ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*俗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -俗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sú, ㄙㄨˊ] social customs; vulgar, unrefined
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  谷 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 1354

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: vulgar; customs; manners; worldliness; mundane things
On-yomi: ゾク, zoku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1610

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sú, ㄙㄨˊ, ] custom; convention; popular; common; coarse; vulgar; secular #8,299 [Add to Longdo]
[mín sú, ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˊ,  ] popular customs #9,670 [Add to Longdo]
[sú huà, ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] common saying; proverb #11,211 [Add to Longdo]
[xí sú, ㄒㄧˊ ㄙㄨˊ,   /  ] custom; tradition; local tradition; convention #11,714 [Add to Longdo]
[shì sú, ㄕˋ ㄙㄨˊ,  ] profane; secular; worldly #12,750 [Add to Longdo]
[sú chēng, ㄙㄨˊ ㄔㄥ,   /  ] commonly referred to as; common term #13,205 [Add to Longdo]
[tōng sú, ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ,  ] common; everyday; average #14,744 [Add to Longdo]
[fēng sú, ㄈㄥ ㄙㄨˊ,   /  ] social custom #15,156 [Add to Longdo]
[yōng sú, ㄩㄥ ㄙㄨˊ,  ] filthy; vulgar; debased #22,356 [Add to Longdo]
[dī sú, ㄉㄧ ㄙㄨˊ,  ] vulgar; poor taste #23,982 [Add to Longdo]
[sú yǔ, ㄙㄨˊ ㄩˇ,   /  ] common saying; proverb #27,404 [Add to Longdo]
[cū sú, ㄘㄨ ㄙㄨˊ,  ] vulgar #34,088 [Add to Longdo]
[sú qì, ㄙㄨˊ ㄑㄧˋ,   /  ] tacky; inelegant; in poor taste; vulgar; banal #34,954 [Add to Longdo]
易懂[tōng sú yì dǒng, ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄧˋ ㄉㄨㄥˇ,    ] easy to understand #35,254 [Add to Longdo]
[è sú, ㄜˋ ㄙㄨˊ,   /  ] bad habit; evil custom; vulgarity #37,883 [Add to Longdo]
惊世骇[jīng shì hài sú, ㄐㄧㄥ ㄕˋ ㄏㄞˋ ㄙㄨˊ,     /    ] universally shocking; to offend the whole of society #38,223 [Add to Longdo]
约定[yuē dìng sú chéng, ㄩㄝ ㄉㄧㄥˋ ㄙㄨˊ ㄔㄥˊ,     /    ] common usage agreement (e.g. paying one's bill in a restaurant); conventional contract #41,503 [Add to Longdo]
[sú rén, ㄙㄨˊ ㄖㄣˊ,  ] common people; laity (i.e. not priests) #42,658 [Add to Longdo]
入乡随[rù xiāng suí sú, ㄖㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ ㄙㄨˊ,     /    ] When you enter a village, follow the local customs (成语 saw); do as the natives do; When in Rome, do as the Romans do #49,771 [Add to Longdo]
[yōng sú huà, ㄩㄥ ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ,   ] debasement; vulgarization #60,337 [Add to Longdo]
[fán sú, ㄈㄢˊ ㄙㄨˊ,  ] lay (as opposed to clergy) #64,831 [Add to Longdo]
[mín sú xué, ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] folklore #65,529 [Add to Longdo]
[huán sú, ㄏㄨㄢˊ ㄙㄨˊ,   /  ] to return to normal life (leaving a monastic order) #68,863 [Add to Longdo]
[sēng sú, ㄙㄥ ㄙㄨˊ,  ] laymen; laity #72,387 [Add to Longdo]
[lǐ sú, ㄌㄧˇ ㄙㄨˊ,   /  ] etiquette; custom #74,261 [Add to Longdo]
伤风败[shāng fēng bài sú, ㄕㄤ ㄈㄥ ㄅㄞˋ ㄙㄨˊ,     /    ] offending public morals (成语 saw) #88,807 [Add to Longdo]
[sú zì, ㄙㄨˊ ㄗˋ,  ] common form of Chinese character (as opposed to etymologically correct form 正體字|正体字); same as 體字|体字 #107,599 [Add to Longdo]
[bǐ sú, ㄅㄧˇ ㄙㄨˊ,  ] vulgar; philistine #111,619 [Add to Longdo]
