdo]
[がいさい, gaisai] (n) foreign loan; foreign debt; foreign bond [Add to Longdo]
学校[がっこうさいけん, gakkousaiken] (n) school bond or debenture [Add to Longdo]
[がくさい, gakusai] (n) (abbr) (See 学校券) school bond or debenture [Add to Longdo]
割引[わりびきさい, waribikisai] (n) discount bond; (P) [Add to Longdo]
株式買受権付社[かぶしきかいうけけんつきしゃさい, kabushikikaiukekentsukishasai] (n) bond with stock purchase warrant [Add to Longdo]
企業[きぎょうさいむ, kigyousaimu] (n) corporate debt [Add to Longdo]
[きさい, kisai] (n, vs) issuing of bonds; (P) [Add to Longdo]
[きゅうさい, kyuusai] (n) old debt [Add to Longdo]
金銭[きんせんさいけん, kinsensaiken] (n) monetary claim [Add to Longdo]
金銭[きんせんさいむ, kinsensaimu] (n) monetary liabilities; pecuniary obligation [Add to Longdo]
金融[きんゆうさい, kinyuusai] (n) bank debenture bond [Add to Longdo]
軍事公[ぐんじこうさい, gunjikousai] (n) war bond; war loan [Add to Longdo]
建設国[けんせつこくさい, kensetsukokusai] (n) construction debt [Add to Longdo]
[げんさい, gensai] (n, vs) partial payment of a debt; reduction of a debt [Add to Longdo]
基金[げんさいききん, gensaikikin] (n) amortization fund; amortisation fund; sinking fund [Add to Longdo]
固定負[こていふさい, koteifusai] (n) fixed liabilities [Add to Longdo]
公共[こうきょうさい, koukyousai] (n) government bond [Add to Longdo]
[こうさい, kousai] (n, adj-no) public debt; public bond or securities; (P) [Add to Longdo]
市場[こうさいいちば, kousaiichiba] (n) bond market [Add to Longdo]
公社[こうしゃさい, koushasai] (n) public bonds; (P) [Add to Longdo]
公的[こうてきさいむ, koutekisaimu] (n) sovereign debt [Add to Longdo]
公募[こうぼさい, koubosai] (n, vs) public issue [Add to Longdo]
国庫[こっこさいけん, kokkosaiken] (n) treasury bond [Add to Longdo]
先物[こくさいさきもの, kokusaisakimono] (n) government bond futures [Add to Longdo]
発行[こくさいはっこう, kokusaihakkou] (n) government bond issuance [Add to Longdo]
[さいき, saiki] (n) cruel creditor; bill collector [Add to Longdo]
[さいけん, saiken] (n) bond; debenture; (P) [Add to Longdo]
券格付け[さいけんかくづけ, saikenkakuduke] (n) bond rating [Add to Longdo]
券発行[さいけんはっこう, saikenhakkou] (n) debt issuance; bond issuance [Add to Longdo]
権者[さいけんしゃ, saikensha] (n) (1) creditor; (2) claimant [Add to Longdo]
権所有者[さいけんしょゆうしゃ, saikenshoyuusha] (n) bondholder [Add to Longdo]
権保全[さいけんほぜん, saikenhozen] (n) credit protection (by seizing assets in anticipation of a default); preventive attachment [Add to Longdo]
権放棄[さいけんほうき, saikenhouki] (n) debt forgiveness; debt waiver [Add to Longdo]
権利回り[さいけんりまわり, saikenrimawari] (n) bond yield [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You are liable for the debt.あなたはその負に責任がある。
That man is a person who borrows money from many lenders.あの男の人は多重務者である。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外務は5000億ドルを突破しましたよ。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負は毎月返済しておいた方がいい。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The money is to be applied to the debt.その金は負の支払いに充当することになっている。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負の合計は1万ドルに達している。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Paying the national debt could mean reducing average income.の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.券より株に投資するほうが安全だ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Money was stolen as well as the bonds.権と一緒にお金も盗まれた。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The yield on the bond is 6%.権の利回りは6%。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は券発行です。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国に投資なさる事をお勧めします。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負を支払うと発表した。
