ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*互い*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 互い, -互い-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
互い[たがい, tagai] ซึ่งกันและกัน

Japanese-English: EDICT Dictionary
互い[たがい, tagai] (n) mutual; reciprocal; (P) #11,811 [Add to Longdo]
互い;御互い[おたがい, otagai] (n) mutual; reciprocal; each other #4,262 [Add to Longdo]
互い[たがいに, tagaini] (adv) (See お互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; (P) #6,699 [Add to Longdo]
互いに;御互い[おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both [Add to Longdo]
互い様;御互い様;お互いさま[おたがいさま, otagaisama] (adj-na, n) we are of equal status in this regard [Add to Longdo]
互いに素[たがいにそ, tagainiso] (adj-na, adj-no) (1) { math } coprime; relatively prime; (2) disjoint [Add to Longdo]
互い違い[たがいちがい, tagaichigai] (adj-na, n) alternate; alternation; (P) [Add to Longdo]
互い違いに[たがいちがいに, tagaichigaini] (adv) alternate [Add to Longdo]
相身互い[あいみたがい, aimitagai] (n) mutual assistance or sympathy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
The two brother couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いの大変愛し合っているのですか。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アランと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
Find mutual interests, and you will get along with each other.互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Turnabout is fair play.互いさまだろ。
Let's stop finding fault with each other.互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.互いに言い争いをする家族は嫌いです。
It is our duty to help one another.互いに助け合いのは、我々の義務である。
So there's no love lost between them then?互いに憎み合っているというわけか。
Can we effect a compromise?互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Let's agree to share in the profits.互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
To understand each other is important.互いに理解しあうことは大切なことです。
Let's keep in touch with each other.互いに連絡を取りましょう。
Let's keep in touch with each other.互いに連絡を取り合いましょう。
Let's stop finding fault with each other.互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
There must be a better person for both of us.互いもっと適した相手がいるはずだ。
Let's try to understand one another.互いを理解し合うようにしようではありませんか。
They are bitter enemies.互い仇同士だ。
Don't you get on each others' nerves?互い喧嘩になったりしないかい。
The chemistry is right for us.互い相性がいい。
We solved the problem by mutual concessions.互い歩み寄って問題を解決した。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。 [ M ]
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
This is a good occasion to know one another.これは、お互いを知る、良い機会だ。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
There two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.ご無沙汰はお互いさまです。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
互い[たがい, tagai] gegenseitig, einander [Add to Longdo]
互い違いに[たがいちがいに, tagaichigaini] abwechselnd [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top