体字[sú tǐ zì, ㄙㄨˊ ㄊㄧˇ ㄗˋ,    /   ] common form of Chinese character (versus the etymologically correct form) #492,820 [Add to Longdo]
习以成[xí yǐ chéng sú, ㄒㄧˊ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄙㄨˊ,     /    ] to become accustomed to sth through long practice #830,399 [Add to Longdo]
中国风[Zhōng guó fēng sú, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄥ ㄙㄨˊ,     /    ] Chinese custom [Add to Longdo]
之风[dī sú zhī fēng, ㄉㄧ ㄙㄨˊ ㄓ ㄈㄥ,     /    ] vulgar style (used of items to be censored) [Add to Longdo]
[dī sú huà, ㄉㄧ ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ,   ] vulgarization [Add to Longdo]
话说[sú huà shuō, ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨㄛ,    /   ] as the proverb says; as they say... [Add to Longdo]
作品[yōng sú zuò pǐn, ㄩㄥ ㄙㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄆㄧㄣˇ,    ] vulgar art, art in bad taste, kitsch [Add to Longdo]
染风习[rǎn fēng xí sú, ㄖㄢˇ ㄈㄥ ㄒㄧˊ ㄙㄨˊ,     /    ] bad habits; to get into bad habits through long custom [Add to Longdo]
历朝通演义[lì cháo tōng sú yǎn yì, ㄌㄧˋ ㄔㄠˊ ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ,       /      ] Dramatized history of successive dynasties (from Han to Republican China) by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩 [Add to Longdo]
民国通演义[Mín guó tōng sú yǎn yì, ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄛˊ ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ,       /      ] Dramatized history of Republican China until 1927 by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩, and later chapters by Xu Qinfu 許廑父|许廑父 [Add to Longdo]
民间习[mín jiān xí sú, ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄒㄧˊ ㄙㄨˊ,     /    ] folk customs [Add to Longdo]
的阶级[cū sú de jiē jí, ㄘㄨ ㄙㄨˊ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ,      /     ] vulgar class [Add to Longdo]
移性[xí sú yí xìng, ㄒㄧˊ ㄙㄨˊ ㄧˊ ㄒㄧㄥˋ,     /    ] one's habits change with long custom [Add to Longdo]
违时绝[wéi shí jué sú, ㄨㄟˊ ㄕˊ ㄐㄩㄝˊ ㄙㄨˊ,     /    ] to defy the times and reject custom (成语 saw); in breach of current conventions [Add to Longdo]
[shì sú, ㄕˋ ㄙㄨˊ,   /  ] to explain in simple terms [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぞく(P);しょく(ok), zoku (P); shoku (ok)] (n) (1) layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world; (2) local manners; modern customs; (adj-na, adj-no) (3) common; popular; (4) (ant #13,970 [Add to Longdo]
[みんぞく, minzoku] (n) folk customs; folkways; ethnic customs; (P) #4,586 [Add to Longdo]
[ふうぞく, fuuzoku] (n) (1) manners; customs; (2) sex service; sex industry; (P) #7,324 [Add to Longdo]
[ぞくしょう, zokushou] (n, vs) common name; popular name #16,227 [Add to Longdo]
[せぞく, sezoku] (n, adj-no) common customs; worldliness; vulgar; popular; the world; the common people #16,763 [Add to Longdo]
[いぞく, izoku] (n) customs of the barbarians [Add to Longdo]
[がぞく, gazoku] (n) refined and vulgar; classical and colloquial [Add to Longdo]
混交;雅混淆[がぞくこんこう, gazokukonkou] (n) mixture of both culture and vulgarism; mixture of both literary and colloquial (language) [Add to Longdo]
折衷[がぞくせっちゅう, gazokusecchuu] (n) blending of the classical and colloquial styles [Add to Longdo]
[げんぞく, genzoku] (n, vs) return to secular life; secularization; secularisation [Add to Longdo]
[きゅうぞく, kyuuzoku] (n) old customs [Add to Longdo]
[きょうぞく, kyouzoku] (n) village customs [Add to Longdo]
[こぞく, kozoku] (n) old custom [Add to Longdo]