Bonds were issued to finance a war.戦争の資金を調達するために公が発行された。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、券市場は比較的落ち着いている。
He stuck me with debts of 1, 000, 000 yen.彼のおかげで彼の負100万円を払うはめになった。
His debts amount to more than he can pay.彼の負は支払い限度以上に達している。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負は支払い限度以上に達している。
We had to write off the debt.は帳消しにするしかなかった。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The ratio between borrowed money and the banks' own money was called leverage.[CN] 銀行資產和外借資產的比例 - 被稱為「槓桿率」(負產權比例) Inside Job (2010)
To pay off his debt, [JP] の支払に充当された Self Made Man (2008)
Savings bonds.[JP] 貯蓄 Alvin and the Chipmunks (2007)
bishop?[JP] あなたが券、司教を持っていますか? The Da Vinci Code (2006)
My way, you get 100 percent from the insurance company take the bonds back from us at 60 cents on the dollar and make yourself another 40 percent.[JP] だからあんたは保険金で全部取り戻して... 権を俺たちから額面の60%で買えば... 40%は儲かるってわけだ Heat (1995)
- However, we believe that it would make a big difference if France and the United States could release a common statement on the position of our two countries concerning the terms and conditions of the reduction...[CN] - 可是,我們相信 如果法國和美國能夠就兩國 關于務減免條款的立場發布聯合聲明 From Paris with Love (2010)
Not only that, he had over 10 million yen in debt.[CN] 而且那傢伙還身背超過1000萬的 Galileo SP (2008)
So, um, subtracting your father's liabilities– uh, credit card debt, funeral costs, fees, et cetera– from his assets reduces the, uh- the estate- roughly, $25, 000.[CN] 從你父親的資產中 除去你和他的個人負 信用卡欠款 葬禮費用 等等 Adam (2009)
A few more pennies in the jar Now, that's nice, see[CN] 已經註定 The Mist (2007)
A savings bond printed on carbon-based paper paid to a carbon-based man for something he made out of carbon.[CN] 一張印在碳素紙上的儲蓄券 給了基於由碳元素組成的人 以獎勵他通過運用碳元素所作出的傑出成就 Peekaboo (2009)
If you want to hurt them the way that you hurt, Shoot me. I'm your eye for an eye.[CN] 如果你想讓他們血血償 衝我來吧 Death and All His Friends (2010)
One of these guys you owe?[CN] 是你的某個主麼? Michael Clayton (2007)
That's what this is, Peter. The Bond is him showing off.[JP] これがそうだよ ピーター この国は 彼が自慢気に見せびらかしてるんだ Pilot (2009)
And eye for an eye.[CN] 我為公正而來 血血償 Death and All His Friends (2010)
Now, it would have been possible to create derivative products that don't have these risks, that carry the equivalent of deductibles, where there are limits on the risks that can be taken on, and so forth.[CN] 原本許多衍生商品所組成的這些務 - Inside Job (2010)
She was... She waitress-ed a couple times.[CN] 當過服務生, 欠過一些 State of Play (2009)
You're drilling yourself into insane debt![CN] 你這是把自己拖入... 無邊的務! We Bought a Zoo (2011)
I'm gonna make them pay for this.[CN] I'm gonna make them pay for this. 上蒼作證,我要他們血血還 Dorothy Mills (2008)
You can pay your debts, buy a hundred more cows[CN] 你還了 還能再買100頭牛 3:10 to Yuma (2007)
A $10 U.S. Savings Bond.[CN] 十美元的儲蓄公 Peekaboo (2009)
- Like an electronic bearer bond.[CN] - 像是不記名電子 The Losers (2010)
If they make more money, that's where they'll put you.[CN] 如果銀行打算牟利 就會動員你購買次貸務 他們就會這麼做 Inside Job (2010)
Come next week it's not Evans, you borrowed a good deal of money, and I got a right to be recompenceted.[CN] 下個禮拜,就不是你的了 你借了我一大筆錢 我有權拿土地抵... 3:10 to Yuma (2007)
Or political convictions?[CN] 例如欠或其他政治信念嗎? Beloved Berlin Wall (2009)
