ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*せが*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: せが, -せが-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
やせ我慢[やせがまん, yasegaman] ฝืนทำ ฝืนใจ(กิน) กัดฟัน(พูด) ฝืนทำเป็น...

Japanese-English: EDICT Dictionary
せが[segamu] (v5m, vt) to badger (pester) (a person to do); (P) [Add to Longdo]
やせ我慢;痩せ我慢;痩我慢[やせがまん, yasegaman] (n, vs) (uk) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage [Add to Longdo]
やせ型;痩せ型;やせ形;痩せ形[やせがた, yasegata] (n) (1) slender build; slender figure; leptosome; leptosomatic habit; (adj-no) (2) waifish; leptosomaic; leptosomatic; ectomorphic [Add to Longdo]
恩着せがましい[おんきせがましい, onkisegamashii] (adj-i) patronizing; expecting gratitude in return; acting like one is doing someone a favor; condescending [Add to Longdo]
贋金;偽金[にせがね, nisegane] (n) counterfeit money [Add to Longdo]
寄せ書き;寄書き[よせがき, yosegaki] (n, vs) (1) write jointly; (2) collection of autographs [Add to Longdo]
見せ金[みせがね, misegane] (n) displaying money (to prove that one actually has it) [Add to Longdo]
施餓鬼[せがき, segaki] (n) { Buddh } service for the benefit of suffering spirits [Add to Longdo]
似非学者;えせ学者[えせがくしゃ, esegakusha] (n, adj-no) pseudo-scholar; fake scholar; would-be expert [Add to Longdo]
酒癖が悪い[さけぐせがわるい, sakegusegawarui] (exp) (See 酒癖の悪い) being a bad drunk [Add to Longdo]
出世頭[しゅっせがしら, shussegashira] (n) most successful (of one's relatives, classmates, etc.) [Add to Longdo]
小倅;小せが[こせがれ, kosegare] (n) (1) (hum) (See 倅・1) one's son; (2) (See 倅・2) you little bastard; you little brat [Add to Longdo]
川施餓鬼[かわせがき, kawasegaki] (n) Buddhist services in memory of those drowned in a river; offering to suffering spirits at the river [Add to Longdo]
店構え;見世構え[みせがまえ, misegamae] (n) store's appearance (esp. shop front, signs, etc.) [Add to Longdo]
背が高い[せがたかい, segatakai] (exp, adj-i) (See 背の高い) (ant [Add to Longdo]
背が伸びる[せがのびる, seganobiru] (exp, v1) to grow taller (of people) [Add to Longdo]
背が低い[せがひくい, segahikui] (exp, adj-i) (See 背の低い) (ant [Add to Longdo]
背が立つ[せがたつ, segatatsu] (exp, v5t) to have one's feet reach the bottom (e.g. when standing in water) [Add to Longdo]
背革;背皮[せがわ, segawa] (n) back of a leatherbound book [Add to Longdo]
立つ瀬がない[たつせがない, tatsuseganai] (exp) having lost face; in a bind [Add to Longdo]
倅;悴;伜[せがれ, segare] (n) (1) (hum) son; (2) punk; brat; (3) (col) penis [Add to Longdo]
籬垣[ませがき, masegaki] (n) (obsc) short roughly woven fence [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It was not until a few days later that the news arrived.2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
I have little more than 5 dollars.5ドルぐらいしか持ち合わせがない。
As it happens, I have no money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I have good news for you.あなたによい知らせがあります。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
How much money do you have with you?あなたはいくら持ち合わせがありますか。
We have good news.いい知らせがあります。
I don't have any money with me.お金のもちあわせがありません。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
I have no money about me.お金の持ち合わせがない。
I've got some rather serious news.かなり重大な知らせがある。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
I have a bad bite.かみ合わせが悪いのです。
Do you feel anything unnatural when you put your teeth together?かみ合わせが不自然ではないですか。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
That child teased his mother for candy.その子は母親にキャンデーをせがんだ。
It was not until few days later that the news arrived.その知らせが届いたのは2・3日たってからだ。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
It happened that I had no money with me.たまたまお金の持ち合わせがなかった。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
I have wonderful news for all of you.みんなにすばらしい知らせがあるんだ。
If you hear anything new from him, please let me know about it.もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。
Good news was in store for us at home.よい知らせが家で私たちを待っていた。
I have almost no money with me.わたしはほとんどお金の持ち合わせがない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
It was not long before the news came.間もなくその知らせが来た。
I have no money about me.金の持ち合わせがない。
I have some good news for you.君に良い知らせがある。 [ M ]
I have good news in store for you.君のために良い知らせがある。 [ M ]
It was true, after all, that money did not bring happiness.結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
I have no money about me.今金の持ち合わせがない。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
The news finally reached me last night.昨夜なってやっと知らせが届いた。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが届いた。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが来た。
Children often ask me for money.子供が小遣いをせがみます。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
I have no money with me.私には金の持ち合わせがない。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セガ[せが, sega] Sega [Add to Longdo]
セガサターン[せがさたーん, segasata-n] Sega Saturn [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
長谷川[はせがわ, hasegawa] (Name) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top