公序良[こうじょりょうぞく, koujoryouzoku] (n) public order and morals [Add to Longdo]
[ざいぞく, zaizoku] (n) { Buddh } layman or laity [Add to Longdo]
[しゅうぞく, shuuzoku] (n) local customs [Add to Longdo]
[しゅうぞく, shuuzoku] (n) manners and customs; folkways; usage [Add to Longdo]
重要無形民文化財[じゅうようむけいみんぞくぶんかざい, juuyoumukeiminzokubunkazai] (n) (See 重要無形文化財) important intangible folk culture asset [Add to Longdo]
醇風美;淳風美[じゅんぷうびぞく, junpuubizoku] (n) good morals and manners; genial manners and laudable customs; pristine way of life [Add to Longdo]
人情風[にんじょうふうぞく, ninjoufuuzoku] (n) manners, customs and popular sentiments [Add to Longdo]
[せぞくか, sezokuka] (n, vs) secularization; secularisation; popularization; popularisation [Add to Longdo]
主義[せぞくしゅぎ, sezokushugi] (n, adj-no) secularism [Add to Longdo]
[せぞくしん, sezokushin] (n) worldliness [Add to Longdo]
[せぞくてき, sezokuteki] (adj-na) worldly [Add to Longdo]
的ヒューマニズム[せぞくてきヒューマニズム, sezokuteki hyu-manizumu] (n) secular humanism [Add to Longdo]
[せいぞく, seizoku] (n) (abbr) (See 性風) sexual culture; sexual mores [Add to Longdo]
性風[せいふうぞく, seifuuzoku] (n) sexual culture; sexual mores [Add to Longdo]
性風関連特殊営業[せいふうぞくかんれんとくしゅえいぎょう, seifuuzokukanrentokushueigyou] (n) sex establishment (as regulated by a specific Japanese law) [Add to Longdo]
性風産業[せいふうぞくさんぎょう, seifuuzokusangyou] (n) sex entertainment industry [Add to Longdo]
[そうぞく, souzoku] (n) priests and laymen [Add to Longdo]
っぽい[ぞくっぽい, zokuppoi] (adj-i) cheap (reading); vulgar; worldly-minded [Add to Longdo]
なる[ぞくなる, zokunaru] (adj-f) (See 聖なる) vulgar [Add to Longdo]
[ぞくに, zokuni] (adv) as slang; commonly [Add to Longdo]
に言う[ぞくにいう, zokuniiu] (exp, v5u) commonly referred to as ... [Add to Longdo]
ラテン語[ぞくラテンご, zoku raten go] (n) vulgar Latin [Add to Longdo]
[ぞくあく, zokuaku] (adj-na, n) worldliness; vulgarity; coarseness [Add to Longdo]
[ぞくえん, zokuen] (n) worldly connection [Add to Longdo]
[ぞっか, zokka] (n, vs) vulgarization; vulgarisation; secularization; secularisation; popularization; popularisation [Add to Longdo]
[ぞっか, zokka] (n) popular song; fold song; ditty; ballad [Add to Longdo]
[ぞくが, zokuga] (n) popular picture [Add to Longdo]
[ぞっかい, zokkai] (n, vs) explanation in common language [Add to Longdo]
[ぞっかい, zokkai] (n) secular life; workaday world [Add to Longdo]
[ぞくがく, zokugaku] (n) popular learning; worldly study [Add to Longdo]
[ぞくがく, zokugaku] (n) (ant [Add to Longdo]
[ぞっかん, zokkan] (n) the world; the public [Add to Longdo]
[ぞくがん, zokugan] (n) popular opinion [Add to Longdo]
[ぞっき;ぞっけ;ぞくけ;ぞくき, zokki ; zokke ; zokuke ; zokuki] (n) vulgarity; worldliness; worldly ambition [Add to Longdo]
気芬々;気芬芬[ぞくけふんぷん, zokukefunpun] (adj-t, adv-to) of low (vulgar) taste; lacking class [Add to Longdo]
[ぞくぎ, zokugi] (n) popular opinion [Add to Longdo]
[ぞっきょく, zokkyoku] (n) folk song; ballad [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風習慣についての本です。
There are so many anti-smoking campaigns these days maybe it really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良に反する行為なんだろうね。
The old custom is still kept up in that district.その地方ではその古い風がなお存続している。
The old man stands aloof from this world.その老人は世界から超然としている。
Don't use slang if you can help it.できることなら語は使わないようにしなさい。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風習慣について学ぶことができる。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風習慣に触れることができる。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世の競争から逃れたい。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