I bought Defence Bonds.[JP] を買った Farewell, My Lovely (1975)
But somehow, you took 8000 of these loans, and by the time the guys were done at Goldman Sachs and the rating agencies, two-thirds of the loans were rated triple-A.[CN] 但不知為何 你放了大概8000筆這樣的爛 - 而此時 高盛和 - 信用評級機構的人 - Inside Job (2010)
And so is the almost $80 billion we will pay in interest this year on the national debt.[JP] それはほぼ800億ドルになります. . 利子は、国家負に組み込みます The Pursuit of Happyness (2006)
Do it anyway. Who's moving the bearer bonds?[JP] 盗まれた権は誰が調べてる? Heat (1995)
A $1 0 U.S. Savings Bond.[JP] 10ドルの貯蓄国 Peekaboo (2009)
Can you imagine life with money?[CN] 你到處欠 Room of Death (2007)
Doghouse, debts, but one must cut some sort of a figure even in the militia.[CN] 麻煩重重,務 即使是預備役,也總得比別人強些 Becoming Jane (2007)
It was $1.6 million in bearer bonds.[JP] 160万ドルの持参人払い権だ Heat (1995)
The banks combined thousands of mortgages and loans, including car loans, student loans, and credit card debt, to create complex derivatives called collateralized debt obligations, or CDOs.[CN] 銀行將成千上萬份抵押和貸款合併 - 包括汽車貸款 學業貸款 信用卡透支 - 合成一種復合衍生金融商品 稱為「抵押務責任」 - Inside Job (2010)
Think of us out there on that line.[CN] 販售美國戰爭 Melbourne (2010)
Two, three years down the road there's a default, it's all wiped out.[CN] 再發展兩三年 務開始拖欠 一切就都破滅了 Inside Job (2010)
I think that rather than making a precise statement on the specific figures of the African debt, we should express our understanding of the necessity of a substantial reduction of the debt, so they don't sink any deeper.[CN] 我認為與其就減免非洲務具體數字問題 發布明確的聲明 不如闡述我們對于 From Paris with Love (2010)
This Bond does have a fascinating history.[JP] この国には 素晴らしい歴史がある Pilot (2009)
They've sworn a blood vengeance against us.[CN] 他們要讓我們血血償 Centurion (2010)
Most of it deposited over the last year.[JP] あわせて1千万ドル相当の 現金 権 株式があった Ladies in Red (2008)
Well, he wants to bleed them.[CN] 血償 Charlie Wilson's War (2007)
What if he claimed he found boxes of the original bonds?[JP] 彼が もともとの国を箱ごと見つけたと 主張したら? Pilot (2009)
Is there any connection to our books and the bonds or the murder?[JP] あの本と国か あるいは殺人を 結びつけるものは ないか? Pilot (2009)
We are deeply in debt, Do you know that?[CN] 我們現在欠一屁股,你知不知道? Mr. Cinema (2007)
You ripped off his bearer bonds.[JP] そいつから持参人払いの権を奪ったんだ Heat (1995)
If you deliver a message from me... to Lady Arryn, I will be in your debt.[JP] もし君がアーリン婦人に 伝言を届けたら... 俺は君に負を 負う事になる A Golden Crown (2011)
One group that had purchased these now worthless securities was the Public Employees' Retirement System of Mississippi, which provides monthly benefits to over 80, 000 retirees.[CN] 其中一個購進了這些 現在一文不值的權的組織 - 是密西西比州公務人員退休金系統 - 每月要為超過8萬名退休人員提供資金 Inside Job (2010)
See if they don't[CN] 的籌碼又多了幾分 The Mist (2007)
Is the Bond still negotiable?[JP] その国って まだ換金できる? Pilot (2009)
I have one week to link him to the bonds.[JP] 彼をあの国に結びつけるのに1週間しかない Pilot (2009)
- ...you're up to your ears in debt, Hank.[CN] 漢克,你老早就台高築了 Before the Devil Knows You're Dead (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さい, sai] SCHULDEN [Add to Longdo]
[さいけん, saiken] Schuldschein [Add to Longdo]
務者[さいむしゃ, saimusha] Schuldner [Add to Longdo]
権者[さいけんしゃ, saikensha] Glaeubiger [Add to Longdo]
[こくさい, kokusai] Staatsschulden, Staatsanleihe [Add to Longdo]
[ふさい, fusai] -Schulden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top