My son is not a snob.私の息子は物ではない。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑さにも関わらず。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風習慣を意にするさまざまな人々が住んでいる。
He is indifferent to worldly success.彼は世的な成功には無関心だ。
He applied himself to his study, without thought for his normal life.彼は事をかえりみず研究に没頭した。
He always stands aloof from the masses.彼は凡にかかわらない。
He rises above the rest of mankind.彼は凡を超越している。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風習慣はこの国の風習慣とは異なっている。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡だ。
Manners and customs vary greatly from country to country.習慣は国によって大きな違いがある。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世権力を追求することなく存続してきたようです。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチはに言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anyhow, it was a question of bad taste more than honesty.[CN] 总之这叫品位低 而不是诚实与否的问题 Blithe Spirit (1945)
That's what hurts." It was so cheap.[CN] 的把戏 Foreign Correspondent (1940)
Cheap melodrama. Very dull.[CN] 滥情 沉闷无聊 Design for Living (1933)
A banal story![CN] 套故事 Les Visiteurs du Soir (1942)
Is it true that traditionally, the newlyweds' chamber is prepared and left open well in advance of the wedding?[CN] 準備結婚的大廳 大婚前日向所有賓客開放 這是本地風嗎? Les Visiteurs du Soir (1942)
Van Buren Supernova, so-called.[JP] ヴァンビューレン超新星だ に言うね The Great Game (2010)
You mustn't say such things about Melanie.[CN] 你不敢放开世成见 Gone with the Wind (1939)
Oh, sitting on boats with cynical young men and looking far out to sea.[CN] 讨厌和一个愤世疾的 年轻人坐在小船边 眺望远处的大海 Cavalcade (1933)
It's the continental custom, cheri.[CN] 这是欧式习,Cheri Saratoga Trunk (1945)
Our knowledge has made us cynical, our cleverness, hard and unkind.[CN] 我们的知识让我们愤世嫉, 我们的聪明让我们冷酷无情. The Great Dictator (1940)
It's conditional upon your adherence to public decency.[JP] 公序良に反してなければね Silent Night (2012)
But Mr. Van Steed, what manner of country is this?[CN] 不过,Van Steed先生,这郡里的习是这样么? Saratoga Trunk (1945)
So do you ever think about getting out of, you know, sex work?[JP] これまで そういう性風の仕事 やめようと思ったことある? My Bloody Valentine (2012)
And you are.[JP] - 世が好きなんだ Sin of Omission (2011)
You're one of those...[JP] あなたってに言うアレね・・ 127 Hours (2010)
Chuckles bought it. He's going down! Now they've got our attack axis zeroed in.[JP] buy it 《》 殺される 今、ヤツ等は我々の 攻撃軸を狙ってます The Hand of God (2005)
You'll be laicized.[JP] 君は還の処分に Siege (2011)
Not a very attractive nest, and the music a little vulgar... but if serves its purpose.[CN] 住得不舒服,音乐又粗 但很有用 Foreign Correspondent (1940)
Tom was the opposite of pretentious... whatever that is.[JP] トムは物の逆の人物 何と言うか The Good Soldier (2011)
It's a little kitschy for my taste.[JP] 俺に言わせると低だが The Night of the Comet (2009)
Yes, that's our custom.[CN] 沒錯 是風 Les Visiteurs du Soir (1942)
'Tis not alone, my inky cloak, good mother, nor customary suits of solemn black, together with all forms, moulds, shows of grief that can denote me truly.[CN] 尽管我披件黑外套 好母亲 按理从地穿起丧服 再加上多少眼泪悲哀 Hamlet (1948)
Forget it. I'm cheesy with money.[CN] 算了,钱是 The Palm Beach Story (1942)
So you're saying we got a werewolf that knows the difference between a church-going man and a low-life?[JP] オオカミ人間は 高遠な男と低な男との 違いがわかり Werewolf: The Beast Among Us (2012)
In the eyes of the world, very few take notice... but earthly honors and rewards are not for you.[CN] 在世人的眼中 他们中很少有人注意到 但是世的荣耀和奖励 却都不会授予您 The Bells of St. Mary's (1945)
For a handful of worldliness?[CN] 为的一把 Wuthering Heights (1939)
It's all those nasturtiums. They're so vulgar.[CN] 那里栽种的都是旱金莲花 它们太庸 Blithe Spirit (1945)
That was their theory, or belief, or myth.[JP] それは 学説 信念、説として 存在した Stories We Tell Our Young (2013)
But I can't say I'm impressed with what you've done with your freedom.[JP] - 本当か? 出会った時は 世に埋もれていたろ Sin of Omission (2011)
And as he drains his draughts of Rhenish down the kettle-drum and trumpet thus bray out the triumph of his pledge.[CN] 每当他饮干一大杯莱茵酒 铜鼓和喇叭就大吹大擂地祝贺他的海量 -这可是风 Hamlet (1948)
The devil comes in many forms.[JP] 家族との世だ Sin of Omission (2011)
They are the earthly means that serve to cleanse your souls and cancel the spots of sin that you committed.[JP] その世的な行為は精神を浄化し 罪を償い悔い改める手段なのです The Magdalene Sisters (2002)
(FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO)[JP] (民音楽の再生にラジオ)"/私は" Before the Devil Knows You're Dead (2007)
So obvious, so bourgeois, so boring. You see, I have sent her a dessert a very special dessert.[JP] あからさまで 物的で うんざりだ しかし... The Matrix Reloaded (2003)
You don't use contractions.[JP] 有名な称は知っとけよ Designated Target (2007)
Always this suspiciousness, haste, and no time to stop and think.[JP] のことにばかり 忙しくて 考える時間がないし The Mirror (1975)
What are you doing here? You said I was free.[JP] 神の信頼を 哀れな世と引き換えた Sin of Omission (2011)
Women are of the earth, realistic, dominated by physical facts.[CN] 女人们世, 现实, 而且被物欲所奴役 Monsieur Verdoux (1947)
It seems uncouth next to the refined Beauty[CN] 在精致的美女身旁 显得粗笨拙 Le Silence de la Mer (1949)
The you will prove to me, that this whole thing is an outrageous farce and that a person can not become a child again, just by putting a pupil's cap on their head.[CN] 就重返少年时代 然后你会指明 这一切看起来像是逃避 逃避现实,逃避世,逃避你和我的生活 The Punch Bowl (1944)
Perhaps but... nothing so mundane as love.[JP] たぶんね でも 恋愛のようなっぽいことじゃない Poison Pen (2013)
- Is it a custom?[CN] -对 是风 Hamlet (1948)
They work Vice at the 15th.[JP] 彼らは15分署の風 Flesh and Blood (2012)
Everyone pretended to be unaware of it.[JP] 陣痛が軽くなるという 信がある War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
You are a very cynical person, Rick, if you'll forgive me for saying so.[CN] 你是个很愤世嫉的人,力克 请原谅我这样说我原谅你 Casablanca (1942)
So madame la comtesse enjoys talking to loutish cowboys?[CN] 这样看来,伯爵夫人 喜欢和粗的牛仔说话? Saratoga Trunk (1945)
Why do we wrap the gentleman - in our more rarer breath?[CN] 你为什么要用这么气的话来糟塌他呢 Hamlet (1948)
It wasn't at all like I thought he was.[CN] 因为他低我才伤心 Foreign Correspondent (1940)
I will definitely catch the one behind the murders, commonly known as "Kira. "[JP] よって私はこの犯罪の首謀者... に謂われる「キラ」、必ず捕まえる Confrontation (2006)
Oh, but, Edith, I am not a cynic, only a realist.[CN] 我可不愤世疾,我只是 现实主义者,快看 Cavalcade (1933)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぞく, zoku] SITTEN UND GEBRAEUCHE, LAIENHAFT, WELTLICH, VULGAER [Add to Longdo]
[ぞくみょう, zokumyou] volkstuemlicher_Name, volkstuemliche_Bezeichnung [Add to Longdo]
[ぞくしゅう, zokushuu] niedriger_Geschmack, schlechter_Geschmack;, Ungeschliffenheit [Add to Longdo]
[ぞくご, zokugo] Umgangssprache [Add to Longdo]
[ひぞく, hizoku] gemein, unanstaendig [Add to Longdo]
[みんぞく, minzoku] -Volk, -Stamm, -Rasse [Add to Longdo]
文学[つうぞくぶんがく, tsuuzokubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo]
[ふうぞく, fuuzoku] -Sitte, Gewohnheit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top